Časovanie nemeckého slovesa austreiben 〈Procesný pasív〉
Časovanie slovesa austreiben (vyhnať, odnaučiť) je nepravidelné. Základné tvary sú wird ausgetrieben, wurde ausgetrieben a ist ausgetrieben worden. Ablaut prebieha pomocou kmeňových samohlások ei - ie - ie. Ako pomocné sloveso k austreiben sa používa "haben". Prvá slabika aus- z austreiben je oddeliteľná. Ohýbanie prebieha v Procesný pasív a používa sa ako Hlavná veta. Pre lepšie pochopenie je k dispozícii nespočetné množstvo príkladov slovesa austreiben. Na precvičovanie a upevnenie sú k dispozícii aj bezplatné pracovné listy pre austreiben. Nemôžete len časovať austreiben, ale aj všetky nemecké slovesá. Komentáre ☆
nepravidelný · haben · oddeliteľný
wird ausgetrieben · wurde ausgetrieben · ist ausgetrieben worden
Zmena kmeňovej samohlásky ei - ie - ie
drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize, leaf out, shoot, white out, banish, become green, emerge, herd, rid, roll out, turn green
[Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben; gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen; aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
(akuz., dat., aus+D)
» Das haben wir ihm ausgetrieben
. We drove that out of him.
Jednoduché časované slovesné tvary v prítomnom, minulom, rozkazovacom a podmieňovacom spôsobe slovesa austreiben
Prítomný čas
ich | werde | ausgetrieben |
du | wirst | ausgetrieben |
er | wird | ausgetrieben |
wir | werden | ausgetrieben |
ihr | werdet | ausgetrieben |
sie | werden | ausgetrieben |
Préteritum
ich | wurde | ausgetrieben |
du | wurdest | ausgetrieben |
er | wurde | ausgetrieben |
wir | wurden | ausgetrieben |
ihr | wurdet | ausgetrieben |
sie | wurden | ausgetrieben |
Konjunktív I
ich | werde | ausgetrieben |
du | werdest | ausgetrieben |
er | werde | ausgetrieben |
wir | werden | ausgetrieben |
ihr | werdet | ausgetrieben |
sie | werden | ausgetrieben |
Konjunktív II
ich | würde | ausgetrieben |
du | würdest | ausgetrieben |
er | würde | ausgetrieben |
wir | würden | ausgetrieben |
ihr | würdet | ausgetrieben |
sie | würden | ausgetrieben |
indikativ
Sloveso austreiben je časované v indikatíve Procesný pasív v prítomnom, minulom a budúcom čase
Prítomný čas
ich | werde | ausgetrieben |
du | wirst | ausgetrieben |
er | wird | ausgetrieben |
wir | werden | ausgetrieben |
ihr | werdet | ausgetrieben |
sie | werden | ausgetrieben |
Préteritum
ich | wurde | ausgetrieben |
du | wurdest | ausgetrieben |
er | wurde | ausgetrieben |
wir | wurden | ausgetrieben |
ihr | wurdet | ausgetrieben |
sie | wurden | ausgetrieben |
Perfektum
ich | bin | ausgetrieben | worden |
du | bist | ausgetrieben | worden |
er | ist | ausgetrieben | worden |
wir | sind | ausgetrieben | worden |
ihr | seid | ausgetrieben | worden |
sie | sind | ausgetrieben | worden |
Predminulý
ich | war | ausgetrieben | worden |
du | warst | ausgetrieben | worden |
er | war | ausgetrieben | worden |
wir | waren | ausgetrieben | worden |
ihr | wart | ausgetrieben | worden |
sie | waren | ausgetrieben | worden |
Konjunktív
Časovanie slovesa austreiben v konjunktíve I a II a v časoch prítomnom, minulom, perfektívnom, plusquamperfektnom a budúcom.
