Hrdinské činy osman hikmet 40169

Tu si uctievame nášho hrdinu osman hikmet, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, osman hikmet!

Preklady osman hikmet

Náš hrdina osman hikmet pridal nasledujúce nové položky


sich wechselseitig Gleichartiges geben
Nemčina austauschen = turečtina eşdeğeriyle değiştirmek

sich wechselseitig Gleichartiges geben
Nemčina austauschen = turečtina benzeriyle değiştirmek

jemanden, etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden
Nemčina schonen = turečtina kollamak

jemanden, etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden
Nemčina schonen = turečtina esirgemek

jemanden, etwas voller Rücksicht und Vorsicht behandeln, um Nachteile zu vermeiden
Nemčina schonen = turečtina himaye etmek

etwas nicht verringern, nicht weniger werden lassen, sparsam mit etwas umgehen
Nemčina schonen = turečtina idareli kullanmak

sich (übermäßig) schnell bewegen; eilen; hasten; stürmen; heizen
Nemčina rasen = turečtina telaşlanmak

ein künftiges Ereignis, etwas Kommendes erwarten; abwarten; erhoffen; ersehnen; erwarten
Nemčina entgegensehen = turečtina olmasını beklemek

in Richtung auf etwas oder auf jemanden sehen; entgegenblicken
Nemčina entgegensehen = turečtina yolunu gözlemek

jemanden innerlich bewegen; ergreifen
Nemčina rühren = turečtina birini motive etmek

sich an einen anderen Sitzplatz begeben
Nemčina umsetzen = turečtina oturduğu yeri değiştirmek

etwas ausführen, realisieren; ausführen; realisieren; verwirklichen
Nemčina umsetzen = turečtina uygulamaya koymak

Umsatz machen
Nemčina umsetzen = turečtina satış yapmak

ein Beet, einen Acker oder dergleichen mit Pflanzen versehen
Nemčina bebauen = turečtina bitkilerle donatmak

ein Loch, einen Gang etc. graben oder formen; aufgraben; graben; minieren; schippen
Nemčina wühlen = turečtina eşelemek

ein Loch, einen Gang etc. graben oder formen; aufgraben; graben; minieren; schippen
Nemčina wühlen = turečtina deşelemek

zornig und voll Ärger (über jemanden) sein; wütend sein; rasend werden; verrückt werden; wütend werden; (sich) ärgern
Nemčina zürnen = turečtina birine gücenmek

sterben; vertrocknen; sterben
Nemčina eingehen = turečtina kuruyarak ölmek

enger werden; schrumpfen; einlaufen
Nemčina eingehen = turečtina içine büzülmek

sich einer Gruppierung anschließen, in etwas aufgenommen werden; beitreten
Nemčina eintreten = turečtina gruba dahil olmak

jemanden ersetzen; vertreten; einspringen
Nemčina eintreten = turečtina yedeklemek

einer Analyse unterziehen; etwas in seine Bestandteile zerlegen und diese einzeln geordnet untersuchen; untersuchen
Nemčina analysieren = turečtina bileşenlerine ayırmak

nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen; anstreben; streben nach; hinsteuern; ringen um; hinzielen
Nemčina erstreben = turečtina uğraşmak

nach etwas streben, etwas zu erreichen suchen; anstreben; streben nach; hinsteuern; ringen um; hinzielen
Nemčina erstreben = turečtina mücadele etmek

unvergesslich bleiben;
Nemčina einbrennen = turečtina unutulmaz kalmak

etwas aus einem Fahrzeug herausnehmen und abstellen
Nemčina ausladen = turečtina deşarj etmek

auskragen; entladen; schütten; abladen; auskippen
Nemčina ausladen = turečtina yükü boşaltmak

sich in feindlicher Absicht nähern
Nemčina losgehen = turečtina düşmanca yaklaşmak

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
Nemčina anstellen = turečtina becermek

ausstatten; ausrüsten
Nemčina aufladen = turečtina donatmak

ausstatten; ausrüsten
Nemčina aufladen = turečtina techiz etmek

setzen; hissen; flaggen
Nemčina hochziehen = turečtina yelken açmak

kompensieren; kündigen; gleichmachen; wiedergutmachen; retournieren; kalmieren
Nemčina ausgleichen = turečtina telafi etmek

eine offene Rechnung bezahlen; Schulden, Verbindlichkeiten bedienen
Nemčina ausgleichen = turečtina açık hesabı ödemek

bei einem Konto durch entsprechende Soll- oder Habenbuchung den Saldo auf Null bringen
Nemčina ausgleichen = turečtina hesap bakiyesini sıfırlamak

einen Rückstand durch ein Tor in ein Unentschieden verwandeln; den Ausgleich erzielen
Nemčina ausgleichen = turečtina beraberliği yakalamak

Ware zum Käufer transportieren; vertreiben; zustellen
Nemčina liefern = turečtina sevk etmek

jemanden, etwas gehorsam machen, jemanden, etwas zur Ruhe bringen; bezähmen; zähmen
Nemčina bändigen = turečtina itaatkar yapmak

jemanden, etwas gehorsam machen, jemanden, etwas zur Ruhe bringen; bezähmen; zähmen
Nemčina bändigen = turečtina alıştırmak

jemanden, etwas gehorsam machen, jemanden, etwas zur Ruhe bringen; bezähmen; zähmen
Nemčina bändigen = turečtina evcilleştirmek

jemanden, etwas gehorsam machen, jemanden, etwas zur Ruhe bringen; bezähmen; zähmen
Nemčina bändigen = turečtina uysallaştırmak

jemanden, etwas gehorsam machen, jemanden, etwas zur Ruhe bringen; bezähmen; zähmen
Nemčina bändigen = turečtina hırçınlığını gidermek

zurückhalten; zügeln; (sich) zurückhalten; (sich) mäßigen
Nemčina bändigen = turečtina zapt etmek

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina baz almak

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina isnat etmek

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina istinat etmek

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina sebeplenmek

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina bir şeye temellendirmek

auf etwas fußen, sich auf etwas stützen, in etwas begründet sein; basieren; gründen; abhangen (von); fußen; gründen (auf)
Nemčina beruhen = turečtina esas almak

Printmedien mit Hilfe eines Scanners digitalisieren; einlesen
Nemčina scannen = turečtina belgeyi dijital taramak

einen Text nicht lesen, sondern nur überfliegen
Nemčina scannen = turečtina göz gezdirmek

etwas frei erfinden, etwas behaupten, das nicht auf Wahrheit oder Fakten beruht; aushecken; türken; ausspinnen; erlügen; erfinden
Nemčina erdichten = turečtina ihtira etmek

das Leuchten einer Lichtquelle beenden; ausmachen; ausschalten; ausknipsen
Nemčina löschen = turečtina ışığı kapatmak

eine Flüssigkeit zu etwas hinzugeben
Nemčina löschen = turečtina sıvı eklemek

Nemčina löschen = turečtina boşaltmak

Nemčina löschen = turečtina ayıklamak

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Nemčina bearbeiten = turečtina yenileştirmek

neu gestalten, verändern; verändern; erneuern
Nemčina bearbeiten = turečtina yeniden oluşturmak

einreden; einwirken; drängen
Nemčina bearbeiten = turečtina etkilemek

einreden; einwirken; drängen
Nemčina bearbeiten = turečtina bir şeyi sıkıştırmak

in der Kraft nachlassen; entkräften; ermatten; ermüden; nachlassen
Nemčina erlahmen = turečtina takatı kesilmek

in der Kraft nachlassen; entkräften; ermatten; ermüden; nachlassen
Nemčina erlahmen = turečtina takattan düşmek

in der Kraft nachlassen; entkräften; ermatten; ermüden; nachlassen
Nemčina erlahmen = turečtina yorgun düşmek

in der Kraft nachlassen; entkräften; ermatten; ermüden; nachlassen
Nemčina erlahmen = turečtina gayretten kesilmek

in der Kraft nachlassen; entkräften; ermatten; ermüden; nachlassen
Nemčina erlahmen = turečtina yorulmak

etwas übrig lassen, nicht alles verbrauchen; aufsparen; übrig lassen
Nemčina überlassen = turečtina artık olmak

den Dingen seinen Lauf lassen; geschehen lassen
Nemčina überlassen = turečtina akışına bırakmak

etwas zu einem Klumpen zusammenknautschen; zerknüllen; zusammenknautschen
Nemčina zusammenknüllen = turečtina dertop etmek

etwas zu einem Klumpen zusammenknautschen; zerknüllen; zusammenknautschen
Nemčina zusammenknüllen = turečtina buruşturmak

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Nemčina nachvollziehen = turečtina empati yapmak

mehrere Schaltelemente so verbinden, dass Strom bis zum Endpunkt durchgeleitet wird; durchkontaktieren
Nemčina durchschalten = turečtina devreyi tamamlamak

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = turečtina hitama ermek

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = turečtina sonuçlanmak

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = turečtina nihayet bulmak

sterben; nicht fortsetzen; ablaufen; ausgehen; aufhören; auslaufen
Nemčina enden = turečtina vadesi dolmak

(er)hoffen; wollen; (einen) Wunsch hegen; erträumen; (eine) Hoffnung hegen; (etwas) erhoffen
Nemčina wünschen = turečtina talep etmek

Artikel in einem Blog schreiben
Nemčina bloggen = turečtina blogda makale yazmak

eine Person oder einen Gegenstand abweichend von einer Regel behandeln; auslassen; ausschließen
Nemčina ausnehmen = turečtina istisna olmak

mit einem Futter versehen; ernähren
Nemčina füttern = turečtina yemlemek

durch Blasen formen
Nemčina blasen = turečtina üfleyerek şekil vermek

den Penis sexuell oral stimulieren
Nemčina blasen = turečtina penisi ağızla uyarma

auf einem Blasinstrument spielen; spielen
Nemčina blasen = turečtina nefesli çalgıyı çalmak

kräftig wehen; pusten; oral befriedigen; lecken; schwanzlutschen
Nemčina blasen = turečtina penisi emme

kräftig wehen; pusten; oral befriedigen; lecken; schwanzlutschen
Nemčina blasen = turečtina penisi yalamak

kräftig wehen; pusten; oral befriedigen; lecken; schwanzlutschen
Nemčina blasen = turečtina yalamak

kräftig wehen; pusten; oral befriedigen; lecken; schwanzlutschen
Nemčina blasen = turečtina oral tatmin etmek

Kontakt der eigenen Kontaktliste hinzufügen
Nemčina adden = turečtina ilave etmek

etwas gewaltsam in zwei oder mehrere Stücke reißen; zerfetzen; zerrupfen
Nemčina zerreißen = turečtina zorla parçalara ayırmak

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Nemčina glätten = turečtina rendelemek

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Nemčina glätten = turečtina ütülemek

Unebenheit verringern, etwas glatter machen; bügeln; mangeln; plätten; feilen; hobeln
Nemčina glätten = turečtina eğelemek

jemandes Zorn oder Erregung vermindern; beruhigen; besänftigen
Nemčina glätten = turečtina sakinleştirmek

logisch oder physisch restlos in verschiedene Teile (Einheiten) gliedern; aufgliedern; aufteilen
Nemčina unterteilen = turečtina bileşenlerine ayırmak

logisch oder physisch restlos in verschiedene Teile (Einheiten) gliedern; aufgliedern; aufteilen
Nemčina unterteilen = turečtina alt açılımını yapmak

die menschliche Schwangerschaft unterbrechen
Nemčina abtreiben = turečtina çocuk aldırmak

aus den genannten Worten bestehen, den Wortlaut haben; heißen; bedeuten
Nemčina lauten = turečtina ifade etmek

aus den genannten Worten bestehen, den Wortlaut haben; heißen; bedeuten
Nemčina lauten = turečtina denmek

auf jemanden einschlagen; prügeln; schlagen
Nemčina bimsen = turečtina birini dövmek

Geschlechtsverkehr haben
Nemčina bimsen = turečtina birini cinsel düzmek

etwas mit einem Bimsstein bearbeiten
Nemčina bimsen = turečtina bimstaşını işlemek

etwas mit einem Bimsstein bearbeiten
Nemčina bimsen = turečtina sünger taşını işlemek

prügeln; drillen; studieren; bumsen; büffeln; Sex machen
Nemčina bimsen = turečtina seks yapmak

prügeln; drillen; studieren; bumsen; büffeln; Sex machen
Nemčina bimsen = turečtina birini dayak atmak

lernen; büffeln; einverleiben; pauken; ochsen; sich reinziehen
Nemčina bimsen = turečtina öğrenmek

viel, und dabei mehr oder minder sinnvoll, üben lassen; drillen; schinden
Nemčina bimsen = turečtina aşırı talim yapmak

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Nemčina schiefgehen = turečtina şanssız olmak

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Nemčina schiefgehen = turečtina aksi gitmek

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Nemčina schiefgehen = turečtina hedefi şaşırmak

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Nemčina schiefgehen = turečtina isabet ettirememek

nicht gelingen; misslingen; misslingen; missglücken; schieflaufen; danebengehen
Nemčina schiefgehen = turečtina ıskalamak

klären; besprechen
Nemčina checken = turečtina açıklığa kavuşturmak

beschaffen; besorgen; organisieren
Nemčina checken = turečtina tedarik etmek

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Nemčina checken = turečtina tamamlamak

begreifen; kapieren; beaufsichtigen; erfassen; schalten; ausprobieren
Nemčina checken = turečtina kavramak

begreifen; kapieren; beaufsichtigen; erfassen; schalten; ausprobieren
Nemčina checken = turečtina sınamak

begreifen; kapieren; beaufsichtigen; erfassen; schalten; ausprobieren
Nemčina checken = turečtina prova etmek

begreifen; kapieren; beaufsichtigen; erfassen; schalten; ausprobieren
Nemčina checken = turečtina tatbik etmek

hart herannehmen; bumsen; abficken; pudern; kolben; Sex machen
Nemčina ficken = turečtina seks yapmak

jemandem Bildung und Wissen beibringen, jemandes Charakter formen (auf ein Ziel hin); formen; großziehen; ausbilden; befähigen; ertüchtigen
Nemčina erziehen = turečtina talim terbiye etmek

jemanden in die Pflicht nehmen, etwas zu tun
Nemčina verpflichten = turečtina mecbur etmek

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Nemčina verpflichten = turečtina üstlenmek

etwas verbindlich zusagen, eine Pflicht auf sich nehmen; freiwillig und vertraglich Soldat werden für längere Zeit als die Wehrpflicht es erzwänge
Nemčina verpflichten = turečtina taahhüt altına girmek

(mit den Gliedmaßen) den Erdboden nur an der Oberfläche mit oft wiederholten, schnellen, kratzenden Bewegungen aufwühlen; mit der Schnauze, mit den Pfoten durch Kratzen ein Loch graben oder den Boden aufwühlen; graben; buddeln; picken; wühlen
Nemčina scharren = turečtina yarı gömmek

sich über etwas beklagen; aufseufzen; jammern; klagen; seufzen
Nemčina stöhnen = turečtina oflamak puflamak

mit hoher Geschwindigkeit bewegen; flitzen; jagen; sprudeln; strömen
Nemčina schießen = turečtina avlamak

mit einem Schuss treffen; treffen
Nemčina schießen = turečtina ateş edetek vurmak

sich anhäufen, quantitativ anwachsen; anhäufen; (Geld) sparen; (Geld) zusammenkommen; (etwas) zusammenkommen; anstauen
Nemčina ansammeln = turečtina miktarca artmak

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
Nemčina färben = turečtina renklendirmek

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Nemčina ausrichten = turečtina haber aktarmak

sein eigenes Handeln/Denken bedauern; sich ärgern; bereuen; bedauern; Reue zeigen; leidtun
Nemčina reuen = turečtina nadim olmak

passen; stimmen; zutreffen
Nemčina hinkommen = turečtina uymak

mit etwas auskommen
Nemčina hinkommen = turečtina ile geçinmek

durch einen Klick mit der Maus markieren oder auswählen
Nemčina anklicken = turečtina işaretlemek

aufreihen; auf einen Faden aufreihen
Nemčina auffädeln = turečtina ipliğe sırayla geçirmek

hereinlegen; jemandem einen Streich spielen, jemanden betrügen; irreleiten; austricksen; verarschen; überlisten
Nemčina reinlegen = turečtina tuzağa düşürmek

hereinlegen; jemandem einen Streich spielen, jemanden betrügen; irreleiten; austricksen; verarschen; überlisten
Nemčina reinlegen = turečtina dolandırmak

vorübergehend nicht bewirtschaften
Nemčina brachlegen = turečtina tarlayı dinlendirmek

vorübergehend nicht bewirtschaften
Nemčina brachlegen = turečtina nadasa bırakmak

durch Druck vervielfältigen; printen
Nemčina drucken = turečtina print yapmak

kaputtgehen; auferlegen; (das) Handtuch schmeißen; hinschmeißen; abschicken; aufhören (mit)
Nemčina aufgeben = turečtina bozulmak

schüchtern machen; jemanden so behandeln, dass die Person sich nicht mehr traut
Nemčina verschüchtern = turečtina ürkütmek

schüchtern machen; jemanden so behandeln, dass die Person sich nicht mehr traut
Nemčina verschüchtern = turečtina yıldırmak

schüchtern machen; jemanden so behandeln, dass die Person sich nicht mehr traut
Nemčina verschüchtern = turečtina sindirmek

funktionieren, machbar sein
Nemčina gehen = turečtina yapılabilir olmak

eine partnerschaftliche Beziehung beenden
Nemčina gehen = turečtina partner ilişkisini bitirmek

ein Amt ausüben; ausüben; versehen
Nemčina verwalten = turečtina görevi uygulamak

sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen; (einer Neigung) nachgehen; aufgehen (in); (einer Sache) leben; (sich) versenken (in)
Nemčina frönen = turečtina bağımlı olma

sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen; (einer Neigung) nachgehen; aufgehen (in); (einer Sache) leben; (sich) versenken (in)
Nemčina frönen = turečtina düşkün olmak

sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen; (einer Neigung) nachgehen; aufgehen (in); (einer Sache) leben; (sich) versenken (in)
Nemčina frönen = turečtina aşırı bağımlı olmak

sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen; (einer Neigung) nachgehen; aufgehen (in); (einer Sache) leben; (sich) versenken (in)
Nemčina frönen = turečtina aşırı tutkulu olmak

sich ausgiebig einer Beschäftigung hingeben; etwas gern und ausdauernd machen; (einer Neigung) nachgehen; aufgehen (in); (einer Sache) leben; (sich) versenken (in)
Nemčina frönen = turečtina müptela olmak

verwüsten, zerstören oder vernichten durch Krieg, infolge eines Überfalls eines Heeres, heute auch infolge Naturkatastrophen, z. B. eines Tsunamis, eines Erdbebens oder eines Hurrikans; verwüsten; ausrauben; brandschatzen; brennen; morden
Nemčina verheeren = turečtina yıkıp geçmek

verwüsten, zerstören oder vernichten durch Krieg, infolge eines Überfalls eines Heeres, heute auch infolge Naturkatastrophen, z. B. eines Tsunamis, eines Erdbebens oder eines Hurrikans; verwüsten; ausrauben; brandschatzen; brennen; morden
Nemčina verheeren = turečtina harap etmek

verwüsten, zerstören oder vernichten durch Krieg, infolge eines Überfalls eines Heeres, heute auch infolge Naturkatastrophen, z. B. eines Tsunamis, eines Erdbebens oder eines Hurrikans; verwüsten; ausrauben; brandschatzen; brennen; morden
Nemčina verheeren = turečtina harabeye çevirmek

verwüsten, zerstören oder vernichten durch Krieg, infolge eines Überfalls eines Heeres, heute auch infolge Naturkatastrophen, z. B. eines Tsunamis, eines Erdbebens oder eines Hurrikans; verwüsten; ausrauben; brandschatzen; brennen; morden
Nemčina verheeren = turečtina tahripkar

mit jemandem in Konkurrenz stehen und versuchen, den anderen zu übertreffen; wettstreiten; konkurrieren; wetteifern; konkurrenzieren
Nemčina rivalisieren = turečtina çekişmek

jemanden durch einen Schuss aus einer Schusswaffe hinrichten
Nemčina erschießen = turečtina vurarak öldürmek

aufhören zu existieren, sich in Nichts auflösen; vergehen; sich in Wohlgefallen auflösen
Nemčina verschwinden = turečtina mevcudiyetin bitmesi

zur Toilette gehen; austreten
Nemčina verschwinden = turečtina dışari adım atmak

verloren gehen; verloren gehen; wegkommen
Nemčina verschwinden = turečtina yitip gitmek

verloren gehen; verloren gehen; wegkommen
Nemčina verschwinden = turečtina zayi olmak

den Ort des Geschehens verlassen; abhauen; sich davonmachen; in den Sack hauen; sich aus dem Staub machen; sich vom Acker machen
Nemčina verschwinden = turečtina olay yerini terketmek

den Wert Null annehmen
Nemčina verschwinden = turečtina değersiz kabul etmek

gestohlen werden; (sich) entfernen; ausfallen; (sich) verdünnisieren; flöten gehen; weichen
Nemčina verschwinden = turečtina çalınmak

ein Fahrzeug ohne gültigen Führerschein führen; fahren
Nemčina schwarzfahren = turečtina biletsiz yolculuk yapmak

sich einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
Nemčina dringen = turečtina nüfuz etmek

sich einen Weg bahnen, insbesondere Licht, Rauch und Ähnliches
Nemčina dringen = turečtina arasından geçmek

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
Nemčina dringen = turečtina üstelemek

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
Nemčina dringen = turečtina ısrar etmek

Druck ausüben; (auf etwas) pochen; dringend bitten; verlangen; quengeln; (auf etwas) beharren
Nemčina dringen = turečtina tutturmak

sich mühsam hindurchbewegen
Nemčina durchdrängen = turečtina iterek yol açmak

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Nemčina aufhören = turečtina terk etmek

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Nemčina aufhören = turečtina yapmaktan vazgeçmek

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Nemčina aufhören = turečtina nihayetlenmek

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Nemčina aufhören = turečtina hitama ermek

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Nemčina aufhören = turečtina stop etmek

stoppen, enden einer Sache; zu Ende sein; anhalten; enden; besiegeln; Schluss machen
Nemčina aufhören = turečtina bitirmek

etwas unterstützen, sein Wort für etwas einsetzen; sich einsetzen; dafür sein; beistimmen; unterstützen; anpreisen
Nemčina befürworten = turečtina birinden yana olmak

mit jemandem Zärtlichkeiten austauschen; herzen; kosen; schmusen
Nemčina buhlen = turečtina okşamak

mit jemandem Zärtlichkeiten austauschen; herzen; kosen; schmusen
Nemčina buhlen = turečtina sevişmek

durchschlingen; spinnen; knoten; knüpfen; wirken; flechten
Nemčina weben = turečtina düğüm atarak örmek

alt werden, an Alter zunehmen, gewinnen; einem Prozess der Alterung unterworfen sein; Moos ansetzen
Nemčina veralten = turečtina miadı dolmak

nicht beachten; verstoßen (gegen); (etwas) Verbotenes tun; übergehen; (einer Vorschrift) zuwiderhandeln; zuwiderhandeln
Nemčina hinwegsetzen = turečtina dikkatsiz olmak

nicht beachten; verstoßen (gegen); (etwas) Verbotenes tun; übergehen; (einer Vorschrift) zuwiderhandeln; zuwiderhandeln
Nemčina hinwegsetzen = turečtina kural tanımamak

nicht beachten; verstoßen (gegen); (etwas) Verbotenes tun; übergehen; (einer Vorschrift) zuwiderhandeln; zuwiderhandeln
Nemčina hinwegsetzen = turečtina yasaklara uymamak

achten; einbeziehen; beachten; integrieren; einkalkulieren; zuhören
Nemčina berücksichtigen = turečtina hesaba katmak

haben müssen; gebieten; brauchen; voraussetzen; Bedarf haben; benötigen
Nemčina bedürfen = turečtina ihtiyacı olmak

haben müssen; gebieten; brauchen; voraussetzen; Bedarf haben; benötigen
Nemčina bedürfen = turečtina gerekmek

Schmerzen zufügen; verletzen
Nemčina wehtun = turečtina yaralamak

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Nemčina wehtun = turečtina ağrı nedeni olmak

verletzen; weh tun; kränken; Schmerzen zufügen; schmerzen; (jemanden) treffen
Nemčina wehtun = turečtina gücendirmek

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Nemčina beleidigen = turečtina kalp kırmak

jemanden in seiner Ehre oder Würde durch Worte oder Taten verletzen; insultieren; kränken; verletzen; jemandem mit dem Hintern/Arsch durchs Gesicht fahren
Nemčina beleidigen = turečtina gücendirmek

den Tatbestand der Beleidigung verwirklichen
Nemčina beleidigen = turečtina aşağılamak

etwas organisieren
Nemčina veranstalten = turečtina organize etmek

etwas durchführen; machen; vollführen
Nemčina veranstalten = turečtina icra etmek

etwas durchführen; machen; vollführen
Nemčina veranstalten = turečtina gerçekleştirmek

etwas durchführen; machen; vollführen
Nemčina veranstalten = turečtina uygulamak

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Nemčina überholen = turečtina öndeki aracı sollamak

überprüfen und gegebenenfalls reparieren; einholen; instandsetzen; reparieren; renovieren; warten
Nemčina überholen = turečtina tamir etmek

überprüfen und gegebenenfalls reparieren; einholen; instandsetzen; reparieren; renovieren; warten
Nemčina überholen = turečtina onarmak

absorbieren
Nemčina aufnehmen = turečtina emmek

absorbieren
Nemčina aufnehmen = turečtina soğurmak

absorbieren
Nemčina aufnehmen = turečtina massetmek

absorbieren
Nemčina aufnehmen = turečtina absorbe etmek

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Nemčina aufnehmen = turečtina ağırlamak

können; etwas erfolgreich abschließen; können; (sich) überwinden (zu)
Nemčina fertigbringen = turečtina halletmek

ganz heftig lachen; sich kaputtlachen; sich kranklachen; sich scheckiglachen; sich schieflachen; sich vor Lachen ausschütten
Nemčina krummlachen = turečtina yüksek sesle gülmek

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Nemčina probieren = turečtina test etmek

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemčina mischen = turečtina kombine etmek

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemčina mischen = turečtina bir araya getirmek

nach jemandem, etwas großes (sexuelles) Verlangen haben, jemanden, etwas sehr gern haben wollen; gelüsten; fordern; verlangen
Nemčina begehren = turečtina şehvetli arzu

Experimente durchführen; Versuche anstellen
Nemčina experimentieren = turečtina deneyler yürütmek

Experimente durchführen; Versuche anstellen
Nemčina experimentieren = turečtina tecrübe etmek

Experimente durchführen; Versuche anstellen
Nemčina experimentieren = turečtina deneyimlemek

weniger intensiv werden; an Stärke verlieren
Nemčina nachlassen = turečtina gücünü kaybetmek

(sich) anschließen; (sich) hinzugesellen; mitmachen; (sich) beteiligen; hinzukommen; mitkommen
Nemčina dazukommen = turečtina yer almak

hinzukommen, zusätzlich erscheinen
Nemčina dazukommen = turečtina yer almak

hinzukommen, zusätzlich erscheinen
Nemčina dazukommen = turečtina ilave olmak

etwas einen Schaden zuführen; schadhaft machen; kaputt machen; verbeulen; erschüttern; lädieren
Nemčina beschädigen = turečtina bozmak

anbieten; (jemandem etwas) geben; (jemandem) genügen; (etwas) leid sein; hinkommen; genügen
Nemčina reichen = turečtina sunmak

ein Kleidungsstück versuchsweise anziehen, um den Sitz zu überprüfen
Nemčina anprobieren = turečtina tecrübe etmek

jemandem eine Tracht Prügel verpassen, eine Person (nicht sehr brutal) schlagen (hauen); schlagen; verdreschen; verkloppen; vermöbeln; verprügeln
Nemčina verhauen = turečtina sopa çekmek

jemandem eine Tracht Prügel verpassen, eine Person (nicht sehr brutal) schlagen (hauen); schlagen; verdreschen; verkloppen; vermöbeln; verprügeln
Nemčina verhauen = turečtina dövmek

tangieren; der Fall sein; betreffen; stimmen; zurechenbar sein; wahr sein
Nemčina zutreffen = turečtina gerçek olmak

tangieren; der Fall sein; betreffen; stimmen; zurechenbar sein; wahr sein
Nemčina zutreffen = turečtina isabet etmek

gutschreiben
Nemčina erkennen = turečtina matlubuna kaydetmek

gutschreiben
Nemčina erkennen = turečtina hesabını alacaklandırmak

einer Anweisung Folge leisten; einen Befehl ausführen; befolgen; fügen; kuschen; parieren
Nemčina gehorchen = turečtina talimata uymak

hören; (sich) unterordnen; folgen; (sich) beugen; (sich) unterwerfen; (sich) anpassen
Nemčina gehorchen = turečtina biat etmek

hören; (sich) unterordnen; folgen; (sich) beugen; (sich) unterwerfen; (sich) anpassen
Nemčina gehorchen = turečtina boyun eğmek

Feuer durch Abschneiden der Frischluftzufuhr löschen
Nemčina ersticken = turečtina ateşi boğmak

sich mit einer Narbe schließen
Nemčina vernarben = turečtina yaranın iyileşmesi

sich mit einer Narbe schließen
Nemčina vernarben = turečtina yaranın kapanması

einen längeren Weg in der Natur zu Fuß zurücklegen; ziehen
Nemčina wandern = turečtina doğada yürüyüş yapmak

die Lage verändern, die vorgesehene Lage verlassen
Nemčina wandern = turečtina yer değiştirmek

trecken; (irgendwohin) kommen; bergwandern; (irgendwohin) geworfen werden; laufen; (irgendwohin) sortiert werden
Nemčina wandern = turečtina dağ yürüyüşü yapmak

eine Ernennung formal in Kraft setzen
Nemčina bestätigen = turečtina resmen tanımak

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemčina häufen = turečtina istif etmek

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemčina häufen = turečtina doruklamak

jemanden mit (vielen) Fragen hart bedrängen, zusetzen; jemanden einem langen und andauernden Verhör, Kreuzverhör unterziehen; vernehmen; ausquetschen; bearbeiten; jemanden in die Mangel nehmen
Nemčina grillen = turečtina çapraz sorgulamak

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Nemčina bauen = turečtina tadil etmek

Ausbesserungsarbeiten an Bauwerken vornehmen, ausführen
Nemčina bauen = turečtina tamir etmek

sein Eigenheim ~
Nemčina bauen = turečtina kendi evini yapmak

bumsen; Sex machen; poppen; schnackseln; den Beischlaf vollführen; nageln
Nemčina pimpern = turečtina sikmek

bumsen; Sex machen; poppen; schnackseln; den Beischlaf vollführen; nageln
Nemčina pimpern = turečtina düzmek

bumsen; Sex machen; poppen; schnackseln; den Beischlaf vollführen; nageln
Nemčina pimpern = turečtina cinsel ilişkide bulunmak

beschleunigen
Nemčina anziehen = turečtina ivmelendirmek

beschleunigen
Nemčina anziehen = turečtina hızlandırmak

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Nemčina anschalten = turečtina aktive etmek

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Nemčina anschalten = turečtina devreye almak

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Nemčina anschalten = turečtina şalteri devreye almak

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Nemčina anschalten = turečtina çalıştırmak

eine erste Auskunft erbitten; eine Genehmigung beantragen
Nemčina nachfragen = turečtina onay için başvurmak

ein Kaufinteresse zeigen, kaufen wollen
Nemčina nachfragen = turečtina talepkar olduğunu göstermek

genagelte Schuhe; eifrig arbeiten; bumsen; pudern; Sex machen; ficken
Nemčina nageln = turečtina acele çalışmak

genagelte Schuhe; eifrig arbeiten; bumsen; pudern; Sex machen; ficken
Nemčina nageln = turečtina sevişmek

genagelte Schuhe; eifrig arbeiten; bumsen; pudern; Sex machen; ficken
Nemčina nageln = turečtina cinsel ilişkide bulunmak

genagelte Schuhe; eifrig arbeiten; bumsen; pudern; Sex machen; ficken
Nemčina nageln = turečtina sikmek

bei anderen Personen deren Nahrungsmittel verspeisen, auf Kosten anderer Leute speisen; durchfressen
Nemčina durchessen = turečtina birinin sırtından geçinmek

bei anderen Personen deren Nahrungsmittel verspeisen, auf Kosten anderer Leute speisen; durchfressen
Nemčina durchessen = turečtina otlanmak

lose (mit einer Klammer oder Nadel) befestigen; affigieren; anklammern; beifügen; anpappen; anpinnen
Nemčina anheften = turečtina raptetmek

lose (mit einer Klammer oder Nadel) befestigen; affigieren; anklammern; beifügen; anpappen; anpinnen
Nemčina anheften = turečtina iliştirmek

lose (mit einer Klammer oder Nadel) befestigen; affigieren; anklammern; beifügen; anpappen; anpinnen
Nemčina anheften = turečtina bir seyle tutturmak

lose (mit einer Klammer oder Nadel) befestigen; affigieren; anklammern; beifügen; anpappen; anpinnen
Nemčina anheften = turečtina çengellemek

lose (mit einer Klammer oder Nadel) befestigen; affigieren; anklammern; beifügen; anpappen; anpinnen
Nemčina anheften = turečtina raptiyeyle tutturmak

überlegen, in Gedanken durchspielen
Nemčina erwägen = turečtina muhakeme etmek

überlegen, in Gedanken durchspielen
Nemčina erwägen = turečtina tartmak

überlegen, in Gedanken durchspielen
Nemčina erwägen = turečtina düşünüp taşınmak

überlegen, in Gedanken durchspielen
Nemčina erwägen = turečtina tetkik etmek

überlegen, in Gedanken durchspielen
Nemčina erwägen = turečtina tartıp biçmek

erachten; einbeziehen; reflektieren; in Betracht ziehen; berücksichtigen; bedenken
Nemčina erwägen = turečtina dikkate almak

erachten; einbeziehen; reflektieren; in Betracht ziehen; berücksichtigen; bedenken
Nemčina erwägen = turečtina gözönünde bulundurmak

erachten; einbeziehen; reflektieren; in Betracht ziehen; berücksichtigen; bedenken
Nemčina erwägen = turečtina tetkik etmek

erachten; einbeziehen; reflektieren; in Betracht ziehen; berücksichtigen; bedenken
Nemčina erwägen = turečtina tezekkür etmek

ein bestimmtes Maß; eine bestimmte Größe haben
Nemčina messen = turečtina belirli büyüklüğü olmak

umkehren
Nemčina kehrtmachen = turečtina ters yüz etmek

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Nemčina mitteilen = turečtina kamuya duyurmak

Auskunft geben; schildern; hinausposaunen; bekannt machen; verlautbaren lassen; (jemandem etwas) übermitteln
Nemčina mitteilen = turečtina alenileştirmek

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Nemčina widersprechen = turečtina uyuşmamak

im Gegensatz zu einer Sache stehen; nicht zusammenpassen; dagegensprechen
Nemčina widersprechen = turečtina tenakuza düşmek

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Nemčina widersprechen = turečtina protesto etmek

auf eine Aussage mit einer gegenteiligen Aussage antworten; bestreiten
Nemčina widersprechen = turečtina inkar etmek

durch Hitze oberflächlich beschädigen; ansengen; anbrennen; ankokeln
Nemčina versengen = turečtina alazlamak

durch Hitze oberflächlich beschädigen; ansengen; anbrennen; ankokeln
Nemčina versengen = turečtina tütsülemek

durch Hitze oberflächlich beschädigen; ansengen; anbrennen; ankokeln
Nemčina versengen = turečtina göymek

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Nemčina pflanzen = turečtina dikmek

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Nemčina pflanzen = turečtina bitki ekmek

Trotz bieten; (sich) sperren (gegen); (einer Sache) trotzen; (sich) sträuben (gegen); widerstehen; nicht mitmachen
Nemčina wehren = turečtina meşru müdafa yapmak

sich etwas herbeisehnen, nach etwas verlangen
Nemčina mögen = turečtina birşeyi talep etmek

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = turečtina hesaptan para cekmek

durch Kontrast auffallen, vor dem Hintergrund hervorstechen; sich ablösen
Nemčina abheben = turečtina göze çarpmak

etwas in den gasförmigen Aggregatzustand überführen, gasförmig machen; auflösen
Nemčina verflüchtigen = turečtina gaz haline getirmek

sanft, fein regnen; es nieselt; rieseln; fisseln (es); sprühen; fieseln (es)
Nemčina nieseln = turečtina çisentili yağmur yağmak

ein Bild auf eine (Lein-)Wand werfen; werfen
Nemčina projizieren = turečtina iz düşürmek

Blitzschach spielen
Nemčina blitzen = turečtina satrancı saatle oynamak

ein Schmerz oder Ähnliches, der sich anfühlt wie ein Stich
Nemčina stechen = turečtina batarcasına bir acı

Bilder in Kupfer oder Stahl einritzen
Nemčina stechen = turečtina haketnek

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
Nemčina anerkennen = turečtina birini övmek

etwas wertschätzen, jemanden loben; lobend erwähnen; würdigen
Nemčina anerkennen = turečtina överek bahsetmek

es schickt sich; es ist richtig und angemessen; sich gehören; geziemen; schicken; ziemen
Nemčina gebühren = turečtina layık olmak

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Nemčina erledigen = turečtina sonuçlandırmak

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Nemčina erledigen = turečtina çözmek

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Nemčina erledigen = turečtina ifa etmek

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Nemčina erledigen = turečtina bertaraf etmek

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Nemčina erledigen = turečtina birini katletmek

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Nemčina erledigen = turečtina birini öldürmek

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Nemčina erledigen = turečtina yok etmek

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Nemčina erledigen = turečtina eğitimini tamamlamak

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Nemčina erledigen = turečtina mezun olmak

etwas fester, sicherer machen; stabilisieren; zusammenziehen; fest (sicher) machen; festziehen; stabilisieren
Nemčina festigen = turečtina sabitlemek

sich im Umkreis von etwas, jemandem zu allen Seiten befinden
Nemčina umgeben = turečtina yakınında bulunmak

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren
Nemčina begnadigen = turečtina bağışlamak

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren
Nemčina begnadigen = turečtina kusurunu bağışlamak

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren
Nemčina begnadigen = turečtina suçunu bağışlamak

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren
Nemčina begnadigen = turečtina cezasını affetmek

Strafe erlassen, vermindern; pardonieren; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) amnestieren; amnestieren
Nemčina begnadigen = turečtina cezasını indirmek

die Richtung beim Fließen verändern
Nemčina zurücklaufen = turečtina akış yönünü değistirmek

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Nemčina erregen = turečtina azdırmak

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Nemčina erregen = turečtina cinsel olarak uyarmak

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Nemčina erregen = turečtina kızıştırmak

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Nemčina erregen = turečtina dürtmek

jemanden, sich in Erregung, Aufregung, Aktivität, Unruhe, Bewegung, Ärger, Zorn, Wut, Aktivität versetzen, anregen, stimulieren, aktivieren
Nemčina erregen = turečtina birini aktive etmek

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Nemčina anordnen = turečtina düzene sokmak

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen; arrangieren; gruppieren; ordnen; platzieren
Nemčina anordnen = turečtina gruplamak

einen Auftrag, Befehl erteilen; befehlen; bestimmen; diktieren; gebieten; veranlassen
Nemčina anordnen = turečtina dikte ettirmek

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Nemčina übertragen = turečtina transfer etmek

jemandem eine Aufgabe anvertrauen; delegieren; anvertrauen; transferieren; transkribieren; transmittieren
Nemčina übertragen = turečtina delege etmek

gefühllos und teilnahmslos machen oder werden
Nemčina abstumpfen = turečtina vurdum duymaz olmak

gefühllos und teilnahmslos machen oder werden
Nemčina abstumpfen = turečtina körlenmek

gefühllos und teilnahmslos machen oder werden
Nemčina abstumpfen = turečtina körelmek

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
Nemčina bedrohen = turečtina yıldırmak

jemanden durch die Ankündigung von Gewalt oder Sanktionen einschüchtern oder zwingen, etwas zu tun; androhen; bedrängen; drohen; nötigen; zwingen
Nemčina bedrohen = turečtina gözünü korkutmak

ein Schiff mit Waren beladen
Nemčina abladen = turečtina gemiye yük yuklemek

ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben; sich vertragen; miteinander auskommen
Nemčina verstehen = turečtina iyi ilişkileri olmak

ohne Streitigkeiten mit jemandem auskommen, eine gute persönliche Beziehung zu jemandem haben; sich vertragen; miteinander auskommen
Nemčina verstehen = turečtina iyi geçinmek

sich in eine Situation finden, in der jemand anderes übergeordnet ist; beugen; fügen; unterwerfen
Nemčina unterordnen = turečtina bağımlı olmak

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Nemčina ereignen = turečtina vaki olmak

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Nemčina ereignen = turečtina oluşmak

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Nemčina ereignen = turečtina yer bulmak

sich zutragen, geschehen, stattfinden; vorfallen; abspielen; eintreten; passieren; stattfinden
Nemčina ereignen = turečtina meydana gelmek

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Nemčina sorgen = turečtina dertlenmek

in einem bestimmten Winkel beugen, biegen
Nemčina abwinkeln = turečtina açı oluşturarak bükmek

in einem bestimmten Winkel beugen, biegen
Nemčina abwinkeln = turečtina açı yaparak eğmek

herausgegeben werden; veröffentlicht werden
Nemčina erscheinen = turečtina neşretmek

missdeuten; nicht erkennen; missinterpretieren; verkennen; falsch verstehen; falsch auffassen
Nemčina missverstehen = turečtina yanlış yorumlamak

etwas in einen Katalog (ein Verzeichnis) aufnehmen; systematisieren; Bestand erfassen; zusammenstellen; Bestand aufnehmen; ordnen
Nemčina katalogisieren = turečtina dizinlemek

etwas in einen Katalog (ein Verzeichnis) aufnehmen; systematisieren; Bestand erfassen; zusammenstellen; Bestand aufnehmen; ordnen
Nemčina katalogisieren = turečtina sistematik sıraya koymak

etwas in einen Katalog (ein Verzeichnis) aufnehmen; systematisieren; Bestand erfassen; zusammenstellen; Bestand aufnehmen; ordnen
Nemčina katalogisieren = turečtina klasifiye etmek

ohne Ziel und ohne Eile Zeit verbringen
Nemčina durchbummeln = turečtina aylakça vakit geçirmek

ohne Ziel und ohne Eile Zeit verbringen
Nemčina durchbummeln = turečtina avare dolanmak

so zusammenschieben oder um sich selbst legen, dass die Länge verkürzt wird; so stülpen, dass das Innere nach außen weist; aufrollen; stülpen; umlegen; wenden
Nemčina krempeln = turečtina ditmek

so zusammenschieben oder um sich selbst legen, dass die Länge verkürzt wird; so stülpen, dass das Innere nach außen weist; aufrollen; stülpen; umlegen; wenden
Nemčina krempeln = turečtina taraklamak

eine Schusswaffe mit Munition versehen; munitionieren
Nemčina laden = turečtina silaha mermi sürmek

einen Akkumulator (Akku) oder Kondensator mit elektrischer Energie auffüllen; auffüllen; auftanken
Nemčina laden = turečtina aküyü doldurmak

