Časovanie nemeckého slovesa bitten 〈Procesný pasív〉 〈Vedľajšia veta〉
Časovanie slovesa bitten (pozvať, požiadať) je nepravidelné. Základné tvary sú ... gebeten wird, ... gebeten wurde a ... gebeten worden ist. Ablaut prebieha pomocou kmeňových samohlások i - a - e. Ako pomocné sloveso k bitten sa používa "haben". Ohýbanie prebieha v Procesný pasív a používa sa ako Vedľajšia veta. Pre lepšie pochopenie je k dispozícii nespočetné množstvo príkladov slovesa bitten. Na precvičovanie a upevnenie sú k dispozícii aj bezplatné pracovné listy pre bitten. Nemôžete len časovať bitten, ale aj všetky nemecké slovesá. Sloveso patrí do slovnej zásoby Zertifikat Deutsch alebo úrovne A1. Komentáre ☆
A1 · nepravidelný · haben
... gebeten wird · ... gebeten wurde · ... gebeten worden ist
pridanie -e Zmena kmeňovej samohlásky i - a - e Vynechanie zdvojenia spoluhlásky t - t - t
request, ask, ask (for), beg, invite, plead, solicit (for), appeal, approach (for), ask a favour, ask a favour (of), ask for, ask round, ask to do, beg (for), beg for, beg of, bid, entreat to do, invite to do, make a request, make a request (for), please, request to do, seek (from), solicit for, solicit to do, trouble for, wish, solicit
jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken; jemanden in höflicher Form zu etwas einladen; beschwören, anhalten, jemanden angehen (um), heischen
(akuz., um+A, zu+D, für+A)
» Weine bitte
nicht. Please don't cry.
Jednoduché časované slovesné tvary v prítomnom, minulom, rozkazovacom a podmieňovacom spôsobe slovesa bitten
Prítomný čas
... | ich | gebeten | werde |
... | du | gebeten | wirst |
... | er | gebeten | wird |
... | wir | gebeten | werden |
... | ihr | gebeten | werdet |
... | sie | gebeten | werden |
Préteritum
... | ich | gebeten | wurde |
... | du | gebeten | wurdest |
... | er | gebeten | wurde |
... | wir | gebeten | wurden |
... | ihr | gebeten | wurdet |
... | sie | gebeten | wurden |
Konjunktív I
... | ich | gebeten | werde |
... | du | gebeten | werdest |
... | er | gebeten | werde |
... | wir | gebeten | werden |
... | ihr | gebeten | werdet |
... | sie | gebeten | werden |
Konjunktív II
... | ich | gebeten | würde |
... | du | gebeten | würdest |
... | er | gebeten | würde |
... | wir | gebeten | würden |
... | ihr | gebeten | würdet |
... | sie | gebeten | würden |
indikativ
Sloveso bitten je časované v indikatíve Procesný pasív v prítomnom, minulom a budúcom čase
Prítomný čas
... | ich | gebeten | werde |
... | du | gebeten | wirst |
... | er | gebeten | wird |
... | wir | gebeten | werden |
... | ihr | gebeten | werdet |
... | sie | gebeten | werden |
Préteritum
... | ich | gebeten | wurde |
... | du | gebeten | wurdest |
... | er | gebeten | wurde |
... | wir | gebeten | wurden |
... | ihr | gebeten | wurdet |
... | sie | gebeten | wurden |
Perfektum
... | ich | gebeten | worden | bin |
... | du | gebeten | worden | bist |
... | er | gebeten | worden | ist |
... | wir | gebeten | worden | sind |
... | ihr | gebeten | worden | seid |
... | sie | gebeten | worden | sind |
Predminulý
... | ich | gebeten | worden | war |
... | du | gebeten | worden | warst |
... | er | gebeten | worden | war |
... | wir | gebeten | worden | waren |
... | ihr | gebeten | worden | wart |
... | sie | gebeten | worden | waren |
Budúci čas I
... | ich | gebeten | werden | werde |
... | du | gebeten | werden | wirst |
... | er | gebeten | werden | wird |
... | wir | gebeten | werden | werden |
... | ihr | gebeten | werden | werdet |
... | sie | gebeten | werden | werden |
Konjunktív
Časovanie slovesa bitten v konjunktíve I a II a v časoch prítomnom, minulom, perfektívnom, plusquamperfektnom a budúcom.