Konjunktív I
ich | werde | ausgetrieben |
du | werdest | ausgetrieben |
er | werde | ausgetrieben |
wir | werden | ausgetrieben |
ihr | werdet | ausgetrieben |
sie | werden | ausgetrieben |
Konjunktív II
ich | würde | ausgetrieben |
du | würdest | ausgetrieben |
er | würde | ausgetrieben |
wir | würden | ausgetrieben |
ihr | würdet | ausgetrieben |
sie | würden | ausgetrieben |
Konj. perf.
ich | sei | ausgetrieben | worden |
du | seiest | ausgetrieben | worden |
er | sei | ausgetrieben | worden |
wir | seien | ausgetrieben | worden |
ihr | seiet | ausgetrieben | worden |
sie | seien | ausgetrieben | worden |
Konj. predminulý
ich | wäre | ausgetrieben | worden |
du | wärest | ausgetrieben | worden |
er | wäre | ausgetrieben | worden |
wir | wären | ausgetrieben | worden |
ihr | wäret | ausgetrieben | worden |
sie | wären | ausgetrieben | worden |
Podmieňovací spôsob II (würde)
Náhradné tvary konjunktívu II sa tvoria pomocou slovesa "würde" ako určitého slovesa.
Rozkazovací spôsob
Tvary konjugácie v imperatíve Procesný pasív prítomného času pre sloveso austreiben
Infinitív/Príčastie
Neurčité tvary príčastia a infinitívu (so „zu“) v Procesný pasív pre austreiben
Príklady
Príkladové vety pre austreiben
-
Das haben wir ihm
ausgetrieben
.
We drove that out of him.
-
Du hast deinen Patienten den Teufel
ausgetrieben
.
You have driven the devil out of your patient.
-
Sie sollen Gewalt, Korruption und Dummheit
austreiben
.
They should drive out violence, corruption, and stupidity.
-
Tom versucht, den Teufel mit dem Beelzebub
auszutreiben
.
Tom tries to drive out the devil with Beelzebub.
-
Anschließend den Teig
austreiben
und möglichst schnell verarbeiten, damit er nicht austrocknet.
Then roll out the dough and process it as quickly as possible so that it doesn't dry out.
-
Kühe sollten möglichst früh
ausgetrieben
werden, auch wenn die Gefahr besteht, dass sie wegen ungünstiger Witterungsbedingungen nochmals kurzfristig eingestellt werden müssen.
Cows should be let out as early as possible, even if there is a risk that they may have to be brought back in temporarily due to unfavorable weather conditions.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu austreiben
-
austreiben
drive out, expel, exorcise, sprout, bud, cast out, come into leaf, exorcize
изгонять, выгонять, зеленеть, отучать, взойти, всходить, выбивать, выбить
expulsar, brotar, botonear, echar, echar brotes, echar hojas, exorcizar, llevar a pastar
bourgeonner, chasser, exorciser, débarrasser de, faire passer à, faire ravaler à, éconduire, devenir vert
kovmak, defetmek, alışkanlıktan vazgeçirmek, filizlenmek, gazları çıkarmak, götürmek, kurtulmak, sürmek
brotar, desabituar de, desabrochar, desacostumar de, exorcismar, exorcizar, expulsar, levar ao pasto
esorcizzare, espellere, cacciar fuori, far passare, rigettare, sbucare da, scapricciare, spuntare
alunga, izgoni, deveni verde, dezvăța, eliminare, exorciza, produce noi lăstari, pășunat
kiűz, eltávolít, eltávolítani, kibújik, kibővít, kihajtani, kiterít, kiűzni
wypędzać, wypędzić, wypuszczać pędy, wypuścić pędy, wysiedlać, wysiedlić, odgazować, oduczać
βλαστάνω, οδηγώ στη βοσκή, απομάκρυνση, ανοίγω, απομάκρυνση αερίων, βόσκηση, εκδίωξη, εκδιώκω
uitdrijven, afleren, uitbotten, uitjagen, uitlopen, uitschieten, uitspruiten, verdrijven
vyhánět, vyháněthnat, vypuzovat, vypuzovatpudit, vyhnat, vytlačit, odnaučit, odstranit plyny