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina not vermek

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina değerlemek

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina fiyatlandırmak

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina derecelendirmek

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina değerini takdir etmek

den Wert oder die Qualität von etwas abschätzen, bestimmen oder festlegen; würdigen; benoten; kategorisieren; beziffern (auf); beurteilen
Nemčina bewerten = turečtina sınıflandırmak

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Nemčina leiden = turečtina dert çekmek

starke psychische oder physische Schmerzen verspüren; sich quälen; durchmachen; ertragen; aushalten
Nemčina leiden = turečtina meşakkat çekmek

traurig (sein); krank sein; (sich) quälen; krank (sein); Trübsal blasen; kränkeln
Nemčina leiden = turečtina mutsuz olmak

nach den persönlichen Erfahrungen beurteilen; sich eine Meinung über etwas, jemanden bilden
Nemčina einschätzen = turečtina takdir etmek

beurteilen; prüfen; werten; abwägen; ermessen; gewichten
Nemčina einschätzen = turečtina takdir etmek

auf illegale Personen, Waren prüfen; seitens Behörden etwas kontrollieren; durchkämmen; durchschnüffeln; durchsuchen; durchwühlen
Nemčina filzen = turečtina birinin üzerini aramak

still sein oder nicht reden
Nemčina schweigen = turečtina konuşmamak

ein Geheimnis bewahren
Nemčina schweigen = turečtina ketum olmak

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Nemčina schweigen = turečtina cevap vermemek

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Nemčina schweigen = turečtina yanıtlamamak

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Nemčina schweigen = turečtina tınmamak

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Nemčina schweigen = turečtina takmamak

ein Konzentrat herstellen; kondensieren; eindampfen
Nemčina konzentrieren = turečtina buharı sıvılaştırmak

seine Aufmerksamkeit auf eine Sache lenken; besinnen; einlenken; (sich) sammeln
Nemčina konzentrieren = turečtina yoğunlaşmak

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Nemčina konzentrieren = turečtina birşeye çabalamak

Ggs dekonzentrieren; sich sammeln; kumulieren; streben nach; subsumieren; fokussieren
Nemčina konzentrieren = turečtina odaklanmak

so umgestalten, dass etwas attraktiver wird
Nemčina verschönern = turečtina çekici hale getirmek

verzieren; aufbrezeln; zieren; aufputzen; dekorieren; schmücken
Nemčina verschönern = turečtina dekore etmek

den angemessenen Gegenwert für etwas liefern, die Voraussetzungen für etwas erfüllen
Nemčina verdienen = turečtina koşulları karşılamak

den angemessenen Gegenwert für etwas liefern, die Voraussetzungen für etwas erfüllen
Nemčina verdienen = turečtina şartları yerine getirmek

bei jemandem Kummer, Traurigkeit verursachen; bekümmern; bedrücken; deprimieren; traurig stimmen; betrüben
Nemčina grämen = turečtina birini kederlendirmek

Platz einnehmen, sich verbreiten; ausbreiten; ausdehnen; ausfüllen; durchdringen; durchfluten
Nemčina erfüllen = turečtina genişlemek

Wirklichkeit werden; eintreffen; absolvieren; akzeptieren; vollbringen; gerecht werden
Nemčina erfüllen = turečtina ifa etmek

etwas, jemanden entschieden ausschließen; ausschließen; ausstoßen; hinauswerfen
Nemčina verbannen = turečtina sürgüne yollamak

etwas, jemanden entschieden ausschließen; ausschließen; ausstoßen; hinauswerfen
Nemčina verbannen = turečtina sürgüne yollamakk

eine Intrige spinnen, jemanden zum eigenen Vorteil bei anderen in Misskredit bringen; anschwärzen; schurigeln; hintertreiben; mobben; aufs Korn nehmen
Nemčina intrigieren = turečtina dolap çevirmek

eine Intrige spinnen, jemanden zum eigenen Vorteil bei anderen in Misskredit bringen; anschwärzen; schurigeln; hintertreiben; mobben; aufs Korn nehmen
Nemčina intrigieren = turečtina komplo kurmak

eine Intrige spinnen, jemanden zum eigenen Vorteil bei anderen in Misskredit bringen; anschwärzen; schurigeln; hintertreiben; mobben; aufs Korn nehmen
Nemčina intrigieren = turečtina kumpas kurmak

sich unterwürfig aufführen/zeigen; buckeln; Kratzfüße machen; Kreide fressen; dienern; (sich) einschleimen (bei)
Nemčina katzbuckeln = turečtina yalakalık yapmak

sich unterwürfig aufführen/zeigen; buckeln; Kratzfüße machen; Kreide fressen; dienern; (sich) einschleimen (bei)
Nemčina katzbuckeln = turečtina yağcılık yapmak

(Tisch) mit Tischdecke (oder auch nicht), Geschirr und Besteck fürs Essen vorbereiten; eindecken
Nemčina decken = turečtina sofrayı hazırlamak

bedecken; zudecken
Nemčina decken = turečtina üstünü örtmek

jemandem den Antritt oder die weitere Verbüßung einer Freiheitsstrafe erlassen; nachsehen; die Strafe erlassen; (jemanden) begnadigen; begnadigen; entschuldigen
Nemčina amnestieren = turečtina genel af çıkarmak

jemanden (nicht sehr brutal) schlagen (hauen); verprügeln; schlagen; verdreschen; verprügeln; verhauen
Nemčina versohlen = turečtina pataklamak

jemanden (nicht sehr brutal) schlagen (hauen); verprügeln; schlagen; verdreschen; verprügeln; verhauen
Nemčina versohlen = turečtina feci şekilde dövmek

etw. probieren; den Geschmack testen; abschmecken; probieren; degustieren; testen
Nemčina kosten = turečtina test etmek

ein Zelt abbauen
Nemčina abschlagen = turečtina çadırı sökmek

etwas stark beschädigen und unbrauchbar machen; abreißen; einreißen; kaputtmachen; schrotten; vernichten
Nemčina zerstören = turečtina mahvetmek

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Nemčina brennen = turečtina acımak

die Haut, Augen oder Schleimhäute reizen; schmerzen; beißen
Nemčina brennen = turečtina sızlamak

durch Hitze (meist in einem Ofen) die Eigenschaften von Ton und anderen Materialien verändern; härten
Nemčina brennen = turečtina kil toprağını pişirmek

durch Destillation den Alkoholgehalt eines alkoholischen Getränkes erhöhen; destillieren
Nemčina brennen = turečtina imbikten geçirmek

mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zu kommen, zu antworten); bitten
Nemčina rufen = turečtina birine seslenmek

mit einem Ruf jemanden auffordern, etwas zu tun (zu kommen, zu antworten); bitten
Nemčina rufen = turečtina ünlemek

etwas laut verkünden; äußern; schreien; verkünden
Nemčina rufen = turečtina haykırmak

seine Stimme sehr laut hören lassen; schreien
Nemčina rufen = turečtina yüksek sesle duyurtmak

anhalten; schreien; herbeiwinken; brüllen; krakeelen; kreischen
Nemčina rufen = turečtina kükremek

anhalten; schreien; herbeiwinken; brüllen; krakeelen; kreischen
Nemčina rufen = turečtina haykırmak

anhalten; schreien; herbeiwinken; brüllen; krakeelen; kreischen
Nemčina rufen = turečtina feryat etmek

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Nemčina perfektionieren = turečtina yetkinleştirmek

etwas (maximal) verbessern; etwas perfekt machen; vervollkommnen; (an etwas) feilen
Nemčina perfektionieren = turečtina kusursuzlaştırmak

gründlich bürsten von Haaren oder Fell
Nemčina durchbürsten = turečtina saçları iyice fırçalamak

gründlich bürsten von Haaren oder Fell
Nemčina durchbürsten = turečtina tüyleri iyice fırçalamak

in etwas eindringen, etwas durchdringen; durchdringen; durchsetzen; eindringen
Nemčina penetrieren = turečtina içine girmek

Ordnung schaffen; aufklaren; klar Schiff machen; Ordnung schaffen; ordnen; auf Vordermann bringen
Nemčina aufräumen = turečtina düzene sokmak

Ordnung schaffen; aufklaren; klar Schiff machen; Ordnung schaffen; ordnen; auf Vordermann bringen
Nemčina aufräumen = turečtina tertip etmek

Ordnung schaffen; aufklaren; klar Schiff machen; Ordnung schaffen; ordnen; auf Vordermann bringen
Nemčina aufräumen = turečtina derleyip toparlamak

etwas beseitigen; wegräumen; (jemandem) hinterherräumen; (jemandes) Sachen wegräumen
Nemčina aufräumen = turečtina birşeyi kullanmayıp atmak

von Nutzen, Vorteil sein; sich auszahlen; dafürstehen; sich rentieren
Nemčina lohnen = turečtina yaramak

sich oder etwas ausrichten; anhalten; anlegen; anschließen; ausrichten; einrichten
Nemčina orientieren = turečtina oriyente etmek

eine Arbeit erledigen; erledigen; organisieren
Nemčina kümmern = turečtina işi organize etmek

eine Arbeit erledigen; erledigen; organisieren
Nemčina kümmern = turečtina işi tamamlamak

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Nemčina kümmern = turečtina gayretli olmak

bestrebt sein; (sich) umtun; regeln; (jemanden) bespaßen; betreuen; (sich) bemühen (um)
Nemčina kümmern = turečtina çaba harcamak

eine negative Tatsache beseitigen; geradebügeln
Nemčina ausbügeln = turečtina telafi etmek

bügeln; ausgleichen; korrigieren; aufholen; wieder geradebiegen; wiedergutmachen
Nemčina ausbügeln = turečtina zararı karşılamak

(an) etwas saugen, lutschen
Nemčina nuckeln = turečtina yalamak

hinsichtlich des Ergebnisses oder der Qualität verändern
Nemčina verfälschen = turečtina tahşiş etmek

jemanden dazu treiben, sich mehr anzustrengen; anfeuern; anreizen; ermutigen; antreiben; anregen
Nemčina anspornen = turečtina motive etmek

mit dem Bagger abtragen, entfernen, beseitigen
Nemčina abbaggern = turečtina uzaklaştırmak

mit dem Bagger abtragen, entfernen, beseitigen
Nemčina abbaggern = turečtina bertaraf etmek

mit dem Bagger abtragen, entfernen, beseitigen
Nemčina abbaggern = turečtina ortadan kaldırmak

mit Händen und Füßen gegeneinander kämpfen; prügeln
Nemčina klatschen = turečtina silahsız dövüşmek

für eine Biene oder Fliege typische Geräusche machen; summend fliegen
Nemčina summen = turečtina dızlamak

etwas versehentlich fallen lassen
Nemčina verlieren = turečtina zayi etmek

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Nemčina verlieren = turečtina ümidini yitirmek

Kontakt zu jemandem aufnehmen
Nemčina anknüpfen = turečtina biriyle temasa geçmek

etwas mit einem Tuch oder dergleichen zuhängen, verbergen; bedecken; verhüllen; zuhängen
Nemčina verhängen = turečtina karartma yapmak

eine Buße, Strafe anordnen; anordnen; festsetzen
Nemčina verhängen = turečtina cezalandırmak

sich plötzlich verändern (Gen, Erbgut); ändern; verändern; verwandeln; wandeln
Nemčina mutieren = turečtina aniden değişmek

sich plötzlich verändern (Gen, Erbgut); ändern; verändern; verwandeln; wandeln
Nemčina mutieren = turečtina mutasyona uğramak

eine Ordnung, ein System verwerfen, verändern
Nemčina umstürzen = turečtina düzeni değiştirmek

grundlegend verändern; verändern; umschmeißen; umkrempeln; umstoßen; umwälzen
Nemčina umstürzen = turečtina kökten değiştirmek

schriftlich hinzufügen; einen Text oder eine Liste nachträglich ergänzen
Nemčina dazuschreiben = turečtina yazılı olarak eklemek

ein technisches Gerät beherrschend lenken; führen; leiten; entgegenwirken; begrenzen; beschränken
Nemčina steuern = turečtina kumanda etmek

einen Ablauf nach einem vorgegebenen Plan beeinflussen
Nemčina steuern = turečtina süreci kontrolde bulundurmak

steuernd fahren; lenken; dirigieren; regulieren; schiffen; beeinflussen
Nemčina steuern = turečtina etkilemek

steuernd fahren; lenken; dirigieren; regulieren; schiffen; beeinflussen
Nemčina steuern = turečtina ayarlamak

sich mit bestimmten Bedingungen, Gegebenheiten konfrontieren
Nemčina aussetzen = turečtina maruz kalmak

sich mit bestimmten Bedingungen, Gegebenheiten konfrontieren
Nemčina aussetzen = turečtina yüzleşmek

ein Geräusch machen wie Luft, die durch eine enge Öffnung strömt; brausen; fauchen; pfeifen; rauschen; sausen
Nemčina zischen = turečtina vızıldamak

ein Geräusch machen wie Luft, die durch eine enge Öffnung strömt; brausen; fauchen; pfeifen; rauschen; sausen
Nemčina zischen = turečtina cızırdamak

ein Geräusch machen wie Luft, die durch eine enge Öffnung strömt; brausen; fauchen; pfeifen; rauschen; sausen
Nemčina zischen = turečtina cayırdamak

einen Zustand hinsichtlich der Qualität oder Quantität erhöhen (verbessern); verbessern; erhöhen; steigern
Nemčina aufbessern = turečtina daha iyi yapmak

jemanden gesund machen, eine Krankheit, ein Leiden beseitigen, heil machen; kurieren
Nemčina heilen = turečtina sağlığına kavuşturmak

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Nemčina heilen = turečtina sağlıklı yapmak

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Nemčina heilen = turečtina sağaltmak

gesund machen; gesund werden; auskurieren; sanieren; kurieren; gesund machen
Nemčina heilen = turečtina ıslah etmek

verschwiegen sein und sich unter keinen Umständen äußern; stillschweigen; (die) Aussage verweigern; nicht singen; (sich) ausschweigen; keine Aussage machen
Nemčina dichthalten = turečtina ketum olmak

verschwiegen sein und sich unter keinen Umständen äußern; stillschweigen; (die) Aussage verweigern; nicht singen; (sich) ausschweigen; keine Aussage machen
Nemčina dichthalten = turečtina sükut etmek

verschwiegen sein und sich unter keinen Umständen äußern; stillschweigen; (die) Aussage verweigern; nicht singen; (sich) ausschweigen; keine Aussage machen
Nemčina dichthalten = turečtina ağzı sıkı olmak

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Nemčina enttäuschen = turečtina cesareti kırılmak

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Nemčina enttäuschen = turečtina ümitlerin suya düşmesi

eine Hoffnung, einen Wunsch oder eine Erwartung nicht erfüllen oder zerstören; entmutigen; desillusionieren; frustrieren; deprimieren; unbefriedigt lassen
Nemčina enttäuschen = turečtina hüsrana uğramak

in andere Länder verkaufen; exportieren
Nemčina ausführen = turečtina dışarıya satmak

eine bestimmte Tätigkeit erledigen; ein Programm anwenden; durchführen; vollführen
Nemčina ausführen = turečtina programı yürütmek

(mit etwas mental auf irgendeine Weise) verbunden
Nemčina verhaften = turečtina zihinsel bağlanmak

etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen; hinnehmen; aushalten; ertragen
Nemčina erdulden = turečtina olumsuza itirasız katlanmak

etwas Negatives ohne Widerspruch geduldig über sich ergehen lassen; hinnehmen; aushalten; ertragen
Nemčina erdulden = turečtina dayanmak

duldend ertragen; ertragen; jemandem trotzen; (einer Sache) standhalten; dulden; (sich) (etwas) zumuten
Nemčina erdulden = turečtina sabırla itirazsız direnmek

durch langen Aufenthalt, in dem wenig zum Unterhalt beigetragen wird, abnutzen
Nemčina verwohnen = turečtina ikametgahını harap tutmak

eine Bühnenaufführung vorbereiten; geschickt ins Werk setzen
Nemčina inszenieren = turečtina prova yapmak

ein Geständnis machen, etwas verraten; ausplaudern; enthüllen; gestehen; verraten; erzählen
Nemčina auspacken = turečtina deşifre etmek

entgegen der Erwartung nicht eintreffen
Nemčina ausbleiben = turečtina beklentilerin karşılanmaması

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
Nemčina beharren = turečtina bir şeyden vazgeçmemek

unnachgiebig behaupten, an seiner Meinung festhaltend sagen
Nemčina beharren = turečtina fikrinden caymamak

unnachgiebig behaupten, an seiner Meinung festhaltend sagen
Nemčina beharren = turečtina ısrarcı olmak

standhaft, fest in etwas bleiben
Nemčina beharren = turečtina dayatmak

duschen
Nemčina brausen = turečtina duş almak

duschen
Nemčina brausen = turečtina dış yapmak

sehr schnell irgendwohin fahren; rasen; sausen
Nemčina brausen = turečtina acele etmek

sehr schnell irgendwohin fahren; rasen; sausen
Nemčina brausen = turečtina koşuşturmak

sehr schnell irgendwohin fahren; rasen; sausen
Nemčina brausen = turečtina sabırsızlanmak

brüllen; laut werden; weinen; schluchzen; plärren; krakeelen
Nemčina schreien = turečtina kükremek

Anstoß nehmen (an); (öffentlich) anprangern; verdonnern (zu); missbilligen; brandmarken; Strafe verhängen
Nemčina verurteilen = turečtina onaylamamak

zumessen; ausrüsten; reservieren; ermöglichen; rationieren; verteilen
Nemčina zuteilen = turečtina üleştirmek

zumessen; ausrüsten; reservieren; ermöglichen; rationieren; verteilen
Nemčina zuteilen = turečtina bölüştürmek

zumessen; ausrüsten; reservieren; ermöglichen; rationieren; verteilen
Nemčina zuteilen = turečtina paylaştırmak

mit einer bestimmten Aufgabe betrauen, an einen bestimmten Platz schicken
Nemčina zuteilen = turečtina göreve atamak

jemand an einem vereinbarten Ort treffen und mit ihm an einen anderen Ort gehen
Nemčina abholen = turečtina karşılayıp götürmek

erzeugen, verursachen, zu einer neuen Situation führen
Nemčina werfen = turečtina neden olmak

schleudern; Junge bekommen; (sich) verziehen; schmeißen; (sich) verformen; (ein) Junges bekommen
Nemčina werfen = turečtina şeklini değiştirmek

etwas in seinem Wert geringer machen; verringern; herabsetzen; vermindern
Nemčina reduzieren = turečtina değerini düşürmek

vereinfachen
Nemčina reduzieren = turečtina basitleştirmek

eine dünne Schicht von etwas auf eine Oberfläche auftragen und einarbeiten
Nemčina einreiben = turečtina üzerine sürmek

erhalten; bekommen
Nemčina kriegen = turečtina sahip olmak

zu fassen bekommen, habhaft werden; erwischen; schnappen; sich kaufen; festnehmen; Kriegen spielen
Nemčina kriegen = turečtina savaşmak

von einem Punkt zum anderen Punkt reichen und dabei etwas unter sich liegen lassen
Nemčina überspannen = turečtina germek

von einem Punkt zum anderen Punkt reichen und dabei etwas unter sich liegen lassen
Nemčina überspannen = turečtina uzanmak

Geschlechtsverkehr haben, koitieren
Nemčina poppen = turečtina düzüşmek

Geschlechtsverkehr haben, koitieren
Nemčina poppen = turečtina sikişmek

Geschlechtsverkehr haben, koitieren
Nemčina poppen = turečtina düzmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina seks yapmak

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina sikmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina becermek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina düzmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina sevişmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; schnackseln; vögeln
Nemčina poppen = turečtina cinsel ilişkide bulunmak

nach den Regeln entsprechenden Bemühungen, z. B. einem formgerechten Antrag auf ein Begehren, einen positiven Bescheid erhalten; erreichen; durchboxen; erzielen; vollbringen; durchbringen
Nemčina erwirken = turečtina temin etmek

nach den Regeln entsprechenden Bemühungen, z. B. einem formgerechten Antrag auf ein Begehren, einen positiven Bescheid erhalten; erreichen; durchboxen; erzielen; vollbringen; durchbringen
Nemčina erwirken = turečtina tedarik etmek

Verben abwandeln, beugen, flektieren; beugen; (Verb) beugen; (Verb) flektieren
Nemčina konjugieren = turečtina fiili çekmek

jemanden ernähren, unterhalten; ernähren; unterhalten; verpflegen
Nemčina erhalten = turečtina iaşesini sağlamak

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Nemčina anlassen = turečtina harekete geçirmek

jemanden heftig, scharf kritisieren, schelten; jemanden angehen oder anfahren
Nemčina anlassen = turečtina tenkit etmek

den Stahl nach dem Härten oder Schweißen auf Temperatur bringen; erwärmen
Nemčina anlassen = turečtina sertliğini gidermek

den Stahl nach dem Härten oder Schweißen auf Temperatur bringen; erwärmen
Nemčina anlassen = turečtina temperlemek

den Stahl nach dem Härten oder Schweißen auf Temperatur bringen; erwärmen
Nemčina anlassen = turečtina menevişlemek

(jemanden, etwas) bewusst hören; anhören; herhören; hinhören; horchen; zuhorchen
Nemčina zuhören = turečtina kulak asmak

(jemanden, etwas) bewusst hören; anhören; herhören; hinhören; horchen; zuhorchen
Nemčina zuhören = turečtina kulak vermek

hindeuten; verweisen (auf); erkennen lassen; informieren (über); anmerken; aufmerksam machen (auf)
Nemčina hinweisen = turečtina birşeye dikkat çekmek

jemanden umarmen; herzen; an sich pressen; umschlingen; knuddeln; an sich ziehen
Nemčina drücken = turečtina kendine doğru çekmek

in seinen Ausmaßen kleiner werden, weniger Platz einnehmen, weniger umfangreich werden; (sich) verringern; einschrumpfen; kleiner werden; schrumpfen
Nemčina zusammenschrumpfen = turečtina büzüşmek

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Nemčina besetzen = turečtina yer tutmak

einen Ort belegen, einen Platz einnehmen; okkupieren
Nemčina besetzen = turečtina meşgul etmek

jemandem etwas so erklären, dass er es wirklich begreift
Nemčina beibiegen = turečtina kavrayıncaya kadar açıklamak

aus etwas entstehen
Nemčina entwickeln = turečtina bir şeyden olusmak

beim Ballspiel den Ball gezielt auf einen Mitspieler platzieren; zuspielen
Nemčina anspielen = turečtina oyunda pas vermek

(verdeckt) auf etwas hinweisen; etwas (indirekt) andeuten; andeuten
Nemčina anspielen = turečtina dolaylı ifade etmek

den Anfang eines Stücks wiedergeben; anfangen; beginnen
Nemčina anspielen = turečtina parçanın başını tekrarlamak

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Nemčina halten = turečtina hareketsiz tutmak

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Nemčina halten = turečtina durur durumda tutmak

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Nemčina halten = turečtina alıkoymak

etwas durch Kraftausübung in Ruhe belassen oder bringen
Nemčina halten = turečtina atıl tutmak

einen Status quo bewahren; belassen; wahren; beibehalten; bewahren; konservieren
Nemčina halten = turečtina muhafaza etmek

eine Richtlinie befolgen
Nemčina halten = turečtina yönergeye uymak

nicht verderben
Nemčina halten = turečtina bozulmaya karşı dayanmak

einen Ball durch den Torwart nicht über die Torlinie lassen; abwehren; abfangen; parieren
Nemčina halten = turečtina golü engellemek

Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
Nemčina halten = turečtina binmek için durmak

Ein- und Aussteigen zu ermöglichen
Nemčina halten = turečtina inmek için durmak

etwas, jemanden Bedeutung zumessen; schätzen
Nemčina halten = turečtina önem vermek

Halten verboten; festhalten; befestigen; akzeptieren; bleiben bei; gewachsen sein
Nemčina halten = turečtina durmayı yasaklamak

mit jemandem konkurrieren und versuchen, ihn zu übertreffen; wettstreiten; rivalisieren; konkurrieren; konkurrenzieren
Nemčina wetteifern = turečtina biriyle boy ölçüşmek

mit jemandem konkurrieren und versuchen, ihn zu übertreffen; wettstreiten; rivalisieren; konkurrieren; konkurrenzieren
Nemčina wetteifern = turečtina çekişmek

sich mit jemandem gut verstehen; auskommen; miteinander können
Nemčina vertragen = turečtina uyuşmak

mit lauter Stimme sagen
Nemčina ausrufen = turečtina çağırmak

mit lauter Stimme sagen
Nemčina ausrufen = turečtina neşretmek

verlautbaren lassen; (öffentlich) bekannt geben; vermelden; bekanntmachen; proklamieren; kundgeben
Nemčina ausrufen = turečtina tebliğ etmek

etwas abtrennen
Nemčina abschneiden = turečtina kesip ayırmak

jemanden, etwas den Weg versperren
Nemčina abschneiden = turečtina birini yolunu kapatmak

prüfen und messen
Nemčina fecken = turečtina resmi kontrol etmek

prüfen und messen
Nemčina fecken = turečtina ayarlamak

prüfen und messen
Nemčina fecken = turečtina kalibre etmek

etwas direkt oder auch im übertragenen Sinne in die Hand nehmen; anfassen; greifen; tun
Nemčina ergreifen = turečtina konuyu ele almak

jemanden gefangen nehmen; fassen; erwischen; kriegen; bekommen
Nemčina ergreifen = turečtina fırsattan yararlanmak

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
Nemčina buchen = turečtina kayda girmek

mithilfe eines Klebemittels irgendwo festmachen
Nemčina anpappen = turečtina yapıstırıcıyla sabitlemek

versuchen, mit dem Maul oder dem Schnabel etwas zu fassen bekommen
Nemčina schnappen = turečtina gagasıyla yakalamak

versuchen, mit dem Maul oder dem Schnabel etwas zu fassen bekommen
Nemčina schnappen = turečtina ağzıyla yakalamak

jemanden festnehmen
Nemčina schnappen = turečtina enselemek

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Nemčina realisieren = turečtina planı gerçekleştirmek

einen Plan verwirklichen, in die Tat umsetzen; implementieren; verwirklichen; wahr machen; in die Tat umsetzen
Nemčina realisieren = turečtina uygulamaya koymak

etwas ergänzend sagen; anfügen; beifügen; ergänzen
Nemčina hinzufügen = turečtina ilave etmek

als Posten (einer Polizei, eines Militärs, eines sonstigen Sicherheitsorgans sowie einer Bürgerwehr, Miliz oder dergleichen) in einem bestimmten Gebiet regelmäßige Erkundungs- oder Kontrollgänge oder -fahrten durchführen; bestreifen; auskundschaften; begehen; besichtigen; bewachen
Nemčina patrouillieren = turečtina devriye gezmek

auf, an etwas seinen Urin hinterlassen
Nemčina bepissen = turečtina üzerine işemek

etwas gewaltsam in mehrere Teile trennen; abreißen; zerreißen
Nemčina reißen = turečtina parçalara ayırmak

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Nemčina reißen = turečtina birbirinden çekerek ayırmak

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Nemčina reißen = turečtina sıkıca cekmek

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
Nemčina reißen = turečtina yırtılmak

etwas trennt sich gewaltsam in mehrere Teile; zerreißen
Nemčina reißen = turečtina çok parçaya ayrılmak

etwas zur Kenntnis nehmen und sich danach richten; befolgen; berücksichtigen; achten; beherzigen; einhalten
Nemčina beachten = turečtina riayet etmek

merken; achten; zusehen; einplanen; anmerken (gegenüber); denken (an)
Nemčina beachten = turečtina gözetmek

sich heilend schließen
Nemčina zuheilen = turečtina yaranın kapanması

durch Waschen kleiner beziehungsweise enger werden
Nemčina einlaufen = turečtina yıkanınca çekmek

durch Waschen kleiner beziehungsweise enger werden
Nemčina einlaufen = turečtina küçülmek

eingehen (Textilwäsche); antanzen; (sich) aufwärmen; eine Weile tragen; aufs Spielfeld laufen; kleiner werden
Nemčina einlaufen = turečtina küçülmek

sich beeilen; rennen; sputen; fix machen; pressieren (mit); laufen
Nemčina eilen = turečtina telaş etmek

noch einmal prüfen, überprüfen; überprüfen
Nemčina nachprüfen = turečtina sağlama yapmak

wiederholen wesentlicher Teile (Kapitel); zusammenfassend wiederholen; wiederholen; Revue passieren lassen; zusammenfassen; (sich etwas) vergegenwärtigen
Nemčina rekapitulieren = turečtina konuyu yeniden tekrarlamak

erfolgreich abwenden; zurückweisen; abblocken; verdrängen; parieren; hemmen
Nemčina abwehren = turečtina geri püskürtmek

Knochen (Beine, Gebein) wegnehmen/entfernen; ausbeinen; entgräten; entknochen; Knochen auslösen
Nemčina entbeinen = turečtina kemiklerini ayırmak

angestrengt nachdenken
Nemčina kopfen = turečtina yoğun duşünmek

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Nemčina beraten = turečtina danışmanlik yapmak

einen Vorschlag machen, was eine Person tun oder lassen kann; empfehlen; nahelegen; vorschlagen
Nemčina beraten = turečtina müşavirlik yapmak

darüber reden; etwas zur Sprache bringen
Nemčina anschneiden = turečtina değinmek

darüber reden; etwas zur Sprache bringen
Nemčina anschneiden = turečtina dile getirmek

durch eine bösgesinnte, meist hässlich aussehende, weibliche Märchen- oder Sagengestalt (Hexe) verzaubert werden; verzaubern; verwünschen; (jemanden) verrückt machen; beschreien; verzaubern
Nemčina verhexen = turečtina afsunlamak

durch eine bösgesinnte, meist hässlich aussehende, weibliche Märchen- oder Sagengestalt (Hexe) verzaubert werden; verzaubern; verwünschen; (jemanden) verrückt machen; beschreien; verzaubern
Nemčina verhexen = turečtina efsunlamak

eines Menschen Wissen, Moral, Denkweise oder handwerkliche Fähigkeiten verbessern; erziehen; formen; schulen
Nemčina bilden = turečtina tekamül ettirmek

eines Menschen Wissen, Moral, Denkweise oder handwerkliche Fähigkeiten verbessern; erziehen; formen; schulen
Nemčina bilden = turečtina ilerlemesini saglamak

sein; modellieren; prägen; aufkommen; vertreten; zusammenbauen
Nemčina bilden = turečtina modellemek

starken Druck ausüben, indem etwas zusammengedrückt wird; quetschen; zusammendrücken
Nemčina pressen = turečtina preslemek

kategorisieren; einordnen; einteilen; aufteilen; rubrizieren
Nemčina klassifizieren = turečtina klasifiye etmek

anfangen mit jemandem zu sprechen; mit jemandem ein Gespräch beginnen; anreden
Nemčina ansprechen = turečtina biriyle konuşmaya baslamak

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Nemčina ansprechen = turečtina dile getirmek

etwas zur Sprache bringen; etwas zum Thema des Gespräches machen
Nemčina ansprechen = turečtina konuşma konusu yapmak

auf etwas reagieren
Nemčina ansprechen = turečtina reaksiyon göstermek

sich leicht abfällig, mit zwinkerndem Auge über jemanden lustig machen, jemanden nicht ganz ernst gemeint leicht abfällig anmachen; hänseln; necken; demütigen; lächerlich machen; spotten
Nemčina frotzeln = turečtina kızdırmak

sich leicht abfällig, mit zwinkerndem Auge über jemanden lustig machen, jemanden nicht ganz ernst gemeint leicht abfällig anmachen; hänseln; necken; demütigen; lächerlich machen; spotten
Nemčina frotzeln = turečtina şaka yapmak

intensiver werden; intensivieren
Nemčina verstärken = turečtina yoğunlaştırmak

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Nemčina stoßen = turečtina carparak yer değiştirmek

an etwas angrenzen; angrenzen; grenzen
Nemčina stoßen = turečtina sınırdaş olmak

drücken
Nemčina stoßen = turečtina baskı uygulamak

pflanzen
Nemčina stoßen = turečtina bitki dikmek

jemanden mit großer Heftigkeit ergreifen
Nemčina stoßen = turečtina birini zorla zaptetmek

jemanden ganz unerwartet treffen; begegnen; treffen
Nemčina stoßen = turečtina tesadüfen rastlaşmak

etwas mit heftiger Bewegung irgendwohin stecken
Nemčina stoßen = turečtina zorla biryere sokmak

ganz unverhofft etwas entdecken, herausfinden; entdecken; finden
Nemčina stoßen = turečtina tesadüfen bulmak

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Nemčina stoßen = turečtina üstune hamle yapmak

etwas Bestimmtes geben; beisteuern; dazugeben; geben; einen Beitrag machen
Nemčina beitragen = turečtina üyelik aidatı yatırmak

einen gegnerischen Punkt oder ein Tor verhindern
Nemčina retten = turečtina engel olmak

eine Autoritätsperson über schlechte Absichten oder eine unrechtmäßige Tat unterrichten; verpfeifen; denunzieren; petzen; zustecken; (etwas) petzen
Nemčina verpetzen = turečtina ispiyonlamak

jemanden von einer Aufgabe/Pflicht befreien/freisetzen; befreien; dispensieren; entlassen; entpflichten; feuern
Nemčina entbinden = turečtina muaf tutmak

mit einem Wasserfahrzeug von einem Ufer zum anderen fahren; übersetzen
Nemčina überfahren = turečtina kıyıdan kıyıya geçmek

einen Plan, ein Vorhaben oder einen Befehl in die Tat umsetzen; ausführen; realisieren; wahr werden lassen
Nemčina durchführen = turečtina yerine getirmek

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Nemčina tanken = turečtina depoyu doldurmak

mit Kraftstoff befüllen; betanken; den Tank füllen; auftanken; den Tank auffüllen
Nemčina tanken = turečtina depoyu doldurmak

sich entspannen; ausruhen; entspannen; rekonvaleszieren; relaxen; chillen
Nemčina erholen = turečtina istirahat etmek

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
Nemčina erholen = turečtina şifa bulmak

von einem schlechten Zustand zu einem besseren übergehen; wieder gesund werden; entspannen; gesunden; normalisieren; verbessern
Nemčina erholen = turečtina sağlığına kavuşmak

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = turečtina amaçsız gezmek

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = turečtina boş boş gezmek

Gebäude, Räumlichkeiten, Innenausstattungen oder Ähnliches wieder herrichten, erneuern, instand setzen; erneuern; auffrischen; überholen; instand setzen; aufmöbeln
Nemčina renovieren = turečtina bakımını yapmak

Ggs regenerieren; entarten; ausarten; verderben
Nemčina degenerieren = turečtina bozulmak

den Verlust von etwas erleiden; den Verlust eines Teils von etwas erleiden; verlieren
Nemčina einbüßen = turečtina zarara uğramak

den Verlust von etwas erleiden; den Verlust eines Teils von etwas erleiden; verlieren
Nemčina einbüßen = turečtina hasara uğramak

arm werden, sein Vermögen verlieren; arm werden; verelenden; in Armut geraten; arm werden; in Armut fallen
Nemčina verarmen = turečtina muhtaç hake gelmek

über jemanden oder über etwas wachen; absichern; schützen; zusehen; Wache halten; beschatten
Nemčina bewachen = turečtina muhafaza altında tutmak

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina nakletmek

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina sevketmek

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina başka yere aktarmak

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina iletmek

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina ulaştırmak

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = turečtina göndermek

etwas Neues erschaffen; yeni bir sey yaratmak; erschaffen; erzeugen
Nemčina bringen = turečtina vücut buldurmak

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
Nemčina bringen = turečtina halletmek

fertigbringen; zustandebringen; packen; raffen; schaffen
Nemčina bringen = turečtina başarmak

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
Nemčina bringen = turečtina kamuya açmak

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
Nemčina bringen = turečtina yayınlamak

veröffentlichen; einbringen; (jemanden) bestärken (in); herbringen; schaffen; befördern
Nemčina bringen = turečtina neşretmek

Geschlechtsverkehr ausüben; Sex haben; Liebe machen
Nemčina bumsen = turečtina cinsel ilişki yapmak

Geschlechtsverkehr ausüben; Sex haben; Liebe machen
Nemčina bumsen = turečtina sevişmek

koitieren; dumpf dröhnen; Sex machen; pudern; poppen; ficken
Nemčina bumsen = turečtina seks yapmak

koitieren; dumpf dröhnen; Sex machen; pudern; poppen; ficken
Nemčina bumsen = turečtina düzüşmek

koitieren; dumpf dröhnen; Sex machen; pudern; poppen; ficken
Nemčina bumsen = turečtina sikişmek

koitieren; dumpf dröhnen; Sex machen; pudern; poppen; ficken
Nemčina bumsen = turečtina becermek

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Nemčina küssen = turečtina buse vermek

festlegen; limitieren; Obergrenze festlegen; konzentrieren; festsetzen; kontingentieren
Nemčina begrenzen = turečtina sınırlarını belirlemek

etwas befürworten, begrüßen, gutheißen; akzeptieren; anerkennen; befürworten; begrüßen; beipflichten
Nemčina billigen = turečtina kabul etmek

etwas befürworten, begrüßen, gutheißen; akzeptieren; anerkennen; befürworten; begrüßen; beipflichten
Nemčina billigen = turečtina aynı görüşte olmak

etwas befürworten, begrüßen, gutheißen; akzeptieren; anerkennen; befürworten; begrüßen; beipflichten
Nemčina billigen = turečtina razı olmak

etwas genehmigen; annehmen; approbieren; autorisieren; bestätigen; gegenzeichnen
Nemčina billigen = turečtina rıza göstermek

angehen; treffen; tangieren; (sich) beziehen (auf); (jemandem) gelten; wirken auf
Nemčina betreffen = turečtina birini ilgilendirmek

unkontrolliert und unkontrollierbar, chaotisch, laut ablaufen; wüten
Nemčina toben = turečtina kudurmak

sich wild und kraftvoll bewegen
Nemčina toben = turečtina azmak

eine Tätigkeit wiederholen, um einen Lernprozess einzuleiten und eine Fähigkeit zu lernen; einüben; trainieren
Nemčina üben = turečtina antreman yapmak

eine Tätigkeit wiederholen, um einen Lernprozess einzuleiten und eine Fähigkeit zu lernen; einüben; trainieren
Nemčina üben = turečtina meleke kazanmak

Fingerübungen machen; einüben; durchspielen; trainieren; proben; schulen
Nemčina üben = turečtina parmak egzersizleri yapmak

nach einer Krankheit wieder gesund werden; genesen
Nemčina gesunden = turečtina şifa bulmak

nach einer Krankheit wieder gesund werden; genesen
Nemčina gesunden = turečtina sağalmak

zusammenschließen, sich verbinden; zusammenbringen
Nemčina organisieren = turečtina biraraya getirmek

auf nicht ganz korrektem Wege etwas beschaffen; mitgehen lassen; (sich) erschleichen; stehlen; (sich) erschwindeln; stibitzen
Nemčina organisieren = turečtina yoluna sokmak

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Nemčina organisieren = turečtina tertip etmek

systematisch vorbereiten; ordnen; arrangieren; abhalten; heranholen; sortieren
Nemčina organisieren = turečtina teşkilatlandırmak

über etwas schimpfen, sich (lautstark) über etwas beschweren; nörgeln; meckern; motzen
Nemčina räsonieren = turečtina homurdanmak

; granteln; (sich) beklagen; nörgeln; maulen; motzen
Nemčina räsonieren = turečtina homurdanmak

mehrere Dinge suchen, aufnehmen und an einem bestimmten Ort aufbewahren
Nemčina einsammeln = turečtina devşirmek

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Nemčina ausmachen = turečtina devreden çıkarmak

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Nemčina ausmachen = turečtina şalteri kapatmak

eine Vereinbarung treffen; einen Termin festsetzen; verabreden; vereinbaren; abmachen
Nemčina ausmachen = turečtina randevu ayarlamak

das Wesentliche an etwas sein; auszeichnen; bilden; formen; darstellen
Nemčina ausmachen = turečtina mühim olmak

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Nemčina ausmachen = turečtina topraktan çıkarmak

etwas herausnehmen, meist aus der Erde; ausgraben
Nemčina ausmachen = turečtina kazarak çikarmak

zärtlich jemanden streicheln, liebevoll zu jemanden sein; liebevoll streicheln; liebkosen; herzen; zärteln
Nemčina kosen = turečtina sevgiyle kucaklamak

ein Problem, einen Plan oder dergleichen in all seinen Aspekten erfassen; bedenken; überdenken; überlegen
Nemčina durchdenken = turečtina üzerinde iyice düşünmek

ein Problem, einen Plan oder dergleichen in all seinen Aspekten erfassen; bedenken; überdenken; überlegen
Nemčina durchdenken = turečtina esaslı tetkik etmek

aufnehmen von gelösten oder flüssigen Stoffen, z. B. über den Darm oder die Haut; aufnehmen; absorbieren; aufsaugen; einsaugen
Nemčina resorbieren = turečtina içine çekmek

den Blick bewusst auf etwas, jemanden richten; ansehen; anblicken; anstarren; betrachten
Nemčina anschauen = turečtina birine bakmak

einen Saldo auf eine neue Seite übernehmen, eine Summe auf ein anderes Konto buchen; übertragen; umbuchen
Nemčina vortragen = turečtina yekunu aktarmak

einen Gegenstand an einen anderen Ort bringen
Nemčina räumen = turečtina yerini değiştirmek

einen Gegenstand an einen anderen Ort bringen
Nemčina räumen = turečtina başka yere taşımak

Störendes beseitigen (z. B. Schnee, Minen)
Nemčina räumen = turečtina rahatsiız edicileri kaldırmak

ein Schiff, ein Floß oder Ähnliches mit einem Anker an seinem Platz festmachen
Nemčina verankern = turečtina çapa atmak

ein Schiff, ein Floß oder Ähnliches mit einem Anker an seinem Platz festmachen
Nemčina verankern = turečtina demirlemek

etwas entfernen; entfernen; beseitigen
Nemčina wegmachen = turečtina bertaraf etmek

abtreiben; entfernen; (eine) Schwangerschaft unterbrechen
Nemčina wegmachen = turečtina gebeliği durdurmak

wegbewegen; entfernen
Nemčina fortbewegen = turečtina uzaklaştırmak

behindern; knausern; limitieren; Obergrenze festlegen; beschränkt sein (auf); einengen
Nemčina beschränken = turečtina üst sınırı belirlemek

behindern; knausern; limitieren; Obergrenze festlegen; beschränkt sein (auf); einengen
Nemčina beschränken = turečtina limit koymak

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Nemčina zerkleinern = turečtina ufalamak

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Nemčina zerkleinern = turečtina küçük parçalara ayırmak

