Infinitív nemeckého slovesa herausbeißen
Infinitívy slovesa herausbeißen (odkúsnuť, prekonávať) sú: herausbeißen, herauszubeißen
.
K slovnému kmeňu beiß
sa pridáva koncovka -en
.
Pri tvorbe infinitívu so zu sa zu
vkladá za oddeliteľnú prvú časť heraus-
(predpona).
Tvorba tvarov zodpovedá gramatickým pravidlám pre časovanie slovies v infinitíve.
Komentáre
☆
nepravidelný · haben · oddeliteľný
Tabuľka slovies Pravidlá časovania
- Tvorenie Prítomný čas slovesa herausbeißen
- Tvorenie Préteritum slovesa herausbeißen
- Tvorenie Rozkazovací spôsob slovesa herausbeißen
- Tvorenie Konjunktiv I slovesa herausbeißen
- Tvorenie Konjunktív II slovesa herausbeißen
- Tvorenie Infinitív slovesa herausbeißen
- Tvorenie Príčastie slovesa herausbeißen
- Ako sa časujú slovesá v nemčine?
Prítomný čas Préteritum Rozkazovací spôsob Konjunktív I Konjunktív II Infinitív Príčastie
Ďalšie pravidlá pre časovanie slovesa herausbeißen
- Ako sa časuje herausbeißen v Prítomný čas?
- Ako sa časuje herausbeißen v Préteritum?
- Ako sa časuje herausbeißen v Rozkazovací spôsob?
- Ako sa časuje herausbeißen v Konjunktiv I?
- Ako sa časuje herausbeißen v Konjunktív II?
- Ako sa časuje herausbeißen v Infinitív?
- Ako sa časuje herausbeißen v Príčastie?
- Ako sa časujú slovesá v nemčine?
Prítomný čas Préteritum Rozkazovací spôsob Konjunktív I Konjunktív II Infinitív Príčastie
Príklady
Príklady Činný rod Infinitív slovesa herausbeißen
Preklady
Preklady nemeckého výrazu herausbeißen
-
herausbeißen
bite off, bite one's way out, chip a tooth, emphasize, highlight, outdo, outshine, surpass
выбить зуб, выделять, вырваться, опережать, откусить, подчеркивать, превосходить
arrancar, enfatizar, liberarse, morder, perder un diente, resaltar, sobrepasar, superar
mordre, découper, dégager, dépasser, libérer, mettre en avant, perdre une dent, souligner
diş kaybetmek, dişle koparmak, geçmek, zor durumdan kurtulmak, önemini vurgulamak, üstün olmak
arrancar, destacar, enfatizar, libertar-se, morder, perder dente, superar, ultrapassar
perdere mordendo, togliere, trarsi d’impiccio, battere, dente, liberarsi, mettere in evidenza, mordere
mușca, depăși, evidenția, mânca, pierde un dinte, scăpa, sublinia, întrece
kiharap, felülmúlni, fogvesztés, hangsúlyoz, kiemel, kiszabadulás, megelőzni
wygryźć, odgryźć, podkreślać, przewyższać, stracić ząb, uwypuklać, wygrywać, wyzwolić się
απελευθερώνομαι, αποκόπτω, δαγκώνω, τονίζω, υπερτερώ, υπογραμμίζω, χάνω δόντι
afbijten, afbreken, benadrukken, onderstrepen, ontsnappen, overtreffen, overwinnen
odkousnout, překonávat, převyšovat, převyšující, ukousnout, vylomit zub, vysvobodit se, vyzdvihnout
befria sig, betona, bita av, tappa tand, understryka, utklassning, överträffa
befri, bide, fremhæve, overgå, tabe en tand, udstikke, understrege
かじる, 凌ぐ, 勝る, 噛み切る, 強調する, 歯を失う, 目立たせる, 脱出する
destacar, alliberar-se, arrencar, mordiscar, perdre un dent, ressaltar, superar
hampaat irtoavat, irrottaa, korostaa, pureskella, tuoda esiin, vapautua, voittaa, ylittää
bite av, bitt, bitt av, fremheve, frigjøre seg, overgå, understreke, utkonkurrere
askatzea, gainditzea, garrantzia azpimarratu, hortz bat galdu, irabaztea, mordea
istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
изгребам, изгуби заб, истакнување, надминува, ослободување, претекнува
izgubiti zob, izpostaviti, izstopati, izvleči se, odgrizniti, poudariti, premagati
odkúsnuť, prekonávať, prevyšovať, vylomiť zub, vyslobodiť sa, vyzdvihnúť, zdôrazniť
istaknuti, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se, prevazići
istaknuti, izgristi, izgubiti zub, izvrsniji, nadmašiti, naglasiti, odgristi, osloboditi se
відкусити, вибити зуб, вибратися, виділити, випереджати, перемагати, підкреслити
изпадане на зъб, изпреварване, изтъквам, надмощие, освобождавам се, отхапвам, подчертавам
адкусіць, выгаджваць, выдзяляць, выдраць зуб, вызваленне, падкрэсліваць, пераўзыходзіць
לְאַבֵּד שֵׁן، להבליט، להדגיש، להתעלות، לנצח، לנשוך، לשחרר את עצמך
قضم، إبراز، تأكيد، تجاوز، تحرر، تفوق، عض، كسر السن
اهمیت دادن، برتر بودن، برجسته کردن، بریدن، دندان از دست دادن، رهایی، پیشی گرفتن، گاز زدن
اہمیت اجاگر کرنا، بہتر ہونا، خاص طور پر زور دینا، دانت کھونا، مقابلہ کرنا، نکالنا، چبانا، کاٹنا
herausbeißen in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
Prihlásiť sa |
Slovesné tvary v Infinitív frázy herausbeißen
Sloveso herausbeißen je úplne časované vo všetkých osobách a číslach v Infinitív Prítomný čas Perfektum
Infinitív Prítomný čas Perfektumzákladný tvar
- ich bisse heraus (1. osobaSingulár)
- du biss(es)t heraus (2. osobaSingulár)
- er bisst heraus (3. osobaSingulár)
- wir bissen heraus (1. osobaMnožné číslo)
- ihr biss(e)t heraus (2. osobaMnožné číslo)
- sie bissen heraus (3. osobaMnožné číslo)