fördriva, driva ut, slå ut, utdriva, avlägsna gaser, avvänja, driva, driva bort
uddrive, fordrive, afvænne, drive, fortrænge, forvise, frembringe, grønne
追い出す, 追放する, やめさせる, 伸ばす, 取り除く, 放牧する, 新芽を出す, 気体を取り除く
expulsar, brotar, desallotjar, deshabituar, eliminar, emergir, estirar, exorcitzar
ajaa ulos, poistaa, karkoittaa, karkottaa, ajaa, kaulita, poistaa kaasuja, uudet versot
avvenne, drifte, fjerne gasser, fordrive, frembringe, grønnere, kjevle, utdrivelse
berde egin, bota, desagertu, gasak kentu, kanpora bota, kanporatu, larreko abereak bultzatu, sustrai berriak sortu
proterati, izbaciti, izgnati, odviknuti, otjerati, ozeleneti, razviti, terati
изгонување, зеленее, извлекување, истерување, отвикнување, отстранување, потерување, развлекување
izgnati, gnati, novi poganjki, odgnati, odstraniti plin, odvaditi, pasti, razvaljati
vyhnať, odnaučiť, odstrániť, odstrániť plyny, pásť, rozvaľkať, vyrážať, vytvárať
izbaciti, progoniti, odviknuti, otjerati, proizvesti, razviti, tjerati, zelenjeti
izbaciti, progoniti, istjerati, izgoniti, odviknuti, ozeleniti, proizvesti, razvaljati
вигнати, вибити, виводити, випаровувати, випасати, вирощувати, відучити, зеленіти
изгонвам, прогонвам, извличам газове, нови издънки, озеленяване, отучвам, прогоням, разточване
выганяць, адвыкнуць, выгнаць, выдаліць газ, выкарыстоўваць, зелянець, разгладжваць
לגרש، לְהַפְרִיחַ، לְהוֹצִיא، להדוף، להוציא، להניע، להסיר، להסיר גזים
طرد، برعم، إزالة الغازات، إقلاع، إنتاج، تنمية، رعي، فرد العجين
اخراج کردن، راندن، تولید کردن، دور کردن، رشد دادن، سبز شدن، پهن کردن، گازهای حل شده
نکالنا، باہر کرنا، دور کرنا، سبز ہونا، نئی شاخیں، پھیلانا، چرانا، چھڑانا
austreiben in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova austreiben- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen
- [Pflanzen, Wissenschaft] Weidevieh auf die Weide treiben, gelöste Gase aus einer Flüssigkeit entfernen, aberziehen, exorzieren, vertreiben, ausrollen ...
Významy Synonymá
Predložky
Predložky pre austreiben
Pravidlá časovania
Podrobné pravidlá pre časovanie
- Tvorenie Prítomný čas slovesa austreiben
- Tvorenie Préteritum slovesa austreiben
- Tvorenie Rozkazovací spôsob slovesa austreiben
- Tvorenie Konjunktiv I slovesa austreiben
- Tvorenie Konjunktív II slovesa austreiben
- Tvorenie Infinitív slovesa austreiben
- Tvorenie Príčastie slovesa austreiben
- Ako sa časujú slovesá v nemčine?
Deriváty
Odvodené tvary austreiben
≡ durchtreiben
≡ ausbauchen
≡ hertreiben
≡ ausatmen
≡ abtreiben
≡ ausbessern
≡ antreiben
≡ herumtreiben
≡ auftreiben
≡ davontreiben
≡ beitreiben
≡ forttreiben
≡ ausbaden
≡ dahintreiben
≡ hintreiben
≡ betreiben
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Časovať nemecké sloveso austreiben
Zhrnutie všetkých časov slovesa austreiben
Online tabuľka slovies aus·getrieben werden so všetkými tvarmi v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých osobách (1., 2., 3. osoba) prehľadne zobrazená. Časovanie slovesa aus·getrieben werden je užitočné na domáce úlohy, testy, skúšky, hodiny nemčiny v škole, učenie sa nemčiny, štúdium a vzdelávanie dospelých. Najmä pre študentov nemčiny je dôležité poznať správne časovanie slovesa a správne tvary (wird ausgetrieben - wurde ausgetrieben - ist ausgetrieben worden). Viac informácií nájdete na Wiktionary austreiben a na austreiben v Duden.