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Nemčina zerkleinern = turečtina kıymak

in kleine(re) Stücke zerteilen; zerschnetzeln; zerbröckeln; zerhäckseln; krümeln; häckseln
Nemčina zerkleinern = turečtina kuşbaşi haline getirmek

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Nemčina beibehalten = turečtina durumu değistirmemek

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Nemčina beibehalten = turečtina mevcudu korumak

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Nemčina beibehalten = turečtina muhafaza etmek

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Nemčina beibehalten = turečtina bırakmamak

etwas nicht verändern; weiterhin behalten; einbehalten; erhalten
Nemčina beibehalten = turečtina alıkoymak

absichtlich übersehen, übergehen, nicht beachten; hinwegsehen; außer Betracht lassen; nicht beachten; bleibenlassen; (jemanden) schneiden
Nemčina ignorieren = turečtina yok saymak

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Nemčina ausfallen = turečtina biyolojik olarak kaybolmak

etwas Geplantes findet nicht statt
Nemčina ausfallen = turečtina planın gerçekleşmemesi

synkopiert werden; wegfallen; ausbleiben; (sich) erübrigen; ins Wasser fallen; nicht mehr funktionieren
Nemčina ausfallen = turečtina artık çalışmamak

synkopiert werden; wegfallen; ausbleiben; (sich) erübrigen; ins Wasser fallen; nicht mehr funktionieren
Nemčina ausfallen = turečtina planın suya düşmesi

synkopiert werden; wegfallen; ausbleiben; (sich) erübrigen; ins Wasser fallen; nicht mehr funktionieren
Nemčina ausfallen = turečtina işlevini yitirmesi

sich einer Sache widersetzen, etwas die Stirn bieten, entgegentreten; entgegentreten; entgegnen; widersetzen; widersprechen
Nemčina trotzen = turečtina mukabelede bulunmak

sich aufrichten, anschwellen, versteifen
Nemčina erigieren = turečtina ereksiyon olmak

schwätzen; schnattern; plappern; (sich) ergehen (in); plaudern; tratschen
Nemčina schwatzen = turečtina dıdır yapmak

die Gültigkeit eines Schecks beenden; für ungültig erklären
Nemčina sperren = turečtina geçersiz olduğunu açıklamak

Veränderungen ablehnen; ablehnen
Nemčina sperren = turečtina değışikliklerı reddetmek

aus einem geschlossenen System austreten; ausdringen; ausströmen; verschwinden
Nemčina entweichen = turečtina dışarı sızdırmak

ein Geräusch von sich geben, wie es ein Heimchen, eine Grille macht; piepsen; trällern; trillern; tschilpen; zirken
Nemčina zirpen = turečtina cır cır ötmek

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Nemčina huschen = turečtina cabucak geçmek

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Nemčina huschen = turečtina uçmak

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Nemčina huschen = turečtina kayıp gitmek

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Nemčina huschen = turečtina sessizce geçmek

sich schnell und möglichst unauffällig fortbewegen; hetzen; schnellen
Nemčina huschen = turečtina seğirtmek

einatmen; atmen; einatmen
Nemčina holen = turečtina içine nefesi cekmek

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Nemčina beherrschen = turečtina hakimiyet sağlamak

Macht über jemand, etwas ausüben; gebieten; herrschen; regieren; Herr sein
Nemčina beherrschen = turečtina tahakküm altında bulundurmak

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Nemčina beherrschen = turečtina iyi yapabilmek

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Nemčina beherrschen = turečtina ustalık göstermek

sich zurückhalten, zusammenreißen
Nemčina beherrschen = turečtina duygularına hakim olmak

anhäufen
Nemčina sammeln = turečtina yığmak

leer werden
Nemčina leeren = turečtina boşalmak

den Inhalt verbrauchen oder entfernen; ausnehmen; ausschöpfen; austrinken; kippen
Nemčina leeren = turečtina içip bitirmek

vermutungen anstellen; schätzen; meinen; spekulieren; annehmen; (von etwas) ausgehen
Nemčina mutmaßen = turečtina zannetmek

vermutungen anstellen; schätzen; meinen; spekulieren; annehmen; (von etwas) ausgehen
Nemčina mutmaßen = turečtina kestirmek

vermutungen anstellen; schätzen; meinen; spekulieren; annehmen; (von etwas) ausgehen
Nemčina mutmaßen = turečtina farz etmek

begatten; dunstig; verzieren; (sich) auskennen; kundig; dampfig
Nemčina beschlagen = turečtina rutubetli

begatten; dunstig; verzieren; (sich) auskennen; kundig; dampfig
Nemčina beschlagen = turečtina nemli

begatten; dunstig; verzieren; (sich) auskennen; kundig; dampfig
Nemčina beschlagen = turečtina puslu

sich mit einem (feuchten) Überzug z. B. Kondenswasser überziehen
Nemčina beschlagen = turečtina buğu

sich mit einem (feuchten) Überzug z. B. Kondenswasser überziehen
Nemčina beschlagen = turečtina nemle kaplanmak

einem Pferd mit vierkantigen Nägeln je ein Hufeisen von unten an die Hufe nageln
Nemčina beschlagen = turečtina nallamak

als offen oder fraglich hinstellen; etwas nicht weiter untersuchen
Nemčina dahinstellen = turečtina tekrar araştırmamak

als offen oder fraglich hinstellen; etwas nicht weiter untersuchen
Nemčina dahinstellen = turečtina tartışmalı durumda bırakmak

unentschieden lassen
Nemčina dahinstellen = turečtina kararsız bırakmak

sportliche Übungen an/mit bestimmten Geräten ausüben
Nemčina turnen = turečtina idman yapmak

reichen; ausreichen; genügen
Nemčina schicken = turečtina yeterli olmak

reichen; ausreichen; genügen
Nemčina schicken = turečtina yetmek

etwas schneller machen; beeilen
Nemčina schicken = turečtina acele etmek

etwas schneller machen; beeilen
Nemčina schicken = turečtina telaş etmek

geschehen; passieren; sich ereignen
Nemčina schicken = turečtina vuku bulmak

geschehen; passieren; sich ereignen
Nemčina schicken = turečtina meydana gelmek

sich beeilen; sich fügen; aussenden; entsenden; senden; (sich) fügen
Nemčina schicken = turečtina postalamak

sich beeilen; sich fügen; aussenden; entsenden; senden; (sich) fügen
Nemčina schicken = turečtina acele etmek

etwas durch Zugabe von Zucker, Honig oder Süßstoff mit süßem Geschmack versehen
Nemčina süßen = turečtina şeker koymak

missen; entbehren; (einer Sache) ermangeln; (jemandem) fehlen; missen (meist redensartlich); schmerzlich vermissen
Nemčina vermissen = turečtina eksikliğini hissetmek

dauernd an etwas haften; pappen; haften
Nemčina kleben = turečtina birbirine yapıştırmak

Unterhalt zahlen, jemanden unterstützen; unterstützen
Nemčina unterhalten = turečtina iaşesini temin etmek

mit jemandem reden, erzählen; plaudern; reden
Nemčina unterhalten = turečtina çene çalmak

weiterführen; dabeibleiben; fortfahren; nicht aufhören; fortsetzen; dranbleiben
Nemčina weitermachen = turečtina durmamak

(sich) zerstreuen; behelligen; bestürzen; (das) Thema wechseln; weglenken; das Thema wechseln
Nemčina ablenken = turečtina konuyu değiştirmek

nicht hinsehen, etwas nicht zur Kenntnis nehmen
Nemčina wegschauen = turečtina görmezlikten gelmek

fortsehen; wegsehen; nicht wahrhaben wollen; ignorieren; weggucken; wegkucken
Nemčina wegschauen = turečtina ihmal etmek

fortsehen; wegsehen; nicht wahrhaben wollen; ignorieren; weggucken; wegkucken
Nemčina wegschauen = turečtina gerçeği görmek istememek

geschehen; ablaufen; passieren
Nemčina vorgehen = turečtina vuku bulmak

geschehen; ablaufen; passieren
Nemčina vorgehen = turečtina olayın olması

etwas in einem bestimmten Ablauf tun; agieren; handeln
Nemčina vorgehen = turečtina birşeyi akışında sürdürmek

Vorrang haben; priorisieren
Nemčina vorgehen = turečtina önceliği olmak

eine Uhrzeit zu früh anzeigen
Nemčina vorgehen = turečtina saatin ileri gitmesi

vorangehen; Vorrang haben; Priorität haben; verlaufen; torpedieren; vorrangig sein
Nemčina vorgehen = turečtina önceliği olmak

jemand mit einer Mutprobe in eine geschlossene Gesellschaft aufnehmen; aufnehmen; eingliedern
Nemčina hänseln = turečtina şaka yollu takılmak

jemand mit einer Mutprobe in eine geschlossene Gesellschaft aufnehmen; aufnehmen; eingliedern
Nemčina hänseln = turečtina sataşmak

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina sindirmek

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina motivasyonunu kırmak

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina moralini bozmak

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina yıldırmak

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina gözünü korkutmak

den Mut nehmen; demoralisieren; den Schneid nehmen; desillusionieren; einschüchtern; demotivieren
Nemčina entmutigen = turečtina gözdağı vermek

etwas mit etwas anderem in Übereinstimmung bringen
Nemčina vereinbaren = turečtina mutabakat sağlamak

den Heilungsprozess abschließen; abheilen; ausheilen
Nemčina verheilen = turečtina tedavinin tamamlanması

jemanden kurz besuchen
Nemčina vorbeigehen = turečtina kısa süre uğramak

ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
Nemčina vorbeigehen = turečtina ıskalamak

ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
Nemčina vorbeigehen = turečtina hedefi kaçırmak

ein Ziel nicht treffen, nicht erreichen
Nemčina vorbeigehen = turečtina isabet ettirememek

zu Ende gehen, kommen
Nemčina vorbeigehen = turečtina sonuna gelmek

jemandem entstandenen Nachteil oder Schaden nachträglich ausgleichen/beheben; ausbügeln; ausgleichen; wieder geradebiegen; aus der Welt schaffen; (etwas) ausbügeln
Nemčina wiedergutmachen = turečtina hatayı bertaraf etmek

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
Nemčina reparieren = turečtina hasari gidermek

einen Schaden entfernen; beheben; richten; warten; beseitigen; (wieder) ganz machen
Nemčina reparieren = turečtina arizayi bertaraf etmek

etwas deutlich, sorgfältig aussprechen; aussprechen
Nemčina artikulieren = turečtina hecelemek

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
Nemčina beeinträchtigen = turečtina sekteye uğratmak

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
Nemčina beeinträchtigen = turečtina hasar vermek

durch ein Hindernis die Beweglichkeit oder auch Funktion stören; behindern; stören; beschränken; vermindern
Nemčina beeinträchtigen = turečtina aksatmak

erschweren; beschädigen; behindern; erschüttern; verschärfen; in Mitleidenschaft ziehen
Nemčina beeinträchtigen = turečtina zorlaştırmak

mit dem Kopf stoßen; köpfeln
Nemčina köpfen = turečtina kafa atmak

im Stich lassen
Nemčina versetzen = turečtina yarı yolda bırakmak

im Stich lassen
Nemčina versetzen = turečtina hayal kırıklığına uğratmak

im Stich lassen
Nemčina versetzen = turečtina yüzüstü bırakmak

mischen; panschen
Nemčina versetzen = turečtina karıştırmak

mischen; panschen
Nemčina versetzen = turečtina harmanlamak

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Nemčina klopfen = turečtina tempo tutmak

durch periodische Bewegung ein rhythmisches Geräusch erzeugen; hämmern; nageln; pochen; schlagen; trommeln
Nemčina klopfen = turečtina ritm tutmak

stehen bleiben; weilen
Nemčina verharren = turečtina durup kalmak

stehen bleiben; weilen
Nemčina verharren = turečtina direnmek

stehen bleiben; weilen
Nemčina verharren = turečtina dayatmak

stehen bleiben; weilen
Nemčina verharren = turečtina üstelemek

anfahren; abfahren
Nemčina losfahren = turečtina yola düşmek

in Unruhe versetzen; alarmieren; sorgen; in Alarmstimmung versetzen; turbieren
Nemčina beunruhigen = turečtina huzurunu bozmak

sich Sorgen machen; sich sorgen; (sich) Sorgen machen; sich aufregen; (sich) grämen; bangen
Nemčina beunruhigen = turečtina endişelenmek

sich Sorgen machen; sich sorgen; (sich) Sorgen machen; sich aufregen; (sich) grämen; bangen
Nemčina beunruhigen = turečtina huzursuz olmak

sich Sorgen machen; sich sorgen; (sich) Sorgen machen; sich aufregen; (sich) grämen; bangen
Nemčina beunruhigen = turečtina rahatsız olmak

automatisch erzeugen; erschaffen; hervorbringen; produzieren; erzeugen
Nemčina generieren = turečtina meydana getirmek

einen Wert festhalten
Nemčina ablesen = turečtina değeri tespit etmek

etwas Geschriebenes laut sprechen
Nemčina ablesen = turečtina yazılanı sesli okumak

aus etwas folgern
Nemčina ablesen = turečtina çağrıştırmak

verschwinden, beseitigt werden können; von Krankheit oder schmerzen geheilt werden; beseitigen; verflüchtigen; verschwinden
Nemčina weggehen = turečtina sıvışmak

sich entfernen; einen Ort verlassen
Nemčina weggehen = turečtina terk etmek

verschwinden; verkauft werden; (sich) entfernen; Platz machen; (sich) verdünnisieren; fortgehen
Nemčina weggehen = turečtina ortadan yok olmak

ein juristisches Verfahren beantragen
Nemčina anstrengen = turečtina hukuki yola basvurmak

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Nemčina protestieren = turečtina karşı tavır koymak

(sich) erheben gegen; Widerspruch erheben; demonstrieren; (sich) auflehnen; Einspruch erheben; opponieren
Nemčina protestieren = turečtina direniş göstermek

einen fremdsprachigen Film in eine andere Sprache übertragen; übersetzen; übertragen
Nemčina synchronisieren = turečtina eşzamanlamak

etwas süß oder zu süß machen; süßen; zuckern; überzuckern
Nemčina versüßen = turečtina fazla şeker katmak

jemandem etwas leichter, angenehmer machen; erleichtern; (es sich) kommod machen
Nemčina versüßen = turečtina kendini rahat ettirmek

süßen; angenehmer machen; schmackhaft machen; adoucieren
Nemčina versüßen = turečtina lezzetli yapmak

jemanden von einer Verpflichtung oder Schuld entbinden; entbinden; tilgen; verzichten
Nemčina erlassen = turečtina ibra etmek

etwas nicht gut finden und es meist deutlich machen; ein Verhalten oder eine Entscheidung ablehnen; ablehnen; verpönen
Nemčina missbilligen = turečtina hoş görmemek

etwas nicht gut finden und es meist deutlich machen; ein Verhalten oder eine Entscheidung ablehnen; ablehnen; verpönen
Nemčina missbilligen = turečtina ayıplamak

etwas nicht gut finden und es meist deutlich machen; ein Verhalten oder eine Entscheidung ablehnen; ablehnen; verpönen
Nemčina missbilligen = turečtina razı olmamak

etwas nicht gut finden und es meist deutlich machen; ein Verhalten oder eine Entscheidung ablehnen; ablehnen; verpönen
Nemčina missbilligen = turečtina uygun bulmamak

etwas nicht gut finden und es meist deutlich machen; ein Verhalten oder eine Entscheidung ablehnen; ablehnen; verpönen
Nemčina missbilligen = turečtina kabullenmemek

Anstoß nehmen (an); (sein) Missfallen bekunden; ablehnen; (sein) Missfallen äußern; verurteilen; (sich) ablehnend äußern
Nemčina missbilligen = turečtina bağdaşmamak

etwas entfernen und an dieselbe Stelle etwas anderes setzen; austauschen; auswechseln; substituieren
Nemčina ersetzen = turečtina yedek tutmak

an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; baumeln
Nemčina hängen = turečtina asılı durmak

keine Fortschritte (mehr) machen, nicht weitergehen; stocken; aufhängen; festfahren; pausieren; stagnieren
Nemčina hängen = turečtina ilerleyememek

den Preis erhöhen
Nemčina aufschlagen = turečtina fiyatı yükseltmek

sich preislich erhöhen; verteuern
Nemčina aufschlagen = turečtina fiyat bakımından artmak

Wasser über das Mühlrad laufen lassen
Nemčina aufschlagen = turečtina değirmende suyu akıtmak

ein großes Gefäß mit Spannreifen und Kloben zusammensetzen
Nemčina aufschlagen = turečtina fıçıyı çemberle bağlamak

durch einen Aufprall verletzen
Nemčina aufschlagen = turečtina çarparak zedelemek

mithilfe von Schlägen öffnen
Nemčina aufschlagen = turečtina vurarak açmak

hocken; klein beigeben; knien; zurückweichen; hinknien; weichen
Nemčina ducken = turečtina ağzının payını vermek

zur gleichen Zeit stattfinden
Nemčina zusammentreffen = turečtina eşzamanlı meydana gelmek

etwas, jemanden als Ursache oder Verursacher von etwas ansehen; andichten; aufbürden nachsagen; unterstellen
Nemčina zuschreiben = turečtina isnat etmek

bei jemandem Mitleid erregen, jemandem leidtun; barmen; erbarmen; leidtun
Nemčina dauern = turečtina birini acıtmak

bei jemandem Mitleid erregen, jemandem leidtun; barmen; erbarmen; leidtun
Nemčina dauern = turečtina acı vermek

Sprossspitzen entwickeln; Knospen treiben; ausschlagen; Knospen treiben; treiben; Knospen bilden
Nemčina knospen = turečtina büyüyüp gelişmek

zerfleddern; torpedieren; besiegen; füttern; zerreißen; zertrümmern
Nemčina zerfetzen = turečtina didik didik etmek

in negativem Sinne kritisieren (und schlecht bewerten); verreißen; zerpflücken; auseinanderpflücken; niedermachen
Nemčina zerfetzen = turečtina yermek

propagieren; anwerben; eifrig dabei sein; befürworten; für etwas kämpfen; plädieren (für)
Nemčina engagieren = turečtina mücadele etmek

von ihm mit einem Lösungsmittel Beläge entfernen, z. B. Farbreste, Rost
Nemčina abbeizen = turečtina çözücüyle pasını cıkarmak

von ihm mit einem Lösungsmittel Beläge entfernen, z. B. Farbreste, Rost
Nemčina abbeizen = turečtina çözücüyke boyasını cıkarmak

die geschlechtliche Vereinigung miteinander vollziehen; paaren
Nemčina begatten = turečtina çiftleşmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; poppen; vögeln
Nemčina begatten = turečtina düzüşmek

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; poppen; vögeln
Nemčina begatten = turečtina cinsel ilişki kurmak

bumsen; pudern; Sex machen; ficken; poppen; vögeln
Nemčina begatten = turečtina seks yapmak

jemanden gegen seinen Willen, unter Zwang, an einen anderen Ort transportieren; verbannen; abschieben; verschleppen; ausweisen; ausschaffen
Nemčina deportieren = turečtina deporte etmek

jemanden gegen seinen Willen, unter Zwang, an einen anderen Ort transportieren; verbannen; abschieben; verschleppen; ausweisen; ausschaffen
Nemčina deportieren = turečtina nefyetmek

bezwingen; die Kampfmoral und den Widerstandswillen brechen, so dass jemand aufgibt und sich nicht mehr wehrt; unterbringen; (die) Oberhand gewinnen; einquartieren; (sich) durchsetzen
Nemčina unterkriegen = turečtina üstünlük sağlamak

(sich) ausrasten; Pause machen; ausruhen; erholen; abspannen; relaxen
Nemčina durchatmen = turečtina dinlenmek

etwas beenden, abschließen
Nemčina beschließen = turečtina bitirmek

beenden; enden lassen; determinieren; sich vornehmen; vollenden; entscheiden
Nemčina beschließen = turečtina kararı kesinleştirmek

jemanden in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten
Nemčina ruinieren = turečtina harap etmek

jemanden in den Ruin treiben, arm machen, (vor allem finanziell oder geschäftlich) zugrunde richten
Nemčina ruinieren = turečtina batırmak

gemeinsam einen Sachverhalt diskutieren; diskutieren; verhandeln
Nemčina besprechen = turečtina istişare ermek

auf Tonband aufnehmen
Nemčina besprechen = turečtina banda kaydetmek

sich ungezwungen unterhalten; chatten; klönen; quatschen; parlieren; plauschen
Nemčina plaudern = turečtina dem vurmak

an einem Punkt (dem Zentrum, in einer Zentrale) zusammenziehen/versammeln; Ggs dezentralisieren; bündeln; konzentrieren; zusammenfassen; zusammenziehen
Nemčina zentralisieren = turečtina bir noktada toplamak

das Nichtvorhandensein einer Person beziehungsweise einer Sache als persönlichen Mangel empfindend erdulden müssen; vermissen
Nemčina entbehren = turečtina zaruret içinde olma

langen nach; gefangen nehmen; gründen; grapschen; am Schlafittchen packen; einsacken
Nemčina greifen = turečtina kavramak

beinhalten; nicht (mit) abstimmen; bestehen aus; einbeziehen; keine Stimme abgeben; aufnehmen
Nemčina enthalten = turečtina oluşmak

sich für eine von mehreren Möglichkeiten entscheiden; aussuchen; erwählen; abkommandieren; sieben; optieren (für)
Nemčina auswählen = turečtina aralarından seçmek

kaputt machen; verbeulen; kaputtmachen; zerkratzen; zerschlagen; beschädigen
Nemčina lädieren = turečtina bozmak

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Nemčina eröffnen = turečtina kamuya açmak

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Nemčina eröffnen = turečtina tartışmayı başlatmak

(Konto) anlegen
Nemčina eröffnen = turečtina bankada hesap açmak

sich so viel zuführen, dass ein Wunsch befriedigt ist; befriedigen; saturieren
Nemčina sättigen = turečtina tatmin olmak

sich so viel zuführen, dass ein Wunsch befriedigt ist; befriedigen; saturieren
Nemčina sättigen = turečtina arzuyu tatmin etmek

so viel eines Stoffes in einer Flüssigkeit lösen, das diese nichts weiter aufnimmt
Nemčina sättigen = turečtina satüre etmek

mit ungewissem Erfolg etwas beginnen, anstreben; dauerhaft, nachdrücklich etwas ausprobieren; probieren
Nemčina versuchen = turečtina tecrübe etmek

herumkrakeln; hinschmieren; schmieren; hinkritzeln; herumkritzeln; hinkrakeln
Nemčina kritzeln = turečtina lekelemek

ein in Betrieb/im Lauf/in Gang befindliches, technisches System nach einem bestimmten Verfahren/Algorithmus zum Abschluss/Stillstand bringen/ausschalten; abschalten; anhalten; ausschalten; außer Betrieb setzen; plattmachen
Nemčina herunterfahren = turečtina devre dışı yapmak

verkleinern; mindern; nachlassen; reduzieren; schmälern; dämpfen
Nemčina herunterfahren = turečtina küçültmek

im Besitz einer Sache bleiben
Nemčina behalten = turečtina maliki olmak

im Besitz einer Sache bleiben
Nemčina behalten = turečtina mülkiyetinde bulundurmak

eine Eigenschaft bewahren
Nemčina behalten = turečtina niteliklerini korumak

eine Eigenschaft bewahren
Nemčina behalten = turečtina muhafaza etmek

stark regnen, oft verbunden mit Sturm
Nemčina sauen = turečtina fırtınalı şiddetli yağmurlamak

übel nehmen; schlecht behandeln; verübeln; übel nehmen; (jemandem etwas) übelnehmen; ankreiden
Nemčina krummnehmen = turečtina birine alınmak

übel nehmen; schlecht behandeln; verübeln; übel nehmen; (jemandem etwas) übelnehmen; ankreiden
Nemčina krummnehmen = turečtina gücenmek

übel nehmen; schlecht behandeln; verübeln; übel nehmen; (jemandem etwas) übelnehmen; ankreiden
Nemčina krummnehmen = turečtina kötü davranmak

Wichtiges kennzeichnen, hervorheben; bezeichnen; hervorheben; kennzeichnen
Nemčina markieren = turečtina markalamak

so tun als ob; simulieren; spielen
Nemčina markieren = turečtina simule ederek oynamak

so tun als ob; simulieren; spielen
Nemčina markieren = turečtina mış gibi oynamak

schwer, mühsam, hörbar atmen; japsen; schnaufen
Nemčina keuchen = turečtina soluk soluğa olmak

heftig atmen; japsen; röcheln; nach Luft ringen; hecheln; schnaufen
Nemčina keuchen = turečtina sık nefes almak

weicher machen in der Fotografie
Nemčina soften = turečtina fotoğrafta keskinlik azaltma

anrühren; tangieren; (jemanden) anrühren; anpacken; berühren; (emotional) berühren
Nemčina anfassen = turečtina temas etmek

im Gedächtnis behalten haben
Nemčina erinnern = turečtina hafızda tutmak

jemanden etwas nicht vergessen lassen
Nemčina erinnern = turečtina unutturmamak

memorieren; wiedererkennen; erinnern; erkennen; (sich) erinnern; (sich) entsinnen
Nemčina erinnern = turečtina hatırlamak

etwas aus einem bestimmten Grund vortäuschen, etwas wissentlich fälschen; erdichten; vortäuschen; türken; erfinden; erlügen
Nemčina fingieren = turečtina bilerek saptırmak

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Nemčina langweilen = turečtina usandırmak

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Nemčina langweilen = turečtina bıkmak

etwas heran oder in sich hinein befördern, indem Unterdruck geschaffen wird; lutschen; nuckeln; schlürfen; ziehen
Nemčina saugen = turečtina höpürdetmek

kritisierend erwähnen; vorwerfen
Nemčina vorhalten = turečtina sitem etmek

; (jemanden) beschuldigen; nach vorne halten; Kraft geben; (sich) anhalten; genügen
Nemčina vorhalten = turečtina önde tutmak

; (jemanden) beschuldigen; nach vorne halten; Kraft geben; (sich) anhalten; genügen
Nemčina vorhalten = turečtina kafi olmak

; (jemanden) beschuldigen; nach vorne halten; Kraft geben; (sich) anhalten; genügen
Nemčina vorhalten = turečtina yeterli olmak

in seinem Glauben überzeugt sein
Nemčina glauben = turečtina ikna olmal

an seiner Seite haben, mitmachen/teilnehmen lassen; teilnehmen lassen
Nemčina dabeihaben = turečtina katmak

eine Auskunft erbitten, um eine Auskunft bitten, eine Frage stellen; befragen
Nemčina fragen = turečtina soru yöneltmek

einem Lebewesen Angst machen, so dass dieses danach eingeschüchtert ist; Angst machen; verschrecken; ängstigen; einschüchtern; beängstigen
Nemčina verängstigen = turečtina gözdağı vermek

einem Lebewesen Angst machen, so dass dieses danach eingeschüchtert ist; Angst machen; verschrecken; ängstigen; einschüchtern; beängstigen
Nemčina verängstigen = turečtina gözünü korkutmak

einem Lebewesen Angst machen, so dass dieses danach eingeschüchtert ist; Angst machen; verschrecken; ängstigen; einschüchtern; beängstigen
Nemčina verängstigen = turečtina yıldırmak

den Eintritt oder das Ende eines Ereignisses aufmerksam verfolgen; abpassen
Nemčina abwarten = turečtina gözetmek

harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren; warten; ausdauern
Nemčina abwarten = turečtina kollamak

harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren; warten; ausdauern
Nemčina abwarten = turečtina fırsat kollamak

harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren; warten; ausdauern
Nemčina abwarten = turečtina sabırla beklemek

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Nemčina fegen = turečtina acele etmek

sich sehr schnell fortbewegen; eilen; rasen
Nemčina fegen = turečtina telaşlı davranmak

herbeikommen; endlich kommen
Nemčina beigehen = turečtina sona gelmek

fliegen
Nemčina fliehen = turečtina sıvışmak

fliegen
Nemčina fliehen = turečtina arazi olmak

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
Nemčina fesseln = turečtina cezbetmek

; (jemandem) Fesseln anlegen; faszinieren; (jemanden) mitreißen; unwiderstehlich anziehen; (jemanden) packen
Nemčina fesseln = turečtina derdest etmek

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
Nemčina fesseln = turečtina yakalamak

jemanden (an etwas) festbinden und damit bewegungsunfähig machen; fixieren; knebeln
Nemčina fesseln = turečtina tutmak

jemanden stark beeindrucken, für sich einnehmen; beeindrucken; faszinieren
Nemčina fesseln = turečtina boyunduruk altına almak

ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen; bauen auf
Nemčina verlassen = turečtina birine güvenmek

einsam; abgeschieden; herrenlos; zählen (auf); fortgehen; (seinen) Abschied nehmen
Nemčina verlassen = turečtina yalnız kalmış

einsam; abgeschieden; herrenlos; zählen (auf); fortgehen; (seinen) Abschied nehmen
Nemčina verlassen = turečtina terk edilmiş

einsam; abgeschieden; herrenlos; zählen (auf); fortgehen; (seinen) Abschied nehmen
Nemčina verlassen = turečtina erkeksiz

in Kategorien einordnen; unbedingt machen; einordnen; einstufen; aufschlüsseln; bewerten
Nemčina kategorisieren = turečtina değerlendirmek

in Kategorien einordnen; unbedingt machen; einordnen; einstufen; aufschlüsseln; bewerten
Nemčina kategorisieren = turečtina kademelendirmek

sich eine Zeit der Ruhe gönnen; abspannen; ausrasten; ausruhen
Nemčina ausspannen = turečtina istirahat etmek

sich eine Zeit der Ruhe gönnen; abspannen; ausrasten; ausruhen
Nemčina ausspannen = turečtina mola vermek

Extremitäten ausstrecken; ausstrecken
Nemčina ausspannen = turečtina uzuvları esnetmek

abspenstig machen; abspenstig machen; (sich) ausrasten; abwerben; Pause machen; streitig machen
Nemčina ausspannen = turečtina mola vermek

abspenstig machen; abspenstig machen; (sich) ausrasten; abwerben; Pause machen; streitig machen
Nemčina ausspannen = turečtina istirahat etmek

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
Nemčina wecken = turečtina farkına vardırmak

zusagen; einverstanden (sein); beistimmen; bejubeln; bekräftigen; erlauben
Nemčina zustimmen = turečtina hem fikir olmak

zusagen; einverstanden (sein); beistimmen; bejubeln; bekräftigen; erlauben
Nemčina zustimmen = turečtina mutabakat sağlamak

justieren
Nemčina einstellen = turečtina ayarlamak

justieren
Nemčina einstellen = turečtina akord etmek

(eine (Telefon-)Nummer) wählen
Nemčina einstellen = turečtina telefon numarasını çevirmek

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Nemčina einstellen = turečtina geçici gorevden uzaklaştirmak

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Nemčina einstellen = turečtina haklarını asliya almak

etwas (eine Tätigkeit) nicht mehr ausüben; aufhören; zu den Akten legen; ad acta legen
Nemčina einstellen = turečtina faaliyeti durdurmak

im Ofen erhitzt werden
Nemčina backen = turečtina pişirilmek

in der Pfanne in Fett braten; braten
Nemčina backen = turečtina tavada yağla kızartmak

durch Ofenhitze trocken und haltbar machen; dörren
Nemčina backen = turečtina fırında kurutmak

enteisen; abeisen
Nemčina abtauen = turečtina donu çözülmek

begatten; rittlings sitzen; erklettern; reiten; erklimmen; kraxeln
Nemčina besteigen = turečtina tırmanmak

in Gewahrsam nehmen; abführen; am Schlafittchen packen; dingfest machen; in Haft nehmen; feststellen
Nemčina festnehmen = turečtina derdest etmek

falsch handeln, sich irren
Nemčina fehlen = turečtina yanılmak

nicht treffen; nicht erscheinen; entbehren; (jemandem) abgehen; fernbleiben; Mangelware sein
Nemčina fehlen = turečtina eksik olmak

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
Nemčina beruhigen = turečtina normal duruma dönmek

ungefähr berechnen; sehr mögen; meinen; vorausberechnen; beziffern (auf); achten
Nemčina schätzen = turečtina yaklaşık hesaplamak

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Nemčina bewilligen = turečtina imkan yaratmak

die Bewilligung geben; (insbesondere einen Antrag offiziell) die Zustimmung/Erlaubnis gewähren, billigen, genehmigen; gestatten; Ausgaben einplanen; bereitstellen; (eine) Möglichkeit schaffen
Nemčina bewilligen = turečtina uygun görmek

einen Patienten mit einem entsprechenden Formular (Überweisungsschein) zu einem anderen Arzt schicken
Nemčina überweisen = turečtina başka doktora göndermek

einen Vertrag/eine Vertragsbeziehung beenden
Nemčina kündigen = turečtina sözleşmeyi sona erdirmek

ein Arbeitsverhältnis einseitig auflösen
Nemčina kündigen = turečtina iş akdini feshetmek

einen Mietvertrag einseitig beenden
Nemčina kündigen = turečtina kira sözleşmesini feshetmek

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
Nemčina anspannen = turečtina arabaya koşmak

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
Nemčina anspannen = turečtina kızağa koşmak

Zugtiere mit einem Fahrzeug oder Schlitten verbinden
Nemčina anspannen = turečtina koşumlamak

angespannt arbeiten; straffer spannen; verspannen; krampfen; verkrampfen
Nemčina anspannen = turečtina kramp girmek

angespannt arbeiten; straffer spannen; verspannen; krampfen; verkrampfen
Nemčina anspannen = turečtina dikkatini yoğunlaştırmak

durch Zug dehnen
Nemčina anspannen = turečtina çekerek germek

jemanden, etwas in die Arme nehmen; drücken; herzen
Nemčina umarmen = turečtina kollarına almak

still leiden; erdulden; ertragen; duldsam; in Kauf nehmen; zulassen
Nemčina dulden = turečtina göz yummak

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = turečtina dayanmak

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = turečtina toleranslı davranmak

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = turečtina hoşgörülü olmak

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = turečtina kabullenmek

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = turečtina müsamahalı davranmak

mit mehr Details anreichern, intensiver und umfangreicher machen/werden; ausarbeiten; ausführen; beleuchten; intensivieren; präzisieren
Nemčina vertiefen = turečtina ayrıntılara girmek

eine unangenehme Situation ertragen oder ertragen können
Nemčina aushalten = turečtina tahammül etmek

(einer Sache) standhalten; vertragen; alimentieren; (jemanden) versorgen; erdulden; abkönnen
Nemčina aushalten = turečtina birinin iaşesini saglamak

die eigenen Gefühle nicht offen zeigen, seine Verhaltensweise mäßigen; bändigen; beherrschen; bremsen; mäßigen; unterdrücken
Nemčina zurückhalten = turečtina temkinli davranmak

Nachrichten oder Gegenstände in einen Beförderungsauftrag geben; absenden; abschicken; verschicken; absenden; rausschicken
Nemčina versenden = turečtina sevk etmek

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Nemčina vertreten = turečtina yedeklemek

eine neue Planung erstellen; umplanen; erneut terminieren; neu planen
Nemčina umdisponieren = turečtina yeniden planlamak

eine bauliche Anlage errichten; aufstellen; erbauen; errichten; hinstellen
Nemčina aufbauen = turečtina tesis etmek

jemandem psychische Hilfe geben; aufrichten; trösten; stützen
Nemčina aufbauen = turečtina teselli etmek

jemanden ins Ausland ausweisen; ausschaffen; deportieren; ausweisen; rückführen
Nemčina abschieben = turečtina deport etmek

jemanden ins Ausland ausweisen; ausschaffen; deportieren; ausweisen; rückführen
Nemčina abschieben = turečtina ülkesine geri göndermek

die Lungen eines Lebewesens mit Luft (Atemluft) versorgen; Sauerstoff zuführen
Nemčina beatmen = turečtina solumak

die Lungen eines Lebewesens mit Luft (Atemluft) versorgen; Sauerstoff zuführen
Nemčina beatmen = turečtina oksijen vermek

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Nemčina schaffen = turečtina eser ortaya koymak

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Nemčina schaffen = turečtina sonuca ulaşmak

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Nemčina schaffen = turečtina becermek

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
Nemčina schaffen = turečtina performans ortaya koymak

als Nahrung zu sich nehmen; essen; trinken; verschlingen
Nemčina verzehren = turečtina yiyip içmek

bestrafen, strafen, strafrechtlich verfolgen; bestrafen; strafen; zur Verantwortung ziehen; belangen; sanktionieren
Nemčina ahnden = turečtina yaptırım uygulamak

Niederschlag in Form von Graupel geben
Nemčina graupeln = turečtina ebebulguru

Niederschlag in Form von Graupel geben
Nemčina graupeln = turečtina bulgur gibi karlamak

jemanden durch Androhung oder Ausübung von Gewalt zu etwas zwingen
Nemčina nötigen = turečtina baskı yapmak

jemanden durch Androhung oder Ausübung von Gewalt zu etwas zwingen
Nemčina nötigen = turečtina icbar etmek

jemanden durch Androhung oder Ausübung von Gewalt zu etwas zwingen
Nemčina nötigen = turečtina ikrah etmek

jemanden durch Abtrennen des Kopfes töten; steinigen; köpfen; einen Kopf kürzer machen; guillotinieren; erschießen
Nemčina enthaupten = turečtina giyotinle başını kesmek

erwerben, kaufen, sich schenken lassen, von irgendwo holen; anschaffen; anschleppen; besorgen; beibringen; heranschaffen
Nemčina beschaffen = turečtina tedarik etmek

etwas an einen Platz stellen; platzieren
Nemčina aufstellen = turečtina yerine yerleştirmek

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Nemčina richten = turečtina onarmak

eine Vermutung oder Theorie mit Fakten begründen; belegen; nachweisen
Nemčina beweisen = turečtina tanıtlamak

einen anschaulichen, nachvollziehbare Beleg (Beweis) liefern, der eine Eigenschaft glaubwürdig macht; aufzeigen; erkennen lassen; zeigen; zeugen
Nemčina beweisen = turečtina delil göstermek

einen anschaulichen, nachvollziehbare Beleg (Beweis) liefern, der eine Eigenschaft glaubwürdig macht; aufzeigen; erkennen lassen; zeigen; zeugen
Nemčina beweisen = turečtina delalet etmek

zu schnell, vorschnell handeln
Nemčina übereilen = turečtina telaşla davranmak

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Nemčina träumen = turečtina fantazi kurmak

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Nemčina träumen = turečtina derin arzu duymak

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Nemčina träumen = turečtina hülyalara dalmak

etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; (sich) verströmen (emphatisch); verschwenden; verschleudern
Nemčina vergeuden = turečtina ziyan etmek

etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; (sich) verströmen (emphatisch); verschwenden; verschleudern
Nemčina vergeuden = turečtina savurganlık yapmak

etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; (sich) verströmen (emphatisch); verschwenden; verschleudern
Nemčina vergeuden = turečtina telef etmek

etwas erfolglos, sinnlos, planlos, unrationell aufwenden; durchbringen; zum Fenster hinauswerfen; (sich) verströmen (emphatisch); verschwenden; verschleudern
Nemčina vergeuden = turečtina çarçur etmek

jemanden an der Nase herumführen, sich einen Spaß mit jemandem erlauben; veralbern; irreleiten; parodieren; verladen; verarschen
Nemčina veräppeln = turečtina makaraya almak

schmeicheln; umgarnen; (jemanden) verrückt machen; bezaubern; (jemanden) durchdrehen lassen; verführen
Nemčina betören = turečtina kandırmak

schmeicheln; umgarnen; (jemanden) verrückt machen; bezaubern; (jemanden) durchdrehen lassen; verführen
Nemčina betören = turečtina aldatmak

eine technische Vorrichtung einbauen; einbauen; einrichten
Nemčina installieren = turečtina monte etmek

jemanden in eine Position berufen; ernennen
Nemčina installieren = turečtina göreve çağırmak

verstopfen; hemmen; hintertreiben; mauern; entgegenwirken; sperren
Nemčina obstruieren = turečtina bloke etmek

verstopfen; hemmen; hintertreiben; mauern; entgegenwirken; sperren
Nemčina obstruieren = turečtina geciktirmek

verstopfen; hemmen; hintertreiben; mauern; entgegenwirken; sperren
Nemčina obstruieren = turečtina erteletmek

beim Stehen aufhören, sich zu bewegen; aufhören, sich zu bewegen oder (von Maschinen) zu arbeiten
Nemčina stillstehen = turečtina yerinden kımıldamamak

beim Stehen aufhören, sich zu bewegen; aufhören, sich zu bewegen oder (von Maschinen) zu arbeiten
Nemčina stillstehen = turečtina makinelerin çalışmaması

beim Stehen aufhören, sich zu bewegen; aufhören, sich zu bewegen oder (von Maschinen) zu arbeiten
Nemčina stillstehen = turečtina makinelerin işlememesi

stehen; auf Eis liegen; erlahmen; einfrieren; ins Stocken geraten; stocken
Nemčina stillstehen = turečtina stoğa çalışmak

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Nemčina assoziieren = turečtina ortak olmak

(sich) vereinigen, verbinden mit einer Gemeinschaft, sich angliedern; sich anschließen; (sich jemandem) anschließen
Nemčina assoziieren = turečtina ortaklık kurmak

erfordern; nötig haben; gebieten; voraussetzen; benötigen; bedürfen
Nemčina erheischen = turečtina gerekli olmak

jemanden auf eine milde Art ein wenig reizen, beziehungsweise jemanden freundschaftlich ärgern; jemanden auf den Arm nehmen; triezen; utzen; hänseln; foppen
Nemčina necken = turečtina birini kızdırmak

jemanden, sich oder etwas mit Waffen ausstatten; ausrüsten; rüsten; armieren
Nemčina bewaffnen = turečtina silahlanmak

mit einer anderen Person/Personen zusammen im gleichen Fahrzeug fahren; إصطحب; per Anhalter fahren; mitgenommen werden; den Daumen heraushalten; eine Mitfahrgelegenheit finden
Nemčina mitfahren = turečtina otostopla gitmek

in die Position desjenigen bringen, der entscheidet und bestimmt
Nemčina überordnen = turečtina yönetici pozisyonuna getirmek

in die Position desjenigen bringen, der entscheidet und bestimmt
Nemčina überordnen = turečtina amir olarak atamak

etwas Positives auch in einer schwierigen Situation beibehalten
Nemčina bewahren = turečtina muhafaza etmek

erhalten; wahren; beschützen; beständig machen; erhalten; beschirmen
Nemčina bewahren = turečtina himaye altına almak

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = turečtina erişmek

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = turečtina vasıl olmak

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = turečtina hedefe varmak

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = turečtina hedefe ulaşmak

der entscheidende, wichtige Punkt sein; wichtig sein; von etwas abhängen
Nemčina ankommen = turečtina dönüm noktasinda olmak

durch die Nase sprechen oder singen; nasal sprechen oder singen; nasal sprechen
Nemčina näseln = turečtina genizden konuşmak

sich zu Fuß durch die Gegend bewegen, oft ohne ein bestimmtes Ziel zu haben
Nemčina umherlaufen = turečtina amaçsız gezinmek

