Časovanie nemeckého slovesa abfahren (ist) 〈Procesný pasív〉 〈Vedľajšia veta〉
Časovanie slovesa abfahren (vyraziť, odchádzať) je nepravidelné. Základné tvary sú ... abgefahren wird, ... abgefahren wurde a ... abgefahren worden ist. Ablaut prebieha pomocou kmeňových samohlások a - u - a. Ako pomocné sloveso k abfahren sa používa "sein". Existujú však aj slovesné časy s pomocným slovesom "haben". Sloveso abfahren možno použiť zvratne. Prvá slabika ab- z abfahren je oddeliteľná. Ohýbanie prebieha v Procesný pasív a používa sa ako Vedľajšia veta. Pre lepšie pochopenie je k dispozícii nespočetné množstvo príkladov slovesa abfahren. Na precvičovanie a upevnenie sú k dispozícii aj bezplatné pracovné listy pre abfahren. Nemôžete len časovať abfahren, ale aj všetky nemecké slovesá. Sloveso patrí do slovnej zásoby Zertifikat Deutsch alebo úrovne A1. Komentáre ☆
A1 · nepravidelný · sein · oddeliteľný
... abgefahren wird · ... abgefahren wurde · ... abgefahren worden ist
Zmena kmeňovej samohlásky a - u - a Prehlásky v prítomnom čase
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail, start, take off
sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren
(akuz., auf+A, nach+D, von+D)
» Der Zug ist abgefahren
. You've missed the boat.
Jednoduché časované slovesné tvary v prítomnom, minulom, rozkazovacom a podmieňovacom spôsobe slovesa abfahren (ist)
Prítomný čas
... | ich | abgefahren | werde |
... | du | abgefahren | wirst |
... | er | abgefahren | wird |
... | wir | abgefahren | werden |
... | ihr | abgefahren | werdet |
... | sie | abgefahren | werden |
Préteritum
... | ich | abgefahren | wurde |
... | du | abgefahren | wurdest |
... | er | abgefahren | wurde |
... | wir | abgefahren | wurden |
... | ihr | abgefahren | wurdet |
... | sie | abgefahren | wurden |
Konjunktív I
... | ich | abgefahren | werde |
... | du | abgefahren | werdest |
... | er | abgefahren | werde |
... | wir | abgefahren | werden |
... | ihr | abgefahren | werdet |
... | sie | abgefahren | werden |
Konjunktív II
... | ich | abgefahren | würde |
... | du | abgefahren | würdest |
... | er | abgefahren | würde |
... | wir | abgefahren | würden |
... | ihr | abgefahren | würdet |
... | sie | abgefahren | würden |
indikativ
Sloveso abfahren (ist) je časované v indikatíve Procesný pasív v prítomnom, minulom a budúcom čase
Prítomný čas
... | ich | abgefahren | werde |
... | du | abgefahren | wirst |
... | er | abgefahren | wird |
... | wir | abgefahren | werden |
... | ihr | abgefahren | werdet |
... | sie | abgefahren | werden |
Préteritum
... | ich | abgefahren | wurde |
... | du | abgefahren | wurdest |
... | er | abgefahren | wurde |
... | wir | abgefahren | wurden |
... | ihr | abgefahren | wurdet |
... | sie | abgefahren | wurden |
Perfektum
... | ich | abgefahren | worden | bin |
... | du | abgefahren | worden | bist |
... | er | abgefahren | worden | ist |
... | wir | abgefahren | worden | sind |
... | ihr | abgefahren | worden | seid |
... | sie | abgefahren | worden | sind |
Predminulý
... | ich | abgefahren | worden | war |
... | du | abgefahren | worden | warst |
... | er | abgefahren | worden | war |
... | wir | abgefahren | worden | waren |
... | ihr | abgefahren | worden | wart |
... | sie | abgefahren | worden | waren |
Konjunktív
Časovanie slovesa abfahren (ist) v konjunktíve I a II a v časoch prítomnom, minulom, perfektívnom, plusquamperfektnom a budúcom.
Konjunktív I
... | ich | abgefahren | werde |
... | du | abgefahren | werdest |
... | er | abgefahren | werde |
... | wir | abgefahren | werden |
... | ihr | abgefahren | werdet |
... | sie | abgefahren | werden |
Konjunktív II
... | ich | abgefahren | würde |
... | du | abgefahren | würdest |
... | er | abgefahren | würde |
... | wir | abgefahren | würden |
... | ihr | abgefahren | würdet |
... | sie | abgefahren | würden |
Konj. perf.