Konjugácia austreiben
Prítomný čas | Préteritum | Konjunktív I | Konjunktív II | Rozkazovací spôsob | |
---|---|---|---|---|---|
ich | werde ausgetrieben | wurde ausgetrieben | werde ausgetrieben | würde ausgetrieben | - |
du | wirst ausgetrieben | wurdest ausgetrieben | werdest ausgetrieben | würdest ausgetrieben | - |
er | wird ausgetrieben | wurde ausgetrieben | werde ausgetrieben | würde ausgetrieben | - |
wir | werden ausgetrieben | wurden ausgetrieben | werden ausgetrieben | würden ausgetrieben | - |
ihr | werdet ausgetrieben | wurdet ausgetrieben | werdet ausgetrieben | würdet ausgetrieben | - |
sie | werden ausgetrieben | wurden ausgetrieben | werden ausgetrieben | würden ausgetrieben | - |
indikativ Procesný pasív
- Prítomný čas: ich werde ausgetrieben, du wirst ausgetrieben, er wird ausgetrieben, wir werden ausgetrieben, ihr werdet ausgetrieben, sie werden ausgetrieben
- Préteritum: ich wurde ausgetrieben, du wurdest ausgetrieben, er wurde ausgetrieben, wir wurden ausgetrieben, ihr wurdet ausgetrieben, sie wurden ausgetrieben
- Perfektum: ich bin ausgetrieben worden, du bist ausgetrieben worden, er ist ausgetrieben worden, wir sind ausgetrieben worden, ihr seid ausgetrieben worden, sie sind ausgetrieben worden
- Predminulý čas: ich war ausgetrieben worden, du warst ausgetrieben worden, er war ausgetrieben worden, wir waren ausgetrieben worden, ihr wart ausgetrieben worden, sie waren ausgetrieben worden
- Budúci čas I: ich werde ausgetrieben werden, du wirst ausgetrieben werden, er wird ausgetrieben werden, wir werden ausgetrieben werden, ihr werdet ausgetrieben werden, sie werden ausgetrieben werden
- predbudúci čas: ich werde ausgetrieben worden sein, du wirst ausgetrieben worden sein, er wird ausgetrieben worden sein, wir werden ausgetrieben worden sein, ihr werdet ausgetrieben worden sein, sie werden ausgetrieben worden sein
Konjunktív Procesný pasív
- Prítomný čas: ich werde ausgetrieben, du werdest ausgetrieben, er werde ausgetrieben, wir werden ausgetrieben, ihr werdet ausgetrieben, sie werden ausgetrieben
- Préteritum: ich würde ausgetrieben, du würdest ausgetrieben, er würde ausgetrieben, wir würden ausgetrieben, ihr würdet ausgetrieben, sie würden ausgetrieben
- Perfektum: ich sei ausgetrieben worden, du seiest ausgetrieben worden, er sei ausgetrieben worden, wir seien ausgetrieben worden, ihr seiet ausgetrieben worden, sie seien ausgetrieben worden
- Predminulý čas: ich wäre ausgetrieben worden, du wärest ausgetrieben worden, er wäre ausgetrieben worden, wir wären ausgetrieben worden, ihr wäret ausgetrieben worden, sie wären ausgetrieben worden
- Budúci čas I: ich werde ausgetrieben werden, du werdest ausgetrieben werden, er werde ausgetrieben werden, wir werden ausgetrieben werden, ihr werdet ausgetrieben werden, sie werden ausgetrieben werden
- predbudúci čas: ich werde ausgetrieben worden sein, du werdest ausgetrieben worden sein, er werde ausgetrieben worden sein, wir werden ausgetrieben worden sein, ihr werdet ausgetrieben worden sein, sie werden ausgetrieben worden sein
Podmieňovací spôsob II (würde) Procesný pasív
- Préteritum: ich würde ausgetrieben werden, du würdest ausgetrieben werden, er würde ausgetrieben werden, wir würden ausgetrieben werden, ihr würdet ausgetrieben werden, sie würden ausgetrieben werden
- Predminulý čas: ich würde ausgetrieben worden sein, du würdest ausgetrieben worden sein, er würde ausgetrieben worden sein, wir würden ausgetrieben worden sein, ihr würdet ausgetrieben worden sein, sie würden ausgetrieben worden sein
Rozkazovací spôsob Procesný pasív
- Prítomný čas: -, -, -, -
Infinitív/Príčastie Procesný pasív
- Infinitív I: ausgetrieben werden, ausgetrieben zu werden
- Infinitív II: ausgetrieben worden sein, ausgetrieben worden zu sein
- Prítomné príčastie: ausgetrieben werdend
- Particípium II: ausgetrieben worden