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten
Nemčina bedenken = turečtina dikkate almak

sich gedanklich mit etwas auseinandersetzen; beachten
Nemčina bedenken = turečtina düşünüp taşınmak

verfassen; phrasieren; umreißen; ausdrücken; aufnotieren; äußern
Nemčina formulieren = turečtina dillendirmek

verfassen; phrasieren; umreißen; ausdrücken; aufnotieren; äußern
Nemčina formulieren = turečtina dile getirmek

verfassen; phrasieren; umreißen; ausdrücken; aufnotieren; äußern
Nemčina formulieren = turečtina ifade etmek

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Nemčina belegen = turečtina yer işgal etmek

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Nemčina belegen = turečtina kaydolmak

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Nemčina belegen = turečtina rezerve etmek

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Nemčina belegen = turečtina üstünü örtmek

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Nemčina belegen = turečtina kaplamak

jemanden, etwas kräftig (wiederholt) reiben
Nemčina rubbeln = turečtina kazımak

das Verhalten einer Person bemängeln, kritisieren, etwas nicht gutheißen; eine Sache nicht gutheißen; zurechtstutzen; jemandem etwas geigen; kritisieren; mit Nachdruck kritisieren
Nemčina tadeln = turečtina tenkit etmek

jemanden, etwas von einem Ort mit einem Fahrzeug wegbringen; abtransportieren; fortbringen; wegbringen; wegfahren; entfernen
Nemčina fortfahren = turečtina birini nakletmek

einen Ort mit einem Fahrzeug verlassen; wegfahren; abfahren; abreisen; verreisen
Nemčina fortfahren = turečtina hareket etmek

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Nemčina steigen = turečtina yükseğe çıkmak

zu Fuß (oft mit Hilfe der Hände) einen Höhenunterschied überwinden
Nemčina steigen = turečtina yükseğe tırmanmak

zusehen; bewachen; beobachten; hüten; beachten
Nemčina zuschauen = turečtina gözlemlemek

zusehen; bewachen; beobachten; hüten; beachten
Nemčina zuschauen = turečtina gözlemek

zusehen; bewachen; beobachten; hüten; beachten
Nemčina zuschauen = turečtina korumak için bakmak

sich etwas vormachen
Nemčina betrügen = turečtina kendini kandırmak

jemanden sexuell hintergehen; ehebrechen; fremdgehen
Nemčina betrügen = turečtina sadakatsizlik etmek

jemanden sexuell hintergehen; ehebrechen; fremdgehen
Nemčina betrügen = turečtina zina yapmak

sich heimlich entfernen; (sich) verpissen; (sich) verflüchtigen; (sich) verdünnisieren; (sich) verdrücken; (sich) davonstehlen
Nemčina dünnemachen = turečtina tüymek

etwas Bestimmtes für eine spätere Aufführung oder Darbietung einüben; einstudieren; probieren
Nemčina proben = turečtina alıştırma yapmak

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Nemčina geschehen = turečtina vuku bulmak

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina aşağılamak

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina değersiz görmek

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina değer vermemek

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina dikkate almamak

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina kişiyi umursamamak

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina hor görmek

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina hor bakmak

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina tezyif

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina istihfaf

etwas, jemanden geringschätzen/verabscheuen; abhorreszieren; herabblicken; unterdrücken; hassen; abjizieren
Nemčina verachten = turečtina istihkar

ein Geräusch als Anzeichen für Hunger machen
Nemčina knurren = turečtina guruldamak

ein Geräusch als Anzeichen für Hunger machen
Nemčina knurren = turečtina açlıktan karnı guruldamak

durch Ziehen öffnen; ziehend öffnen
Nemčina aufziehen = turečtina çekerek açmak

hochziehen
Nemčina aufziehen = turečtina yukarı çekmek

Kinder großziehen; großziehen; bemuttern; erziehen; pflegen; heranziehen
Nemčina aufziehen = turečtina eğitmek

seelische Not äußern; jammern; heulen; lamentieren; zetern; raunzen
Nemčina wehklagen = turečtina figan etmek

Mühe machen
Nemčina schwerfallen = turečtina emek harcamak

Mühe machen
Nemčina schwerfallen = turečtina gayret göstermek

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Nemčina wechseln = turečtina para bozdurmak

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Nemčina wechseln = turečtina para bütünletmek

jemanden, etwas in die Hände, in die Gewalt, zu fassen bekommen, festhalten
Nemčina erwischen = turečtina suçüstü yakalamak

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Nemčina aufbewahren = turečtina itinayla saklamak

etwas an einem geeigneten Ort zur späteren Verwendung verwahren; lagern; erhalten; bunkern; ansammeln; behalten
Nemčina aufbewahren = turečtina özenle saklamak

etwas durch Mischen zum Gebrauch vorbereiten; anrühren; abmachen
Nemčina anmachen = turečtina karıştırarak hazırlamak

(Feuer) anzünden; anzünden; anstecken; einheizen; entzünden
Nemčina anmachen = turečtina ateşlemek

(ein Gerät) einschalten; einschalten; aktivieren; anschalten; anknipsen
Nemčina anmachen = turečtina aktive etmek

(ein Gerät) einschalten; einschalten; aktivieren; anschalten; anknipsen
Nemčina anmachen = turečtina devreye sokmak

mit jemandem flirten; anbaggern; anbraten
Nemčina anmachen = turečtina birine asılmak

mit jemandem flirten; anbaggern; anbraten
Nemčina anmachen = turečtina biriyle flörtleşmek

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln
Nemčina anmachen = turečtina kavga aramak

mit jemandem Streit suchen; anpöbeln
Nemčina anmachen = turečtina birine kaba konuşmak

anschalten; anzünden; aufgeilen; einschalten; belästigen; zubereiten
Nemčina anmachen = turečtina taciz etmek

anschalten; anzünden; aufgeilen; einschalten; belästigen; zubereiten
Nemčina anmachen = turečtina sankıntılık etmek

eine äußere Lage um ein Inneres sein; umkleiden; einwickeln; umfangen; verschleiern; auskleiden (mit)
Nemčina umhüllen = turečtina bürümek

eine äußere Lage um ein Inneres sein; umkleiden; einwickeln; umfangen; verschleiern; auskleiden (mit)
Nemčina umhüllen = turečtina gizlemek

als Verpackung, Bedeckung, Schutz um etwas oder jemanden gelegt werden
Nemčina umhüllen = turečtina örtü içine almak

etwas in Gang/in Bewegung setzen; einleiten; veranlassen
Nemčina auslösen = turečtina tetiklemek

mit sich bringen; bedienen; (etwas) bewirken; bedingen; (den) Anstoß geben; nachfragen
Nemčina auslösen = turečtina meydana getirmek

umfallen, weil man ohnmächtig wird, einen Schwächeanfall hat
Nemčina umklappen = turečtina şuurunu yitirmek

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Nemčina sondern = turečtina cinslerine göre ayırmak

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Nemčina sondern = turečtina seçerek ayırmak

sich in etwas hineinbegeben
Nemčina einziehen = turečtina içine büzülmek

in etwas eindringen; (durch-)tränken; tränken
Nemčina einziehen = turečtina içine sokuşturmak

etwas einfügen
Nemčina einziehen = turečtina ilave etmek

jemanden zum Militärdienst einberufen
Nemčina einziehen = turečtina askere çağırmak

nachahmen; ; durchpausen; vervielfältigen; nachahmen; fotokopieren
Nemčina kopieren = turečtina çoğaltmak

nachahmen; ; durchpausen; vervielfältigen; nachahmen; fotokopieren
Nemčina kopieren = turečtina fotokopi çekmek

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Nemčina sortieren = turečtina cinslerine göre düzenlemek

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Nemčina sortieren = turečtina tasnif etmek

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Nemčina sortieren = turečtina ayıklamak

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Nemčina sortieren = turečtina seçmek

etwas nach Art, Größe, Farbe ordnen; ordnen; aufräumen
Nemčina sortieren = turečtina tanzim etmek

im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren; einordnen; ordnen
Nemčina sortieren = turečtina şeridi takip etmek

aufblähen; übertreiben; hochspielen; künstlich aufblähen; übertreiben; (künstlich) aufblasen
Nemčina aufbauschen = turečtina mübalağa etmek

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Nemčina passieren = turečtina vuku bulmak

geschehen (über ein Ereignis); geschehen; stattfinden; sich ereignen; vorkommen; unterlaufen
Nemčina passieren = turečtina cereyan etmek

durchseihen (über Flüssigkeiten), durchstreichen (über weiche Nahrungsmittel, z. B. um Schalenreste oder Kerne zu entfernen); durchpassieren; filtrieren; klären; seihen; zerkleinern
Nemčina passieren = turečtina filtrelemek

intensiv lernen; bimsen; memorieren; pauken; studieren; auswendig lernen
Nemčina büffeln = turečtina çok çalışmak

intensiv lernen; bimsen; memorieren; pauken; studieren; auswendig lernen
Nemčina büffeln = turečtina yoğun şekilde öğrenmek

Schwung in etwas bringen, anregen
Nemčina beleben = turečtina tahrik etmek

Schwung in etwas bringen, anregen
Nemčina beleben = turečtina teşvik etmek

etwas von einer Oberfläche ablösen; ablösen; entfernen
Nemčina abweichen = turečtina bir şeyden sapmak

im Straßenverkehr auf eine bestimmte Fahrbahn fahren
Nemčina einordnen = turečtina şeridi takip etmek

jemanden erfüllt wurden; demoralisieren; entmutigen; (jemanden) sauer fahren; deprimieren; desillusionieren
Nemčina frustrieren = turečtina depresyona sokmak

jemanden erfüllt wurden; demoralisieren; entmutigen; (jemanden) sauer fahren; deprimieren; desillusionieren
Nemčina frustrieren = turečtina cesaretini kırmak

jemanden erfüllt wurden; demoralisieren; entmutigen; (jemanden) sauer fahren; deprimieren; desillusionieren
Nemčina frustrieren = turečtina moralini bozmak

(rasch) zu Ende kommen; dahinschwinden; enteilen; verstreichen; vorbeigehen
Nemčina vergehen = turečtina hitama ermek

(Zeit) verfließen; vorbeigehen; schwinden; (sich) sehnen (nach); verlieren; verstreichen
Nemčina vergehen = turečtina zamanın geçmesi

einen Schaden, einen Fehler beseitigen
Nemčina beheben = turečtina bertaraf etmek

abhelfen; in Ordnung bringen; (Missstand) abstellen; bereinigen; lösen; (Fehler) ausmerzen
Nemčina beheben = turečtina izale etmek

seinen Zustand ändern; einer Änderung unterlaufen
Nemčina werden = turečtina durumunu değistirmek

sich entwickeln; entstehen
Nemčina werden = turečtina gelişmek

sich entwickeln; entstehen
Nemčina werden = turečtina oluşmak

beschleunigen; forcieren; Zunder geben; nach vorne bringen; akzelerieren; forcieren
Nemčina vorantreiben = turečtina ivmelendirmek

beschleunigen; forcieren; Zunder geben; nach vorne bringen; akzelerieren; forcieren
Nemčina vorantreiben = turečtina aciliyet kazandırmak

beschleunigen; forcieren; Zunder geben; nach vorne bringen; akzelerieren; forcieren
Nemčina vorantreiben = turečtina öne almak

beschleunigen; forcieren; Zunder geben; nach vorne bringen; akzelerieren; forcieren
Nemčina vorantreiben = turečtina öne çekmek

etwas wieder in seinen Besitz bekommen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückerlangen
Nemčina zurückerhalten = turečtina yeniden sahip olmak

(unverdiente) Gunst (Gnade) gewähren; barmherzig sein; gnädig sein; helfen
Nemčina gnaden = turečtina acımak

(unverdiente) Gunst (Gnade) gewähren; barmherzig sein; gnädig sein; helfen
Nemčina gnaden = turečtina lütfetmek

koitieren
Nemčina pudern = turečtina sevişmek

ficken; bumsen; vögeln; Sex machen; nageln; poppen
Nemčina pudern = turečtina cinsel ilişki yapmak

sich unter Mühen erheben, wieder aufstehen; sich aufraffen; sich hochrappeln; sich rappeln
Nemčina aufrappeln = turečtina belini doğrultmak

etwas am laufen halten
Nemčina betreiben = turečtina çalışır durumda tutmak

etwas am laufen halten
Nemčina betreiben = turečtina gütmek

mit Rechtsmitteln eine fällige Zahlung eintreiben
Nemčina betreiben = turečtina alacağı tahsil etmek

jemandem raten, etwas nicht zu tun; (jemanden) dissuadieren; abbringen; (jemanden) abbringen (von); abmahnen; (jemanden) abhalten (von)
Nemčina abraten = turečtina yapmamaya ikna etmek

reibungslos ablaufen; laufen wie geschmiert; problemlos klappen; ohne Probleme funktionieren; problemlos vonstattengehen; reibungslos funktionieren
Nemčina glattgehen = turečtina sorunsuz ilerlemek

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = turečtina eleştirmek

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = turečtina tenkit etmek

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = turečtina hüküm vermek

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = turečtina fikir yürütmek

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = turečtina not vermek

einschätzen; werten; prüfen; ermessen; abwägen; gewichten
Nemčina beurteilen = turečtina kıyas etmek

säuseln; rieseln; murmeln
Nemčina sausen = turečtina mırıldanmak

säuseln; rieseln; murmeln
Nemčina sausen = turečtina gevelemek

aus Respekt (kurz) das Knie beugen, wodurch man sich als Person kleiner macht; einen Knicks machen; (einen) Knicks machen; einen Diener machen; grüßen; verbeugen
Nemčina knicksen = turečtina reverans yapma

in den Köder beißen, sich an den Köder hängen
Nemčina anbeißen = turečtina yemi ısırmak

schweben; gleitend fliegen; fliegen; gleiten; schweben; (sich) erheben
Nemčina segeln = turečtina havada süzülmek

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemčina zügeln = turečtina gem vurmak

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemčina zügeln = turečtina frenlemek

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemčina zügeln = turečtina zapt etmek

zurückhalten; bezähmen; beherrschen; kontrollieren; im Zaum halten
Nemčina zügeln = turečtina engellemek

zurückhalten; bezähmen; beherrschen; kontrollieren; im Zaum halten
Nemčina zügeln = turečtina kontrol altında tutmak

umziehen
Nemčina zügeln = turečtina başka yere taşınmak

umziehen; übersiedeln; drosseln; im Zaum halten; bändigen; den Ball flachhalten
Nemčina zügeln = turečtina dizginlemek

umziehen; übersiedeln; drosseln; im Zaum halten; bändigen; den Ball flachhalten
Nemčina zügeln = turečtina başka yere taşınmak

umziehen; übersiedeln; drosseln; im Zaum halten; bändigen; den Ball flachhalten
Nemčina zügeln = turečtina zapt etmek

umziehen; übersiedeln; drosseln; im Zaum halten; bändigen; den Ball flachhalten
Nemčina zügeln = turečtina duygularını bastırmak

umziehen; übersiedeln; drosseln; im Zaum halten; bändigen; den Ball flachhalten
Nemčina zügeln = turečtina önünü almak

Güter lagern, absetzen, ansammeln, Qualität gewinnen
Nemčina ablagern = turečtina istiflemek

Güter lagern, absetzen, ansammeln, Qualität gewinnen
Nemčina ablagern = turečtina istif etmek

unentgeltlichen Frondienst für den Grundherrn, Gutsherrn oder Lehnsherrn leisten
Nemčina fronen = turečtina angarya iş yapmak

vereitelt werden; zugrunde gehen
Nemčina zunichtewerden = turečtina mahvolmak

sich mit jemandem, etwas beschäftigen, über jemanden, etwas nachdenken; (sich) abgeben (mit); bedenken; studieren; Zeit investieren (in); debattieren (über)
Nemčina auseinandersetzen = turečtina üzerinde zaman harcamak

Personen, die nebeneinander sitzen, voneinander trennen; voneinander wegsetzen; jemanden von einem anderen wegsetzen
Nemčina auseinandersetzen = turečtina ayrışmak

zuschauen; zusehen; beäugen; beobachten; untersuchen; ansehen
Nemčina zugucken = turečtina dikizlemek

Personen oder Dinge persönlich oder mit eigenem Transportmittel zu einem Ort bringen; hinbringen
Nemčina mitnehmen = turečtina alıp götürmek

eine Sache zerstören, vernichten; vernichten; zerstören
Nemčina umbringen = turečtina bir şeyi parçalamak

von einem Ort wegbringen; fortbringen; wegbringen
Nemčina umbringen = turečtina bir yerden götürmek

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Nemčina vorhaben = turečtina tasarlamak

ohne (sinnvolle) Beschäftigung sein; abhängen; untätig sein; rumgammeln; (sich) herumtreiben; herumlümmeln
Nemčina herumlungern = turečtina aylaklık etmek

ohne (sinnvolle) Beschäftigung sein; abhängen; untätig sein; rumgammeln; (sich) herumtreiben; herumlümmeln
Nemčina herumlungern = turečtina işsiz güçsüz dolaşmak

ohne (sinnvolle) Beschäftigung sein; abhängen; untätig sein; rumgammeln; (sich) herumtreiben; herumlümmeln
Nemčina herumlungern = turečtina tembellik etmek

etwas ankündigen; ankündigen; prophezeien; verheißen; vorhersagen
Nemčina bedeuten = turečtina önceden söylemek

Gefallen finden an; bumsen; gefallen; Sex machen; (sehr) mögen; poppen
Nemčina lieben = turečtina seks yapmak

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Nemčina überwinden = turečtina alt etmek

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Nemčina überwinden = turečtina yenmek

mit etwas Schwierigem fertig werden; bewältigen; meistern
Nemčina überwinden = turečtina zorluğukla başetmek

besiegen; meistern; überwältigen; wagen; verschmerzen; (sich) bemühen (um)
Nemčina überwinden = turečtina çaba harcamak

besiegen; meistern; überwältigen; wagen; verschmerzen; (sich) bemühen (um)
Nemčina überwinden = turečtina gayret göstermek

besiegen; meistern; überwältigen; wagen; verschmerzen; (sich) bemühen (um)
Nemčina überwinden = turečtina unutabilmek

ausgleichen; aufheben
Nemčina kompensieren = turečtina telafi etmek

die magnetische Wirkung von Stahlteilen in Schiffen und Flugzeugen aufheben
Nemčina kompensieren = turečtina mıknatıslığını gidermek

einen Kompass justieren, einnorden
Nemčina kompensieren = turečtina pusulayı ayarlayarak düzeltmek

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Nemčina stammen = turečtina belli coğrafyadan gelmek

betrügen; betrügen und übervorteilen; betrügen; hintergehen; hereinlegen; übervorteilen
Nemčina bescheißen = turečtina birini dolandırmak

betrügen; betrügen und übervorteilen; betrügen; hintergehen; hereinlegen; übervorteilen
Nemčina bescheißen = turečtina kazıklamak

betrügen; betrügen und übervorteilen; betrügen; hintergehen; hereinlegen; übervorteilen
Nemčina bescheißen = turečtina söğüşlemek

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Nemčina ertragen = turečtina hoşgörmek

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Nemčina ertragen = turečtina göz yummak

kündigen; durchixen; zurückziehen; ungültig machen; ausgleichen; canceln
Nemčina stornieren = turečtina geri çekmek

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Nemčina abstellen = turečtina elle yere bırakmak

schnarchen; unaufmerksam sein; Bubu machen; die Nacht verbringen; pennen; nicht aufpassen
Nemčina schlafen = turečtina geceyi geçirmek

schnarchen; unaufmerksam sein; Bubu machen; die Nacht verbringen; pennen; nicht aufpassen
Nemčina schlafen = turečtina horlamak

schnarchen; unaufmerksam sein; Bubu machen; die Nacht verbringen; pennen; nicht aufpassen
Nemčina schlafen = turečtina dikkat etmemek

aufhorchen; die Ohren spitzen; aufhorchen; Obacht geben; aufmerksam werden; aufpassen
Nemčina aufmerken = turečtina kulaklarını dikmek

aufhorchen; die Ohren spitzen; aufhorchen; Obacht geben; aufmerksam werden; aufpassen
Nemčina aufmerken = turečtina dikkat kesilmek

jemanden von seinem Amt oder seiner Funktion entheben; absetzen; entheben; entlassen; rückrufen
Nemčina abberufen = turečtina görevden uzaklaştırmak

sterben lassen; abrufen
Nemčina abberufen = turečtina azletmek

emotional beeinflussen; versetzen; machen
Nemčina stimmen = turečtina duygusal olarak etkilemek

an einem bestimmten Ort ankommen; ankommen
Nemčina anreisen = turečtina vasıl olmak

stark beunruhigen, in tiefe Verwirrung stürzen, aus dem inneren Gleichgewicht bringen; verstört sein; durcheinanderbringen; verwirren; erschüttern; Unbehagen bereiten
Nemčina verstören = turečtina şaşkına çevirmek

stark beunruhigen, in tiefe Verwirrung stürzen, aus dem inneren Gleichgewicht bringen; verstört sein; durcheinanderbringen; verwirren; erschüttern; Unbehagen bereiten
Nemčina verstören = turečtina yıldırmak

stark beunruhigen, in tiefe Verwirrung stürzen, aus dem inneren Gleichgewicht bringen; verstört sein; durcheinanderbringen; verwirren; erschüttern; Unbehagen bereiten
Nemčina verstören = turečtina ürkütmek

stark beunruhigen, in tiefe Verwirrung stürzen, aus dem inneren Gleichgewicht bringen; verstört sein; durcheinanderbringen; verwirren; erschüttern; Unbehagen bereiten
Nemčina verstören = turečtina korkutmak

beherrschen; verstehen; wissen
Nemčina innehaben = turečtina anlamak

beherrschen; verstehen; wissen
Nemčina innehaben = turečtina bilmek

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
Nemčina innehaben = turečtina üzerinde taşımak

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
Nemčina innehaben = turečtina makam sahibi olmak

bekleiden; besitzen; bekleiden (Amt); haben; amtieren (als); sein Eigen nennen
Nemčina innehaben = turečtina rütbe sahibi olmak

etwas (zumeist ein Amt, eine Stellung oder Position) einnehmen, bekleiden; bekleiden; einnehmen
Nemčina innehaben = turečtina haiz olmak

etwas besitzen, über etwas verfügen; besitzen
Nemčina innehaben = turečtina birşeyde tasarrufu olmak

etwas die farbliche Intensität nehmen, bleich machen; ausbleichen
Nemčina ausziehen = turečtina beyazlatmak

; entkleiden; (sich) freimachen; (die) Wohnung räumen; hochfahren; strippen
Nemčina ausziehen = turečtina evden tasinmak

; entkleiden; (sich) freimachen; (die) Wohnung räumen; hochfahren; strippen
Nemčina ausziehen = turečtina örtüsünü acmak

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
Nemčina hinrichten = turečtina idamı infaz etmek

jemanden auffordern, etwas zu tun
Nemčina einladen = turečtina yapmasını istemek

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Nemčina anschließen = turečtina üyesi olmak

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Nemčina anschließen = turečtina mensubu olmak

eine (elektrische) Verbindung herstellen; verbinden; anklemmen
Nemčina anschließen = turečtina elektriksel teması sağlamak

auf, nach etwas folgen; folgen
Nemčina anschließen = turečtina izlemek

vereinbaren; aushandeln; abtrennen; übereinkommen (dass); ablösen; ausschnapsen
Nemčina abmachen = turečtina üzerinde mutabakat sağlamak

verscheuchen; den Schneid nehmen; abkühlen; demotivieren; einschüchtern; entmutigen
Nemčina abschrecken = turečtina sindirmek

verscheuchen; den Schneid nehmen; abkühlen; demotivieren; einschüchtern; entmutigen
Nemčina abschrecken = turečtina caydırmak

verscheuchen; den Schneid nehmen; abkühlen; demotivieren; einschüchtern; entmutigen
Nemčina abschrecken = turečtina korku vermek

verscheuchen; den Schneid nehmen; abkühlen; demotivieren; einschüchtern; entmutigen
Nemčina abschrecken = turečtina cesaretini kırmak

verscheuchen; den Schneid nehmen; abkühlen; demotivieren; einschüchtern; entmutigen
Nemčina abschrecken = turečtina korkutmak

sich in einer bestimmten Weise von etwas anderem unterscheiden
Nemčina verhalten = turečtina ayrı tutulmak

sich benehmen
Nemčina verhalten = turečtina tavır göstermek

mit Strafe bedrohen, bestrafen, Sanktionen verhängen
Nemčina sanktionieren = turečtina cezayla tedit etmek

unterdrücken; (eine) Möglichkeit schaffen; mit Sanktionen belegen; zulassen; maßregeln; lassen
Nemčina sanktionieren = turečtina yaptırım uygulamak

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Nemčina darstellen = turečtina betimlemek

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Nemčina darstellen = turečtina tasarlamak

jemanden, etwas in einer Nachbildung (z. B. in einem Bild) wiedergeben; abbilden; nachbilden; vorstellen; wiedergeben; zeigen
Nemčina darstellen = turečtina tanımlamak

nichts sagen, sondern still sein; schweigen
Nemčina stillschweigen = turečtina sükut etmek

nichts sagen, sondern still sein; schweigen
Nemčina stillschweigen = turečtina ketum olmak

nichts sagen, sondern still sein; schweigen
Nemčina stillschweigen = turečtina bir şey söylememek

nichts sagen, sondern still sein; schweigen
Nemčina stillschweigen = turečtina ketumiyet

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Nemčina behindern = turečtina sınırlamak

stören, an etwas hindern, von etwas abhalten; stören; erschweren; beschränken; anhalten; hemmen
Nemčina behindern = turečtina zorlaştırmak

sich sehr schnell fortbewegen; rennen
Nemčina stürzen = turečtina hızla yer değiştirmek

einen Amtsinhaber oder ein politisches System gegen seinen Willen von der Macht entfernen; absetzen; entfernen
Nemčina stürzen = turečtina otoritesyi uzaklaştırmak

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
Nemčina stürzen = turečtina kasıtlı düşürmek

absichtlich zum Fallen bringen; fällen; stoßen
Nemčina stürzen = turečtina çarpmak

jemanden anweisen, etwas zu tun; anweisen
Nemčina heißen = turečtina birine talimat vermek

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Nemčina heißen = turečtina bayrağı cekmek

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Nemčina heißen = turečtina yelken bezini yukseltmek

auf über 100 °C erhitzen, sieden; brodeln; sieden; erhitzen; aufbrühen; dampfen
Nemčina kochen = turečtina yemeği kaynatmak

etwas zusätzlich zu etwas anderem erledigen
Nemčina mitmachen = turečtina katkıda bulunmak

seine Funktion erfüllen
Nemčina mitmachen = turečtina görevini yapmak

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Nemčina unternehmen = turečtina girişmek

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Nemčina unternehmen = turečtina faaliyet göstermek

den Ort wechseln; wandern
Nemčina ziehen = turečtina yer değiştirmek

es herrscht ein Luftzug
Nemčina ziehen = turečtina cereyan

herunterladen einer Datei
Nemčina ziehen = turečtina bilgisayara veri indirmek

zeichnen; malen
Nemčina ziehen = turečtina çizmek

zeichnen; malen
Nemčina ziehen = turečtina boyamak

dauern
Nemčina ziehen = turečtina devam ediyor olmak

etwas von sich oder anderen verlangen, was nur schwer zu leisten oder zu ertragen, eigentlich unzumutbar ist; abverlangen; aufbürden; fordern
Nemčina zumuten = turečtina bir şeyi dayatmak

etwas von sich oder anderen verlangen, was nur schwer zu leisten oder zu ertragen, eigentlich unzumutbar ist; abverlangen; aufbürden; fordern
Nemčina zumuten = turečtina bir şey ummak

etwas von sich oder anderen verlangen, was nur schwer zu leisten oder zu ertragen, eigentlich unzumutbar ist; abverlangen; aufbürden; fordern
Nemčina zumuten = turečtina katlanmak

antun; (freiwillig) erdulden
Nemčina zumuten = turečtina birinden beklemek

so lange trocken oder in Fett erhitzen, bis im Inneren alles Eiweiß gestockt, Blut geronnen ist
Nemčina durchbraten = turečtina iyice pişirmek

eine oder mehrere Seiten, Kapitel nicht lesen und durch Umblättern derselben auslassen
Nemčina überblättern = turečtina sayfayı atlamak

eine oder mehrere Seiten, Kapitel nicht lesen und durch Umblättern derselben auslassen
Nemčina überblättern = turečtina üstünden geçmek

überfliegen; flüchtig lesen; querlesen; schnell durchblättern; kursorisch lesen; diagonal lesen
Nemčina überblättern = turečtina çaprazına okumak

etwas spitz machen
Nemčina spitzen = turečtina sivriltmek

etwas spitz machen
Nemčina spitzen = turečtina ucunu sivriltmek

etwas spitz machen
Nemčina spitzen = turečtina ucunu yontmak

etwas heimlich, versteckt, durch eine kleine Öffnung beobachten
Nemčina spitzen = turečtina dikizlemek

etwas heimlich, versteckt, durch eine kleine Öffnung beobachten
Nemčina spitzen = turečtina röntgenlemek

aufpassen; aufmerken
Nemčina spitzen = turečtina dikkatle bakmak

aufpassen; aufmerken
Nemčina spitzen = turečtina işaret etmek

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Nemčina überwiegen = turečtina dominant olmak

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Nemčina überwiegen = turečtina genelde geçerli

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Nemčina überwiegen = turečtina ekseriyetle

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Nemčina überwiegen = turečtina umumiyetle

die Mehrheit haben, sich durchsetzen, die Oberhand gewinnen; dominieren; vorherrschen; herrschen; beherrschen; weit verbreitet sein
Nemčina überwiegen = turečtina çoğunlukla

über das normale Maß wiegen
Nemčina überwiegen = turečtina normalin üstünde olmak

das größere Gewicht, die größere Masse, die größere Stärke/Kraft haben; vorwiegen; weit verbreiten; bestimmen (was getan wird; was zu tun ist); überragen
Nemčina überwiegen = turečtina belirleyici olmak

das größere Gewicht, die größere Masse, die größere Stärke/Kraft haben; vorwiegen; weit verbreiten; bestimmen (was getan wird; was zu tun ist); überragen
Nemčina überwiegen = turečtina ağır basan

veraltete Umkreisbildung
Nemčina umzirken = turečtina çevrelemek

(militärisch) eine von Feinden belagerte Festung oder einen eingeschlossenen Teil des Heeres befreien
Nemčina entsetzen = turečtina muharasadan kurtarmak

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Nemčina angehen = turečtina mukabelede bulunmak

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Nemčina angehen = turečtina direnç göstermek

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Nemčina angehen = turečtina direnmek

gegen etwas Gewalt gebrauchen, sich gegen etwas zur Wehr setzen; angreifen; anfeinden; klagen; befehden; verteidigen
Nemčina angehen = turečtina direniş göstermek

mit etwas zu tun haben oder in Verbindung stehen; betreffen; tangieren; wirken auf; beeinflussen; zutreffen
Nemčina angehen = turečtina alakadar etmek

funktionieren; gelingen; geraten; glücken
Nemčina klappen = turečtina işe yaramak

hinhauen; (es) tun; gelingen; funzen; glücken; funktionieren
Nemčina klappen = turečtina işlev yapmak

aus der Form bringen, Falten verursachen
Nemčina zerdrücken = turečtina şeklini bozmak

aus der Form bringen, Falten verursachen
Nemčina zerdrücken = turečtina ezerek katlamak

etwas von einer Stelle zum Sprecher hin bringen; holen; mitbringen; heranbringen; bringen; ranschaffen
Nemčina herbringen = turečtina buraya getirmek

im Detail erklären und darstellen; verfeinern; spezialisieren; raffinieren
Nemčina detaillieren = turečtina teferruatlı açıklamak

jemanden an ein Ziel geleiten
Nemčina mitbringen = turečtina birini hedere yönlendirmek

jemanden an einen Ort bewegen, ohne dass er es will; drängeln
Nemčina drängen = turečtina mecbur etmek

bedrängen; Druck ausüben; schieben; anempfehlen; eilig sein; (auf etwas) pochen
Nemčina drängen = turečtina baskı uygulamak

Beeren von den Stielen trennen
Nemčina abbeeren = turečtina meyveyi sapından ayırmak

Beeren von den Stielen trennen
Nemčina abbeeren = turečtina çiçeği sapından ayırmak

verstehen und geistig erfassen; begreifen; erfassen; einsehen; rallen; schnallen
Nemčina kapieren = turečtina idrak etmek

den Geschlechtsakt vollziehen; koitieren; kopulieren; Liebe machen; penetrieren; Sex haben
Nemčina vögeln = turečtina sevişmek

den Geschlechtsakt vollziehen; koitieren; kopulieren; Liebe machen; penetrieren; Sex haben
Nemčina vögeln = turečtina seks yapmak

den Geschlechtsakt vollziehen; koitieren; kopulieren; Liebe machen; penetrieren; Sex haben
Nemčina vögeln = turečtina sikmek

begatten; bumsen; pudern; Sex machen; ficken; poppen
Nemčina vögeln = turečtina seks yapmak

zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; vermerken; niederschreiben; notieren; protokollieren
Nemčina anmerken = turečtina eklemek

zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; vermerken; niederschreiben; notieren; protokollieren
Nemčina anmerken = turečtina not düşmak

zur späteren Wiederfindung kennzeichnen; vermerken; niederschreiben; notieren; protokollieren
Nemčina anmerken = turečtina ilave etmek

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Nemčina anmerken = turečtina dikkatini çekmek

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Nemčina anmerken = turečtina ifade etmek

eine Feststellung treffen; äußern; beachten; bemerken; merken
Nemčina anmerken = turečtina sezmek

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
Nemčina aussprechen = turečtina son noktayı koymak

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
Nemčina aussprechen = turečtina konuşmayı bitirmek

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Nemčina aussprechen = turečtina telaffuz etmek

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Nemčina aussprechen = turečtina ifade etmek

stimmen; (etwas nicht) herauskriegen; andeuten; verfechten; offen (miteinander) reden; reinen Tisch machen
Nemčina aussprechen = turečtina ima etmek

stimmen; (etwas nicht) herauskriegen; andeuten; verfechten; offen (miteinander) reden; reinen Tisch machen
Nemčina aussprechen = turečtina birbiriyle açıkça konuşmak

(eine Handlung) ausführen/durchführen; verrichten; ausführen; verwirklichen; bewerkstelligen; vollbringen
Nemčina vollführen = turečtina eylem gerçekleştirmek

wert sein, einen bestimmten Wert haben
Nemčina gelten = turečtina değeri olmak

etwas vor etwas anderes stellen; davorstellen
Nemčina vorstellen = turečtina önüne geçirmek

jemand anderem etwas bekannt machen; darstellen; präsentieren
Nemčina vorstellen = turečtina kendini tanıtmak

jemand anderem etwas bekannt machen; darstellen; präsentieren
Nemčina vorstellen = turečtina başkasına birşeyi tanıtmak

jemandem eine Strafe auferlegen; jemandem etwas befehlen, jemanden zu etwas verpflichten; aufbrummen; verurteilen; aufbürden; verknacken
Nemčina verdonnern = turečtina mecbur etmek

unterminieren; beschädigen; aushöhlen; erschüttern; unterhöhlen; in Mitleidenschaft ziehen
Nemčina untergraben = turečtina altını oymak

unterminieren; beschädigen; aushöhlen; erschüttern; unterhöhlen; in Mitleidenschaft ziehen
Nemčina untergraben = turečtina sarsmak

unterminieren; beschädigen; aushöhlen; erschüttern; unterhöhlen; in Mitleidenschaft ziehen
Nemčina untergraben = turečtina baltalamak

im Erdreich unterhalb von etwas die Erde entfernen
Nemčina untergraben = turečtina altından lağım açmak

gut, reichlich und voller Genuss essen, oftmals hochpreisige, ausgesuchte Nahrungsmittel; frönen; futtern; genießen; prassen; schmausen
Nemčina schlemmen = turečtina doyasıya yemek

gut, reichlich und voller Genuss essen, oftmals hochpreisige, ausgesuchte Nahrungsmittel; frönen; futtern; genießen; prassen; schmausen
Nemčina schlemmen = turečtina tıkınırcasina yemek

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Nemčina herumlaufen = turečtina oraya buraya dolasmak

(ein Recht oder eine Erlaubnis) wegnehmen; wegnehmen; fortnehmen
Nemčina entziehen = turečtina mahrum etmek

jemandem wegnehmen; (sich) herumdrücken (um); abknapsen; (jemanden) entpflichten; ausweichen; abjagen
Nemčina entziehen = turečtina yoksun bırakmak

etwas im Ungewissen lassen; verbergen; verheimlichen; verhüllen; verschleiern
Nemčina verhehlen = turečtina örtbas etmek

entscheiden; besiegeln; vereinbaren; festschreiben; festlegen; bestimmen
Nemčina determinieren = turečtina mutabakata varmak

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = turečtina alt etmek

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = turečtina zorluğu aşmak

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = turečtina yenmek

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = turečtina halletmek

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = turečtina hakkından gelmek

etwas nach einem Vorbild gestalten; imitieren; abkupfern; nacheifern; modellieren; kopieren
Nemčina nachbilden = turečtina kopya etmek

etwas nach einem Vorbild gestalten; imitieren; abkupfern; nacheifern; modellieren; kopieren
Nemčina nachbilden = turečtina suretini çıkarmak

etwas nach einem Vorbild gestalten; imitieren; abkupfern; nacheifern; modellieren; kopieren
Nemčina nachbilden = turečtina çoğaltmak

ausräuchern; abbrennen; niederbrennen; verbrennen; abfackeln; durch Brand zerstören
Nemčina ausbrennen = turečtina yanıp kül olmak

völlig verbrennen oder erschöpfen
Nemčina ausbrennen = turečtina şevkini kaybetmek

völlig verbrennen oder erschöpfen
Nemčina ausbrennen = turečtina yanarak yok olmak

etwas dicht, undurchlässig machen; isolieren; verstreichen; dicht machen; (eine) Leckage beseitigen; kalfatern
Nemčina abdichten = turečtina kalafat yapmak

etwas dicht, undurchlässig machen; isolieren; verstreichen; dicht machen; (eine) Leckage beseitigen; kalfatern
Nemčina abdichten = turečtina izole yapmak

etwas dicht, undurchlässig machen; isolieren; verstreichen; dicht machen; (eine) Leckage beseitigen; kalfatern
Nemčina abdichten = turečtina tıkamak

granteln; grollen; (sich) beklagen; knurren; nörgeln; brummen
Nemčina murren = turečtina öfkeden köpürmak

über einen Zeitraum wach bleiben, nicht (ein)schlafen, nicht schlafen gehen; durchmachen; wachbleiben
Nemčina aufbleiben = turečtina bir süre uyuyamamak

offen stehen, in geöffnetem Zustand bleiben
Nemčina aufbleiben = turečtina açık durumda kalma

jemanden, etwas wenig feinfühlig/plump mit den Fingern berühren/anfassen; abfingern; befingern; sexuell belästigen; anfassen; begrapschen
Nemčina betatschen = turečtina elle sarkıntılık etmek

jemanden, etwas wenig feinfühlig/plump mit den Fingern berühren/anfassen; abfingern; befingern; sexuell belästigen; anfassen; begrapschen
Nemčina betatschen = turečtina elle taciz etmek

jemanden, etwas wenig feinfühlig/plump mit den Fingern berühren/anfassen; abfingern; befingern; sexuell belästigen; anfassen; begrapschen
Nemčina betatschen = turečtina oynaşmak

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemčina einschüchtern = turečtina sindirmek

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemčina einschüchtern = turečtina cesaretini kırmak

Furcht bei jemandem auslösen; jemanden unsicher machen; ängstigen; den Schneid nehmen; verschrecken; entmutigen
Nemčina einschüchtern = turečtina ürkütmek

gesund werden; (sich) aufrappeln; (sich) erholen; gesund werden; gesunden; erstarken
Nemčina genesen = turečtina sağlığına kavuşmak

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Nemčina kämpfen = turečtina dövüşmek

verbale oder physische Auseinandersetzung zwischen Gegnern
Nemčina kämpfen = turečtina çarpışmak

ein Ausharren oder Durchhalten in einer schwierigen Situation
Nemčina kämpfen = turečtina direniş göstermek

Verdauungsgase rektal entweichen lassen; flatulieren; einen fahren lassen; Blähungen haben; pupen; pupsen
Nemčina furzen = turečtina pırt yapmak

die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsorgane entfernen; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
Nemčina kastrieren = turečtina iğdiş etmek

die männlichen oder weiblichen Fortpflanzungsorgane entfernen; sterilisieren (weiblich); entmannen (männlich)
Nemčina kastrieren = turečtina hadım etmek

sich aufspielen
Nemčina wichtigmachen = turečtina ön plana çıkmak

die Bedeutung der eigenen Person in übertriebener Weise in den Vordergrund stellen; angeben; sich aufblähen; sich aufblasen; sich aufplustern; sich aufspielen
Nemčina wichtigmachen = turečtina böbürlenmek

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Nemčina erleichtern = turečtina fiziki basıncı azaltmak

erleichtert aufatmen; mildern; vereinfachen; Häufchen machen; abschwächen; leichter machen
Nemčina erleichtern = turečtina kolaylaştırmak

versprechen; zustimmen; (jemandem) konvenieren; annehmen (Angebot); versichern; (jemandem) genehm
Nemčina zusagen = turečtina mutabık olmak

versprechen; zustimmen; (jemandem) konvenieren; annehmen (Angebot); versichern; (jemandem) genehm
Nemčina zusagen = turečtina teklifi kabul etmek

mit einem Vorhaben scheitern; scheitern; sich festfahren; gegen die Wand rennen
Nemčina stranden = turečtina çuvallamak

mit einem Vorhaben scheitern; scheitern; sich festfahren; gegen die Wand rennen
Nemčina stranden = turečtina muvaffak olamamak

mit einem Vorhaben scheitern; scheitern; sich festfahren; gegen die Wand rennen
Nemčina stranden = turečtina amacına ulaşamamak

sich (zumeist ungewollt) verwirren, verwickeln; sich verheddern; verwirren; verwickeln; sich verwurschteln/verwursteln
Nemčina verknoten = turečtina birbirine karışmak

große Mengen zusammentragen, mit der Notwendigkeit zu stapeln. Sich Ansammeln von vielen Dingen (reflexiv)
Nemčina türmen = turečtina istiflemek

aus Gefangenschaft fliehen, sich der Gefangennahme entziehen.; abhauen; ausbrechen; ausbüxen; ausreißen; das Weite suchen
Nemčina türmen = turečtina ortadan kaybolmak

aus Gefangenschaft fliehen, sich der Gefangennahme entziehen.; abhauen; ausbrechen; ausbüxen; ausreißen; das Weite suchen
Nemčina türmen = turečtina sıvışmak

aus Gefangenschaft fliehen, sich der Gefangennahme entziehen.; abhauen; ausbrechen; ausbüxen; ausreißen; das Weite suchen
Nemčina türmen = turečtina tüymek

aus Gefangenschaft fliehen, sich der Gefangennahme entziehen.; abhauen; ausbrechen; ausbüxen; ausreißen; das Weite suchen
Nemčina türmen = turečtina yaylanmak

ausgeglichen sein
Nemčina balancieren = turečtina dengeli olmak

eine postalische Sendung überbringen
Nemčina zustellen = turečtina tebliğ etmek

etwas mit Gegenständen versperren, verbarrikadieren; verbauen; versperren
Nemčina zustellen = turečtina mania oluşturmak

etwas mit Gegenständen versperren, verbarrikadieren; verbauen; versperren
Nemčina zustellen = turečtina engel olmak

etwas mit Gegenständen versperren, verbarrikadieren; verbauen; versperren
Nemčina zustellen = turečtina engel çıkarmak

etwas mit Gegenständen versperren, verbarrikadieren; verbauen; versperren
Nemčina zustellen = turečtina set çekmek