... | ich | abgefahren | worden | sei |
... | du | abgefahren | worden | seiest |
... | er | abgefahren | worden | sei |
... | wir | abgefahren | worden | seien |
... | ihr | abgefahren | worden | seiet |
... | sie | abgefahren | worden | seien |
Konj. predminulý
... | ich | abgefahren | worden | wäre |
... | du | abgefahren | worden | wärest |
... | er | abgefahren | worden | wäre |
... | wir | abgefahren | worden | wären |
... | ihr | abgefahren | worden | wäret |
... | sie | abgefahren | worden | wären |
Podmieňovací spôsob II (würde)
Náhradné tvary konjunktívu II sa tvoria pomocou slovesa "würde" ako určitého slovesa.
Rozkazovací spôsob
Tvary konjugácie v imperatíve Procesný pasív prítomného času pre sloveso abfahren (ist)
Infinitív/Príčastie
Neurčité tvary príčastia a infinitívu (so „zu“) v Procesný pasív pre abfahren (ist)
Príklady
Príkladové vety pre abfahren (ist)
-
Der Zug ist
abgefahren
.
You've missed the boat.
-
Unser Zug ist schon
abgefahren
.
Our train already left.
-
Tom ist vor drei Stunden
abgefahren
.
Tom left three hours ago.
-
Toms Zug ist vor fünf Minuten
abgefahren
.
Tom's train left five minutes ago.
-
Die Methode ist
abgefahren
.
The method is wicked.
-
Der Zug ist bereits
abgefahren
.
The train has already gone.
-
Ich bin bei Nickelsdorf von der Autobahn
abgefahren
.
I exited the highway at Nickelsdorf.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu abfahren (ist)
-
abfahren (ist)
depart, leave, dig, drive along, exit, pull out, remove, sail
отправляться, отъезжать, отъехать, изменить направление, изменять направление, объездить, объехать, отойти
partir, salir, acarrear, arrancar, gustar mucho, salir para
partir, départ, aimer beaucoup, conduire, inspecter, sortir de, écumer
hareket etmek, yola çıkmak, ayrılmak, kalkmak, çok sevmek
partir, sair, deslumbrar-se com, gostar muito, levantar ferro
partire, andare, andare pazzo per, andare via, essere partito per, partire per, percorrere, perlustrare
pleca, porni, porni la drum, se îndepărta
elindul, elindulni, nagyon szeretni, útra kelni
odjeżdżać, odjechać, bardzo lubić, wyjeżdżać, zjechać, zjeżdżać
αναχωρώ, αναχώρηση, αρέσει πολύ, φεύγω
vertrekken, afrijden, afreizen, afscheid nemen, wegrijden
odjet, vyjet, odjíždět, velmi rád mít
avgå, avfärd, avresa, fara, fara längs, färdas, gilla, patrullera
afgå, køre
出発する, 大好き, 走る, 離れる
agradar molt, marxar, partir, entusiasmar-se, recórrer, sortir
matkustaa, erittäin mielellään, lähteä, lähtö
avreise, elske, like, reise, reise bort
joan, abiatu, irten, oso gustoko
odlazak, polazak, putovanje, veoma voleti
замина, многу сака, отплови, патување
oditi, odpeljati, odpraviti se, zelo rada imeti
vyraziť, odchádzať, odísť, veľmi rád mať
odlazak, polazak, putovanje, vrlo voljeti
odlazak, polazak, vrlo voljeti
відправлятися, вирушати, виїжджати, від'їжджати, відїжджати
заминавам, отпътувам, много обичам
адправіцца, вельмі любіць, выязджаць
berangkat, menggemari, mengikuti rute, menyusuri rute, pergi, sangat menyukai
chạy dọc tuyến đường, chạy theo tuyến, khởi hành, mê, rất thích, rời đi
jo'namoq, juda yoqtirmoq, ketmoq, maftun bo'lmoq, marshrutni bosib o‘tmoq, yo‘l bo‘ylab haydamoq
चल पड़ना, दीवाना होना, बहुत पसंद करना, मार्ग तय करना, मार्ग पर चलना, रवाना होना
出发, 沿着路线行驶, 沿线行驶, 离开, 超喜欢, 迷上
ขับไปตามเส้นทาง, ชอบมาก, วิ่งตามเส้นทาง, หลงใหล, ออกเดินทาง, ออกไป