Konjunktív I
... | ich | gebeten | werde |
... | du | gebeten | werdest |
... | er | gebeten | werde |
... | wir | gebeten | werden |
... | ihr | gebeten | werdet |
... | sie | gebeten | werden |
Konjunktív II
... | ich | gebeten | würde |
... | du | gebeten | würdest |
... | er | gebeten | würde |
... | wir | gebeten | würden |
... | ihr | gebeten | würdet |
... | sie | gebeten | würden |
Konj. perf.
... | ich | gebeten | worden | sei |
... | du | gebeten | worden | seiest |
... | er | gebeten | worden | sei |
... | wir | gebeten | worden | seien |
... | ihr | gebeten | worden | seiet |
... | sie | gebeten | worden | seien |
Konj. predminulý
... | ich | gebeten | worden | wäre |
... | du | gebeten | worden | wärest |
... | er | gebeten | worden | wäre |
... | wir | gebeten | worden | wären |
... | ihr | gebeten | worden | wäret |
... | sie | gebeten | worden | wären |
Konj. Futurum I
... | ich | gebeten | werden | werde |
... | du | gebeten | werden | werdest |
... | er | gebeten | werden | werde |
... | wir | gebeten | werden | werden |
... | ihr | gebeten | werden | werdet |
... | sie | gebeten | werden | werden |
Podmieňovací spôsob II (würde)
Náhradné tvary konjunktívu II sa tvoria pomocou slovesa "würde" ako určitého slovesa.
Rozkazovací spôsob
Tvary konjugácie v imperatíve Procesný pasív prítomného času pre sloveso bitten
Infinitív/Príčastie
Neurčité tvary príčastia a infinitívu (so „zu“) v Procesný pasív pre bitten
Príklady
Príkladové vety pre bitten
-
Weine
bitte
nicht.
Please don't cry.
-
Bilde
bitte
einfache Sätze.
Please create simple sentences.
-
Ich
bitte
um dreißig Bögen weißes Papier.
I request thirty sheets of white paper.
-
Zwei Kaffees
bitte
.
Two coffees, please.
-
Tom
bittet
darum.
Tom is asking for it.
-
Sprich
bitte
etwas lauter.
Please speak a little louder.
-
Ich
bitte
Sie um Geduld.