überbringen; blockieren; zuführen; versperren (mit); verstellen (mit)
Nemčina zustellen = turečtina bloke etmek

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Nemčina ordnen = turečtina düzene sokmak

geordneter Rückzug; anordnen; aufstellen; sequentialisieren; organisieren; einrichten
Nemčina ordnen = turečtina organize etmek

jemanden oder ein Tier verprügeln, heftig schlagen; verprügeln; durchhauen; schlagen; (sich) prügeln; durchprügeln
Nemčina verdreschen = turečtina pataklamak

jemanden oder ein Tier verprügeln, heftig schlagen; verprügeln; durchhauen; schlagen; (sich) prügeln; durchprügeln
Nemčina verdreschen = turečtina sopa çekmek

jemanden oder ein Tier verprügeln, heftig schlagen; verprügeln; durchhauen; schlagen; (sich) prügeln; durchprügeln
Nemčina verdreschen = turečtina dayak atmak

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Nemčina anpassen = turečtina adapte olmak

etwas passend machen, angleichen; angleichen; adaptieren; akkommodieren
Nemčina anpassen = turečtina alıştırmak

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Nemčina anpassen = turečtina intibak etmek

(sich) einfügen; gleichmachen; (sich) einrichten (auf); (sich) akklimatisieren; angleichen; individuell herrichten
Nemčina anpassen = turečtina bireysel olarak düzenlemek

etwas physisch gegen Herabfallen oder Umfallen sichern; abfangen; absteifen; anlehnen; aussteifen; festigen
Nemčina abstützen = turečtina yaslamak

onanieren; masturbieren; onanieren; (sich) selbst befriedigen; (sich) einen runterholen; (sich) einen keulen
Nemčina wichsen = turečtina kendini tatmin etmek

mit etwas eine gemeinsame Grenze haben; benachbart sein; anrainen; anstoßen; aneinander liegen; adjazieren
Nemčina angrenzen = turečtina hemhudut olmak

mit etwas eine gemeinsame Grenze haben; benachbart sein; anrainen; anstoßen; aneinander liegen; adjazieren
Nemčina angrenzen = turečtina sınırdaş olmak

mit etwas eine gemeinsame Grenze haben; benachbart sein; anrainen; anstoßen; aneinander liegen; adjazieren
Nemčina angrenzen = turečtina ortak sınırı olmak

sich zeitgleich ereignen
Nemčina zusammenkommen = turečtina aynı zamanda olmak

sich zeitgleich ereignen
Nemčina zusammenkommen = turečtina eşzamanlı meydana gelmek

sich zeitgleich ereignen
Nemčina zusammenkommen = turečtina eşzamanlı vuku bulmak

sich ansammeln; sich versammeln; (sich) versammeln; ein Paar werden; (Geld) sparen; (sich) ansammeln
Nemčina zusammenkommen = turečtina bir araya getirmek

sich ansammeln; sich versammeln; (sich) versammeln; ein Paar werden; (Geld) sparen; (sich) ansammeln
Nemčina zusammenkommen = turečtina tasarruf etmek

räumlich oder zeitlich ununterbrochen von Anfang bis Ende verlaufen
Nemčina durchgehen = turečtina kesintisiz sürmek

etwas Punkt für Punkt überprüfen
Nemčina durchgehen = turečtina metni gözden geçirmek

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sicherstellen
Nemčina sichern = turečtina muhafaza etmek

eine Schusswaffe gegen versehentliches Abschießen schützen oder verriegeln
Nemčina sichern = turečtina kilit altına almak

etwas garantieren, gewährleisten (meist durch bestimmte Vorkehrungen); sicherstellen
Nemčina sichern = turečtina güvence vermek

an einem Tatort Spuren aufnehmen
Nemčina sichern = turečtina delilleri muhafaza etmek

heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen
Nemčina aufbrausen = turečtina aniden öfkelenmek

heftig aufbrausen, zornig werden, schäumen
Nemčina aufbrausen = turečtina etrafa bağırıp çağırmak

brüllen; einen Tanz aufführen; auffahren; (sich) aufregen; herumschreien; wütend werden
Nemčina aufbrausen = turečtina dans etmek

brüllen; einen Tanz aufführen; auffahren; (sich) aufregen; herumschreien; wütend werden
Nemčina aufbrausen = turečtina öfkelenmek

brüllen; einen Tanz aufführen; auffahren; (sich) aufregen; herumschreien; wütend werden
Nemčina aufbrausen = turečtina coşmak

brüllen; einen Tanz aufführen; auffahren; (sich) aufregen; herumschreien; wütend werden
Nemčina aufbrausen = turečtina kükremek

sich im Laufe der Zeit durch Abnutzung in Fäden, Gewebeteile zerlegen; in seine Bestandteile zerfallen
Nemčina zerfasern = turečtina ditmek

sich im Laufe der Zeit durch Abnutzung in Fäden, Gewebeteile zerlegen; in seine Bestandteile zerfallen
Nemčina zerfasern = turečtina yıpranmak

Aussagen über die Zukunft treffen; voraussagen; vorausberechnen; verheißen; weissagen; vermuten
Nemčina vorhersagen = turečtina peşinen söylemek

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Nemčina spenden = turečtina armağan etmek

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Nemčina spenden = turečtina iane etmek

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Nemčina spenden = turečtina sadaka vermek

ein benötigtes materielles Gut austeilen oder hervorbringen; schenken; stiften; hervorbringen
Nemčina spenden = turečtina hediye etmek

eine verschlüsselte Nachricht mit Hilfe eines Codes/Schlüssels verständlich machen; decodieren/dekodieren; entziffern; decodieren; dekodieren
Nemčina entschlüsseln = turečtina deşifre etmek

lesen; entziffern; decodieren; dechiffrieren; dekodieren; enträtseln
Nemčina entschlüsseln = turečtina kodunu çözmek

sich an einem Ort befinden; sich befinden; sein
Nemčina aufhalten = turečtina bir yerde bulunmak

an einem Ort/bei einer Tätigkeit verweilen; verweilen; stehen bleiben
Nemčina aufhalten = turečtina bir yerde oyalanmak

an einem Ort/bei einer Tätigkeit verweilen; verweilen; stehen bleiben
Nemčina aufhalten = turečtina oyalanıp dürmak

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Nemčina aufhalten = turečtina ilerletmemek

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Nemčina aufhalten = turečtina bloke etmek

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Nemčina aufhalten = turečtina mani olmak

jemanden, etwas nicht weitergehen/weiterfortschreiten lassen; hemmen; hindern; blocken; blockieren; verhindern
Nemčina aufhalten = turečtina birine engel koymak

schmähend reden
Nemčina aufhalten = turečtina yalaka yalaka konuşmak

stören; aufhören; verweilen; zum Stillstand bringen; anhalten; domiziliert sein
Nemčina aufhalten = turečtina hareketsiz duruma getirmek

stören; aufhören; verweilen; zum Stillstand bringen; anhalten; domiziliert sein
Nemčina aufhalten = turečtina rahatsız etmek

treppenartig gestalten; mit Stufen versehen, Stufen einbauen, anbauen, Stufen schneiden, schlagen
Nemčina stufen = turečtina kademelendirmek

einem Gegenstand oder Prozess eine Form oder ein Konzept geben; ausrichten; aufstellen; aufziehen; prägen; einrichten
Nemčina gestalten = turečtina form oluşturmak

bewusstes Atmen zur Entspannung
Nemčina veratmen = turečtina gevşemek için nefeslenmek

herumwüten; außer Kontrolle geraten; hysterisch werden; (jemanden) wahnsinnig machen; (sich) vergessen; total ausflippen
Nemčina durchdrehen = turečtina keçileri kaçırmak

herumwüten; außer Kontrolle geraten; hysterisch werden; (jemanden) wahnsinnig machen; (sich) vergessen; total ausflippen
Nemčina durchdrehen = turečtina zıvanadan çıkmak

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Nemčina melden = turečtina elle işaret vermek

ein Ereignis (beispielsweise einem Vorgesetzten oder einer offiziellen Stelle) berichten; benachrichtigen; Bescheid sagen
Nemčina melden = turečtina parmakla işaret etmek

auf einer glatten Fläche keinen Halt finden und hinfallen; ausgleiten; wegrutschen
Nemčina ausrutschen = turečtina kayarak düşmek

sich offenbaren
Nemčina entblößen = turečtina aleniyet kazanmak

schmutzig werden; dreckig machen; versiffen; beschmutzen; verdrecken; einsauen
Nemčina verschmutzen = turečtina kirlenmek

schmutzig werden; dreckig machen; versiffen; beschmutzen; verdrecken; einsauen
Nemčina verschmutzen = turečtina pislenmek

jemanden zeitweise von einer Verpflichtung oder einem Amt entbinden; abberufen; ablösen; abservieren; absetzen; ausbooten
Nemčina suspendieren = turečtina görevden geçici uzaklaştırmak

etwas zeitweilig aufheben; aufschieben; aussetzen; vertagen
Nemčina suspendieren = turečtina el çektirmek

feste Teilchen in einer Flüssigkeit sehr fein verteilen
Nemčina suspendieren = turečtina sıvıdaki katı parçacıklar

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
Nemčina machen = turečtina üretmek

gestalten; fabrizieren; produzieren; erschaffen; verarbeiten; herstellen
Nemčina machen = turečtina imal etmek

den Wohnort wechseln, vom Wohnort wegziehen; fortmachen; gehen; umziehen; weggehen; wegziehen
Nemčina machen = turečtina evden taşınmak

koitieren, Sex haben; es ~
Nemčina machen = turečtina seks yapmak

verursachen; hervorrufen
Nemčina machen = turečtina neden olmak

eine meist positive Entwicklung nehmen; sich aufwärts entwickeln, wachsen
Nemčina machen = turečtina tekamül etmek

eine bestimmte Rolle übernehmen
Nemčina machen = turečtina rol üstlenmek

sich in eine bestimmte Umgebung gut einfügen, gut irgendwohin passen
Nemčina machen = turečtina ortama uyum sağlamak

eine bestimmte Summe Geldes betragen
Nemčina machen = turečtina yekun oluşturmak

ergeben
Nemčina machen = turečtina netice vermek

beginnen
Nemčina machen = turečtina başlamak

ein Tor erzielen
Nemčina machen = turečtina gole ulaşmak

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
Nemčina machen = turečtina acele etmek

jemanden aufbauen; sich beeilen; handhaben; generieren; sich belaufen auf; veranstalten
Nemčina machen = turečtina elde bulundurmak

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Nemčina abschließen = turečtina hitama erdirmek

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Nemčina abschließen = turečtina mezun olmak

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Nemčina entspannen = turečtina relaks olmak

den eigenen Körper und Geist von innerer Spannung freimachen; relaxen; die Seele baumeln lassen
Nemčina entspannen = turečtina iç huzuru bulmak

mengen; mischen; zusammenschneiden; überlagern; einkopieren
Nemčina einblenden = turečtina miks yapmak

mengen; mischen; zusammenschneiden; überlagern; einkopieren
Nemčina einblenden = turečtina birbirine karıştırmak

mengen; mischen; zusammenschneiden; überlagern; einkopieren
Nemčina einblenden = turečtina kesip yapıştırmak

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Nemčina regeln = turečtina regule etmek

überwiegend sein, vorherrschen, besonders ausgeprägt
Nemčina vorwiegen = turečtina ağırlığı olmak

überwiegend sein, vorherrschen, besonders ausgeprägt
Nemčina vorwiegen = turečtina belirleyici olmak

überwiegen; vorherrschen
Nemčina vorwiegen = turečtina önde gelmek

wiederkommen; wiederaufkommen; wiederkommen; wiedererscheinen; wiederkehren; wiederaufleben
Nemčina zurückkommen = turečtina tekrar ortaya cikmak

aus etwas entstehen; aus etwas resultieren; entstehen; sich ergeben; folgen; resultieren
Nemčina hervorgehen = turečtina sonucunu oluşturmak

einen Ort verlassen; abhauen; (sich) vertschüssen; abziehen; (sich) verkrümeln; davongehen
Nemčina davonmachen = turečtina tüymek

jemandem passieren oder geschehen; abspielen; begeben; sich ergeben; geschehen; ereignen
Nemčina vorkommen = turečtina vuku bulmak

mit gesenkter, leiser Stimme sprechen; pispern; tuscheln; hauchen; murmeln; raunen
Nemčina flüstern = turečtina mırıldanmak

sich von einem (meist als unbehaglich empfundenen) Ort entfernen; abhauen; weggehen; verschwinden; abschwirren; sich trollen
Nemčina verpissen = turečtina ortadan kaybolmak

unbeabsichtigt fehlerhaft messen; sich irren
Nemčina vermessen = turečtina yanılmak

unbeabsichtigt fehlerhaft messen; sich irren
Nemčina vermessen = turečtina kasıtsız hatalı ölçmek

etwas nebenbei und beiläufig aussprechen/anführen, zur Sprache bringen; anführen; zeigen; hindeuten; anreißen; anmerken
Nemčina erwähnen = turečtina değinmek

überdauern; dauerhaft bestehen, anhalten; harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren
Nemčina ausdauern = turečtina daimi olmak

überdauern; dauerhaft bestehen, anhalten; harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren
Nemčina ausdauern = turečtina sabır göstermek

überdauern; dauerhaft bestehen, anhalten; harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren
Nemčina ausdauern = turečtina sebat etmek

überdauern; dauerhaft bestehen, anhalten; harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren
Nemčina ausdauern = turečtina tahammül etmek

überdauern; dauerhaft bestehen, anhalten; harren; (sich) gedulden; beharren; ausharren
Nemčina ausdauern = turečtina ısrar etmek

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Nemčina würfeln = turečtina çok küçük kesmek

ein Nahrungsmittel in kleine Stücke, Würfel schneiden
Nemčina würfeln = turečtina çok küçük doğramak

um sich greifen; (sich) verbreiten; ansässig werden; Platz beanspruchen; (sich) etablieren; Verbreitung finden
Nemčina breitmachen = turečtina yer talep etmek

einen Motor zum Laufen bringen; anlassen
Nemčina starten = turečtina motoru çalıştırmak

einen Wettkampf eröffnen
Nemčina starten = turečtina yarışı başlatmak

einen Wettkampf eröffnen
Nemčina starten = turečtina müsabakayı baslatmak

sich unterteilen, gliedern
Nemčina strukturieren = turečtina elemanlarına ayırmak

sich unterteilen, gliedern
Nemčina strukturieren = turečtina forma solmak

aufstellen; ordnen; aufbauen; systematisieren; arrangieren; rangieren
Nemčina strukturieren = turečtina sınıflandırmak

den wahren Kern einer Sache, einer Person erkennen; die verborgenen Ziele einer Person erfassen; begreifen; in Erfahrung bringen; erkennen; eruieren
Nemčina durchschauen = turečtina gizli niyetini öğrenmek

den wahren Kern einer Sache, einer Person erkennen; die verborgenen Ziele einer Person erfassen; begreifen; in Erfahrung bringen; erkennen; eruieren
Nemčina durchschauen = turečtina art niyetini öğrenmek

etwas verstehen, geistig durchdringen; begreifen; erfassen; schnallen; durchsteigen; checken
Nemčina durchschauen = turečtina iç yüzünü anlamak

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Nemčina verzeihen = turečtina mazur görmek

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Nemčina verzeihen = turečtina hoş görmek

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina vesile olmak

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina yol açmak

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina sebebiyet vermek

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina meydan vermek

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina oluşmasına etken olmak

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina yapmak

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina meydana getirmek

etwas auslösen, der Grund für etwas sein, den Ursprung für etwas bilden, für etwas verantwortlich sein; auslösen; mit sich bringen; hervorrufen; führen zu; (etwas) bewirken
Nemčina verursachen = turečtina oluşturmak

eine Unterkunft, Schlafstelle bereit stellen; ein Bett; Dach über dem Kopf; Lager; Obdach; Platz
Nemčina beherbergen = turečtina misafir ağırlamak

die Gestalt von etwas zum Schlechteren verändern, etwas unansehnlich oder hässlich machen; entstellen; beschmutzen; deformieren; verschandeln; (sich) verderben
Nemčina verunstalten = turečtina biçimini bozmak

tadeln; schimpfen
Nemčina schelten = turečtina kötü söz söylemek

jemanden mit einem Spottnamen belegen
Nemčina schelten = turečtina alaycı isimle aşağılamak

sich erholen, entspannen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Nemčina ausruhen = turečtina refahlamak

(nach einer Anstrengung) Ruhe gönnen; sich erholen; entspannen; (sich) ausrasten
Nemčina ausruhen = turečtina istirahat etmek

ruhen; (sich) ausrasten; rumgammeln; dünne Bretter bohren; bleiben; Pause machen
Nemčina ausruhen = turečtina çalışmaya ara vermek

etwas schwerer machen
Nemčina beschweren = turečtina zorlaştırmak

etwas schwerer machen
Nemčina beschweren = turečtina ağırlaştırmak

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Nemčina beschäftigen = turečtina meşgalesi olmak

etwas ist die jetzige Tätigkeit einer Person; mit Betonung der beschäftigenden Sache; beanspruchen; betätigen; widmen
Nemčina beschäftigen = turečtina uğraşısı olmak

sich befassen; angestellt haben; vereinnahmen; anwerben; Zeit investieren (in); in Anspruch nehmen
Nemčina beschäftigen = turečtina zaman harcamak

sich befassen; angestellt haben; vereinnahmen; anwerben; Zeit investieren (in); in Anspruch nehmen
Nemčina beschäftigen = turečtina emek vermek

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
Nemčina betrachten = turečtina müzakere etmek

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
Nemčina betrachten = turečtina görüşmek

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
Nemčina betrachten = turečtina konuyu tartışmak

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
Nemčina betrachten = turečtina konuyu ele almak

annehmen; einschätzen
Nemčina betrachten = turečtina tahmin etmek

annehmen; einschätzen
Nemčina betrachten = turečtina değerlendirmek

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemčina betrachten = turečtina gözlemlemek

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemčina betrachten = turečtina konuyu ele almak

Genuss, Freude, Lust an, bei oder für etwas empfinden; frönen
Nemčina genießen = turečtina haz almak

baden in; Gefallen finden an; auskosten; (sich) erfreuen (an); Gefallen haben an; (sich) sonnen (in)
Nemčina genießen = turečtina hoşuna gitmek

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Nemčina festhalten = turečtina tutuklamak

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Nemčina festhalten = turečtina hapsetmek

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Nemčina festhalten = turečtina not etmek

zum Vorschein kommen; offenbar, offenkundig werden; (sich) niederschlagen (in); aufzählen; zu Tage treten; hervortreten
Nemčina zeigen = turečtina gün ışığına çikarmak

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Nemčina anhalten = turečtina zamanın sürüyor olması

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Nemčina anhalten = turečtina devam etmek

zuversichtlich erwarten, in die Zukunft vertrauen; glauben; sich ausmalen; sich ausrechnen; sich der Hoffnung hingeben; der Hoffnung sein
Nemčina hoffen = turečtina ummak

etwas aufmerksam verfolgen; etwas, jemanden beaufsichtigen; achtgeben; beaufsichtigen; Ausschau halten (nach); (jemanden) hüten
Nemčina aufpassen = turečtina mukayyet olmak

Coitus interruptus
Nemčina aufpassen = turečtina kendini geri çekme

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Nemčina einbrechen = turečtina içine çökmek

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Nemčina einbrechen = turečtina kararmak

Person, die mit verschiedenen, beliebigen Partnern koitiert
Nemčina Swinger = turečtina cinsel eş değiştiren

Person, die mit verschiedenen, beliebigen Partnern koitiert
Nemčina Swinger = turečtina swinger

individuelle Art des mündlichen Ausdrucks
Nemčina redestil = turečtina sözlü ifade şekli

individuelle Art des mündlichen Ausdrucks
Nemčina redestil = turečtina sözlü ifade üslubu

weiche, süße Masse, die aus Zucker und gemahlenen Mandeln besteht
Nemčina Marzipan = turečtina badem kurabiyesi

die Erfüllung sexueller Wünsche
Nemčina Befriedigung = turečtina cinsel tatmin

kurze, ohne Beinansatz geschnittene Unterhose
Nemčina Slip = turečtina kilot

eine Wahrnehmung, die man sich nur einbildet; Hirngespinst; Sinnestäuschung; Trugbild
Nemčina Chimäre = turečtina sanrı

eine Wahrnehmung, die man sich nur einbildet; Hirngespinst; Sinnestäuschung; Trugbild
Nemčina Chimäre = turečtina vesvese

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Nemčina Einfall = turečtina ilham gelmesi

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
Nemčina Einfall = turečtina işgal

Eindringen in fremdes Gebiet; Invasion; Einmarsch; Überfall
Nemčina Einfall = turečtina baskın

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Nemčina Aktivität = turečtina eylemde yer alma

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Nemčina Aktivität = turečtina etkinlikte bulunma

Teilnahme an einer Tätigkeit; Aktion; Teilnahme
Nemčina Aktivität = turečtina faaliyete katılma

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Nemčina Zubehör = turečtina müştemilat

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Nemčina Zubehör = turečtina teçhizat

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Nemčina Zubehör = turečtina alet

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Nemčina Zubehör = turečtina edevat

Gegenstände, die eine Grundausstattung ergänzen oder erweitern oder die durch ihre Beschaffenheit einer bestimmten Tätigkeit zuzuordnen sind
Nemčina Zubehör = turečtina teferruat

jemand, der lügt, der die Unwahrheit spricht; Lügenbold; Lügenmaul; Balkenbieger; Tatsachenverdreher; Schwindler
Nemčina Lügner = turečtina dolancı

jemand, der moralisch verwerflich handelt; Verbrecher; Schuft; Lump; Gauner; Halunke
Nemčina Schurke = turečtina hergele

jemand, der moralisch verwerflich handelt; Verbrecher; Schuft; Lump; Gauner; Halunke
Nemčina Schurke = turečtina it

jemand, der moralisch verwerflich handelt; Verbrecher; Schuft; Lump; Gauner; Halunke
Nemčina Schurke = turečtina şerefsiz adam

Schwierigkeit; Komplikation
Nemčina Problem = turečtina komplikasyon

am Unterarm und Oberarm verbindendem Gelenk sitzender Knochenfortsatz
Nemčina Ellenbogen = turečtina kol dirseği

Fähigkeit, auf etwas länger zu warten; Ausdauer; Langmut
Nemčina Geduld = turečtina sebat

Fähigkeit, auf etwas länger zu warten; Ausdauer; Langmut
Nemčina Geduld = turečtina tahammül

Fähigkeit, auf etwas länger zu warten; Ausdauer; Langmut
Nemčina Geduld = turečtina tevekkül

Fähigkeit, auf etwas länger zu warten; Ausdauer; Langmut
Nemčina Geduld = turečtina işi oluruna bırakma

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
Nemčina Koketterie = turečtina cilve

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
Nemčina Koketterie = turečtina şuhluk

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
Nemčina Koketterie = turečtina yosmalık

das Verhalten einer Person, die einer Person des anderen Geschlechts gefallen möchte; Eitelkeit; Gefallsucht
Nemčina Koketterie = turečtina işve

eine, meist relativ eng gefasste, Landschaft oder eine Region; Atmosphäre; Bereich; Bezirk; Breiten; Distrikt
Nemčina Gegend = turečtina muhit

Ablagefläche am linken und rechten Rand eines Stuhles, Sessels oder Ähnlichem, die zum Abstützen der Arme dient; Armstütze
Nemčina Armlehne = turečtina kol dayanağı

Ablagefläche am linken und rechten Rand eines Stuhles, Sessels oder Ähnlichem, die zum Abstützen der Arme dient; Armstütze
Nemčina Armlehne = turečtina kolçak

Ablagefläche am linken und rechten Rand eines Stuhles, Sessels oder Ähnlichem, die zum Abstützen der Arme dient; Armstütze
Nemčina Armlehne = turečtina kol desteği

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina itham

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina kuşku

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina isnat

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina atıf

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina iftira

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina haksız suçlama

das Hegen eines Verdachts gegen jemanden
Nemčina Verdächtigung = turečtina ima

Eigenschaft oder Haltung, nichts unüberlegt zu tun
Nemčina Besonnenheit = turečtina temkinlik

Eigenschaft oder Haltung, nichts unüberlegt zu tun
Nemčina Besonnenheit = turečtina vakar

Eigenschaft oder Haltung, nichts unüberlegt zu tun
Nemčina Besonnenheit = turečtina ağır başlılık

Realisierung
Nemčina Erfüllung = turečtina gercekleştirme

Realisierung
Nemčina Erfüllung = turečtina ifa etme

Realisierung
Nemčina Erfüllung = turečtina yerine getirme

Schmutz
Nemčina Kot = turečtina çamur kiri

Exkremente; Ausscheidung des Darms; Aa; Puh; Kacka; Fäkalien
Nemčina Kot = turečtina gaita

Exkremente; Ausscheidung des Darms; Aa; Puh; Kacka; Fäkalien
Nemčina Kot = turečtina feçes

Exkremente; Ausscheidung des Darms; Aa; Puh; Kacka; Fäkalien
Nemčina Kot = turečtina bağırsaklardan boşaltım ürünü

Beziehung zwischen zwei Menschen
Nemčina Partnerschaft = turečtina ikili ilişki

Vorrichtung zum Heben schwerer Lasten
Nemčina Heber = turečtina kriko

giftige Substanz, die Zellen schädigt oder zerstört
Nemčina Zellgift = turečtina hücreyi hasarlayan

giftige Substanz, die Zellen schädigt oder zerstört
Nemčina Zellgift = turečtina hücre zehiri

mangelnde Ordnung; Durcheinander; Liederlichkeit; Unordentlichkeit
Nemčina Schlamperei = turečtina derbederlik

streichbare Substanz; Paste
Nemčina Pasta = turečtina sürülebilir krema

kurz für Pleuelstange; Pleuelstange; Schubstange
Nemčina Pleuel = turečtina piston kolu

der Wunsch oder das Verlangen nach etwas; Drang; Sehnsucht; Verlangen
Nemčina Bedürfnis = turečtina lüzumluluk

der Wunsch oder das Verlangen nach etwas; Drang; Sehnsucht; Verlangen
Nemčina Bedürfnis = turečtina zorunluluk

mangelnde Kenntnis, mangelndes Wissen; Nichtwissen; Unkenntnis
Nemčina Unwissen = turečtina cahillik

Art des Verhältnisses von Personen untereinander in einer Gruppe; Atmosphäre; Stimmung; Verhältnis
Nemčina Klima = turečtina grup atmosferi

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina afacan

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina yaramaz

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina haylaz

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina arsız

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina küstah çocuk

frecher, schelmischer Junge
Nemčina Lausbub = turečtina terbiyesiz

Verstoß gegen geltendes Strafrecht; Gesetzesverstoß; Rechtsverstoß; Straftat; Verbrechen; Vergehen
Nemčina Delikt = turečtina cünha

Übereinstimmung
Nemčina Kongruenz = turečtina birbirine uyumluluk

Lehre von den durch Kräfte erzeugten Bewegungen; Kinetik
Nemčina Dynamik = turečtina devim bilim

Lehre der Tonstärke beziehungsweise Lautheit
Nemčina Dynamik = turečtina ses dinamiği öğretisi

Tonhöhe in einer Tonleiter
Nemčina Tonstufe = turečtina ses tonu yuksekliği

chronische bakterielle Infektionskrankheit der Haut, Schleimhäute und Nervenzellen; Aussatz; Hansen-Krankheit; Morbus Hansen; Miselsucht
Nemčina Lepra = turečtina cüzzam

chronische bakterielle Infektionskrankheit der Haut, Schleimhäute und Nervenzellen; Aussatz; Hansen-Krankheit; Morbus Hansen; Miselsucht
Nemčina Lepra = turečtina cüzzam hastalığı

chronische bakterielle Infektionskrankheit der Haut, Schleimhäute und Nervenzellen; Aussatz; Hansen-Krankheit; Morbus Hansen; Miselsucht
Nemčina Lepra = turečtina lepra hastalığı

höhere Lehranstalt
Nemčina Pennal = turečtina yuksek öğrenim tesisi

kleines Band oder Riemen
Nemčina Riemchen = turečtina kayış

Stelle, an der etwas liegt; Position; Stelle
Nemčina Lage = turečtina pozisyon

Strophe eines Gedichts
Nemčina Vers = turečtina dörtlük

Strophe eines Gedichts
Nemčina Vers = turečtina beyit

unförmiger, unberechenbarer, seltsamer, Gegenstand; ein Ding, das einem nicht ganz geheuer ist
Nemčina Unding = turečtina acayip bir şey

gerichtlich verhängte Freiheitsstrafe
Nemčina Knast = turečtina kodes

gerichtlich verhängte Freiheitsstrafe
Nemčina Knast = turečtina mahpushane

eine Person, die die journalistische Leitlinie eines periodischen Mediums bestimmt; Editor; Verleger
Nemčina Herausgeber = turečtina derleyen

Mittel , dessen Wirkstoff die Schädlinge von Nutzpflanzen abtöten soll; Schädlingsbekämpfungsmittel
Nemčina Pestizid = turečtina haşere ilacı

Mittel , dessen Wirkstoff die Schädlinge von Nutzpflanzen abtöten soll; Schädlingsbekämpfungsmittel
Nemčina Pestizid = turečtina biosit

Ausrichtung, hauptsächliche Aussage; Sinn; Grundhaltung
Nemčina Tenor = turečtina temel ifade

Ausrichtung, hauptsächliche Aussage; Sinn; Grundhaltung
Nemčina Tenor = turečtina davranış

Ausrichtung, hauptsächliche Aussage; Sinn; Grundhaltung
Nemčina Tenor = turečtina tavır

Ausrichtung, hauptsächliche Aussage; Sinn; Grundhaltung
Nemčina Tenor = turečtina tutum

egoistischer, selbstsüchtiger Mensch
Nemčina Egoist = turečtina çıkarcı

egoistischer, selbstsüchtiger Mensch
Nemčina Egoist = turečtina menfaatperest

Stätte für Erholungssuchende; Ferienanlage; Feriendorf
Nemčina Heim = turečtina dinlenme evi

Stätte für Treffen und Veranstaltungen einer Gemeinschaft; Klubhaus; Vereinslokal
Nemčina Heim = turečtina lokal

Daheim, Wohnung, Zuhause; Daheim; Wohnung; Zuhause
Nemčina Heim = turečtina vatan

Unterkunft für einen bestimmten Personenkreis, zum Beispiel Senioren oder Kinder
Nemčina Heim = turečtina sığınma evi

Stützgebilde zum Aufziehen von Obstgehölzen
Nemčina Spalier = turečtina sarmaşıkları tutturma ızgarası

Stützgebilde zum Aufziehen von Obstgehölzen
Nemčina Spalier = turečtina herek

Stützgebilde zum Aufziehen von Obstgehölzen
Nemčina Spalier = turečtina ispalya

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
Nemčina Wut = turečtina kızgınlık

starke Gemütserregung, ein Gefühl großen Ärgers, oft in Verbindung mit aggressivem Verhalten; Aggression; Ärger; Aufgebrachtheit; Aufruhr; Brass
Nemčina Wut = turečtina kudurma

Verknüpfung mit einer Eigenschaft oder Urheberschaft
Nemčina Zuschreibung = turečtina isnat

Ausgleichsscheibe zwischen den Wirbeln der Wirbelsäule; Zwischenwirbelscheibe; Discus intervertebralis
Nemčina Bandscheibe = turečtina omurga diski

Bastler, jemand, der gerne Schwieriges herauszufinden versucht durch Herumbasteln, Ausprobieren und Nachdenken
Nemčina Tüftler = turečtina hobiyle uğraşan

Bastler, jemand, der gerne Schwieriges herauszufinden versucht durch Herumbasteln, Ausprobieren und Nachdenken
Nemčina Tüftler = turečtina müşkülpesent kimse

Bastler, jemand, der gerne Schwieriges herauszufinden versucht durch Herumbasteln, Ausprobieren und Nachdenken
Nemčina Tüftler = turečtina titiz kimse

unangenehme psychische Wahrnehmung, welche aufgrund einer zeitweiligen oder dauerhaften Auflösung einer starken persönlichen Bindung entsteht
Nemčina Trennungsschmerz = turečtina hicran

Himmelsrichtung, die zum Nordpol weist; Nord; Mitternacht
Nemčina Norden = turečtina şimal

eine nördlich gelegene Region, beispielsweise Norddeutschland oder die Nordischen Länder
Nemčina Norden = turečtina kuzey bölgesi

ein Fest zur Begrüßung von Gästen
Nemčina Empfang = turečtina karşılama seramonisi

hinterer, muskulöser Teil des Unterschenkels; Wadl
Nemčina Wade = turečtina bacak arkası

rechtlich bindende Vereinbarung zwischen mindestens zwei verschiedenen Partnern
Nemčina Vertrag = turečtina mukavele

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Nemčina Stück = turečtina porsiyon

ein Teil eines Ganzen; Teil; Portion
Nemčina Stück = turečtina bütünün bir parçası

ein Einzelnes von Dingen gleicher Art und Beschaffenheit; Exemplar
Nemčina Stück = turečtina numune

ein Einzelnes von Dingen gleicher Art und Beschaffenheit; Exemplar
Nemčina Stück = turečtina örnek

kleiner, harmloser Kampf, der nicht zum Ziel hat zu verletzen oder gar zu töten; Gerangel; Kabbelei
Nemčina Rangelei = turečtina itiş kakış

Schimpfwort für eine weibliche Person; Zicke; Geiß
Nemčina Ziege = turečtina bayanlara kullanılan küfür

polierte Glas- oder Metallfläche, die Lichtstrahlen spiegelt oder reflektiert
Nemčina Spiegel = turečtina reflektör

schematische Übersicht
Nemčina Spiegel = turečtina şematik bakış

ungeduldiges Drängen und Schubsen
Nemčina Drängelei = turečtina itişip kakışma

Ergebnis
Nemčina Ausfall = turečtina netice

Nemčina Aliment = turečtina nafaka

Nemčina Aliment = turečtina geçim parası

Unterbrechung einer Tätigkeit zur Zeit des Mittags
Nemčina Mittagspause = turečtina öğle tatili

Anstoß, Anregung
Nemčina Impuls = turečtina itki

physische und psychische Verfassung, Anlage, Empfänglichkeit
Nemčina Disposition = turečtina duyarlılık

Plan, Einteilung, Gliederung, Anordnung von gesammeltem Material
Nemčina Disposition = turečtina tanzim

Plan, Einteilung, Gliederung, Anordnung von gesammeltem Material
Nemčina Disposition = turečtina tertip

freie Verfügung
Nemčina Disposition = turečtina ücretsiz kullanım

Eigenschaft, in den Wartestand oder einstweiligen Ruhestand versetzt zu werden
Nemčina Disposition = turečtina yedek işgücü mevcudiyeti

geregelte, ordnungsgemäße Aufeinanderfolge
Nemčina Abfolge = turečtina silsile

bereits zurückgelegte Strecke
Nemčina Distanz = turečtina ara

bereits zurückgelegte Strecke
Nemčina Distanz = turečtina kat edilen mesafe

Person, die ein Rennfahrzeug steuert; Rennfahrer
Nemčina Pilot = turečtina yarış arabası sürücüsü

Person, die das seemännische Wissen hat, um Schiffe und Mannschaft ans Ziel der Reise zu bringen
Nemčina Pilot = turečtina gemi kaptanı

Pfahl im Wasserbau, um Stegen oder Gebäuden ein Fundament zu bieten
Nemčina Pilot = turečtina forekazık

Person, die ein Flugzeug oder ein ähnliches Flugobjekt steuert; Flieger; Flugzeugführer
Nemčina Pilot = turečtina uçak pilotu

Zustand der inneren Unruhe und Instabilität
Nemčina Unausgeglichenheit = turečtina uyumsuzluk

Zustand der inneren Unruhe und Instabilität
Nemčina Unausgeglichenheit = turečtina iç huzursuzluğu

Kuss
Nemčina Schmatz = turečtina şapırtılı öpücük

Kuss
Nemčina Schmatz = turečtina şapır şupur öpme

unterer Abschnitt eines Kleidungsstücks
Nemčina Unterteil = turečtina alt parça

unterer Abschnitt eines Kleidungsstücks
Nemčina Unterteil = turečtina alt bölüm

Schicksal, unbeeinflussbares Geschick; Schicksal
Nemčina Los = turečtina yazgı

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Nemčina Brauch = turečtina teamül

übliche oder traditionelle Verhaltensweise in einer Gesellschaft
Nemčina Brauch = turečtina görenek

Mangel an Vorsicht und Überlegung beim Handeln; Fahrlässigkeit; Achtlosigkeit; Sorglosigkeit; Unbesorgtheit; Verantwortungslosigkeit
Nemčina Leichtsinn = turečtina hoppalık

Mangel an Vorsicht und Überlegung beim Handeln; Fahrlässigkeit; Achtlosigkeit; Sorglosigkeit; Unbesorgtheit; Verantwortungslosigkeit
Nemčina Leichtsinn = turečtina tedbirsizlik

Mangel an Vorsicht und Überlegung beim Handeln; Fahrlässigkeit; Achtlosigkeit; Sorglosigkeit; Unbesorgtheit; Verantwortungslosigkeit
Nemčina Leichtsinn = turečtina kayıtsızlık

Kommunikationsnetz für die Verbreitung von über Funk verbreitete Nachrichten
Nemčina Funknetz = turečtina sinyal şebekesi

Preisnachlass; Abschlag; Abzug; Ermäßigung; Preissenkung; Preisnachlass
Nemčina Rabatt = turečtina tenzilat

Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; die Wesensart eines Menschen
Nemčina Gemüt = turečtina haleti ruhiye

Gesamtheit der geistigen und seelischen Kräfte eines Menschen; die Wesensart eines Menschen
Nemčina Gemüt = turečtina mizaç

unnötiges Zögern und Hinauszögern von Entscheidungen
Nemčina Zauderei = turečtina karar verememe

Nemčina Herbalist = turečtina şifalı bitkiler uzmanı

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Nemčina Lieferung = turečtina nakliyat

das Transportieren an einen bestimmten Ort
Nemčina Lieferung = turečtina sevkiyat

das transportierte Gut, die Ware selbst
Nemčina Lieferung = turečtina sevk malı

das transportierte Gut, die Ware selbst
Nemčina Lieferung = turečtina sevkiyat malzemesi

übertriebene, schwärmerische Zuneigung oder Begeisterung
Nemčina Vernarrtheit = turečtina aşırı bağlanma

übertriebene, schwärmerische Zuneigung oder Begeisterung
Nemčina Vernarrtheit = turečtina çılgınca sevme

übertriebene, schwärmerische Zuneigung oder Begeisterung
Nemčina Vernarrtheit = turečtina ölesiye sevme

lächerlich machender, wiederholter Hohn oder Spott; Hohn; Spott; Spöttelei; Spötterei; Verhöhnung
Nemčina Gespött = turečtina istihza

Teil, Abschnitt eines Spiels
Nemčina Satz = turečtina devre

ein auf Ordnung bedachtes Verhalten; Benehmen; Diszipliniertheit
Nemčina Disziplin = turečtina sıkı düzen

ein auf Ordnung bedachtes Verhalten; Benehmen; Diszipliniertheit
Nemčina Disziplin = turečtina zaptırapt

ein auf Ordnung bedachtes Verhalten; Benehmen; Diszipliniertheit
Nemčina Disziplin = turečtina zapturapt

Teilgebiet eines Betätigungsfelds, zum Beispiel der Wissenschaft, Schule oder des Sports; Fachgebiet; Fachrichtung; Spezialgebiet
Nemčina Disziplin = turečtina meslek alanı

Teilgebiet eines Betätigungsfelds, zum Beispiel der Wissenschaft, Schule oder des Sports; Fachgebiet; Fachrichtung; Spezialgebiet
Nemčina Disziplin = turečtina branş

Teilgebiet eines Betätigungsfelds, zum Beispiel der Wissenschaft, Schule oder des Sports; Fachgebiet; Fachrichtung; Spezialgebiet
Nemčina Disziplin = turečtina meslek dalı

Versuch; Studie; Versuch; Test
Nemčina Experiment = turečtina Test

Versuch; Studie; Versuch; Test
Nemčina Experiment = turečtina tecrübe

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemčina Beleidigung = turečtina sözle yaralama

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemčina Beleidigung = turečtina kişiyi incitme

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemčina Beleidigung = turečtina aşağı çekme

jede Verletzung der persönlichen Ehre eines anderen; Invektive; Verbalinjurie; Insult
Nemčina Beleidigung = turečtina küçük düşürme

Erfrischung und Stärkung durch Speisen oder Getränke
Nemčina Labung = turečtina serinletme

Erfrischung und Stärkung durch Speisen oder Getränke
Nemčina Labung = turečtina besleyerek dinçleştirme

ein Dach, das nur aus einer schräg abfallenden Dachfläche besteht
Nemčina Pultdach = turečtina eğik çatı

mangelnde körperliche oder geistige Kraft; Schwäche
Nemčina Hinfälligkeit = turečtina dermansızlık

mangelnde körperliche oder geistige Kraft; Schwäche
Nemčina Hinfälligkeit = turečtina halsizlik

mangelnde körperliche oder geistige Kraft; Schwäche
Nemčina Hinfälligkeit = turečtina bedensel güçsüzlük

innere Haltung, Gesinnung, Betrachtungsweise, Charakter; Denkungsart
Nemčina Denkart = turečtina düşünce tarzı

innere Haltung, Gesinnung, Betrachtungsweise, Charakter; Denkungsart
Nemčina Denkart = turečtina düşünce biçimi

falsche, meist negative Behauptung über eineSache oder Person; Insinuierung; Insinuation
Nemčina Unterstellung = turečtina isnat

Unterordnung einer Sache einer anderen; Unterordnung
Nemčina Unterstellung = turečtina başkasının üzerine atma

Unterordnung einer Sache einer anderen; Unterordnung
Nemčina Unterstellung = turečtina ima