구간을 주행하다, 노선을 따라 주행하다, 떠나다, 열광하다, 좋아하다, 출발하다
getmək, marşrut üzrə sürmək, marşrutu qət etmək, vurulmaq, yola çıxmaq, çox xoşlamaq
გამგზავრება, გზაზე მოძრაობა, გიჟდება, მარშრუტის გავლა, ძალიან მოსწონს, წასვლა
চলে যাওয়া, পথ ধরে চলা, প্রস্থান করা, ভীষণ পছন্দ করা, রুট ধরে চলা
adhuroj, largohen, ndjek rrugën, nis, përshkoj itinerarin, çmendem pas
खूप आवडणे, निघणे, प्रस्थान करणे, मार्ग पार करणे, मार्गावरून जाणे, वेड लागणे
धेरै मन पराउनु, निस्कनु, प्रस्थान गर्नु, फिदा हुनु, मार्ग हुँदै गुड्नु, मार्गअनुसार चल्नु
చాలా ఇష్టం పడటం, ప్రయాణం ప్రారంభించు, ప్రస్థానం చేయు, మార్గం వెంట నడపడం, మార్గం వెంట ప్రయాణించడం
aizbraukt, braukt pa maršrutu, dievināt, izbraukt, izbraukt maršrutu, ļoti patikt
பாதையில் ஓட்டுதல், பாதையைப் பின்தொடருதல், புறப்படு, மிக விரும்புதல், விரும்புதல், வெளியேறு
fännama, jumaldama, lahkuma, marsruudi läbima, mööda marsruuti sõitma, välja sõitma
երթուղին անցնել, երթուղով քշել, հեռանալ, մեկնել, շատ հավանել, շատ սիրել
derketin, hezkirin, rê derbas bûn, rê şopandin, çûn
לצאת، להתלהב מ، לנסוע، לעוף על
الانطلاق، انطلاق، انطلق، رحيل، يحب جداً، يغادر
حرکت کردن، عازم شدن، بسیار دوست داشتن، ترک کردن، راندن
روانہ ہونا، چلنا، بہت پسند کرنا
abfahren (ist) in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova abfahren (ist)- sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben, davonfahren, abfliegen, anfahren, wegfahren, losfahren
- etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen, abtransportieren, wegschaffen
- etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen, abrasieren
- eine bestimmte Strecke entlangfahren, entlangfahren, überprüfen
- jemandem eine Abfuhr erteilen, jemanden ~ lassen, abblitzen ...
Významy Synonymá
Predložky
Predložky pre abfahren (ist)
jemand
auffährt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
auffährt
etwas ab
jemand/etwas
auffährt
jemanden ab
jemand/etwas
auffährt
jemanden/etwas ab
jemand/etwas
nachfährt
etwas ab
jemand/etwas
nachfährt
jemandem/etwas ab
jemand/etwas
vonfährt
etwas ab
Použitia Predložky
Pravidlá časovania
Podrobné pravidlá pre časovanie
- Tvorenie Prítomný čas slovesa abfahren
- Tvorenie Préteritum slovesa abfahren
- Tvorenie Rozkazovací spôsob slovesa abfahren
- Tvorenie Konjunktiv I slovesa abfahren
- Tvorenie Konjunktív II slovesa abfahren
- Tvorenie Infinitív slovesa abfahren
- Tvorenie Príčastie slovesa abfahren
- Ako sa časujú slovesá v nemčine?
Deriváty
Odvodené tvary abfahren (ist)
≡ abarbeiten
≡ ausfahren
≡ abändern
≡ abbauen
≡ abbeeren
≡ durchfahren
≡ anfahren
≡ auffahren
≡ festfahren
≡ abätzen
≡ dahinfahren
≡ fortfahren
≡ befahren
≡ erfahren
≡ herabfahren
≡ abbeißen
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Časovať nemecké sloveso abfahren
Zhrnutie všetkých časov slovesa abfahren (ist)
Online tabuľka slovies ab·gefahren werden so všetkými tvarmi v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých osobách (1., 2., 3. osoba) prehľadne zobrazená. Časovanie slovesa ab·gefahren werden je užitočné na domáce úlohy, testy, skúšky, hodiny nemčiny v škole, učenie sa nemčiny, štúdium a vzdelávanie dospelých. Najmä pre študentov nemčiny je dôležité poznať správne časovanie slovesa a správne tvary (... abgefahren wird - ... abgefahren wurde - ... abgefahren worden ist). Viac informácií nájdete na Wiktionary abfahren a na abfahren v Duden.
