Konjugácia  Skloňovanie 

Slovník Nemčina-Taliančina

Slovník Nemčina-Taliančina je tvoj ideálny spoločník na učenie sa nemeckého jazyka. Obsahuje viac ako 10 000 000 hesiel a poskytuje presný preklad každého nemeckého slova a naopak, doplnený užitočnými informáciami, ako sú synonymá, konjugácie a gramatické poznámky.

Nemčina Taliančina






















































Hľadať v slovníku Netzverb

  Všetky nemecké slová

A1 · podstatné meno · mužský · pravidelný · -s, -e

Abend, der

Abends · Abende

Taliančina sera, serata, Buona sera, conclusione, evento serale, fine, ovest, ricevimento serale, vespero, vespro

/ˈaːbənt/ · /ˈaːbənts/ · /ˈaːbəndə/

die Tageszeit nach dem Nachmittag; die Himmelsrichtung Westen; Abendstunde, West, Herbst, Abendshow

» Eines Abends , als sie so vertraulich beisammensaßen, klopfte jemand an die Türe, als wollte er eingelassen sein. Taliančina Una sera, mentre erano così confidenzialmente insieme, qualcuno bussò alla porta, come se volesse essere fatto entrare.

⁰ závisí od významu


A1 · podstatné meno · neutrálny · pravidelný · -s, -

Abendessen, das

Abendessens · Abendessen

Taliančina cena

/ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩s/ · /ˈaːbn̩ˌdɛsn̩/

[Lebensmittel] warme Mahlzeit, die zu Tagesende verzehrt wird; Nachtessen, Dinner, Znacht, Abendbrot, Zabig

» Die abendlichen Wanderungen hatten mir einen ordentlichen Muskelkater beschert, und so war ich heilfroh, dass ich zu meinem Abendessen mit Ton nicht auch noch radeln musste. Taliančina Le escursioni serali mi avevano procurato un bel indolenzimento muscolare, e così ero molto felice di non dover pedalare per la cena con l'argilla.

⁰ závisí od významu


A1 · podstatné meno · ženský rod · pravidelný · -, -en-

Abendkleidung, die

Abendkleidung · Abendkleidungen

Taliančina abito da sera, vestito elegante

/ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋ/ · /ˈaːbəntˌklaɪtʊŋən/

formelle Kleidung für abendliche Anlässe

⁴ zriedka používané


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný · pasív · <tiež: neprechodný · prechodný>

ab·fahren <ist>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · ist abgefahren

Taliančina partire, andare, andare pazzo per, andare via, essere partito per, partire per, percorrere, perlustrare, salpare, trasportare

/ˈapˌfaːʁən/ · /fɛːʁt ap/ · /fuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; eine bestimmte Strecke entlangfahren; davonfahren, abfliegen, anfahren, entlangfahren

(akuz., nach+D, von+D, auf+A)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · zvratný · pasív>

ab·fahren <hat>

fährt ab · fuhr ab (führe ab) · hat abgefahren

Taliančina partire, andare, staccare, consumare, consumarsi, lasciare partire, percorrere, perlustrare, portare via, rifiutare

/ˈapˌfaːʁən/ · /ˈfɛːɐ̯t ap/ · /ˈfuːɐ̯ ap/ · /ˈfyːʁə ap/ · /ˈapɡəˈfaːʁən/

[…, Kultur, Unterhaltung] etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; etwas (fahrend, bei der Fahrt, mit einem Fahrzeug) abtrennen; abtransportieren, abrasieren, entlangfahren, abblitzen

(sich+A, dat., akuz., von+D, auf+A)


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · pasív>

ab·fliegen <hat>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · hat abgeflogen

Taliančina sorvolare, decollare, partire, volare sopra

/ˈap.fliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /fløːɡə ap/ · /ˈap.ɡəˈfloːɡn̩/

mit einem Luftfahrzeug von einem Ort (Unfallort) wegbringen; eine Strecke prüfend überfliegen, suchend entlangfliegen; ausfliegen

(akuz., nach+D, von+D)