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina adına leke getirme

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina iftira

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina hakaret

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina aşağı çekme

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina kara çalma

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina tahkir

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina küçük görme

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina hor görme

Herabsetzung, Verächtlichmachung von jemandem oder etwas
Nemčina Verunglimpfung = turečtina incitme

Sohn der Cousine oder des Cousins
Nemčina Neffe = turečtina kuzunin oğlu

Verspätung, Rückstand bei der Erfüllung einer ausstehenden Schuld oder Pflicht; Aufenthalt; Aufschub; Galgenfrist; Gnadenfrist; Moratorium
Nemčina Verzug = turečtina temerrüt

Gesamtheit aller gesetzlichen Bestimmungen, die die Rechte eines Urhebers an den von ihm geschaffenen Werken schützen; Copyright
Nemčina Urheberrecht = turečtina fikri hukuk

Branntwein aus Reis oder Melasse
Nemčina Arrak = turečtina arak alkollü içkisi

rundes Behältnis, oft aus Metall bestehend, mit Deckel oder Spundloch; Bottich; Fass
Nemčina Tonne = turečtina bidon

Gewichtseinheit; Megagramm
Nemčina Tonne = turečtina ağırlık birimi

großer, dicker Mensch
Nemčina Tonne = turečtina tonton

großer, dicker Mensch
Nemčina Tonne = turečtina hantal

gute wirtschaftliche Lage; Prosperität
Nemčina Wohlstand = turečtina gönenç

gute wirtschaftliche Lage; Prosperität
Nemčina Wohlstand = turečtina huzur

gute wirtschaftliche Lage; Prosperität
Nemčina Wohlstand = turečtina dirlik

gute wirtschaftliche Lage; Prosperität
Nemčina Wohlstand = turečtina müreffeh

feines, kompliziertes Werkzeug; Gerät für wissenschaftliche Messungen oder Untersuchungen; Apparat; Gerät; Hilfsmittel
Nemčina Instrument = turečtina aparat

Mittel zum Zweck; Werkzeug; Mittel
Nemčina Instrument = turečtina el aleti

Vollkommenheit; etwas, das nicht mehr verbessert werden kann; Bravour; Vollendung
Nemčina Perfektion = turečtina kusursuzluk

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Nemčina Intrige = turečtina desise

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Nemčina Intrige = turečtina komplo

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Nemčina Intrige = turečtina dolap

bösartiger Plan mit dem Ziel, andere Menschen zu seinen eigenen Gunsten auszunutzen; Kabale; Komplott; Verschwörung; Ränke
Nemčina Intrige = turečtina kumpas

wenn man über etwas betrübt ist; Betrübtheit; Traurigkeit
Nemčina Betrübnis = turečtina kasavet

wenn man über etwas betrübt ist; Betrübtheit; Traurigkeit
Nemčina Betrübnis = turečtina teessür

wenn man über etwas betrübt ist; Betrübtheit; Traurigkeit
Nemčina Betrübnis = turečtina dert

wenn man über etwas betrübt ist; Betrübtheit; Traurigkeit
Nemčina Betrübnis = turečtina gam

wenn man über etwas betrübt ist; Betrübtheit; Traurigkeit
Nemčina Betrübnis = turečtina acı

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Nemčina Gespräch = turečtina fikir alışverişi

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Nemčina Gespräch = turečtina fikir teatisi

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Nemčina Gespräch = turečtina müzakere

mündliche Kommunikation zwischen zwei oder mehreren Menschen; Rücksprache; Rede; Besprechung; Aussprache; Gedankenaustausch
Nemčina Gespräch = turečtina diyalog

Glaube beziehungsweise Erwartung eines erwünschten Ereignisses in der Zukunft, ohne dass Gewissheit darüber besteht, ob es auch wirklich eintreten wird
Nemčina Hoffnung = turečtina beklenti

Mensch, Gegenstand oder Handlung, der zum Glauben Anlass gibt
Nemčina Hoffnung = turečtina beklenti

alte Bezeichnung für eine Höhle; Höhle
Nemčina Ofen = turečtina in

Eigenart, Eigenschaft; Charakterzug; Wesenszug
Nemčina Zug = turečtina soya çekim

Kraft, die in eine bestimmte Richtung zieht; Zugkraft
Nemčina Zug = turečtina çekiş gücü

Gruppe von befreundeten Personen
Nemčina Freundschaft = turečtina arkadaş grubu

grundsätzliche Einstellung zu wesentlichen Aspekten des Geschehens, des Lebens; Mentalität
Nemčina Geisteshaltung = turečtina mantalite

grundsätzliche Einstellung zu wesentlichen Aspekten des Geschehens, des Lebens; Mentalität
Nemčina Geisteshaltung = turečtina anlayış tarzı

n Wort, dessen Bedeutung das genaue Gegenteil zu der eines anderen Wortes ausdrückt; Gegenwort; Gegensatzwort; Oppositionswort; Umkehrung
Nemčina Antonym = turečtina zıt anlamlı sözcük

am Unterarm und Oberarm verbindendem Gelenk sitzender Knochenfortsatz
Nemčina Ellbogen = turečtina el dirseği

Vorrichtung zur Verhinderung von Geruchsaustritt
Nemčina Geruchsverschluss = turečtina deveboynu bağlantı

Element zum Abdichten, zum Beispiel gegen Ölaustritt oder Wassereintritt
Nemčina Dichtung = turečtina sızdırmazlık malzemesi

literarisches Kunstwerk; Belletristik; Drama; Epos; Gedicht; sprachliches Kunstwerk
Nemčina Dichtung = turečtina hikaye

literarisches Kunstwerk; Belletristik; Drama; Epos; Gedicht; sprachliches Kunstwerk
Nemčina Dichtung = turečtina manzume

literarisches Kunstwerk; Belletristik; Drama; Epos; Gedicht; sprachliches Kunstwerk
Nemčina Dichtung = turečtina drama

erfundene Tatsachen und Unwahres; Dichtkunst; Epik; Literatur; Lyrik; Schrifttum
Nemčina Dichtung = turečtina lirik eser

erfundene Tatsachen und Unwahres; Dichtkunst; Epik; Literatur; Lyrik; Schrifttum
Nemčina Dichtung = turečtina destansal eser

erfundene Tatsachen und Unwahres; Dichtkunst; Epik; Literatur; Lyrik; Schrifttum
Nemčina Dichtung = turečtina maval

erfundene Tatsachen und Unwahres; Dichtkunst; Epik; Literatur; Lyrik; Schrifttum
Nemčina Dichtung = turečtina atmasyon

Material, das zwischen zwei Teile abdichtend montiert wird; die Abdichtung
Nemčina Dichtung = turečtina salmastra elemanı

gute Umgangsform; gutes, höfliches Benehmen
Nemčina Anstand = turečtina kibar tutum

gute Umgangsform; gutes, höfliches Benehmen
Nemčina Anstand = turečtina adabı muaşeret

gute Umgangsform; gutes, höfliches Benehmen
Nemčina Anstand = turečtina erdem

Unterbrechung des Pirschganges
Nemčina Anstand = turečtina avlanmanın kesitiye uğraması

Zusammenschluss von mehreren Parteien/Fraktionen/Personen, die ein gemeinsames Ziel verfolgen
Nemčina Bündnis = turečtina antant

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = turečtina şans

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = turečtina imkan

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = turečtina tesadüf

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = turečtina vesile

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = turečtina uygun durum

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina ihtişam

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina şaşaa

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina fiyaka

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina gösteriş

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina tantana

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina lüks

zur Schau gestellter Reichtum
Nemčina Prunk = turečtina şatafat

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Nemčina Langmut = turečtina sebat

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Nemčina Langmut = turečtina hoşgörü

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Nemčina Langmut = turečtina sakin tabiatlı

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Nemčina Langmut = turečtina çekingenlik

große Geduld, Gelassenheit, Zurückhaltung
Nemčina Langmut = turečtina sakınganlık

das Sich-Drehen, das Kreisen um einen Mittelpunkt; Drehbewegung; Rotation; Wendung
Nemčina Drehung = turečtina devir

das Sich-Drehen, das Kreisen um einen Mittelpunkt; Drehbewegung; Rotation; Wendung
Nemčina Drehung = turečtina rotasyon

eine Kongruenzabbildung
Nemčina Drehung = turečtina çevrim

eine Kongruenzabbildung
Nemčina Drehung = turečtina daire hareketi

der Teil eines Schuhs, der den Verschluss abdichtet; Zunge
Nemčina Lasche = turečtina ayakkabı dili

gutes Verhalten und Manieren
Nemčina Benimm = turečtina iyi ahlak

Ansammlung oder Konzentration von Ereignissen oder Dingen
Nemčina Häufung = turečtina kümelenme

eine Fachfrau für die Pflege des Kopfhaares und der Gestaltung der Frisur, ein Handwerksberuf, eine Haarschneiderin, Haarpflegerin; Friseuse; Coiffeurin; Friseurmeisterin; Stylistin; Haarschneiderin
Nemčina Friseurin = turečtina bayan berberi

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Nemčina Verlust = turečtina yitik

etwas, das verloren gegangen ist; Schwund; Verlorenes
Nemčina Verlust = turečtina zayi

Zustand moralischer oder physischer Verderbtheit
Nemčina Verdorbenheit = turečtina ahlaksızlık

Zustand moralischer oder physischer Verderbtheit
Nemčina Verdorbenheit = turečtina terbiyesizlik

Zustand moralischer oder physischer Verderbtheit
Nemčina Verdorbenheit = turečtina kötü huyluluk

eine Gruppe von Personen, die sich zum Zweck der Beratung oder Beschlussfassung über einen speziellen Themenkomplex gebildet hat; Ausschuss
Nemčina Gremium = turečtina meclis

eine Gruppe von Personen, die sich zum Zweck der Beratung oder Beschlussfassung über einen speziellen Themenkomplex gebildet hat; Ausschuss
Nemčina Gremium = turečtina komite

eine Gruppe von Personen, die sich zum Zweck der Beratung oder Beschlussfassung über einen speziellen Themenkomplex gebildet hat; Ausschuss
Nemčina Gremium = turečtina encümen

das Bewerkstelligen, Bewirken einer Arbeit, Aufgabe
Nemčina Schaffung = turečtina işi yapmak

das Bewerkstelligen, Bewirken einer Arbeit, Aufgabe
Nemčina Schaffung = turečtina görevi yerine getirmek

Gerichtsverhandlung, Gerichtsverfahren, Rechtsstreit; Gerichtsprozess; Verfahren
Nemčina Prozess = turečtina duruşma

Gerichtsverhandlung, Gerichtsverfahren, Rechtsstreit; Gerichtsprozess; Verfahren
Nemčina Prozess = turečtina vetire

gesellschaftliches System des Mittelalters mit Lehnsherrschaft
Nemčina Feudalismus = turečtina derebeylik

Sammelbegriff für Rohstoffe, Werkstoffe, Halbzeuge, Hilfsstoffe, Betriebsstoffe, Teile und Gruppen, aus denen etwas hergestellt wird; Rohstoff; Stoff
Nemčina Material = turečtina yarı mamül madde

zähflüssige, klebrige, stark duftende Absonderung von weißer bis gelbbrauner Farbe, meist aus dem Holz von Nadelbäumen; Baumpech; Pech
Nemčina Harz = turečtina akındırık

zähflüssige, klebrige, stark duftende Absonderung von weißer bis gelbbrauner Farbe, meist aus dem Holz von Nadelbäumen; Baumpech; Pech
Nemčina Harz = turečtina ağaç reçinesi

Einforderung zu hoher Kosten bei Geschäften, insbesondere bei Krediten
Nemčina Wucher = turečtina faizcilik

Ermahnung ohne negative Konsequenzen durch eine vorgesetzte Person oder Institution; Ermahnung; Rüffel
Nemčina Rüge = turečtina ihtar

Ermahnung ohne negative Konsequenzen durch eine vorgesetzte Person oder Institution; Ermahnung; Rüffel
Nemčina Rüge = turečtina paylama

Haltung oder Handlungsweise, die von Mutlosigkeit und mangelnder Entschlusskraft geprägt ist
Nemčina Kleinmut = turečtina çekingenlik

durchtriebener, listiger Mensch; Hund; Schlawiner; Filou
Nemčina Schlitzohr = turečtina kulağı delik

Grundherr mit Anspruch auf Zinszahlungen
Nemčina Zinsherr = turečtina haraç alan derebeyi

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = turečtina üşengeçlik

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = turečtina miskinlik

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = turečtina rehavet

Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken; Beharrungsvermögen; Massenträgheit
Nemčina Trägheit = turečtina kesalet

Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken; Beharrungsvermögen; Massenträgheit
Nemčina Trägheit = turečtina eylemsizlik

Pferd
Nemčina Zosse = turečtina beygir

jemand, der vor Gericht eine Klage führt
Nemčina Kläger = turečtina şikayetçi

jemand, der vor Gericht eine Klage führt
Nemčina Kläger = turečtina müşteki

Anwalt, der für den Kläger tätig wird; Klägervertreter
Nemčina Kläger = turečtina davacının temsilcisi

Anwalt, der für den Kläger tätig wird; Klägervertreter
Nemčina Kläger = turečtina davaçının avukatı

plötzliche, unwillkürliche Muskelbewegung
Nemčina Zuckung = turečtina kas seyirmesi

plötzliche, unwillkürliche Muskelbewegung
Nemčina Zuckung = turečtina istemsiz kas hareketliliği

plötzliche, unwillkürliche Muskelbewegung
Nemčina Zuckung = turečtina kas tiki

unterirdischer Hohlraum für die Ableitung von Abwasser; Abzucht; Abwassergraben; Wasserabzugsgraben
Nemčina Anzucht = turečtina yeraltı kanalizasyon hattı

feste Ausscheidungen des Darms
Nemčina Fäzes = turečtina büyük abdest

weibliche Person, die zur sexuellen Erregung gelangt, wenn sie anderen bei sexuellen Handlungen zusieht; Spannerin
Nemčina Voyeurin = turečtina röntgenci kadın

weibliche Person, die zur sexuellen Erregung gelangt, wenn sie anderen bei sexuellen Handlungen zusieht; Spannerin
Nemčina Voyeurin = turečtina dikizci kadın

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Nemčina Entscheidung = turečtina tercih

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Nemčina Entscheidung = turečtina seçim sonucu

Resultat einer Wahl zwischen mehreren Alternativen; Beschluss; Entscheid; Entschluss; Votum
Nemčina Entscheidung = turečtina kesin sonuç

Vorgang des Sichentscheidens; eine Wahl zwischen mehreren Alternativen; Alternative; Auswahl; Entschließung; Option
Nemčina Entscheidung = turečtina fetva

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
Nemčina Temperatur = turečtina sıcaklık derecesi

messbarer Wärmegrad eines Stoffes; Wärmegrad
Nemčina Temperatur = turečtina hararet derecesi

ein Wettkampf im Sport, der aus zehn leichtathletischen Einzelwettbewerben an zwei Tagen besteht und aus denen eine Gesamtwertung gebildet wird
Nemčina Zehnkampf = turečtina on branşta spor

ein Wettkampf im Sport, der aus zehn leichtathletischen Einzelwettbewerben an zwei Tagen besteht und aus denen eine Gesamtwertung gebildet wird
Nemčina Zehnkampf = turečtina on dalda spor

Sicherheit, Bürgschaft, Garantie
Nemčina Gewähr = turečtina kefalet

Zustand oder Verfassung einer Person, nicht weiter zu wissen, etwas nicht einordnen zu können
Nemčina Ratlosigkeit = turečtina çaresiz kalma durumu

Synonym für Organisation; Weltordnung; Organisation
Nemčina Ordnung = turečtina organizasyon

Person, die fremde bewegliche Sachen, die sich im unmittelbaren Einflussbereich einer anderen Person befinden, entwendet
Nemčina Taschendieb = turečtina cepçi

holzfressendes Insekt beziehungsweise Larve eines Insekts
Nemčina Holzwurm = turečtina ahşap kurdu

länglicher Metallschaft, als Teil eines bestimmten Schlosses
Nemčina Riegel = turečtina kilit dili

eine Folge von starken, die Richtung wechselnden Fluss- oder Bachwindungen; Flussschlinge; Flusswindung; Flussbiegung; Bachschlinge; Bachwindung
Nemčina Mäander = turečtina kıvrımlı nehir

eine Folge von starken, die Richtung wechselnden Fluss- oder Bachwindungen; Flussschlinge; Flusswindung; Flussbiegung; Bachschlinge; Bachwindung
Nemčina Mäander = turečtina menderes

vielgewundener Fluss im westlichen Kleinasien in der Türkei, heute Großer Menderes genannt
Nemčina Mäander = turečtina menderes nehri

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Nemčina Kanne = turečtina debbe

größeres Gefäß für Flüssigkeiten
Nemčina Kanne = turečtina kupa

Menge von Gegenständen, die zu nichts mehr verwendet werden können und den Ort, an dem sie sich befinden, verschandeln; Kehricht; Müll; Schmutz; Unflat
Nemčina Unrat = turečtina süprüntü

Menge von Gegenständen, die zu nichts mehr verwendet werden können und den Ort, an dem sie sich befinden, verschandeln; Kehricht; Müll; Schmutz; Unflat
Nemčina Unrat = turečtina ıvır zıvır

Menge von Gegenständen, die zu nichts mehr verwendet werden können und den Ort, an dem sie sich befinden, verschandeln; Kehricht; Müll; Schmutz; Unflat
Nemčina Unrat = turečtina döküntü

Tage- oder Geschäftsbuch; Tagebuch
Nemčina Diarium = turečtina ajanda

großes Wildschwein, Sau
Nemčina Schneider = turečtina büyük yaban domuzu

ein Angler, der keinen Fisch gefangen hat
Nemčina Schneider = turečtina balık tutmamış balıkçı

Ecke eines Raumes
Nemčina Hanke = turečtina bir odanın köşesi

Person, die in der Öffentlichkeit Hass gegen jemanden/etwas schürt, Stimmung gegen jemanden/etwas macht
Nemčina Hetzer = turečtina münafık

Person, die in der Öffentlichkeit Hass gegen jemanden/etwas schürt, Stimmung gegen jemanden/etwas macht
Nemčina Hetzer = turečtina tahrikçi

Person, die in der Öffentlichkeit Hass gegen jemanden/etwas schürt, Stimmung gegen jemanden/etwas macht
Nemčina Hetzer = turečtina ara bozucu

Person, die in der Öffentlichkeit Hass gegen jemanden/etwas schürt, Stimmung gegen jemanden/etwas macht
Nemčina Hetzer = turečtina fesatçı

Person, die jemanden oder etwas behütet
Nemčina Aufpasser = turečtina hami

Unternehmung oder Vorgang, auf etwas zu steigen, etwas hinaufzusteigen
Nemčina Besteigung = turečtina binme

ein kluger Mensch; Pfiffikus; Schlaufuchs
Nemčina Fuchs = turečtina kurnaz

eine Goldmünze; Goldmünze
Nemčina Fuchs = turečtina altın sikke

der Abzugskanal einer Feuerung zum Schornstein
Nemčina Fuchs = turečtina bacada duman kanalı

ein Rekrut in der Grundausbildung; Rekrut; Schulterglatze
Nemčina Fuchs = turečtina acemi asker

Rothaariger
Nemčina Fuchs = turečtina kızıl saçlı

Fähigkeit oder Talent als Maß
Nemčina Pfund = turečtina beceri

Streit, Kampf; Streit; Kampf
Nemčina Strauß = turečtina kavga

instabiler Zustand
Nemčina Krise = turečtina dengesiz durum

kurz für Harnblase; Harnblase
Nemčina Blase = turečtina sidik torbası

kurz für Harnblase; Harnblase
Nemčina Blase = turečtina idrar torbası

kurz für Harnblase; Harnblase
Nemčina Blase = turečtina idrar kesesi

eine Hautveränderung, Einlagerung von Flüssigkeit im Gewebe
Nemčina Blase = turečtina domur

eine Hautveränderung, Einlagerung von Flüssigkeit im Gewebe
Nemčina Blase = turečtina tomurcuk

ein Gas in einer Flüssigkeit
Nemčina Blase = turečtina sıvı içindeki kabarcıklar

eine Siedlung der Peripherie einer Stadt
Nemčina Vorort = turečtina kenar semt

der Zustand, zu etwas nicht fähig oder nicht in der Lage zu sein; Impotenz; Inkompetenz; Unvermögen; Insuffizienz
Nemčina Unfähigkeit = turečtina kifayetsizlik

der Zustand, zu etwas nicht fähig oder nicht in der Lage zu sein; Impotenz; Inkompetenz; Unvermögen; Insuffizienz
Nemčina Unfähigkeit = turečtina dirayetsizlik

die Austrittsöffnung des Darmes; After; Darmausgang; Arschloch; Poloch; Poperze
Nemčina Anus = turečtina göt deliği

jemand, der eine Versteigerung, eine Auktion, leitet
Nemčina Auktionator = turečtina müzayede yöneticisi

Gesamtbetrag einer Rechnung
Nemčina Rechnungsbetrag = turečtina fatura yekunu

Gesamtbetrag einer Rechnung
Nemčina Rechnungsbetrag = turečtina hesap meblağı

Mitglied mit besonderem Status oder Anerkennung
Nemčina Ehrenmitglied = turečtina fahri üye

Erklärung, dass eine Vereinbarung nicht wahrgenommen wird
Nemčina Rücktritt = turečtina rücu

Ausscheiden aus einem Amt oder Dienst; Abtritt
Nemčina Rücktritt = turečtina hizmet görevinden ayrılma

grobe Verunreinigung, schmutziger Zustand von Gegenständen oder Lebewesen; Schweinerei; Saustall
Nemčina Sauerei = turečtina duzensizlik

moralisch verwerfliche Handlung, unerträglicher Zustand; Schweinerei; Gemeinheit; Missstand
Nemčina Sauerei = turečtina skandal

moralisch verwerfliche Handlung, unerträglicher Zustand; Schweinerei; Gemeinheit; Missstand
Nemčina Sauerei = turečtina edepsizlik

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Nemčina Scharfsinn = turečtina görüş keskinliği

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Nemčina Scharfsinn = turečtina basiret

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Nemčina Scharfsinn = turečtina dirayet

Fähigkeit, das Wesentliche an einer Sache im Kern zu erkennen; scharfer Verstand
Nemčina Scharfsinn = turečtina feraset

törichtes Verhalten, unüberlegte Handlung; dummer Schabernack
Nemčina Eselei = turečtina budalalık

törichtes Verhalten, unüberlegte Handlung; dummer Schabernack
Nemčina Eselei = turečtina salaklık

törichtes Verhalten, unüberlegte Handlung; dummer Schabernack
Nemčina Eselei = turečtina serserilik

afrikanisches Johannesbrotgewächs, tropischer Baum
Nemčina Tamarinde = turečtina demirhindi

Umsetzung in die Tat, das Ausführen
Nemčina Vollzug = turečtina infaz

Umsetzung in die Tat, das Ausführen
Nemčina Vollzug = turečtina ifa

Umsetzung in die Tat, das Ausführen
Nemčina Vollzug = turečtina yürütme

Aspekt, der die Betrachtung von etwas bestimmt, Überzeugung; Meinung; Position; Blickwinkel; Überzeugung
Nemčina Standpunkt = turečtina görüş noktası

Aspekt, der die Betrachtung von etwas bestimmt, Überzeugung; Meinung; Position; Blickwinkel; Überzeugung
Nemčina Standpunkt = turečtina hareket noktası

verbindlicher Grundsatz, verbindliche Lehrmeinung
Nemčina Doktrin = turečtina düstur

verbindlicher Grundsatz, verbindliche Lehrmeinung
Nemčina Doktrin = turečtina nazariye

verbindlicher Grundsatz, verbindliche Lehrmeinung
Nemčina Doktrin = turečtina manzume

ein Spion, der sich in eine Firma oder Institution einschleicht und zum Zwecke der Tarnung erst nach einiger Zeit aktiv wird und seine Tätigkeit aufnimmt; Perspektivagent; Schläfer
Nemčina Maulwurf = turečtina ajan

ein Säugetier, das sich durch die Erde gräbt; Mundschmiss; Schermaus
Nemčina Maulwurf = turečtina yer sıçanı

Gebrauch der menschlichen Stimme zur Klang- und Melodieerzeugung; Singen
Nemčina Gesang = turečtina terane

Gebrauch der menschlichen Stimme zur Klang- und Melodieerzeugung; Singen
Nemčina Gesang = turečtina şan

Vertonte Dichtung, Lied; Lied
Nemčina Gesang = turečtina fasıl

Fachmann für Arzneimittel; typischerweise Inhaber oder auch Angestellter einer Apotheke
Nemčina Apotheker = turečtina eczane sahibi

Fachmann für Arzneimittel; typischerweise Inhaber oder auch Angestellter einer Apotheke
Nemčina Apotheker = turečtina eczane çalışanı

Ausfall, Lücke
Nemčina Bresche = turečtina gedik

fotografische Darstellung einer nackten Person
Nemčina Nacktaufnahme = turečtina erotik foto

Erhebung auf der Erdoberfläche unter etwa 300 Meter Höhe, meist von gerundeter Form; Anhöhe
Nemčina Hügel = turečtina bayır

Erhebung auf der Erdoberfläche unter etwa 300 Meter Höhe, meist von gerundeter Form; Anhöhe
Nemčina Hügel = turečtina tepecik

Erhebung auf der Erdoberfläche unter etwa 300 Meter Höhe, meist von gerundeter Form; Anhöhe
Nemčina Hügel = turečtina höyük

Erhebung auf der Erdoberfläche unter etwa 300 Meter Höhe, meist von gerundeter Form; Anhöhe
Nemčina Hügel = turečtina tümülüs

ein künstlich angelegter Erdhaufen, der sowohl von Menschen als auch von Tieren angelegt sein kann; Erdhaufen; Wall
Nemčina Hügel = turečtina küme

ein künstlich angelegter Erdhaufen, der sowohl von Menschen als auch von Tieren angelegt sein kann; Erdhaufen; Wall
Nemčina Hügel = turečtina sürü

kurzes Rohrverbindungsstück, mit kleinerem Außendurchmesser, für Rohrmuffen, mit passend, größerem Innendurchmesser
Nemčina Nippel = turečtina boru nipeli

Person mit außergewöhnlichen geistigen Fähigkeiten; Genius; Koryphäe
Nemčina Genie = turečtina ileri zekalı

der Sinn, der die Wahrnehmung von Berührungen und Druck ermöglicht; Fähigkeit Berührungen wahrzunehmen
Nemčina Tastsinn = turečtina dokunma hissi

der Sinn, der die Wahrnehmung von Berührungen und Druck ermöglicht; Fähigkeit Berührungen wahrzunehmen
Nemčina Tastsinn = turečtina temas hissi

der Sinn, der die Wahrnehmung von Berührungen und Druck ermöglicht; Fähigkeit Berührungen wahrzunehmen
Nemčina Tastsinn = turečtina temas duygusu

Verbindung zwischen Geräten oder Programmen; Interface
Nemčina Schnittstelle = turečtina kesişim noktası

Verbindung zwischen Geräten oder Programmen; Interface
Nemčina Schnittstelle = turečtina interfaz

Verbindung zwischen Geräten oder Programmen; Interface
Nemčina Schnittstelle = turečtina cihazlararası bağlantı

Verbindung zwischen Geräten oder Programmen; Interface
Nemčina Schnittstelle = turečtina programlararası bağlantı

Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein
Nemčina Reue = turečtina nedamet

Bedauern über die eigene Tat, Selbstschuldbewusstsein
Nemčina Reue = turečtina vicdan azabı

die Bezeichnung für die Gliedstaaten, territoriale Verwaltungseinheiten Deutschlands und Österreichs; Freistaat; Stadtstaat; Land
Nemčina Bundesland = turečtina federal eyalet

wie eine Muschel geformter Gegenstand
Nemčina Muschel = turečtina ahize

durch das Geruchsorgan wahrgenommene Ausdünstung; subjektive Sinneswahrnehmung; Aroma; Duft
Nemčina Geruch = turečtina şamme

ein abgeschlossenes, undurchsichtiges System
Nemčina Hermetik = turečtina dışarı sızdırmaz

Lerntechnik zur aktiven Aneignung einer bestimmten Fertigkeit, das praktische Üben; Training; Üben
Nemčina Übung = turečtina temrin

Lerntechnik zur aktiven Aneignung einer bestimmten Fertigkeit, das praktische Üben; Training; Üben
Nemčina Übung = turečtina tekrarlayarak alıştırma

das Entfernen von Kontaminationen von Objekten oder Personen; Entgiftung; Entseuchung; Desinfektion
Nemčina Dekontamination = turečtina zararlı maddelerden arıtma

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Nemčina Faktum = turečtina olay

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Nemčina Faktum = turečtina vaka

etwas Tatsächliches, Verifiziertes; Tatsache; Fakt
Nemčina Faktum = turečtina vukuat

Wendung zwischen Personen zu einer mehrseitigen, positiven und dauerhaften Grundhaltung des gegenseitigen Vertrauens
Nemčina Versöhnung = turečtina anlaşma

Wendung zwischen Personen zu einer mehrseitigen, positiven und dauerhaften Grundhaltung des gegenseitigen Vertrauens
Nemčina Versöhnung = turečtina mautabakata varma

Befolgung einer Regel
Nemčina Einhaltung = turečtina kurallara uyma

Befolgung einer Regel
Nemčina Einhaltung = turečtina ifa etme

Befolgung einer Regel
Nemčina Einhaltung = turečtina yerine getirme

kurz für Ehemann; Ehegatte; Ehemann; Ehepartner; Gatte; Gemahl
Nemčina Mann = turečtina evin erkeği

das Feuchtsein; Vorhandensein von Wasser oder anderen Flüssigkeiten in geringen Mengen; Nässe; Feuchte; Humidität
Nemčina Feuchtigkeit = turečtina ıslaklık

das Feuchtsein; Vorhandensein von Wasser oder anderen Flüssigkeiten in geringen Mengen; Nässe; Feuchte; Humidität
Nemčina Feuchtigkeit = turečtina nemlilik

ununterbrochene Fortdauer, ununterbrochener Zusammenhang
Nemčina Kontinuität = turečtina mütemadiyet

ununterbrochene Fortdauer, ununterbrochener Zusammenhang
Nemčina Kontinuität = turečtina kesintisizlik

das Stellen von Fragen an eine Gruppe von Personen, um Informationen über Einstellungen, Meinungen, Wissen und Verhaltensweisen zu gewinnen; Erhebung; Interview; Umfrage
Nemčina Befragung = turečtina mülakat

Intensität, Stärke; Intensität
Nemčina Ausmaß = turečtina ebat

Intensität, Stärke; Intensität
Nemčina Ausmaß = turečtina dışda dışa ölçüler

feuerfester Baustoff aus Ton
Nemčina Schamott = turečtina fırın tuğlası

feuerfester Baustoff aus Ton
Nemčina Schamott = turečtina ateş tuğlası

feuerfester Baustoff aus Ton
Nemčina Schamott = turečtina ateşe dayanıklı tuğla

Eisencarbid in Stahllegierungen
Nemčina Zementit = turečtina demir karpit

um gerade Linien vorzugeben straff gespannte Schnur
Nemčina Richtschnur = turečtina perese

Widerstandsfähigkeit, Stabilität
Nemčina Beständigkeit = turečtina sabitlik

Einigkeit, Übereinstimmung
Nemčina Einvernehmen = turečtina itilaf

Einigkeit, Übereinstimmung
Nemčina Einvernehmen = turečtina rıza

Einigkeit, Übereinstimmung
Nemčina Einvernehmen = turečtina muvafakat

übertriebener Drang zum Reinigen und Aufräumen
Nemčina Putzsucht = turečtina aşırı düzenlilik dürtüsü

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
Nemčina Bedenken = turečtina üzerinde düşünme

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
Nemčina Bedenken = turečtina vesvese

aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel; Vorbehalt; Zweifel
Nemčina Bedenken = turečtina kuşku

kurz für Ergebnis der Mittelung; Durchschnitt; Mittelwert
Nemčina Mittel = turečtina vasat

Schutzanlage, früher aus Bohlen errichtet
Nemčina Bollwerk = turečtina korunma sığınağı

eine Einrichtung, Organisation oder Vorsichtsmaßnahme zum Schutz
Nemčina Bollwerk = turečtina toprak tabya

Prozess, während dessen etwas getan oder durchgeführt wird; Aktion; Ausführung; Durchführung; Vorgang; Bewerkstelligung
Nemčina Handlung = turečtina amel

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
Nemčina Handlung = turečtina muamele

etwas, das getan oder vollzogen werden muss oder wurde; Tat; Aktion; Werk; Leistung; Maßnahme
Nemčina Handlung = turečtina davranış

Einstellung oder Gefühl einer starken Abneigung gegen jemanden oder etwas
Nemčina Widerwille = turečtina ikrah

durch Reibung verursachte Abnutzung, Substanzverlust der Oberfläche
Nemčina Abrieb = turečtina sürtünmeyle yüzeyin aşınması

durch Reibung verursachte Abnutzung, Substanzverlust der Oberfläche
Nemčina Abrieb = turečtina yenme

durch Reibung verursachte Abnutzung, Substanzverlust der Oberfläche
Nemčina Abrieb = turečtina yüzeyin yıpranması

jemand, der langsam und gemütlich geht oder arbeitet
Nemčina Bummler = turečtina savsak

eine Vorrichtung, um wichtige Bauteile schnell auf einer Grundplatte oder Platine befestigen und lösen zu können; Fassung
Nemčina Sockel = turečtina lamba duyu

ein Block, auf dem etwas liegen kann; Postament
Nemčina Sockel = turečtina kaide

ein Block, auf dem etwas liegen kann; Postament
Nemčina Sockel = turečtina sütun altlığı

ein Block, auf dem etwas liegen kann; Postament
Nemčina Sockel = turečtina kolon tabanlığı

ein Block, auf dem etwas liegen kann; Postament
Nemčina Sockel = turečtina duraç

ein Block, auf dem etwas liegen kann; Postament
Nemčina Sockel = turečtina binada temeller

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreift; Berber; Lumpazivagabundus; Tramp; Vagabund
Nemčina Landstreicher = turečtina boş gezen

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreift; Berber; Lumpazivagabundus; Tramp; Vagabund
Nemčina Landstreicher = turečtina aylak

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreift; Berber; Lumpazivagabundus; Tramp; Vagabund
Nemčina Landstreicher = turečtina avare

jemand ohne festen Wohnsitz, der umherstreift; Berber; Lumpazivagabundus; Tramp; Vagabund
Nemčina Landstreicher = turečtina kopuk

Gewebe aus Wolle; Wollgewebe
Nemčina Wolle = turečtina yünlü dokuma

hartnäckige Belästigung einer Person
Nemčina Anmache = turečtina asılma

offensives Ansprechen einer Person, in dem unverhohlen ein sexuelles Interesse an ihr kundgetan wird
Nemčina Anmache = turečtina sarkıntılık

offensives Ansprechen einer Person, in dem unverhohlen ein sexuelles Interesse an ihr kundgetan wird
Nemčina Anmache = turečtina cinsel taciz

kleiner Meteor, dessen Lichtschein von der Erde aus kurz zu sehen ist; Meteor
Nemčina Sternschnuppe = turečtina akan yıldız

kleiner Meteor, dessen Lichtschein von der Erde aus kurz zu sehen ist; Meteor
Nemčina Sternschnuppe = turečtina şahap

Nemčina Esserei = turečtina tıkınırcasına yeme krizi

Sprache der Kopten
Nemčina koptisch = turečtina eski mısır dili

ein sich zumeist an der linken Seite von etwa Wertpapieren, Losen oder Ähnlichem befindliche Papierstreifen, der zur Kontrolle abgetrennt und einbehalten werden kann; Juxte; Kontrollstreifen; Papierstreifen
Nemčina Juxta = turečtina dip koçanı

meist bedeutsames Geschehen oder Erlebnis
Nemčina Ereignis = turečtina vukuat

hohler, meist senkrechter Raum
Nemčina Schacht = turečtina düşey tesisat şaftı

Betrieb einer Antriebsmaschine mit höchster Belastung
Nemčina Volllast = turečtina tam yükte çalışma

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Nemčina Untersuchung = turečtina tahkikat

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Nemčina Untersuchung = turečtina analiz

die genauere Betrachtung, Beobachtung oder das Betasten zur Bestimmung eines Sachverhalts oder Objektes; Durchsuchung; Veröffentlichung; Studie; Abhorchen; Abtasten
Nemčina Untersuchung = turečtina tahkik

Nachschlagewerk für die Schreibweise, Aussprache, Bedeutung, Grammatik, Geschichte oder Übersetzung von Wörtern
Nemčina Wörterbuch = turečtina lügat

Menstruation
Nemčina Tag = turečtina regl

eines der zwölf Tierkreiszeichen für die Zeit vom 23. Juli bis 23. August
Nemčina Löwe = turečtina aslan burcu

ein schwer beherrschbarer Antrieb; ein heftiges Streben; Impetus
Nemčina Drang = turečtina impuls

ein schwer beherrschbarer Antrieb; ein heftiges Streben; Impetus
Nemčina Drang = turečtina teşvik

ein schwer beherrschbarer Antrieb; ein heftiges Streben; Impetus
Nemčina Drang = turečtina tahrik

ein schwer beherrschbarer Antrieb; ein heftiges Streben; Impetus
Nemčina Drang = turečtina tazyik

Niedergeschlagenheit und Freudlosigkeit; Verzweiflung; Freudlosigkeit; Melancholie; Niedergeschlagenheit; Trübsal
Nemčina Depression = turečtina ruhsal çöküntü

Slip für Damen; Slip
Nemčina Höschen = turečtina bayan kilotu

ein leichter Wind
Nemčina Brise = turečtina ılgıt

journalistische Textsorte, die möglichst objektiv informiert
Nemčina Bericht = turečtina gazetecinin objektif metni

Öffnung, durch die etwas entweichen, austreten kann
Nemčina Auslass = turečtina egzoz

in der Seefahrt verwendete Taue
Nemčina Tauwerk = turečtina palamar halatı

eine äußerlich schöne weibliche Person; Traumfrau
Nemčina Schönheit = turečtina hayaldeki kadın

die schönen Seiten, die schönen Eigenschaften von etwas; Wunder
Nemčina Schönheit = turečtina güzel tarafları

auch für männliche Personen; Adonis
Nemčina Schönheit = turečtina erkek güzeli

Verkauf oder Transport von Gütern ins Ausland; Ausfuhr
Nemčina Export = turečtina yurt dışına satış

Gruppe von Experten in einem Fachgebiet
Nemčina Fachkreis = turečtina alan uzmanları grubu

Aussage, dass ein Sachverhalt zutrifft
Nemčina Eingeständnis = turečtina ikrar

besondere, nicht auf der Hand liegende, materielle Konstrukte oder Verfahren, die neue und nützliche Anwendungen ermöglichen
Nemčina Erfindung = turečtina keşif

etwas Fiktives, das nicht auf Wahrheit beruht
Nemčina Erfindung = turečtina sanal

antriebsloses, bemanntes Gleitfluggerät; Kite; Deltadrachen; Deltagleiter; Deltasegler; Hängegleiter
Nemčina Drachen = turečtina planör

Betrüger, Halunke, Lump; Gauner; Lump; Halunke; Betrüger; Kleinkrimineller
Nemčina Falott = turečtina üçkağıtçı

Betrüger, Halunke, Lump; Gauner; Lump; Halunke; Betrüger; Kleinkrimineller
Nemčina Falott = turečtina hilekar

Gewebsschaden der Haut, der durch eine Infektion oder mangelnde Durchblutung entstanden ist
Nemčina Geschwür = turečtina yara

Gebühr für den Transport von Fracht
Nemčina Frachtgeld = turečtina navlun bedeli

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Nemčina Hut = turečtina kasket

grundlegender Grundsatz oder Leitgedanke
Nemčina Leitsatz = turečtina düstur

grundlegender Grundsatz oder Leitgedanke
Nemčina Leitsatz = turečtina kural

grundlegender Grundsatz oder Leitgedanke
Nemčina Leitsatz = turečtina sav

grundlegender Grundsatz oder Leitgedanke
Nemčina Leitsatz = turečtina tez

grundlegender Grundsatz oder Leitgedanke
Nemčina Leitsatz = turečtina prensip

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina utanmazlık

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina küstahlık

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina gözüpeklik

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina yüzsüzlük

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina arsızlık

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina edepsizlik

respektloses, dreistes Verhalten; Bodenlosigkeit; Dreistigkeit; Impertinenz; Schamlosigkeit; Ungezogenheit
Nemčina Frechheit = turečtina terbiyesizlik

Harz
Nemčina Pech = turečtina mastik

Misserfolg, unglücklicher Zufall; Missgeschick; Unglück
Nemčina Pech = turečtina uğursuzluk

Mechanismus, mit dem eine bewegliche Verbindung geschaffen und gelöst wird
Nemčina Kupplung = turečtina debriyaj

Zustand ekstatischer Freude oder Begeisterung
Nemčina Verzücktheit = turečtina aşırı sevinç

Zustand ekstatischer Freude oder Begeisterung
Nemčina Verzücktheit = turečtina aşırı coşku

in öffentlichen Toiletten an der Wand befestigtes Becken zum Urinieren; Pinkelbecken; Pissbecken; Pissoir
Nemčina Urinal = turečtina pisuar

Gestaltung, Aufbau, Strukturierung von Forschungsvorhaben; Anordnung einer Untersuchung; Forschungsdesign; Untersuchungsdesign
Nemčina Design = turečtina biçimlendirme

der Vernunftsatz, der Inbegriff aller Erkenntnis, die rein über die Vernunft gewonnen wurde
Nemčina Apriori = turečtina başlangıçtan itibaren

der Vernunftsatz, der Inbegriff aller Erkenntnis, die rein über die Vernunft gewonnen wurde
Nemčina Apriori = turečtina ilke olarak

ein längerer Zeitraum, der sich durch eine oder mehrere grundlegende Gemeinsamkeiten auszeichnet; Ära; Periode; Zeitalter
Nemčina Epoche = turečtina çığır

Angestellte in der Gastronomie, deren Aufgabe die Bedienung der Gäste ist; Serviererin; Serviertochter
Nemčina Kellnerin = turečtina bayan garson

eine Vorderansicht eines Bauwerks, einer Maschine oder einer Vorrichtung
Nemčina Stirn = turečtina ön cephe görünümü

eine Vorderansicht eines Bauwerks, einer Maschine oder einer Vorrichtung
Nemčina Stirn = turečtina ön yüz

eine Vorderansicht eines Bauwerks, einer Maschine oder einer Vorrichtung
Nemčina Stirn = turečtina ön taraf

begrenzter Bereich; Bereich; Gebiet; Region
Nemčina Distrikt = turečtina sınırlanmış alan

Verwaltungsbezirk
Nemčina Distrikt = turečtina idari bölge

einheitliche Färbung; Einfarbigkeit
Nemčina Uni = turečtina tek renkli

Gewinn oder Ertrag aus einer Transaktion
Nemčina Geschäft = turečtina getiri

Greifvogel der Gattung Falke; Falco subbuteo
Nemčina Baumfalke = turečtina delice doğan kuşu