I ask you for patience.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu bitten
-
bitten
request, ask, ask (for), beg, invite, plead, solicit (for), appeal
просить, попросить, выражать просьбу, выразить просьбу, спросить, умолять
pedir, invitar, rogar, solicitar, hacer pasar, invocar, orar por
demander, inviter, prier, convier à, demander à, faire venir, invoquer, mander
rica etmek, davet etmek, dilemek, istemek
pedir, solicitar, rogar a
chiedere, richiesta, chiedere a, domandare a, invitare, pregare
cere, invita, pofti, ruga, ruga ceva, solicita
kérni, kér, kérés, meghívni
prosić, zapraszać, poprosić, poprosić o, zapytać
ζητώ, παρακαλώ, καλώ, προσκαλώ
verzoeken, vragen, uitnodigen, wensen
prosba, žádat, poprosit, požádat, prosit
be, bjuda, bjuda in, bön, inbjuda
anmode, bede, indbyde
お願いする, 頼む, 招待する, 要請する, 願う
demanar, convidar, pregar, sol·licitar
pyytää, anoa
be, anmode, innby, invitere
eskaera, eskatzea, galdetu
moliti, pozvati, zamoliti
молам, поканува, прашам
prositi, prošnja, vabiti, vljudno vprašati
pozvať, požiadať, prosiť
moliti, zamoliti
moliti, zamoliti
просити, прохання, прохати
моля, искам
прасіць, запрасіць, запытаць
meminta, mengundang
mời, xin
chaqirmoq, so'rab olish, taklif qilmoq
अनुरोध करना, आमंत्रित करना, निमंत्रित करना
请求, 邀请
ขอ, เชิญ
요청하다, 초대하다, 초청하다
davet etmek, xahiş etmek
მოწვევა, სთხოვო
অনুরোধ করা, আমন্ত্রণ করা
ftoj, kerkoj
अनुरोध करणे, आमंत्रित करणे
अनुरोध गर्नु, आमन्त्रित गर्नु
ఆహ్వానించుట, విన్నపం కోరడం
aicināt, lūgt
அழைக்கவும், கோருதல்
kutsuma, paluma
խնդրել, հրավեր հրավիրել
bang kirin, davet kirin, pirs kirin
לבקש، שאלה
استئذان، التمس، دعوة، رجا، طلب، مناشدة، يرجو، يسأل
خواهش کردن، درخواست کردن، استدعا کردن، تقاضاکردن، تمناکردن، خواهش میکنم، دعوت کردن
درخواست کرنا، مانگنا، مدعو کرنا
bitten in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova bitten- jemanden in höflicher Form nach etwas fragen, sich in höflicher Form an jemanden wenden, jemanden um etwas ersuchen, einen Wunsch ausdrücken, beschwören, angehen, jemanden beknien, jemandenmit etwas kommen, jemanden bedrängen
- jemanden in höflicher Form zu etwas einladen
- Fürsprache einlegen, einladen, anhalten, jemanden angehen (um), heischen, auffordern
Významy Synonymá
Predložky
Predložky pre bitten
jemand
fürbittet
jemanden jemand bittet
jemanden umetwas jemand bittet
jemanden zuetwas jemand
umbittet
etwas jemand
zubittet
etwas jemand/etwas bittet
jemanden umetwas jemand/etwas bittet
jemanden zuetwas jemand/etwas bittet
jemanden zu sich
...
Použitia Predložky
Pravidlá časovania
Podrobné pravidlá pre časovanie
Deriváty
Odvodené tvary bitten
≡ fürbitten
≡ erbitten
≡ adorieren
≡ addizieren
≡ adoptieren
≡ achteln
≡ adhärieren
≡ achseln
≡ abonnieren
≡ adden
≡ adeln
≡ achten
≡ abortieren
≡ verbitten
≡ aasen
≡ herbitten
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Časovať nemecké sloveso bitten
Zhrnutie všetkých časov slovesa bitten
Online tabuľka slovies gebeten werden so všetkými tvarmi v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých osobách (1., 2., 3. osoba) prehľadne zobrazená. Časovanie slovesa gebeten werden je užitočné na domáce úlohy, testy, skúšky, hodiny nemčiny v škole, učenie sa nemčiny, štúdium a vzdelávanie dospelých. Najmä pre študentov nemčiny je dôležité poznať správne časovanie slovesa a správne tvary (... gebeten wird - ... gebeten wurde - ... gebeten worden ist). Viac informácií nájdete na Wiktionary bitten a na bitten v Duden.