A1 · sloveso · sein · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: neprechodný · prechodný>

ab·fliegen <ist>

fliegt ab · flog ab (flöge ab) · ist abgeflogen

Taliančina decollare, volare via, partire, partire con l'aereo

/ˈapˌfliːɡn̩/ · /fliːkt ap/ · /floːk ap/ · /ˈfløːɡə ap/ · /apɡəˈfloːɡən/

einen Ort fliegend verlassen; fortfliegen, losfliegen, wegfliegen, davonfliegen, starten

(akuz., nach+D, von+D)

» Angela Merkel ist Montag erst einmal nach Vietnam und in die Mongolei abgeflogen . Taliančina Angela Merkel è partita lunedì prima per il Vietnam e per la Mongolia.


A1 · sloveso · haben · nepravidelný · oddeliteľný · <tiež: prechodný · neprechodný · zvratný>

ab·geben

gibt ab · gab ab (gäbe ab) · hat abgegeben

Taliančina consegnare, dare, dedicarsi, adatto, cedere, concernere, contatto, depositare, emanare, esprimere, occupa, occuparsi, passare, perdere, recapitare, restituire, rilasciare, rimettere, sviluppare, vendere

/ˈapɡeːbən/ · /ɡɪpt ˈap/ · /ɡap ˈap/ · /ɡeːbə ˈap/ · /apɡəˈɡeːbən/

[…, Sport, Spiele] jemandem etwas geben, der es haben soll oder verlangt; bei Ballspielen den Ball einem Mitspieler zukommen lassen; einreichen, abschieben (auf), verteilen, passen

(sich+A, dat., akuz., bei+D, an+A, in+A, von+D, mit+D)

» Auch den zweiten Satz hat sie leider abgegeben . Taliančina Purtroppo ha anche consegnato la seconda frase.


A1 · prídavné meno · pozitívny · neporovnateľný

acht

acht · - · -

Taliančina otto, venti

/axt/ · /axt/

[Zeit, Zahlen] Kardinalzahl 8; acht Uhr, zwanzig Uhr; acht Uhr, achtjährig, zwanzig Uhr


A1 · prídavné meno · pozitívny · neporovnateľný · nesklonný

achthundert

achthundert · - · -

Taliančina ottocento

/ˈaxtˌhʊndɐt/ · /ˈaxtˌhʊndɐt/

[Zahlen] Kardinalzahl 800; acht mal hundert


A1 · prídavné meno · pozitívny · neporovnateľný · nesklonný

achttausend

achttausend · - · -

Taliančina ottomila

/axtˈtaʊ̯zənt/ · /axtˈtaʊ̯zənt/

[Zahlen] Kardinalzahl 8000; acht mal tausend, zehn mal achthundert


  Všetky nemecké slová


Slovníky

Všetky prekladové slovníky

Naši hrdinovia

Naši hrdinovia, ktorí nás podporujú novými záznamami


turečtina  osman hikmet 39648
Perzština  Sohrab 38838
Maďarčina  mraz 32200



Prihlásiť sa

Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.

Pridajte sa Všetci hrdinovia

Novinky


April 2024
Wörter und Endungen je nach Genus männlich, weiblich, sächlich und sonstige farblich hervorgehoben. Schreib uns Deine Meinung app@netzverb.de

September 2021
Unsere SatzApp analysiert nun [ollständige Sätze und bestimmt automatisch die Satzglieder Subjekt, Prädikat und Objekt sowie Haupt- und Nebensätze.

April 2021
Neue Suche mit allen relevanten Informationen zur Grammatik, Bedeutung, Verwendung und Übersetzungen. Außerdem kann nun auch nach der Übersetzung gesucht werden. Am besten gleich mal ausprobieren: Suche.

September 2020
Endlich ist sie fertig: unsere beliebte Verben-App für über 23.000 deutsche Verben gibt es jetzt auch für das iPhone. Gehe gleich in den App Store und probiere die Verben App für iOS aus.
Tipp: Hier gibt es die Verben App für Android.


Novinky

Links


Komentáre