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina açgözlülük

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina hırs

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina aşırı istek

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina aşırı heves

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina kösnü

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina dayanılmaz şehvet

leidenschaftliches Verlangen
Nemčina Begier = turečtina ihtiras

Immobilien
Nemčina Realität = turečtina gayrımenkul

Immobilien
Nemčina Realität = turečtina taşınmazlar

eine derb-komische Gestalt der deutschsprachigen Stegreifkomödie; Harlekin; Kasper; Clown
Nemčina Hanswurst = turečtina palyaço

eine derb-komische Gestalt der deutschsprachigen Stegreifkomödie; Harlekin; Kasper; Clown
Nemčina Hanswurst = turečtina soytarı

eine derb-komische Gestalt der deutschsprachigen Stegreifkomödie; Harlekin; Kasper; Clown
Nemčina Hanswurst = turečtina geri zekalı

eine derb-komische Gestalt der deutschsprachigen Stegreifkomödie; Harlekin; Kasper; Clown
Nemčina Hanswurst = turečtina salak

eine derb-komische Gestalt der deutschsprachigen Stegreifkomödie; Harlekin; Kasper; Clown
Nemčina Hanswurst = turečtina şaklaban

übertriebene, der Schaustellung dienende Pracht; Prunk; Pracht; Gepränge; Schaugepränge
Nemčina Pomp = turečtina debdebe

übertriebene, der Schaustellung dienende Pracht; Prunk; Pracht; Gepränge; Schaugepränge
Nemčina Pomp = turečtina şaşaa

Bestandteil; Bestandteil; Komponente
Nemčina Baustein = turečtina komponent

Bestandteil; Bestandteil; Komponente
Nemčina Baustein = turečtina bütünün elemanları

Bestandteil; Bestandteil; Komponente
Nemčina Baustein = turečtina bütünün parçaları

Bestandteil; Bestandteil; Komponente
Nemčina Baustein = turečtina modül

wässrige Flüssigkeit, die durch Übergießen von Pflanzenteilen mit heißem oder kochendem Wasser hergestellt wird; Infus
Nemčina Aufguss = turečtina çay demi

wässrige Flüssigkeit, die durch Übergießen von Pflanzenteilen mit heißem oder kochendem Wasser hergestellt wird; Infus
Nemčina Aufguss = turečtina dem

ein oder mehrere Personen, die mit jemanden mitgehen oder verreisen
Nemčina Begleitung = turečtina maiyet

ein oder mehrere Personen, die mit jemanden mitgehen oder verreisen
Nemčina Begleitung = turečtina yol arkadaşlığı yapmak

kopf eines Nietes
Nemčina Nietkopf = turečtina perçin kafası

Teilnahmslosigkeit, Gleichgültigkeit gegenüber Umgebung
Nemčina Apathie = turečtina duyumsamazlık

Teilnahmslosigkeit, Gleichgültigkeit gegenüber Umgebung
Nemčina Apathie = turečtina kayıtsızlık

starke, erhöhte Bildung und Ansammlung von Gasen in Magen und Darm; Flatulenz
Nemčina Blähung = turečtina karın şişkinliği

starke, erhöhte Bildung und Ansammlung von Gasen in Magen und Darm; Flatulenz
Nemčina Blähung = turečtina bağırsak gazı

Nemčina Auflader = turečtina yükleyici operatörü

In Gelee eingelegtes Fleisch oder Gemüse
Nemčina Sülze = turečtina jöleli et

Textilhandwerker in der Maschenwarenherstellung
Nemčina Wirker = turečtina tekstil ustası

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina eklenti

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina müştemilat

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina aksesuar

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina donatım

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina takı

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina garnitür

etwas Zusätzliches, das aber nicht notwendig ist; Beigabe
Nemčina Beiwerk = turečtina teferruat

gepolstertes Kleidungsstück, das man als Schutz am Knie anlegen kann; Knieschoner
Nemčina Knieschützer = turečtina diz koruyucu

Nemčina Mariner = turečtina denizci

Nemčina Mariner = turečtina bahriyeli

Verzeichnis, in dem alle Flurstücke nach ihrer Lage, Nutzung, Größe und so weiter verzeichnet und kartographisch dargestellt sind; Flurbuch; Grundbuch
Nemčina Kataster = turečtina tapu sicili

Lebensmittelzusatzstoff, der beim Backen zur Lockerung des Teiges verwendet wird
Nemčina Backpulver = turečtina toz maya

das Erhöhen, das Höhermachen von etwas
Nemčina Erhöhung = turečtina artırma

Hügel, kleine Erhebung
Nemčina Erhöhung = turečtina sırt

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
Nemčina Einschreiben = turečtina ödemeli posta

Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt; Gottergebenheit; Gottesfurcht; Gottgläubigkeit
Nemčina Frömmigkeit = turečtina takva

Haltung einer Person, die an Gott glaubt und entsprechend handelt; Gottergebenheit; Gottesfurcht; Gottgläubigkeit
Nemčina Frömmigkeit = turečtina dini bütünlük

Eigenschaft, leicht aufgeregt/erregt werden zu können/leicht reizbar zu sein; Erregbarkeit
Nemčina Reizbarkeit = turečtina aşırı duyarlılık

Eigenschaft, leicht aufgeregt/erregt werden zu können/leicht reizbar zu sein; Erregbarkeit
Nemčina Reizbarkeit = turečtina hassaslık

Eigenschaft, leicht aufgeregt/erregt werden zu können/leicht reizbar zu sein; Erregbarkeit
Nemčina Reizbarkeit = turečtina öfkelilik

Eigenschaft, leicht aufgeregt/erregt werden zu können/leicht reizbar zu sein; Erregbarkeit
Nemčina Reizbarkeit = turečtina hırçınlık

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina telakki

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina havsala

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina kanaat

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina yorum

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina bakış farkı

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina mantalite

Meinung, Ansicht
Nemčina Auffassung = turečtina kavrayış

kurz für Auffassungsgabe; die Fähigkeit etwas zu begreifen, zu erkennen
Nemčina Auffassung = turečtina zihniyet

türkische Stadt in der Provinz Izmir
Nemčina bergama = turečtina Bergama kasabası

weibliche Person, die gemeinsam mit anderen Personen ein Ziel verfolgt; Kollegin; Kameradin
Nemčina Partnerin = turečtina bayan partner

weibliche Person, die in einer festen Beziehung ist; Ehepartnerin; Gattin; Lebensgefährtin; Lebenspartnerin; Lebensabschnittspartnerin
Nemčina Partnerin = turečtina bayan partner

Synonym für Uschanka
Nemčina Tschapka = turečtina uşankanın eşanlamlısı

Hubwagen
Nemčina Ameise = turečtina palet istifleyici

Hubwagen
Nemčina Ameise = turečtina palet yükleyici

Interpretation eines Sachverhaltes mit einer persönlichen Note
Nemčina Einschätzung = turečtina takdir

dünner, halbdurchsichtiger Stoff zur Verhüllung von Kopf oder Gesicht; Verschleierung
Nemčina Schleier = turečtina yaşmak

Vertrübung oder Verfärbung einer Oberfläche, beispielsweise auf Fotos oder Gemälden
Nemčina Schleier = turečtina flu hale getirme

Fell von Kaninchen; Kaninchenfell
Nemčina Kanin = turečtina tavşan postu

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Nemčina Beschreibung = turečtina izah

Aufzählung oder Schilderung von Merkmalen und Eigenschaften vonetwas oder jemandem; Beschrieb; Darstellung; Darlegung
Nemčina Beschreibung = turečtina betimleme

textliches Beschreiben eines Blatts Papier oder einer digitalen Datei; Beschreiben
Nemčina Beschreibung = turečtina tasvir

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Nemčina Einstellung = turečtina nihayete erme

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Nemčina Einstellung = turečtina hitam bulma

Die Beendigung einer Tätigkeit, eines Verfahrens, eines Vorhabens; Beendigung
Nemčina Einstellung = turečtina durdurma

Art und Weise, wie man etwas beurteilt; Auffassung; Haltung
Nemčina Einstellung = turečtina ele alış tarzı

Art und Weise, wie man etwas beurteilt; Auffassung; Haltung
Nemčina Einstellung = turečtina zihniyet

Erreichen oder Übertreffen eines bestehenden Rekords
Nemčina Einstellung = turečtina rekoru egale etme

Möglichkeit, das Verhalten eines Geräts, Programms zu ändern, um etwas zu regeln; Customizing; Option
Nemčina Einstellung = turečtina ayarlama imkanı

etwas Verflochtenes; Dickicht; Flechtwerk; Geäst; Netzwerk
Nemčina Geflecht = turečtina ağ örgüsü

das mit Draht gebundene Gerüst in Stahlbeton
Nemčina Geflecht = turečtina demir donatısı

mehrere Teile, Sachen an einem Ort übereinandergeworfen, unsortiert abgelegt
Nemčina Haufen = turečtina istif

an exponierter Stelle liegender Kot, meistens von Tieren
Nemčina Haufen = turečtina hayvan dışkısı

mehrere Menschen, zum Beispiel an einem Ort ungeordnet versammelt
Nemčina Haufen = turečtina düzensiz insan kalabalığı

kurz für für Dichtungslippe; eine elastische Dichtung aus Metall, Kunststoff oder Gummi; Dichtungslippe
Nemčina Lippe = turečtina conta

kurz für für Dichtungslippe; eine elastische Dichtung aus Metall, Kunststoff oder Gummi; Dichtungslippe
Nemčina Lippe = turečtina sızdırmazlık contası

gesagte Verwünschung; Fluchwort; Fuhrmannsfluch; Kraftausdruck; Kraftspruch; Kraftwort
Nemčina Fluch = turečtina telin

gesellschaftliche, positive Entwicklung; Aufstieg; Entwicklung; Progression; Steigerung; Weiterentwicklung
Nemčina Fortschritt = turečtina tekamül

kleine Vertiefung, kleine Grube
Nemčina Grübchen = turečtina küçük çukur

die Appetitlosigkeit, der Mangel an Appetit; Appetitlosigkeit; Inappetenz
Nemčina Anorexie = turečtina iştah kaybı

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Nemčina Faible = turečtina düşkünlük

Vorliebe, Neigung, Schwäche für etwas oder jemanden; nicht unbedingt begründbare oder leicht übertrieben positive Einstellung zu etwas
Nemčina Faible = turečtina meyil

Laubbaum; Eichbaum; Eichenbaum
Nemčina Eiche = turečtina meşe ağacı

Bauteil zur Dämpfung von Schwingungen oder Geräuschen
Nemčina Absorber = turečtina titreşim azaltıcı

Bauteil zur Dämpfung von Schwingungen oder Geräuschen
Nemčina Absorber = turečtina gürültü sönümleyici

riesenhafter Mensch
Nemčina Goliath = turečtina iri yarı insan

engste Einheit/Zusammengehörigkeit
Nemčina Einssein = turečtina teklik

ein Sprung zur Seite
Nemčina Seitensprung = turečtina eşini aldatma

eine kurze, episodenhafte sexuelle Beziehung, die jemand mit einem anderen als dem festen Partner eingeht; Affäre; Eskapade
Nemčina Seitensprung = turečtina evlilikte kaçamak ilişki

eine kurze, episodenhafte sexuelle Beziehung, die jemand mit einem anderen als dem festen Partner eingeht; Affäre; Eskapade
Nemčina Seitensprung = turečtina zina

Stoffwechselerkrankung
Nemčina Diabetes = turečtina metabolik hastalık

Ort an dem sich jemand anmeldet; Rezeption; Empfangsschalter; Empfang
Nemčina Anmeldung = turečtina başvuru yeri

eine alte Längeneinheit; Fingerbreit
Nemčina Finger = turečtina pus

ein in der Regel schwächeres Erdbeben, das auf ein großes Erdbeben folgt
Nemčina Nachbeben = turečtina artçı zelzele

Bauhandwerker, der mit Holz arbeitet; Zimmerer; Bauschreiner
Nemčina Zimmermann = turečtina ahşap doğramacı

Ereignis, welches ein Darauffolgendes hervorgerufen hat; Ursache
Nemčina Grund = turečtina saik

vertieftes Gelände
Nemčina Grund = turečtina çukur arazi

witzige Bemerkung
Nemčina Witzelei = turečtina nükte

Länge eines zurückgelegten Weges von einem Ort A zu einem Ort B; Wegstrecke
Nemčina Weg = turečtina güzergah

Länge eines zurückgelegten Weges von einem Ort A zu einem Ort B; Wegstrecke
Nemčina Weg = turečtina rota

eine bestimmte Art stetiger Abbildungen
Nemčina Weg = turečtina tarz

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Nemčina Faulpelz = turečtina miskin

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Nemčina Faulpelz = turečtina mıymıntı

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Nemčina Faulpelz = turečtina haylaz

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Nemčina Faulpelz = turečtina sünepe

Person, die träge oder faul ist und keine Lust hat, zu arbeiten oder sich anzustrengen; Faulenzer; Nichtstuer; Nichtstuerin; Sesselfurzer; fauler Hund
Nemčina Faulpelz = turečtina aylak

Alberei, kindisches Benehmen
Nemčina Quatsch = turečtina çocukça davranış

sich in drei Dimensionen erstreckende geometrische Größe
Nemčina Raum = turečtina mahal

Gebiet ohne exakte Abgrenzung
Nemčina Raum = turečtina sınırları belirsiz alan

das All, das Universum; Weltraum
Nemčina Raum = turečtina kainat

Möglichkeit zu freier Entscheidung oder Bewegung, Spielraum; Platz
Nemčina Raum = turečtina hareket alanı

Eigenschaft, Zustand, nicht gültig zu sein
Nemčina Ungültigkeit = turečtina hükümsüzlük

Eigenschaft, Zustand, nicht gültig zu sein
Nemčina Ungültigkeit = turečtina butlan

Eigenschaft, Zustand, nicht gültig zu sein
Nemčina Ungültigkeit = turečtina artık geçerli olmama

Eigenschaft, Zustand, nicht gültig zu sein
Nemčina Ungültigkeit = turečtina muteber olmama

Eigenschaft, Zustand, nicht gültig zu sein
Nemčina Ungültigkeit = turečtina butlan olma

Sekret der Speicheldrüsen; Mundflüssigkeit; Spucke
Nemčina Speichel = turečtina ağız sıvısı

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Nemčina Meißel = turečtina iskarpela

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Nemčina Meißel = turečtina yontma çelik kalemi

Werkzeug, das dazu dient, die Schlagkraft eines Hammers auf einen sehr präzisen Punkt zu konzentrieren
Nemčina Meißel = turečtina kesme kalemi

Befreiung, Beendigung von Anstrengung, Anspannung
Nemčina Entspannung = turečtina yumuşama

im Nordpolarmeer beheimatete Walart mit charakteristischem Stoßzahn aus Elfenbein; Einhornwal; Monodon monoceros
Nemčina Narwal = turečtina denzi gergedanı

sehr große Geschwindigkeit
Nemčina Windeseile = turečtina vakit kaybetmeksizin

sehr große Geschwindigkeit
Nemčina Windeseile = turečtina hemen

sehr große Geschwindigkeit
Nemčina Windeseile = turečtina yıldırım hızıyla

legale Einwanderung von Angehörigen eines im Lande lebenden Ausländers
Nemčina Nachzug = turečtina yasal aile birleşimi

eine sich abgrenzende, nicht-abgrenzende Struktur; ein definiertes Prinzip, das einer bestimmten Ordnung zu Grunde liegt
Nemčina System = turečtina dizge

wissenschaftliches Schema
Nemčina System = turečtina bilimsel şematik gösterim

ein Charakterzug, ohne Zurückhaltung oder Reue zu zerstören, zu verletzen oder zu töten; Erbarmungslosigkeit; Härte; Strenge; Kälte; Gefühlskälte
Nemčina Grausamkeit = turečtina zulüm

ein Charakterzug, ohne Zurückhaltung oder Reue zu zerstören, zu verletzen oder zu töten; Erbarmungslosigkeit; Härte; Strenge; Kälte; Gefühlskälte
Nemčina Grausamkeit = turečtina zorbalık

ein Charakterzug, ohne Zurückhaltung oder Reue zu zerstören, zu verletzen oder zu töten; Erbarmungslosigkeit; Härte; Strenge; Kälte; Gefühlskälte
Nemčina Grausamkeit = turečtina gaddarlık

eine Handlung, gekennzeichnet durch skrupelloses, gnadenloses und zerstörerisches Vorgehen; Barbarei; Gräuel; Gewalt; Tortur
Nemčina Grausamkeit = turečtina merhametsizlik

Einrichtung nach Art einer Kantine an Universitäten und Hochschulen, in der die Universitäts- und Hochschulangehörigen preiswert speisen können; Kantine; Mensa academica; Messe; Speisesaal
Nemčina Mensa = turečtina universitede öğrenci kantini

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
Nemčina Tat = turečtina faaliyet

einmalige Handlung, die etwas Gutes oder Böses bewirkt; Tun; Handeln; Aktion
Nemčina Tat = turečtina aksiyon

kurz für Computermaus; Gerät mit Funktion zur Eingabe von Signalen zur Bedienung von Computern; Computermaus; PC-Maus; Personalcomputermaus
Nemčina Maus = turečtina bilgisayar mausu

sichtbares Pendel einer Pendeluhr; Uhrpendel
Nemčina Perpendikel = turečtina saat sarkacı

sichtbares Pendel einer Pendeluhr; Uhrpendel
Nemčina Perpendikel = turečtina amut

sichtbares Pendel einer Pendeluhr; Uhrpendel
Nemčina Perpendikel = turečtina dik çizgi

Resultat einer Ursache; Effekt
Nemčina Wirkung = turečtina netice

erhebliche oder übermäßige Kraft, dies bei gezieltem Tun gegen Widerstände, oft ohne Legitimation
Nemčina Gewalt = turečtina kaba kuvvet

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina ekper

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina konusunda otorite

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina meslek büyüğü

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina erbap

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina mütehassıs

männliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihter; Experte; Fachgröße
Nemčina Fachmann = turečtina bilirkişi

eingelegte und fermentierte Sardellenfilets
Nemčina Anchovis = turečtina konserve sardalya filetosu

europäische Sardelle; Sardelle
Nemčina Anchovis = turečtina sardalya

schmaler Wegpass, verengte Straße
Nemčina Engpass = turečtina derbent

Vorgang, bei dem eine Entscheidung herbeigeführt wird; das Herausfinden und das Sichentscheiden betreffend
Nemčina Entscheidungsfindung = turečtina hükmolunma

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Nemčina Organisation = turečtina teşkilat

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Nemčina Organisation = turečtina kurum

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Nemčina Organisation = turečtina kuruluş

das geordnete, strukturierte Zusammenspiel von Elementen und Faktoren als Gegensatz zum unbestimmten Chaos; Ordnung; Ordnungsgrad
Nemčina Organisation = turečtina örgüt

gebogener oberer Raumabschluss
Nemčina Gewölbe = turečtina kemerli tavan

gebogener oberer Raumabschluss
Nemčina Gewölbe = turečtina revak

Größere, ebene Fläche vor, bei oder auf einem Gebäude
Nemčina Terrasse = turečtina seki

Abstufung im Gelände, die entweder künstlich angelegt wurde oder auf natürliche Weise entstanden ist
Nemčina Terrasse = turečtina teras şeklinde

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Nemčina Mailbox = turečtina posta mesajı kutusu

charakteristische Messgröße
Nemčina Kennwert = turečtina karakteristik değer

Sofa, Couch
Nemčina Gautsche = turečtina sofa

Verlauf eines kleinen Fließgewässers
Nemčina Bachlauf = turečtina küçük ırmak

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
Nemčina Inspiration = turečtina vahiy

Arbeitszeit, Dienst in der Nacht; Nachtdienst
Nemčina Nachtschicht = turečtina gece yapılan hizmet

Heimkehr
Nemčina Rückweg = turečtina eve dönüş

Beruf in der stahlverarbeitenden Industrie
Nemčina Walzer = turečtina haddehane emekçisi

starkes Streben nach Erfolg; Ambition; Eifer; Geltungsdrang; Geltungsstreben; Ruhmbegierde
Nemčina Ehrgeiz = turečtina başarma hırsı

der Vorgang, bei dem etwas mit gewünschten Merkmalen aus einer Menge entnommen wird; Auslese; Selektion
Nemčina Auswahl = turečtina tercih

Rad, das weder angetrieben wird, noch Drehmomente überträgt
Nemčina Rolle = turečtina avara kasnak

walzenförmiger Anhänger eines Traktors; Walze
Nemčina Rolle = turečtina çeki demiri küresi

Vorrichtung, auf der die Angelschnur aufgewickelt wird; Spule
Nemčina Rolle = turečtina olta makinesi makarası

mit einer Rille versehene Scheibe zum Umlenken eines Seiles; Laufrolle; Umlenkrolle
Nemčina Rolle = turečtina kasnak

entscheidender oder einflussreicher Faktor, bedeutende Funktion
Nemčina Rolle = turečtina etkileyici faktör

jemand, der Haschisch konsumiert; Kiffer
Nemčina Hascher = turečtina uyuşturucu afyon kullanan

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
Nemčina Gabe = turečtina istidat

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
Nemčina Gabe = turečtina hunerlilik

Begabung oder Talent, wie zum Beispiel Genialität oder Sportlichkeit
Nemčina Gabe = turečtina maharetlilik

Geschenk oder Spende
Nemčina Gabe = turečtina hibe

Geschenk oder Spende
Nemčina Gabe = turečtina nimet

Geschenk oder Spende
Nemčina Gabe = turečtina ihsan

Geschenk oder Spende
Nemčina Gabe = turečtina atiye

das Geben eines Medikaments
Nemčina Gabe = turečtina ilaçta doz

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Nemčina Zweifel = turečtina kuşku

inneres Schwanken; Unsicherheit in Bezug auf Vertrauen, Taten, Entscheidungen, Glauben oder Behauptungen
Nemčina Zweifel = turečtina endişe

Lösungen zu gestellten Fragen
Nemčina Schlüssel = turečtina soruların çözümleri

Eigenschaft/Beschaffenheit, keine stoffliche, körperliche Existenz zu haben
Nemčina Immaterialität = turečtina maddi olmayan

Eigenschaft/Beschaffenheit, keine stoffliche, körperliche Existenz zu haben
Nemčina Immaterialität = turečtina elle tutulamayan

Eigenschaft/Beschaffenheit, keine stoffliche, körperliche Existenz zu haben
Nemčina Immaterialität = turečtina somut

Person, die dazu neigt, zu intrigieren; Kabalist; Giftspritze; Ränkeschmied
Nemčina Intrigant = turečtina dolapçı

sinnliche Wahrnehmung
Nemčina Perzeption = turečtina algılama

sinnliche Wahrnehmung
Nemčina Perzeption = turečtina duyularla kavram

das Gefühl, das Richtige und Notwendige getan zu haben; Zufriedenheit
Nemčina Genugtuung = turečtina kıvanç

das Gefühl, das Richtige und Notwendige getan zu haben; Zufriedenheit
Nemčina Genugtuung = turečtina haz

Verstoß gegen das Recht, Brechen eines Gesetzes; Normverstoß; Normverletzung; Gesetzesbruch; Gesetzesverstoß; Rechtsverletzung
Nemčina Rechtsbruch = turečtina yasaları çiğneme

Einstellung, Haltung, Pose, Gebärde; Einstellung; Charakter
Nemčina Attitüde = turečtina eda

Einstellung, Haltung, Pose, Gebärde; Einstellung; Charakter
Nemčina Attitüde = turečtina duruş

Schlussfolgerung, die ihr Ergebnis als Prämisse benutzt; circulus vitiosus
Nemčina Teufelskreis = turečtina içinden çıkılmaz durum

Gebiet, das zu verlassen ein Zauber verhindert; Zauberkreis
Nemčina Teufelskreis = turečtina fasit daire

an Pflanzen saugende Insekten der Gruppe der Gleichflügler; Singzirpe
Nemčina Zikade = turečtina cır cır böceği

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina ahenksizlik

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina zıddiyet

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina tefrika

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina tenakuz

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina çelişki

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina uyuşmazlık

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina tezat

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina ihtilaf

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina nifak

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina fitne

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina şikak

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina iç çatışma

Uneinigkeit, Konflikt unter Personen
Nemčina Zwiespalt = turečtina iç uyumsuzluk

Einflussnahme einer Person oder von Stoffen auf Gegenstände oder Personen
Nemčina Einwirkung = turečtina nüfuz

Entschädigung, Leistungen zur Schadensbehebung
Nemčina Wiedergutmachung = turečtina zararı giderme

Entschädigung, Leistungen zur Schadensbehebung
Nemčina Wiedergutmachung = turečtina kefaret

Liebenswürdigkeit, wohlwollende Geneigtheit
Nemčina Freundlichkeit = turečtina himmet

Liebenswürdigkeit, wohlwollende Geneigtheit
Nemčina Freundlichkeit = turečtina samimiyet

Liebenswürdigkeit, wohlwollende Geneigtheit
Nemčina Freundlichkeit = turečtina nezaket

Öffnung zum Betreten eines begrenzten Bereiches; Introitus
Nemčina Eingang = turečtina duhul

ein Bierfass mit einem Fassungsvermögen von 100 oder 200 Litern
Nemčina Hirsch = turečtina büyük bira fıçısı

Darreichungsform, Heiltrunk; Heiltrank; Elixier
Nemčina Saft = turečtina şifalı içecek

Flüssigkeit in Pflanzen; Wasser
Nemčina Saft = turečtina bitkinin özsuyu

Ergebnis; Ausgang; Ergebnis; Folge
Nemčina Resultat = turečtina hitam

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Nemčina Grill = turečtina barbekü

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Nemčina Grill = turečtina piknik ızgarası

mit Holzkohle, Gas oder elektrisch betriebenes Gerät, das zum Garen von Fleisch, Wurst, Fisch, Grillkäse und Gemüse auf einem Rost verwendet wird; Griller; Grillgerät
Nemčina Grill = turečtina cızbız

eine Art von heißer, durch Vulkanismus hervorgerufener Wasserquelle
Nemčina Geysir = turečtina gayzer

eine Art von heißer, durch Vulkanismus hervorgerufener Wasserquelle
Nemčina Geysir = turečtina kaynaç

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina keyfiyet

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina o anki durum

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina hal

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina hal ve durum

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina gerçek

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina hakikat

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina meselenin özü

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina işin aslı

Tatsachen und ihre Zusammenhänge
Nemčina Sachverhalt = turečtina olayın esası

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Nemčina Schwerpunkt = turečtina öncelik

vorrangiges Thema; Fokus; Hauptaugenmerk; Priorität
Nemčina Schwerpunkt = turečtina öncelikli konu

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Nemčina Arbeitsstelle = turečtina şantiye

Abschluss, Ende, Schluss; Herbst; Lebensabend; Lebensende
Nemčina Abend = turečtina hayatın sonu

Gerät mit zwei oder mehr Rollen zum Flachwalzen von etwas, zum Auswringen nasser Wäsche; Mange
Nemčina Mangel = turečtina merdane

Mensch, den man mag, mit dem man einiges teilt; Freund; Kamerad
Nemčina Kumpel = turečtina iyi dost

Arbeitskollege
Nemčina Kumpel = turečtina meslektaş

ein Teil des Sattels, der den Pferderücken umspannt und verhindern soll, dass die Rückenmuskeln des Pferds vom Sattel belastet werden
Nemčina Zwiesel = turečtina at sırtlığı

Polarlicht
Nemčina Aurora = turečtina kuzey kutup ışıkları

Behandlung mit Gas
Nemčina Begasung = turečtina gazla yapılan işlem

Behandlung mit Gas
Nemčina Begasung = turečtina gazla muamele

Vorrichtung, die dazu dient, eine Bewegung zu verlangsamen oder anzuhalten
Nemčina Bremse = turečtina durdurma tertibatı

große Hitze; Bärenhitze; Hundehitze; Hundshitze
Nemčina Bremse = turečtina aşırı sıcak

starker Holzpfahl, der als Befestigungsanker für Sicherungsseile dient, mit denen schwere Baumaterialien in die Schächte abgelassen werden
Nemčina Bremse = turečtina ahşap kazık

weibliche Person, die aufdringlich beziehungsweise zudringlich ist
Nemčina Bremse = turečtina dominant kadın

festes, hochschmelzendes Fett zur Herstellung von Zäpfchen
Nemčina hartfett = turečtina katı yağ

Möglichkeit der Umsetzung eines Plans oder Projekts
Nemčina Durchführbarkeit = turečtina fizibilite

Möglichkeit der Umsetzung eines Plans oder Projekts
Nemčina Durchführbarkeit = turečtina yapılabilirlik

Möglichkeit der Umsetzung eines Plans oder Projekts
Nemčina Durchführbarkeit = turečtina tatbik kabiliyeti

Möglichkeit der Umsetzung eines Plans oder Projekts
Nemčina Durchführbarkeit = turečtina uygulama yeteneği

Möglichkeit der Umsetzung eines Plans oder Projekts
Nemčina Durchführbarkeit = turečtina yapabilme

verschließbare, aus einem Metallring bestehende, aufklappbare Fesseln um die Handgelenke; Handschellen; Brasselette
Nemčina Acht = turečtina kelepçe

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina zaafiyet

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina bedensel güçsüzlük

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina güç yitimi

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina bitkinlik

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina çelimsizlik

körperliche Schwäche; Entkräftung; Erschöpfung; Kraftlosigkeit; Schwäche
Nemčina Asthenie = turečtina dermansızlık

ein Stück Seil oder Schnur; Schnur; Seil; Strick; Leine
Nemčina Strippe = turečtina urgan

ein Stück Seil oder Schnur; Schnur; Seil; Strick; Leine
Nemčina Strippe = turečtina halat

bewaffneter Konflikt zwischen mindestens zwei Parteien wie Staaten, ethnischen oder sozialen Gruppen
Nemčina Krieg = turečtina silahlı çatışma

Auseinandersetzungen und Streit zwischen Partnern
Nemčina Krieg = turečtina muharebe

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
Nemčina Umstand = turečtina şartlar

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
Nemčina Umstand = turečtina hal

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
Nemčina Umstand = turečtina ahval

Situation und besondere Verhältnisse, die für ein Geschehen bemerkenswert sind; Tatsache; Situation; Stand; Details; Bedingung
Nemčina Umstand = turečtina keyfiyet

ausführliche, zeitraubende Vorbereitungen; Vorbereitung; Förmlichkeit; Zeremonie; Mühe
Nemčina Umstand = turečtina çaba

ausführliche, zeitraubende Vorbereitungen; Vorbereitung; Förmlichkeit; Zeremonie; Mühe
Nemčina Umstand = turečtina zahmet

ausführliche, zeitraubende Vorbereitungen; Vorbereitung; Förmlichkeit; Zeremonie; Mühe
Nemčina Umstand = turečtina gayret

ausführliche, zeitraubende Vorbereitungen; Vorbereitung; Förmlichkeit; Zeremonie; Mühe
Nemčina Umstand = turečtina külfet

ausführliche, zeitraubende Vorbereitungen; Vorbereitung; Förmlichkeit; Zeremonie; Mühe
Nemčina Umstand = turečtina ayrıntılı hazırlık

freundliches Wohlwollen
Nemčina Gewogenheit = turečtina şefkat

freundliches Wohlwollen
Nemčina Gewogenheit = turečtina teveccüh

freundliches Wohlwollen
Nemčina Gewogenheit = turečtina iyilik

freundliches Wohlwollen
Nemčina Gewogenheit = turečtina ilgi

freundliches Wohlwollen
Nemčina Gewogenheit = turečtina gösterilen yakınlık

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Nemčina Regel = turečtina talimat

Baureihe eines mechanischen Uhrwerkes mit dazugehörigem Herstellercode
Nemčina Kaliber = turečtina üretici kodu

anmaßende, überhebliche Haltung gegenüber anderen
Nemčina Arroganz = turečtina tafra

anmaßende, überhebliche Haltung gegenüber anderen
Nemčina Arroganz = turečtina böbürlenme

anmaßende, überhebliche Haltung gegenüber anderen
Nemčina Arroganz = turečtina kasıntı

Untersuchung des Geschehens auf einem Markt, zum Beispiel durch die Analyse von Angebot, Nachfrage und Konsumverhalten; Marktanalyse
Nemčina Marktforschung = turečtina piyasa araştırması

Untersuchung des Geschehens auf einem Markt, zum Beispiel durch die Analyse von Angebot, Nachfrage und Konsumverhalten; Marktanalyse
Nemčina Marktforschung = turečtina marketing

Person, die das Design von Ge- und Verbrauchsgegenständen wie etwa der Bekleidung, Möbel, Haushaltsgegenstände, Automobile, Schmuck, Werkzeuge und Ähnliches entwirft
Nemčina Designer = turečtina desinatör

Person, die das Design von Ge- und Verbrauchsgegenständen wie etwa der Bekleidung, Möbel, Haushaltsgegenstände, Automobile, Schmuck, Werkzeuge und Ähnliches entwirft
Nemčina Designer = turečtina modelist

Person, die das Design von Ge- und Verbrauchsgegenständen wie etwa der Bekleidung, Möbel, Haushaltsgegenstände, Automobile, Schmuck, Werkzeuge und Ähnliches entwirft
Nemčina Designer = turečtina dizayncı

Person, die das Design von Ge- und Verbrauchsgegenständen wie etwa der Bekleidung, Möbel, Haushaltsgegenstände, Automobile, Schmuck, Werkzeuge und Ähnliches entwirft
Nemčina Designer = turečtina biçim verici

kennzeichnender Name beziehungsweise eindeutige Bezeichnung eines bestimmten künstlerischen Werkes; Überschrift eines Textes beziehungsweise Name eines Buches; Schlagzeile; Überschrift
Nemčina Titel = turečtina ad

Auszeichnung einer Person
Nemčina Titel = turečtina isim

Auszeichnung einer Person
Nemčina Titel = turečtina paye

Untergliederung eines Abschnitts oder eines Unterabschnitts in Gesetzes- oder Vertragswerken
Nemčina Titel = turečtina fasıl

Untergliederung eines Abschnitts oder eines Unterabschnitts in Gesetzes- oder Vertragswerken
Nemčina Titel = turečtina başlık

Grundlage und Voraussetzung für die Zwangsvollstreckung durch die Justiz, insbesondere ein Urteil
Nemčina Titel = turečtina ilam

etwas, was unbedeutend oder nicht so wichtig ist
Nemčina Nebensache = turečtina değersiz şey

für Konfektionsgröße, Größe
Nemčina Nummer = turečtina beden ölçüsü

Trennung von edlem und unedlem Metall
Nemčina Scheidung = turečtina rafine etme

Himmelskörper, der einen Planeten umkreist; Begleiter; Erdmond; Trabant
Nemčina Mond = turečtina kamer

der die Erde umkreisende Mond, der Erdmond, natürlicher Satellit, Trabant der Erde; Erdtrabant; Frau Luna; Luna; Schweinesonne
Nemčina Mond = turečtina kamer

das Gefühl nach einem unerwarteten Ereignis
Nemčina Überraschung = turečtina şaşkınlık

das Gefühl nach einem unerwarteten Ereignis
Nemčina Überraschung = turečtina beklenmedik sevinç

Gedächtnishilfe; Eselsbrücke; Merkwort; Leitwort
Nemčina Stichwort = turečtina hatırlatıcı kelime

die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben
Nemčina Gnade = turečtina lütuf

die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben
Nemčina Gnade = turečtina aman

die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben
Nemčina Gnade = turečtina acıma

die Handlung, eine Strafe, die man verhängen kann, einzuschränken oder aufzuheben
Nemčina Gnade = turečtina af

die Fähigkeit und die Befugnis, verhängte Strafen zu mindern oder insgesamt zu erlassen
Nemčina Gnade = turečtina mazur görme

für die Masse zehn Gramm
Nemčina Dekagramm = turečtina on gramlık kütle

totes Tier zum Anlocken von Raubtieren; Aas; Kadaver
Nemčina Luder = turečtina leş

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = turečtina aşüfte

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = turečtina orospu

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = turečtina şıllık

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = turečtina şırfıntı

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = turečtina kokot

Mädchen; Mädchen
Nemčina Biene = turečtina bayan

Person, die Leid oder Ungerechtigkeit geduldig erträgt
Nemčina Dulder = turečtina sabreden

Person, die Leid oder Ungerechtigkeit geduldig erträgt
Nemčina Dulder = turečtina mağdur

Person, die Leid oder Ungerechtigkeit geduldig erträgt
Nemčina Dulder = turečtina tahammül eden

Person, die Leid oder Ungerechtigkeit geduldig erträgt
Nemčina Dulder = turečtina çilekeş

Person, die Leid oder Ungerechtigkeit geduldig erträgt
Nemčina Dulder = turečtina tahammüllü

gerichtlicher Befehl zur Zwangsvollstreckung
Nemčina Vollstreckungsbefehl = turečtina uygulama emri

Einrichtung eines Wohnzimmers; Wohnzimmereinrichtung
Nemčina Wohnzimmer = turečtina oturma odası mobilyası

natürliche Form einer Böschung, abfallendes Gelände, Halde; Böschung; Abhang
Nemčina Hang = turečtina bayır

natürliche Form einer Böschung, abfallendes Gelände, Halde; Böschung; Abhang
Nemčina Hang = turečtina sırt

natürliche Form einer Böschung, abfallendes Gelände, Halde; Böschung; Abhang
Nemčina Hang = turečtina meyil

starke Neigung, Tendenz zu etwas; Faible; Sympathie; Vorliebe
Nemčina Hang = turečtina aşırı sempati

Container; Container; Silo; Tank
Nemčina Behälter = turečtina tank

Container; Container; Silo; Tank
Nemčina Behälter = turečtina silo

registrierter Besucher einer Website; Nutzer Anwender; User; Nutzer; Anwender
Nemčina Benutzer = turečtina kullanan

registrierter Besucher einer Website; Nutzer Anwender; User; Nutzer; Anwender
Nemčina Benutzer = turečtina yararlanan

registrierter Besucher einer Website; Nutzer Anwender; User; Nutzer; Anwender
Nemčina Benutzer = turečtina kullanımcı

registrierter Besucher einer Website; Nutzer Anwender; User; Nutzer; Anwender
Nemčina Benutzer = turečtina faydalanan

registrierter Besucher einer Website; Nutzer Anwender; User; Nutzer; Anwender
Nemčina Benutzer = turečtina tüketici

Licht, das allmählich hell beziehungsweise dunkel wird; Dämmerlicht
Nemčina Dämmer = turečtina tan vakti

eine Krankheit des Auges, bei der sich die Linse trübt; grauer Star
Nemčina Katarakt = turečtina göz merceğinin bulanıklaşması

Stelle, an der ein Fließgewässer eine Stromschnelle oder einen Wasserfall bildet
Nemčina Katarakt = turečtina çağlayan

Baumspitze, oberste Teil des Baumes; Baumkrone; Baumspitze; Baumwipfel; Krone; Zopf
Nemčina Wipfel = turečtina doruk

Ei einer Tierlaus, das an den Haaren festklebt; Niss
Nemčina Nisse = turečtina kene yumurtası

Ei einer Tierlaus, das an den Haaren festklebt; Niss
Nemčina Nisse = turečtina saç biti yumurtası

halblange Hose, die bis knapp über die Knie reicht
Nemčina Kniehose = turečtina dizlik

halblange Hose, die bis knapp über die Knie reicht
Nemčina Kniehose = turečtina kısa pantolon

halblange Hose, die bis knapp über die Knie reicht
Nemčina Kniehose = turečtina bermuda pantolon

halblange Hose, die bis knapp über die Knie reicht
Nemčina Kniehose = turečtina yarı uzun pantolon

das Ingangbringen von zum Erliegen gekommenen Lebensfunktionen durch gezielte Maßnahmen wie Defibrillation, künstliche Beatmung; Reanimation; Reanimierung
Nemčina Wiederbelebung = turečtina yeniden canlandırma

enge Straße, schmaler Weg zwischen Zäunen oder Mauern
Nemčina Gasse = turečtina dar yol

Querstraße
Nemčina Gasse = turečtina ara sokak

Querstraße
Nemčina Gasse = turečtina kesen sokak

Aufstellung beim Einwurf, bei dem mehrere Mitglieder der Mannschaften jeweils eine Reihe bilden und versuchen, den Ball zu fangen
Nemčina Gasse = turečtina oyunda baraj yapmak

Decksgeländer des Schiffes; Schiffsgeländer; Brüstung; Bordgeländer
Nemčina Reling = turečtina küpeşte

Grundträger zum Transport auf dem Fahrzeugdach eines Autos
Nemčina Reling = turečtina tavan bagajı

kleine Schamlippe; kleine Schamlippe; Nympha
Nemčina Nymphe = turečtina küçük cinsel dudaklar

Rohr zur Wasser- oder Abwasserleitung unter hohem Druck eines Bodeneinschnitts, der meist von Baustellen, Bahnlinien oder einem Gewässer verursacht wird.; Rohr; Wasserleitung
Nemčina Düker = turečtina su borusu

Lebewesen männlichen oder weiblichen Geschlechts, von denen ein jüngeres Lebewesen abstammt; Ahn; Ahne; Vorfahre
Nemčina Vorfahr = turečtina cet

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Nemčina Ende = turečtina nihayet

Abschluss eines zeitlichen Vorganges; Tod; Untergang; Abbruch; Abschluss; Ausgang
Nemčina Ende = turečtina hitam

Tod; Aus; Tod; Lebensende; Untergang
Nemčina Ende = turečtina hayatın sonu

Leere oder Inhaltslosigkeit
Nemčina Hohlheit = turečtina şatafat

Leere oder Inhaltslosigkeit
Nemčina Hohlheit = turečtina kofluk

Leere oder Inhaltslosigkeit
Nemčina Hohlheit = turečtina oyukluk

Leere oder Inhaltslosigkeit
Nemčina Hohlheit = turečtina çukurluk

Raketenwerfer; Raketenwerfer
Nemčina Bazooka = turečtina roketatar

tragbare Platte mit erhöhtem Rand, die vorrangig zum Servieren von Speisen und Getränken benutzt wird
Nemčina Tablett = turečtina servis tepsisi

Verhältnisse, in denen eine Position ausgenutzt wird, um ohne Rücksicht auf das Amt und die Verantwortung an persönliche Vorteile, oftmals Geld, zu gelangen
Nemčina Korruption = turečtina yiyicilik

Verhältnisse, in denen eine Position ausgenutzt wird, um ohne Rücksicht auf das Amt und die Verantwortung an persönliche Vorteile, oftmals Geld, zu gelangen
Nemčina Korruption = turečtina irtikap

Verhältnisse, in denen eine Position ausgenutzt wird, um ohne Rücksicht auf das Amt und die Verantwortung an persönliche Vorteile, oftmals Geld, zu gelangen
Nemčina Korruption = turečtina ahlaki çöküntü