Konjugácia abfahren
Prítomný čas | Préteritum | Konjunktív I | Konjunktív II | Rozkazovací spôsob | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... abgefahren werde | ... abgefahren wurde | ... abgefahren werde | ... abgefahren würde | - |
du | ... abgefahren wirst | ... abgefahren wurdest | ... abgefahren werdest | ... abgefahren würdest | - |
er | ... abgefahren wird | ... abgefahren wurde | ... abgefahren werde | ... abgefahren würde | - |
wir | ... abgefahren werden | ... abgefahren wurden | ... abgefahren werden | ... abgefahren würden | - |
ihr | ... abgefahren werdet | ... abgefahren wurdet | ... abgefahren werdet | ... abgefahren würdet | - |
sie | ... abgefahren werden | ... abgefahren wurden | ... abgefahren werden | ... abgefahren würden | - |
indikativ Procesný pasív
- Prítomný čas: ... ich abgefahren werde, ... du abgefahren wirst, ... er abgefahren wird, ... wir abgefahren werden, ... ihr abgefahren werdet, ... sie abgefahren werden
- Préteritum: ... ich abgefahren wurde, ... du abgefahren wurdest, ... er abgefahren wurde, ... wir abgefahren wurden, ... ihr abgefahren wurdet, ... sie abgefahren wurden
- Perfektum: ... ich abgefahren worden bin, ... du abgefahren worden bist, ... er abgefahren worden ist, ... wir abgefahren worden sind, ... ihr abgefahren worden seid, ... sie abgefahren worden sind
- Predminulý čas: ... ich abgefahren worden war, ... du abgefahren worden warst, ... er abgefahren worden war, ... wir abgefahren worden waren, ... ihr abgefahren worden wart, ... sie abgefahren worden waren
- Budúci čas I: ... ich abgefahren werden werde, ... du abgefahren werden wirst, ... er abgefahren werden wird, ... wir abgefahren werden werden, ... ihr abgefahren werden werdet, ... sie abgefahren werden werden
- predbudúci čas: ... ich abgefahren worden sein werde, ... du abgefahren worden sein wirst, ... er abgefahren worden sein wird, ... wir abgefahren worden sein werden, ... ihr abgefahren worden sein werdet, ... sie abgefahren worden sein werden
Konjunktív Procesný pasív
- Prítomný čas: ... ich abgefahren werde, ... du abgefahren werdest, ... er abgefahren werde, ... wir abgefahren werden, ... ihr abgefahren werdet, ... sie abgefahren werden
- Préteritum: ... ich abgefahren würde, ... du abgefahren würdest, ... er abgefahren würde, ... wir abgefahren würden, ... ihr abgefahren würdet, ... sie abgefahren würden
- Perfektum: ... ich abgefahren worden sei, ... du abgefahren worden seiest, ... er abgefahren worden sei, ... wir abgefahren worden seien, ... ihr abgefahren worden seiet, ... sie abgefahren worden seien
- Predminulý čas: ... ich abgefahren worden wäre, ... du abgefahren worden wärest, ... er abgefahren worden wäre, ... wir abgefahren worden wären, ... ihr abgefahren worden wäret, ... sie abgefahren worden wären
- Budúci čas I: ... ich abgefahren werden werde, ... du abgefahren werden werdest, ... er abgefahren werden werde, ... wir abgefahren werden werden, ... ihr abgefahren werden werdet, ... sie abgefahren werden werden
- predbudúci čas: ... ich abgefahren worden sein werde, ... du abgefahren worden sein werdest, ... er abgefahren worden sein werde, ... wir abgefahren worden sein werden, ... ihr abgefahren worden sein werdet, ... sie abgefahren worden sein werden
Podmieňovací spôsob II (würde) Procesný pasív
- Préteritum: ... ich abgefahren werden würde, ... du abgefahren werden würdest, ... er abgefahren werden würde, ... wir abgefahren werden würden, ... ihr abgefahren werden würdet, ... sie abgefahren werden würden
- Predminulý čas: ... ich abgefahren worden sein würde, ... du abgefahren worden sein würdest, ... er abgefahren worden sein würde, ... wir abgefahren worden sein würden, ... ihr abgefahren worden sein würdet, ... sie abgefahren worden sein würden
Rozkazovací spôsob Procesný pasív
- Prítomný čas: -, -, -, -
Infinitív/Príčastie Procesný pasív
- Infinitív I: abgefahren werden, abgefahren zu werden
- Infinitív II: abgefahren worden sein, abgefahren worden zu sein
- Prítomné príčastie: abgefahren werdend
- Particípium II: abgefahren worden