Ups ... Na stránke sa bohužiaľ vyskytla chyba | Slovník Netzverb
 

500

Ups ... Na stránke sa bohužiaľ vyskytla chyba

Stránka https://sk.verbformen.net/conjugation/belassen.htm má chybu. Práve sme boli o tejto chybe informovaní. Usilovne pracujeme na jej odstránení, aby bola stránka čoskoro opäť dostupná.

Hľadať v slovníku Netzverb

  Všetky nemecké slovesá

A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný · pasív · <tiež: neprechodný · prechodný>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Portugalčina partir, sair, deslumbrar-se com, gostar muito, levantar ferro

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(akuz., auf+A, von+D, nach+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · zvratný · pasív>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Portugalčina partir, sair, deixar alguém partir, desprezar, gastar, percorrer, rejeitar, transportar

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, akuz., dat., auf+A, von+D)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · pasív>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Portugalčina decolar, partir, sobrevoar, voar sobre

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(akuz., von+D, nach+D)


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: neprechodný · prechodný>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Portugalčina decolar, descolar, ir de avião, levantar voo, partir

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(akuz., von+D, nach+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Portugalčina Angela Merkel partiu na segunda-feira primeiro para o Vietnã e para a Mongólia.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · neprechodný · zvratný>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Portugalčina entregar, dar, deixar, passar, adequar-se, ceder, demitir-se de, devolver, disparar, emitir, libertar, perder, renunciar a, ser adequado, trespassar, vender, dar o passe

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, akuz., dat., in+A, von+D, bei+D, an+A, mit+D)

» Am Schluss geben Sie bitte Ihre Klausur bei mir ab . Portugalčina No final, por favor, entregue sua prova para mim.


A1 · sloveso · haben · pravidelný · oddeliteľný · prechodný · pasív

ab·holen

holt ab · holte ab · hat abgeholt

Portugalčina buscar, pegar, ir apanhar, vir buscar, vir esperar, abordar, considerar, ir buscar, ir esperar, ir pegar, recolher, vir pegar

/apˈhoːlən/ · /hɔlt ap/ · /hɔltə ap/ · /apɡəˈhoːlt/

von einem Ort nehmen, um es (mit sich) an einen anderen zu bringen; jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen; abführen, holen, verhaften, einsammeln

akuz.

» Kannst du mich morgen vom Bahnhof abholen ? Portugalčina Você pode me pegar na estação amanhã?


A1 · sloveso · haben · pravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · neprechodný · pasív>

ab·rechnen

rechnet ab · rechnete ab · hat abgerechnet

Portugalčina calcular, liquidar, subtrair, acertar, acertar as contas, contar, debitar, deduzir, deduzir de, descontar, descontar de, faturar, fazer contas, prestar contas, punir

/apˈʁɛçnən/ · /ˈʁɛçnət ap/ · /ˈʁɛçnətə ap/ · /apɡəˈʁɛçnət/

[…, Wirtschaft] mittels einem Rechenverfahren von etwas abziehen; die letzte Rechnung erstellen und diese bezahlen; abziehen, subtrahieren, liquidieren, Abschluss machen

(akuz., von+D, mit+D)

» Das Opfer hat gleich am nächsten Tag mit dem Täter abgerechnet . Portugalčina A vítima acertou contas com o agressor no dia seguinte.


A1 · sloveso · haben · pravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · neprechodný · pasív>

ab·sagen

sagt ab · sagte ab · hat abgesagt

Portugalčina cancelar, desmarcar, anular, declinar, desmarcar com, dizer que não, recusar, rejeitar, responder negativamente, suspender

/ˈapˌzaːɡn̩/ · /ˈzaːkt ap/ · /ˈzaːktə ap/ · /ˈapɡəˌzaːkt/

[…, Kultur] etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen; vermindernd, abblasen, abtragen, canceln, abziehen

(akuz., dat.)

» Die angekündigte Party wurde abgesagt . Portugalčina A festa anunciada foi cancelada.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · pasív · <tiež: prechodný · zvratný>

an·bieten

bietet an · bot an (böte an) · hat angeboten

Portugalčina oferecer, apresentar, propor, sugerir, oferecer-se

/ˈanˌbiːtən/ · /ˈbiːtət an/ · /bɔt an/ · /ˈbøːtə an/ · /ˈanɡəˌboːtən/

etwas zum Essen, Trinken oder Genuss vorsetzen, bereitstellen; etwas zum Kauf, Tausch, Übernahme oder dergleichen ausstellen, bereitstellen; kredenzen, andienen, anregen, sich aufdrängen

akuz., (sich+A, dat., für+A, zu+D, als)

» Ich biete euch für die Zukunft eine bessere Zusammenarbeit an . Portugalčina Ofereço a vocês uma melhor colaboração para o futuro.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · neprechodný>

an·fangen

fängt an · fing an (finge an) · hat angefangen

Portugalčina iniciar, começar, começar com, concretizar, iniciar-se, principiar, realizar

/ˈanˌfaŋən/ · /fɛŋt an/ · /fɪŋk an/ · /ˈfɪŋə an/ · /ˈan ɡəˌfan ɡən/

etwas beginnen; zuwege bringen; beginnen, öffnen, lancieren, mit sich bringen

(akuz., von+D, bei+D, mit+D, als)

» Morgen fange ich einen neuen Artikel an . Portugalčina Amanhã começo um novo artigo.


A1 · sloveso · haben · pravidelný · oddeliteľný · prechodný · <tiež: pasív>

an·klicken

klickt an · klickte an · hat angeklickt

Portugalčina clicar, clicar em

/aŋˈklɪkən/ · /ˈklɪkt an/ · /ˈklɪktə an/ · /anɡəˈklɪkt/

[Computer] durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen

akuz.

» Gerber klickt die E-Mail auf seinem Smartphone an . Portugalčina Gerber clica no e-mail em seu smartphone.


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: neprechodný · prechodný>

an·kommen

kommt/kömmtan · kam an (käme an) · ist angekommen

Portugalčina chegar, chegada, importar, ser importante, alcançar, aportar, ser recebido, depender

/aŋˈkɔmən/ · /ˈkɔmt an/ · /kan/ · /ˈkɛːmə an/ · /aŋˈɡəˌkɔmən/

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen, antanzen, herkommen, geboren werden

(akuz., dat., gegen+A, für+A, in+D, auf+A, auf+D, bei+D, mit+D)

» Meine Verbesserungsvorschläge kamen gut an . Portugalčina Minhas sugestões de melhoria foram bem recebidas.

⁷ zastarané


  Všetky nemecké slovesá