Konjugácia bitten
Prítomný čas | Préteritum | Konjunktív I | Konjunktív II | Rozkazovací spôsob | |
---|---|---|---|---|---|
ich | ... gebeten werde | ... gebeten wurde | ... gebeten werde | ... gebeten würde | - |
du | ... gebeten wirst | ... gebeten wurdest | ... gebeten werdest | ... gebeten würdest | - |
er | ... gebeten wird | ... gebeten wurde | ... gebeten werde | ... gebeten würde | - |
wir | ... gebeten werden | ... gebeten wurden | ... gebeten werden | ... gebeten würden | - |
ihr | ... gebeten werdet | ... gebeten wurdet | ... gebeten werdet | ... gebeten würdet | - |
sie | ... gebeten werden | ... gebeten wurden | ... gebeten werden | ... gebeten würden | - |
indikativ Procesný pasív
- Prítomný čas: ... ich gebeten werde, ... du gebeten wirst, ... er gebeten wird, ... wir gebeten werden, ... ihr gebeten werdet, ... sie gebeten werden
- Préteritum: ... ich gebeten wurde, ... du gebeten wurdest, ... er gebeten wurde, ... wir gebeten wurden, ... ihr gebeten wurdet, ... sie gebeten wurden
- Perfektum: ... ich gebeten worden bin, ... du gebeten worden bist, ... er gebeten worden ist, ... wir gebeten worden sind, ... ihr gebeten worden seid, ... sie gebeten worden sind
- Predminulý čas: ... ich gebeten worden war, ... du gebeten worden warst, ... er gebeten worden war, ... wir gebeten worden waren, ... ihr gebeten worden wart, ... sie gebeten worden waren
- Budúci čas I: ... ich gebeten werden werde, ... du gebeten werden wirst, ... er gebeten werden wird, ... wir gebeten werden werden, ... ihr gebeten werden werdet, ... sie gebeten werden werden
- predbudúci čas: ... ich gebeten worden sein werde, ... du gebeten worden sein wirst, ... er gebeten worden sein wird, ... wir gebeten worden sein werden, ... ihr gebeten worden sein werdet, ... sie gebeten worden sein werden
Konjunktív Procesný pasív
- Prítomný čas: ... ich gebeten werde, ... du gebeten werdest, ... er gebeten werde, ... wir gebeten werden, ... ihr gebeten werdet, ... sie gebeten werden
- Préteritum: ... ich gebeten würde, ... du gebeten würdest, ... er gebeten würde, ... wir gebeten würden, ... ihr gebeten würdet, ... sie gebeten würden
- Perfektum: ... ich gebeten worden sei, ... du gebeten worden seiest, ... er gebeten worden sei, ... wir gebeten worden seien, ... ihr gebeten worden seiet, ... sie gebeten worden seien
- Predminulý čas: ... ich gebeten worden wäre, ... du gebeten worden wärest, ... er gebeten worden wäre, ... wir gebeten worden wären, ... ihr gebeten worden wäret, ... sie gebeten worden wären
- Budúci čas I: ... ich gebeten werden werde, ... du gebeten werden werdest, ... er gebeten werden werde, ... wir gebeten werden werden, ... ihr gebeten werden werdet, ... sie gebeten werden werden
- predbudúci čas: ... ich gebeten worden sein werde, ... du gebeten worden sein werdest, ... er gebeten worden sein werde, ... wir gebeten worden sein werden, ... ihr gebeten worden sein werdet, ... sie gebeten worden sein werden
Podmieňovací spôsob II (würde) Procesný pasív
- Préteritum: ... ich gebeten werden würde, ... du gebeten werden würdest, ... er gebeten werden würde, ... wir gebeten werden würden, ... ihr gebeten werden würdet, ... sie gebeten werden würden
- Predminulý čas: ... ich gebeten worden sein würde, ... du gebeten worden sein würdest, ... er gebeten worden sein würde, ... wir gebeten worden sein würden, ... ihr gebeten worden sein würdet, ... sie gebeten worden sein würden
Rozkazovací spôsob Procesný pasív
- Prítomný čas: -, -, -, -
Infinitív/Príčastie Procesný pasív
- Infinitív I: gebeten werden, gebeten zu werden
- Infinitív II: gebeten worden sein, gebeten worden zu sein
- Prítomné príčastie: gebeten werdend
- Particípium II: gebeten worden