Verhältnisse, in denen eine Position ausgenutzt wird, um ohne Rücksicht auf das Amt und die Verantwortung an persönliche Vorteile, oftmals Geld, zu gelangen
Nemčina Korruption = turečtina kokuşmuşluk

Wartturm in einem mittelalterlichen Befestigungs- und Sicherungssystem
Nemčina Warte = turečtina gözetleme kulesi

höher gelegene Stelle, von der aus die Umgebung überblickt werden kann
Nemčina Warte = turečtina rasathane

Bemerkung, Anmerkung, die aus dem fließenden Text an das Ende einer Seite ausgelagert wird und deren Bezugspunkt im Fließtext mittels einer hochgestellten Ziffer kenntlich gemacht wird
Nemčina Fußnote = turečtina haşiye

boshaftes Verhalten; Boshaftigkeit
Nemčina Gehässigkeit = turečtina kötülük

kleine Fahne in zumeist dreieckiger Form oder auch in Form eines länglichen Trapezes
Nemčina Wimpel = turečtina fors

jemand, der denselben Glauben teilt
Nemčina Glaubensgenosse = turečtina dindaş

eine absichtlich gestellte Schwierigkeit, um irgendjemandem etwas zu erschweren; eine hämische Plackerei
Nemčina Schikane = turečtina ızdırap verme

eine absichtlich gestellte Schwierigkeit, um irgendjemandem etwas zu erschweren; eine hämische Plackerei
Nemčina Schikane = turečtina kabadayılık yapma

zeitliche Abfolge einer Entwicklung
Nemčina Entwicklungsgeschichte = turečtina oluşum tarihi

Bestrafung durch körperliche Gewaltanwendung; Prügel
Nemčina Züchtigung = turečtina dövme

Bestrafung durch körperliche Gewaltanwendung; Prügel
Nemčina Züchtigung = turečtina dayak atma

Bestrafung durch körperliche Gewaltanwendung; Prügel
Nemčina Züchtigung = turečtina pataklama

die vordere Lichtquelle eines Autos, die den Weg vor dem Auto beleuchtet
Nemčina Scheinwerfer = turečtina araba farı

Streit, Gespräche im Zwist; Streit; Hader; Zwist
Nemčina Zank = turečtina sözlü sert münakaşa

Streit, Gespräche im Zwist; Streit; Hader; Zwist
Nemčina Zank = turečtina münakaşa

Vertreter einer zur Familie der Meerkatzenverwandten oder Hundskopfaffen gehörenden Tiergattung; Macaca
Nemčina Makak = turečtina makak maymunu

Frau mit Weisungsbefugnis über nachgeordnetes Personal, Inhaberin, Vorgesetzte; Bossin; Leiterin
Nemčina Chefin = turečtina bayan yönetici

Der Zustand, dass man körperlich nicht zugegen ist; Absenz; Fehlen
Nemčina Abwesenheit = turečtina eksiklik

Der Zustand, dass man körperlich nicht zugegen ist; Absenz; Fehlen
Nemčina Abwesenheit = turečtina namevcutluk

Der Zustand, dass man körperlich nicht zugegen ist; Absenz; Fehlen
Nemčina Abwesenheit = turečtina gıyap

Aufstandsregierungen in der Stadt Paris während zweier Revolutionen
Nemčina Kommune = turečtina Paristeki ayaklanma hükümeti

außerfamiliäre Wohn- oder Lebensgemeinschaft
Nemčina Kommune = turečtina komün yasama tarzı

die politische Bewegung des Kommunismus; Kommunismus
Nemčina Kommune = turečtina politik komünizm hareketi

Halsausschnitt von Blusen, Kleidern et cetera bei der Damenoberbekleidung
Nemčina Dekolleté = turečtina açık giyim

zapfenartiges, nach unten hängendes muskulöses Gebilde am hinteren Ende des Velums, des weichen Gaumens; Uvula
Nemčina Zäpfchen = turečtina küçk dil

Last, die auf ein Transportmittel gebracht wird; Fracht; Frachtgut; Kargo; Cargo; Fuhre
Nemčina Ladung = turečtina hamule

Entzündung des Dickdarms
Nemčina Kolitis = turečtina kalın bağırsak iltihabı

poröser Kalkstein aus Süßwasserablagerungen
Nemčina Kalktuff = turečtina gözenekli kireç taşı

die Institutionen in ihrer Gesamtheit, die Musik oder Wortbeiträge per Funk verbreiten; Funkwesen
Nemčina Rundfunk = turečtina medya

das Nichterfolgen einer Änderung
Nemčina Beibehaltung = turečtina muhafaza etme

das Nichterfolgen einer Änderung
Nemčina Beibehaltung = turečtina değiştirmemek

das Nichterfolgen einer Änderung
Nemčina Beibehaltung = turečtina bırakmamak

das Nichterfolgen einer Änderung
Nemčina Beibehaltung = turečtina saklamak

das Nichterfolgen einer Änderung
Nemčina Beibehaltung = turečtina alıkoymak

Gefängnis
Nemčina Kahn = turečtina mahpushane

Zustand der Haarlosigkeit
Nemčina Kahlheit = turečtina dazlaklık

aus miteinander verdrillten Fäden, Drähten oder Ähnlichem bestehendes Gebilde; Tau
Nemčina Seil = turečtina urgan

völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen; das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene; Schaden; Nachteil
Nemčina Einbuße = turečtina dezavantaj

völliges oder teilweises Abhandenkommen, Verlorengehen; das völlige oder teilweise Abhandengekommene, Verlorengegangene; Schaden; Nachteil
Nemčina Einbuße = turečtina ziyan

architektonischer Stil, in dem ein Gebäude gebaut wurde; Architekturstil; Bauart; Bauform; Bautyp; Bauweise
Nemčina Baustil = turečtina yapı stili

architektonischer Stil, in dem ein Gebäude gebaut wurde; Architekturstil; Bauart; Bauform; Bautyp; Bauweise
Nemčina Baustil = turečtina yapı tarzı

Stelle, an die man sich zurückziehen, wo man sich verstecken kann
Nemčina Schlupfwinkel = turečtina haydut yatağı

Stelle, an die man sich zurückziehen, wo man sich verstecken kann
Nemčina Schlupfwinkel = turečtina saklanılan yer

gefühlte körperliche oder psychische Unstimmigkeit; Befindlichkeitsstörung; Indisposition; Übelkeit; Unbehagen; Unbehaglichkeit
Nemčina Unwohlsein = turečtina huzursuzluk

gefühlte körperliche oder psychische Unstimmigkeit; Befindlichkeitsstörung; Indisposition; Übelkeit; Unbehagen; Unbehaglichkeit
Nemčina Unwohlsein = turečtina aybaşı hali

gefühlte körperliche oder psychische Unstimmigkeit; Befindlichkeitsstörung; Indisposition; Übelkeit; Unbehagen; Unbehaglichkeit
Nemčina Unwohlsein = turečtina kendini rahatsız hissetme

Anerkennung, die über nationale Grenzen hinausgeht; Weltrang
Nemčina Weltruf = turečtina dünyaca meşhur olma

ein Gefecht auf See
Nemčina Seegefecht = turečtina deniz muharebesi

durch zirpende Laute auffallendes Insekt; Gryllidae
Nemčina Grille = turečtina ağustos böceği

das Bemerken und die Aufmerksamkeit einer Sache oder Person gegenüber
Nemčina Beachtung = turečtina tasvip

Berechtigung, Erlaubnis etwas tun zu dürfen; Berechtigung; Erlaubnis; Ermächtigung
Nemčina Befugnis = turečtina salahiyet

Berechtigung, Erlaubnis etwas tun zu dürfen; Berechtigung; Erlaubnis; Ermächtigung
Nemčina Befugnis = turečtina ruhsat

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Nemčina Widerspruch = turečtina paradoks

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Nemčina Widerspruch = turečtina antinomi

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Nemčina Widerspruch = turečtina bağdaşmazlık

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Nemčina Widerspruch = turečtina uyuşmazlık

logische Unvereinbarkeit mehrerer gegensätzlicher Informationen; Paradoxon; Antinomie
Nemčina Widerspruch = turečtina aksi görüşte olma

Einspruch, Beschwerde; Gegensätzlichkeit; Kontradiktion
Nemčina Widerspruch = turečtina aksini savunma

tiefes Vertrauen und Hingabe
Nemčina Ergebenheit = turečtina sadakat

tiefes Vertrauen und Hingabe
Nemčina Ergebenheit = turečtina vefa

tiefes Vertrauen und Hingabe
Nemčina Ergebenheit = turečtina itaat

tiefes Vertrauen und Hingabe
Nemčina Ergebenheit = turečtina tevekkül

Widerwille, den jemand gegenüber jemandem oder etwas empfindet, weil er sich über eine lange Zeit damit hat befassen müssen, ohne dies zu wollen
Nemčina Überdruss = turečtina usanç

Widerwille, den jemand gegenüber jemandem oder etwas empfindet, weil er sich über eine lange Zeit damit hat befassen müssen, ohne dies zu wollen
Nemčina Überdruss = turečtina gına

eine mit Nasenschleim triefende Nase
Nemčina Rotznase = turečtina küstah çocuk

eine mit Nasenschleim triefende Nase
Nemčina Rotznase = turečtina burnu sümüklü

Stelle, an der man eine Grenze zwischen Staaten passieren kann
Nemčina Grenzübergang = turečtina sınır kapısı

Sorgegefühl beziehungsweise Niedergeschlagenheit; Angst; Crux; Gram; Harm; Hoffnungslosigkeit
Nemčina Kummer = turečtina kasavet

besonders enger Freund; Intimus
Nemčina Busenfreund = turečtina samimi dost

besonders enger Freund; Intimus
Nemčina Busenfreund = turečtina canciğer dost

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = turečtina teveccüh

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = turečtina kayra

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = turečtina iltifat

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = turečtina kayırma

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = turečtina tercih

eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand; günstige Gelegenheit; Glücksfall
Nemčina Gunst = turečtina talih

Sieb als Gießkannen- oder Schlauch-Aufsatz; Rose
Nemčina Brause = turečtina süzgeçli sulama kovası

Limonade, Brauselimonade
Nemčina Brause = turečtina gazlı içecek

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina müşkül

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina yorucu

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina külfetli

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina çetin

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina ağır

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina yıpratıcı

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina rahatsız edici

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina sıkıcı

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina güç

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina zor

Zustand der Mühsal und Anstrengung
Nemčina Beschwerlichkeit = turečtina eziyetli

Frechheit, Respektlosigkeit, inakzeptables Verhalten oder Ergebnis
Nemčina Zumutung = turečtina dayatma

eine Vorrichtung, um irgend zwei Dinge voneinander zu trennen oder ein Ding aufzuspalten
Nemčina Teiler = turečtina seperatör

Aufwuchs dicht beieinander stehender und stark verzweigter Sträucher oder Büsche
Nemčina Hecke = turečtina çalı

Falle zum Fangen von Wild
Nemčina Hecke = turečtina yabani hayvan kapanı

Falle zum Fangen von Wild
Nemčina Hecke = turečtina yabani hayvan tuzağı

weibliche Person, die umherwandert
Nemčina Nomadin = turečtina göçer kadın

jemand, der häufig Streit und Zank sucht; jemand, der öfter in Prügeleien verwickelt ist; Raufbold; Streithahn; Streithansel; Zänker
Nemčina Streithammel = turečtina didişken

jemand, der häufig Streit und Zank sucht; jemand, der öfter in Prügeleien verwickelt ist; Raufbold; Streithahn; Streithansel; Zänker
Nemčina Streithammel = turečtina bulaşkan

Eigenschaft, trotz eines verändernden Einflusses im derzeitigen Zustand zu verharren, sich nicht zu verändern; Resistenz; Trägheit
Nemčina Widerstand = turečtina mukavemet

Widerstandskraft
Nemčina Widerstand = turečtina direnç kuvveti

Vertreterin des Expressionismus
Nemčina Expressionistin = turečtina dışa vurumcu

Vertreterin des Expressionismus
Nemčina Expressionistin = turečtina ekspresyonizmin temsilcisi

dringender Alarmruf zur Warnung vor Gefahr
Nemčina Warnruf = turečtina acil ikaz alarmı

ein Stil des Künstlers
Nemčina Ausdruck = turečtina sanatçının stili

die Körperhaltung, Mimik, Miene, Gestik; Verhalten
Nemčina Ausdruck = turečtina davranış

die Körperhaltung, Mimik, Miene, Gestik; Verhalten
Nemčina Ausdruck = turečtina tutum

Kampfhandlung zwischen gegnerischen militärischen Einheiten
Nemčina Gefecht = turečtina muharebe

das Beachten aller bedeutsamen Umstände, vorausschauendes Handeln; Besonnenheit; Bedachtsamkeit; Umsichtigkeit
Nemčina Umsicht = turečtina özen

besondere Art, auf die etwas abläuft; besondere Methode, die jemand anwendet; Art; Methode
Nemčina Weise = turečtina metot

akute, fieberhafte Virusinfektion, vorwiegend mit Entzündung der Atemwege, welche endemisch, epidemisch oder pandemisch auftritt und durch das Influenzavirus verursacht wird; Influenza; echte Grippe; Virusgrippe
Nemčina Grippe = turečtina influenza virusu

grippaler Infekt, der durch andere Viren verursacht wird und meist mit Kopfschmerzen und Fieber verbunden ist; Erkältung; Schnupfen
Nemčina Grippe = turečtina grip virusu

grippaler Infekt, der durch andere Viren verursacht wird und meist mit Kopfschmerzen und Fieber verbunden ist; Erkältung; Schnupfen
Nemčina Grippe = turečtina gribal enfeksiyon

Epidemie, bei der sehr viele Menschen an dieser Virusinfektion erkranken; Grippeepidemie
Nemčina Grippe = turečtina grip salgını

Zustand von Menschen und Tieren in beschaulicher Untätigkeit, Entspannung; Pause; Auszeit; Schlaf; Rast; Einkehr
Nemčina Ruhe = turečtina hareketsizlik

Mann, der vom Lande, vom Dorf oder aus abgelegenen Gebieten kommt; Hinterwäldler; Landei
Nemčina Provinzler = turečtina dışarlıklı

Mann, welcher nicht auf dem neuesten Stande der Technik oder des Allgemeinwissens ist; Hinterwäldler; Landei
Nemčina Provinzler = turečtina gelişmelerden habersiz kişi

Strafe, Genugtuung für eine Handlung
Nemčina Vergeltung = turečtina mukabele

Strafe, Genugtuung für eine Handlung
Nemčina Vergeltung = turečtina karşılık verme

Strafe, Genugtuung für eine Handlung
Nemčina Vergeltung = turečtina misillemede bulunma

Raum, Bereich oberhalb der Erdoberfläche; Himmel; Höhe; Stratosphäre
Nemčina Luft = turečtina havaküre

Ausdruck für etwas, das nicht vorhanden ist
Nemčina Luft = turečtina boşluk

Abstufung einer Intensität; Ausmaß; Dimension; Grad; Größe; Quantität
Nemčina Maß = turečtina had

die vom Haupthaar ausgesparte Vorderseite des menschlichen Kopfes, auf der die Augen, die Nase und der Mund liegen; Angesicht; Antlitz
Nemčina Gesicht = turečtina çehre

ein Gesichtsausdruck; Miene; Gesichtsausdruck; Grimasse; Mimik; Maske
Nemčina Gesicht = turečtina mimik

gekrümmter Flusslauf
Nemčina Krampen = turečtina menderes

Person, die zu nichts nützlich oder brauchbar ist; Nichtsnutz
Nemčina Taugenichts = turečtina hayta

Person, die zu nichts nützlich oder brauchbar ist; Nichtsnutz
Nemčina Taugenichts = turečtina haylaz

Der Rüssel eines Elefanten, eines Tapirs
Nemčina Rüssel = turečtina fil hortumu

Der Rüssel eines Elefanten, eines Tapirs
Nemčina Rüssel = turečtina tapir hortumu

Der Rüssel der Insekten
Nemčina Rüssel = turečtina bocek iğnesi

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Nemčina Tor = turečtina aptal

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Nemčina Tor = turečtina geri zekalı

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Nemčina Tor = turečtina çılgın

Trefferzone bei vielen Ballspielarten; Goal
Nemčina Tor = turečtina kale sahası

Gefühl der Freundschaft, Liebe für jemanden; Sympathie
Nemčina Zuneigung = turečtina hoşlanma

Adliger mit Grundbesitz und Leibeigenen im Mittelalter
Nemčina Feudalherr = turečtina derebeyi

freiwillige Gefälligkeit
Nemčina Dienstleistung = turečtina gönüllü hizmet

jemand, der gegen Bezahlung Post oder Waren direkt oder schnell befördert
Nemčina Kurier = turečtina özel ulak

der zylinderförmige Teil eines Revolvers, der oft aus drei Patronenkammern besteht; Trommel
Nemčina Walze = turečtina tambur

Haustier, dessen Vorfahre der Wolf ist; Haushund; bester Freund des Menschen; vierbeiniger Freund; Tebe; Teffe
Nemčina Hund = turečtina kelb

Substanz oder medizinisches Verfahren, das Heilung verschafft; Arznei; Medikament; Gegengift
Nemčina Heilmittel = turečtina panzehir

Ort, in dem man sich zuhause fühlt
Nemčina Heimatort = turečtina vatan

steile, oft schmale Holztreppe; Steige
Nemčina Stiege = turečtina dik ahşap merdiven

optisch überwältigender Zustand; enorme oder üppige Schönheit
Nemčina Pracht = turečtina şaşaa

Mangel an Beständigkeit und Stabilität
Nemčina Unbeständigkeit = turečtina devamsızlık

leicht saurer Geschmack oder Ton
Nemčina Säuerlichkeit = turečtina buruk tadımsı

leicht saurer Geschmack oder Ton
Nemčina Säuerlichkeit = turečtina kekremsi tatta olan

leicht saurer Geschmack oder Ton
Nemčina Säuerlichkeit = turečtina mayhoşluk

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina bekaret

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina izzeti nefis

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina haysiyet

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina iffet

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina saygı

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina ırz

Wertschätzung, Hochachtung, Achtungswürdigkeit; Jungfräulichkeit; Virginität; Achtung; Hochachtung; Wertschätzung
Nemčina Ehre = turečtina namus

Schreibgerät mit Löschpapier zum Abtrocknen frischer Tinte
Nemčina Löscher = turečtina mürekkep kurutucu alet

großeMühe oder Anstrengung
Nemčina Plackerei = turečtina angarya iş

großeMühe oder Anstrengung
Nemčina Plackerei = turečtina zor iş

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Nemčina Sportart = turečtina spor disiplini

Folter; Folterung; Marter
Nemčina Tortur = turečtina eziyet

Folter; Folterung; Marter
Nemčina Tortur = turečtina ızdırap

melancholischer portugiesischer Gesangsstil
Nemčina Fado = turečtina melankolik portekiz şarkısı

eine berühmte Person in den Massenmedien
Nemčina Ikone = turečtina medyatik meşhur kişi

Ausgangspunkt für Verbindungen oder Gespräche
Nemčina Anknüpfungspunkt = turečtina irtibat noktası

einzelner Abschnitt einer Erscheinung, Entwicklung, Skala oder eines Systems
Nemčina Stufe = turečtina kademe

einzelner Abschnitt einer Erscheinung, Entwicklung, Skala oder eines Systems
Nemčina Stufe = turečtina derece

die Nicht-Erfüllung einer Hoffnung, eines Wunsches oder Erwartung; Ernüchterung; Desillusionierung
Nemčina Enttäuschung = turečtina hüsrana uğrama

Beutel aus Leder
Nemčina Lederbeutel = turečtina dağarcık

der angeborene oder erworbene Zustand, zu etwas imstande zu sein; Begabung
Nemčina Fähigkeit = turečtina istidat

der angeborene oder erworbene Zustand, zu etwas imstande zu sein; Begabung
Nemčina Fähigkeit = turečtina hünerlilik

weibliches Geschlechtsteil; Scheide; Vagina
Nemčina Spalte = turečtina vajina

schmaler Teil, Scheibe einer Frucht
Nemčina Spalte = turečtina meyve dilimi

physische Eigenschaften des Erdbodens
Nemčina Bodenbeschaffenheit = turečtina toprağın fiziksel nitelikleri

Ansammlung von Gegenständen aller Art; wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug; Kram; Plunder; Zeug
Nemčina Krempel = turečtina ıvır zıvır

Ansammlung von Gegenständen aller Art; wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug; Kram; Plunder; Zeug
Nemčina Krempel = turečtina mezat malı

Ansammlung von Gegenständen aller Art; wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug; Kram; Plunder; Zeug
Nemčina Krempel = turečtina pılı pırtı

ein bedeutendes Werk
Nemčina Schöpfung = turečtina üstün eser

das Schaffen oder Erschaffen der Welt aus dem Nichts durch ein höheres Wesen; Arbeit; Erschaffung; Produktion; Urknall
Nemčina Schöpfung = turečtina fıtrat

das Schaffen oder Erschaffen der Welt aus dem Nichts durch ein höheres Wesen; Arbeit; Erschaffung; Produktion; Urknall
Nemčina Schöpfung = turečtina hilkat

das Schaffen oder Erschaffen der Welt aus dem Nichts durch ein höheres Wesen; Arbeit; Erschaffung; Produktion; Urknall
Nemčina Schöpfung = turečtina sıfırdan varolma

das Schaffen oder Erschaffen eines bedeutenden Werkes durch eine menschliche Person
Nemčina Schöpfung = turečtina eser meydan çıkarma

eine von der Norm abweichende Art; Abartigkeit; Abnormität; Abweichung; Abwandlung; Anomalie
Nemčina Abart = turečtina varyasyon

eine von der Norm abweichende Art; Abartigkeit; Abnormität; Abweichung; Abwandlung; Anomalie
Nemčina Abart = turečtina anomali

eine von der Norm abweichende Art; Abartigkeit; Abnormität; Abweichung; Abwandlung; Anomalie
Nemčina Abart = turečtina çeşit

eine von der Norm abweichende Art; Abartigkeit; Abnormität; Abweichung; Abwandlung; Anomalie
Nemčina Abart = turečtina tür

eine von der Norm abweichende Art; Abartigkeit; Abnormität; Abweichung; Abwandlung; Anomalie
Nemčina Abart = turečtina değişiklik

jemand, der in einem Bereich sehr erfahren oder routiniert ist; alter Fahrensmann; alter Hase
Nemčina Routinier = turečtina eksper

eine mündliche oder schriftliche Aussage, die Leute/die Öffentlichkeit über etwas informiert; Publikation; Veröffentlichung
Nemčina Bekanntgabe = turečtina deklarasyon

ein engstirniger Mensch
Nemčina Krämer = turečtina hasis ruhlu adam

ein engstirniger Mensch
Nemčina Krämer = turečtina kazanma hırsı olan

jemand, der ein kleines Geschäft betreibt; Kleinhändler; Greißler
Nemčina Krämer = turečtina hırdavatçı

jemand, der ein kleines Geschäft betreibt; Kleinhändler; Greißler
Nemčina Krämer = turečtina çerçi

jemand, der ein kleines Geschäft betreibt; Kleinhändler; Greißler
Nemčina Krämer = turečtina bakkal

soziale und politische Einheit eines Stammes
Nemčina Stammesverband = turečtina aşiret birliği

kurz für Brustwarze
Nemčina Warze = turečtina siğil

Gericht des Militärs; Militärgericht
Nemčina Kriegsgericht = turečtina savaş mahkemesi

letzter Sonntag im Kirchenjahr
Nemčina Ewigkeitssonntag = turečtina son pazar (kilise)

geistige Nahrung
Nemčina Futter = turečtina zihinsel beslenme

Stoff auf der Innenseite von Kleidungsstücken
Nemčina Futter = turečtina astar

die Ausfüllung von Zwischenräumen bei Türen, Fenstern, Mauern oder ähnlichen Bauteilen
Nemčina Futter = turečtina sızdırmazlık contası

eine Einspannvorrichtung an Maschinen für Werkzeuge oder Werkteile
Nemčina Futter = turečtina mengene

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Nemčina Emotion = turečtina coşku

angeregter Zustand des Gemüts; psychische Erregung; Erregung; Leidenschaft; Gefühlsregung; Gefühl
Nemčina Emotion = turečtina heyecan

eine Mauer, die eine Stadt umgibt, zum Schutz der Bewohner vor Angriffen von außen; Wehrmauer
Nemčina Stadtmauer = turečtina savunma duvarı

regelmäßiger Rhythmus, regelmäßiger Wechsel, festgelegte Wiederkehr
Nemčina Turnus = turečtina düzenli ritm

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemčina Mut = turečtina cesurluk

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemčina Mut = turečtina yiğitlik

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemčina Mut = turečtina cüret

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemčina Mut = turečtina mertlik

Person, die keiner Arbeit nachgeht
Nemčina Müßiggänger = turečtina boş gezen

eindringliches, wiederholtes, als lästig empfundenes Fragen
Nemčina Fragerei = turečtina tahkikat

Gefühl der Anteilnahme, des Bedauerns gegenüber Menschen, die sich in einer unglücklichen Situation oder Verfassung befinden
Nemčina Mitleid = turečtina insaf

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina mukadderat

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina talih

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina baht

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina felek

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina tecelli

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina akıbet

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina nasip

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina yazgı

die höhere Macht, welche die Zukunft der oder eines Menschen beliebig beeinflusst und lenkt; Bestimmung; Fügung; Los; Schickung; Vorsehung
Nemčina Schicksal = turečtina alın yazısı

Annahme einer Verpflichtung oder Aufgabe
Nemčina Übernahme = turečtina mesuliyet üstlenme

Elektrizität oder Gas an die Verbraucher leitender Betrieb
Nemčina Verteiler = turečtina servis sağlayıcı

Gruß
Nemčina Kompliment = turečtina selamlama

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Nemčina Betrieb = turečtina üretken faaliyet

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Nemčina Betrieb = turečtina üretken meşgale

produktive Tätigkeit, Geschäftigkeit
Nemčina Betrieb = turečtina ürtegen uğraşı

die Phase von der Inbetriebnahme bis zur Stilllegung einer Anlage
Nemčina Betrieb = turečtina ısletme dönemi

Betriebsamkeit, Aktivität, Handlung
Nemčina Betrieb = turečtina aktivite

Verschluss einer Pistole
Nemčina Schlitten = turečtina tabancanın emniyet mandalı

eine Nutte, eine Prostituierte; Anschafferin; Hure; Nutte; Prostituierte; Schlampe
Nemčina Schlitten = turečtina orospu

etwas, das auf Kommendes schließen lässt; Anzeichen
Nemčina Vorbote = turečtina işaret

etwas, das auf Kommendes schließen lässt; Anzeichen
Nemčina Vorbote = turečtina müjdeci

etwas, das auf Kommendes schließen lässt; Anzeichen
Nemčina Vorbote = turečtina alamet

etwas, das auf Kommendes schließen lässt; Anzeichen
Nemčina Vorbote = turečtina nişane

die Eigenschaft, gutmütig zu sein
Nemčina Gutmütigkeit = turečtina mülayimlik

die Eigenschaft, gutmütig zu sein
Nemčina Gutmütigkeit = turečtina iyi huyluluk

ein unter der Erde wachsender, edler, knollenförmiger, zu den Schlauchpilzen zählender Speisepilz; Trüffelpilz
Nemčina Trüffel = turečtina trüf mantarı

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Nemčina Schwierigkeit = turečtina müşkülat

Befähigungsnachweis; Abschluss; Abschlusszeugnis; Diplom; Zeugnis
Nemčina Zertifikat = turečtina tamamlama belgesi

Person, die beruflich gerbt, Tierhäute zu Leder verarbeitet
Nemčina Gerber = turečtina deri tabaklayan kişi

leichtfertige, meist böse Absicht; Mutwilligkeit
Nemčina Mutwille = turečtina art niyet

Transportunternehmer zur See mit eigenen Schiffen; Schiffsbesitzer; Schiffseigentümer; Schiffseigner
Nemčina Reeder = turečtina donatan

Transportunternehmer zur See mit eigenen Schiffen; Schiffsbesitzer; Schiffseigentümer; Schiffseigner
Nemčina Reeder = turečtina armatör

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina dert ortaklığı

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina acısını paylaşma

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina şefkat

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina halden anlama

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina sevecenlik

Teilnahme am Leid anderer; Mitleid; Anteilnahme
Nemčina Mitgefühl = turečtina tazıye

Unsinn, Unrealistisches, Unwahres; Blödsinn; Fantasterei; Flunkerei; Hirngespinst; Lüge
Nemčina Käse = turečtina gerçekçi değil

Unsinn, Unrealistisches, Unwahres; Blödsinn; Fantasterei; Flunkerei; Hirngespinst; Lüge
Nemčina Käse = turečtina saçma

Unsinn, Unrealistisches, Unwahres; Blödsinn; Fantasterei; Flunkerei; Hirngespinst; Lüge
Nemčina Käse = turečtina anlamsız

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Nemčina Treffen = turečtina miting

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Nemčina Treffen = turečtina kongre

Zusammenkunft von Menschen oder Verbänden zu einem bestimmten Zweck; Begegnung; Treff; Zusammenkunft
Nemčina Treffen = turečtina kurultay

Wettkampf; Begegnung; Spiel; Wettbewerb
Nemčina Treffen = turečtina karşılaşma

kleine Kampfhandlung; Gefecht; Kampf; Zusammentreffen
Nemčina Treffen = turečtina muharebe

kleine Kampfhandlung; Gefecht; Kampf; Zusammentreffen
Nemčina Treffen = turečtina müsademe

Scheinwerferlicht, das den Gegenverkehr nicht blendet
Nemčina Abblendlicht = turečtina kısa hüzme

Reaktion auf einen Vorschlag, eine Idee oder dergleichen, in der Bedenken geltend gemacht werden; Bedenken; Einwendung; Entgegnung
Nemčina Einwand = turečtina sav

Reaktion auf einen Vorschlag, eine Idee oder dergleichen, in der Bedenken geltend gemacht werden; Bedenken; Einwendung; Entgegnung
Nemčina Einwand = turečtina iddia

Verlust der Gnade Gottes, Zustand schwerer Schuld
Nemčina Verdammnis = turečtina cehennem azabı

Verlust der Gnade Gottes, Zustand schwerer Schuld
Nemčina Verdammnis = turečtina lanetlenme

schriftlicher Zusatz oder Nachtrag auf einem Orderpapier; Weitergabevermerk; Übertragungsvermerk
Nemčina Indossament = turečtina ilave transfer notu

Keil
Nemčina Zweck = turečtina kama

Lösung aus Salz, Wasser und eventuell weiteren Gewürzen zum Einlegen von Lebensmitteln; Pökellake; Lake; Sole
Nemčina Salzlake = turečtina tuzlu su çözeltisi

das zufällige, elektrische Rauschen in Fernsehbildern; Rauschen
Nemčina Schnee = turečtina karlanma

Aneignung einer Sache, eines Gebietes
Nemčina Inbesitznahme = turečtina mülkiyetine alma

komplette Einprägung auf einer Münze oder Medaille, also von Motiv und Schrift auf Vorder-, Rückseite und Kante
Nemčina Gepräge = turečtina kaşe

kennzeichnende Eigenart; charakteristisches Aussehen
Nemčina Gepräge = turečtina karakteristik dış görünüş

kennzeichnende Eigenart; charakteristisches Aussehen
Nemčina Gepräge = turečtina belirgin nitelikler

Person, die nicht mehr überwiegend erwerbstätig ist und ihren Lebensunterhalt aus einer Rente, also einer gesetzlichen oder privaten Versicherungsleistung, bestreitet; Pensionist
Nemčina Rentner = turečtina tekaüt

geheime Absprache zur Durchführung eines Plans
Nemčina Konspiration = turečtina gizli düzen

Eigenart oder Zustand einer Sache; Eigenart; Zustand; Qualität; Form; Güte
Nemčina Beschaffenheit = turečtina kalite

Eigenart oder Zustand einer Sache; Eigenart; Zustand; Qualität; Form; Güte
Nemčina Beschaffenheit = turečtina biçim

Eigenart oder Zustand einer Sache; Eigenart; Zustand; Qualität; Form; Güte
Nemčina Beschaffenheit = turečtina yapı

Eigenart oder Zustand einer Sache; Eigenart; Zustand; Qualität; Form; Güte
Nemčina Beschaffenheit = turečtina mizaç

Eigenart oder Zustand einer Sache; Eigenart; Zustand; Qualität; Form; Güte
Nemčina Beschaffenheit = turečtina oluşum

unwirkliche Welt
Nemčina Scheinwelt = turečtina sanal alem

Jahr, in dem etwas produziert, hergestellt oder gebaut wurde
Nemčina Baujahr = turečtina yapım yılı

Klitoris; Klitoris
Nemčina Kitzler = turečtina bızır

Klitoris; Klitoris
Nemčina Kitzler = turečtina dılak

Befreiung von einer Verpflichtung
Nemčina Dispens = turečtina hususi müsaade

Befreiung von einer Verpflichtung
Nemčina Dispens = turečtina özel izin

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina itilaf

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina uzlaşma

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina uylaşım

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina mukavele

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina uyum

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina uyuşma

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina gelenek

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina adet

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina örf

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina anane

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina görenek

allgemein anerkannte Regel oder Übereinkunft
Nemčina Konvention = turečtina mutabakat

kleinere Auseinandersetzung oder Streitigkeit
Nemčina Reiberei = turečtina geçimsizlik

kleinere Auseinandersetzung oder Streitigkeit
Nemčina Reiberei = turečtina sürtüşme

Ort, an dem jemand wohnt oder seine Wohnung hat; Heimatort; Residenz; Wohnsitz
Nemčina Wohnort = turečtina oturduğu yer

Aufgabe, Sinn und Zweck; Aufgabenbereich; Amt; System; Zweck
Nemčina Funktion = turečtina işlev

die Bildung eines Haufens
Nemčina Anhäufung = turečtina tutulum

leichter Widerwille gegen etwas oder eine Person, oft ohne das genau begründen zu können; ablehnende Haltung; Ablehnung; Abscheu; Ekel; Feindschaft
Nemčina Abneigung = turečtina ikrah

Sexualakt zwischen Menschen; Akt; Coitus; Fick; Geschlechtsakt; Geschlechtsverkehr
Nemčina Beischlaf = turečtina cinsel aktivite

Sexualakt zwischen Menschen; Akt; Coitus; Fick; Geschlechtsakt; Geschlechtsverkehr
Nemčina Beischlaf = turečtina cinsel birleşme

Sexualakt zwischen Menschen; Akt; Coitus; Fick; Geschlechtsakt; Geschlechtsverkehr
Nemčina Beischlaf = turečtina cima

ein Sternbild
Nemčina Drache = turečtina yıldız burcu

ein Sternbild
Nemčina Drache = turečtina bir takım yıldız

schmaler Weg, der nur von Fußgängern benutzt wird; Fußweg; Pad
Nemčina Pfad = turečtina dar yaya yolu

Verdacht, Misstrauen
Nemčina Argwohn = turečtina kuşku

Verdacht, Misstrauen
Nemčina Argwohn = turečtina kuruntu

Verdacht, Misstrauen
Nemčina Argwohn = turečtina evham

Verdacht, Misstrauen
Nemčina Argwohn = turečtina işkil

Verdacht, Misstrauen
Nemčina Argwohn = turečtina vesvese

stilles Gebet des Priesters während der Messe
Nemčina Sekret = turečtina sessiz dua etme

stilles Gebet des Priesters während der Messe
Nemčina Sekret = turečtina papazın sessiz duası

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Nemčina Eindruck = turečtina intiba

eine längliche Vertiefung, für gewöhnlich auf einem Feld
Nemčina Furche = turečtina karık

eine längliche Vertiefung, für gewöhnlich auf einem Feld
Nemčina Furche = turečtina evlek

eine längliche Vertiefung, für gewöhnlich auf einem Feld
Nemčina Furche = turečtina saban izi

eine längliche Vertiefung, für gewöhnlich auf einem Feld
Nemčina Furche = turečtina arık

eine tiefe Falte, meist im Gesicht
Nemčina Furche = turečtina buruşukluk

eine tiefe Falte, meist im Gesicht
Nemčina Furche = turečtina yüzdeki çizgi

Äußerung, mit der jemandem die Schuld an irgendetwas gegeben wird; Anschuldigung
Nemčina Beschuldigung = turečtina iftira

Äußerung, mit der jemandem die Schuld an irgendetwas gegeben wird; Anschuldigung
Nemčina Beschuldigung = turečtina isnat

Brandmal, kennzeichnendes Mal; Brandmal; Kennzeichen
Nemčina Stigma = turečtina damgalanmış marka

lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft; Ranküne; Ressentiment
Nemčina Groll = turečtina gizli düşmanlık

lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft; Ranküne; Ressentiment
Nemčina Groll = turečtina garaz

lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft; Ranküne; Ressentiment
Nemčina Groll = turečtina haset

lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft; Ranküne; Ressentiment
Nemčina Groll = turečtina intikam hırsı

lang anhaltender, aber stiller Zorn, versteckter Hass, verborgene Feindschaft; Ranküne; Ressentiment
Nemčina Groll = turečtina içe bastırılmış kızgınlık

plötzlich aufwallender und hervorbrechender Zorn; Rage; Raserei
Nemčina Groll = turečtina hınç

plötzlich aufwallender und hervorbrechender Zorn; Rage; Raserei
Nemčina Groll = turečtina nefret

Zustand der Bewegungslosigkeit eines Objekts
Nemčina Ruhelage = turečtina atalet

Schrank, der hauptsächlich für die Aufbewahrung von Kleidung gedacht ist; Kleiderkasten
Nemčina Kleiderschrank = turečtina giysi dolabı

zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art
Nemčina Zurückhaltung = turečtina geri durma

zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art
Nemčina Zurückhaltung = turečtina suskunluk

zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art
Nemčina Zurückhaltung = turečtina ürkeklik

zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art
Nemčina Zurückhaltung = turečtina alçak gönüllülük

zurückhaltendes, nicht aufdringliches Verhalten, zurückhaltende Art
Nemčina Zurückhaltung = turečtina tevazu

Entzündung von Muskelgewebe; Muskelentzündung; Myitis
Nemčina Myositis = turečtina kas dokusu iltihabı

Zustand der Einschränkung der Bewegungsfreiheit einer Person
Nemčina Gewahrsam = turečtina mahpusluk

Gewalt über eine Sache
Nemčina Gewahrsam = turečtina muhafaza altına alma

Gewalt über eine Sache
Nemčina Gewahrsam = turečtina emanet altına alma

Ei eines Fisches
Nemčina Fischei = turečtina havyar

das Zurückzunehmen der eigenen Interessen gegenüber einer höheren Macht oder gegenüber einer Gemeinschaft; Bescheidenheit; Anspruchslosigkeit; Unterwürfigkeit
Nemčina Demut = turečtina alçak gönüllülük

Form von Niederschlag, bei dem Schneekristalle durch angefrorene Wassertröpfchen zu kleinen Kügelchen verklumpt werden
Nemčina Graupel = turečtina ebebulguru yağmak

die Zerstörung von Flugzeugen oder Flugkörpern durch Waffen
Nemčina Abschuss = turečtina uçak düşürme

das Starten einer Rakete oder von Ähnlichem; Start
Nemčina Abschuss = turečtina füzeyi fırlatma

beabsichtigter Vollrausch mit Alkohol
Nemčina Abschuss = turečtina bilinçli sarhoşluk

quer angebrachtes Holz
Nemčina Querholz = turečtina çapraz kesilmiş ahşap

Bereitstellung eines Produkts im Handel; Launch
Nemčina Markteinführung = turečtina pazara ilk giriş

kreisförmiger Wendeplatz
Nemčina Wendekreis = turečtina dairesel dönüş alanı

Breitenkreis auf der Nord- beziehungsweise auf der Südhalbkugel, über dem die Sonne gerade noch im Zenit steht
Nemčina Wendekreis = turečtina medar

Breitenkreis auf der Nord- beziehungsweise auf der Südhalbkugel, über dem die Sonne gerade noch im Zenit steht
Nemčina Wendekreis = turečtina tropika

eine von mehreren Möglichkeiten oder eine Ausweichsmöglichkeit
Nemčina Alternative = turečtina tercih

die Wahlmöglichkeit zwischen zwei einander ausschließenden Optionen
Nemčina Alternative = turečtina tercih

mechanischer Arm zum Greifen
Nemčina Greifarm = turečtina tutamak

mechanischer Arm zum Greifen
Nemčina Greifarm = turečtina kulp

technische, elektrische Einrichtung, Gruppe von Maschinen
Nemčina Anlage = turečtina teçhizat

Kommentar im juristischem Schriftverkehr
Nemčina Anlage = turečtina hukuki yazışmada yorum

das scheinbare Auftauchen der Sonne über den Horizont
Nemčina Sonnenaufgang = turečtina şafak

über eine längere Zeit andauerndes quälendes, bedrückendes Gefühl wegen bestimmter unangenehmer Erwartungen an die Zukunft; Befürchtung; Sorge
Nemčina Besorgnis = turečtina korku

über eine längere Zeit andauerndes quälendes, bedrückendes Gefühl wegen bestimmter unangenehmer Erwartungen an die Zukunft; Befürchtung; Sorge
Nemčina Besorgnis = turečtina tasa

Zurücklegen eines Weges
Nemčina Gang = turečtina katedilen mesafe

Gruppe von Hafenarbeitern
Nemčina Gang = turečtina liman işçileri grubu

aus Vorderasien stammender, bis zu fünf Meter hoher Baum mit großen, weißen Blüten und orangen Früchten; Aschperln; Asperl; Deutsche Mispel; Dörrlitzen; Dürgen
Nemčina Mispel = turečtina döngel

aus Vorderasien stammender, bis zu fünf Meter hoher Baum mit großen, weißen Blüten und orangen Früchten; Aschperln; Asperl; Deutsche Mispel; Dörrlitzen; Dürgen
Nemčina Mispel = turečtina beş bıyık

Gedicht mit einem traurigen, klagenden Thema und in oftmals schwermütiger Stimmung respektive im Ton wehmütiger Klage verfasst, füher auch in Distichen oder Verspaaren verfasst; Klagegedicht
Nemčina Elegie = turečtina mersiye

Gedicht mit einem traurigen, klagenden Thema und in oftmals schwermütiger Stimmung respektive im Ton wehmütiger Klage verfasst, füher auch in Distichen oder Verspaaren verfasst; Klagegedicht
Nemčina Elegie = turečtina ağıt

Gedicht mit einem traurigen, klagenden Thema und in oftmals schwermütiger Stimmung respektive im Ton wehmütiger Klage verfasst, füher auch in Distichen oder Verspaaren verfasst; Klagegedicht
Nemčina Elegie = turečtina eleji

waagerechte Konstruktion, an denen Stromleitungen aufgehängt werden; Traverse
Nemčina Ausleger = turečtina bom

waagerechte Konstruktion, an denen Stromleitungen aufgehängt werden; Traverse
Nemčina Ausleger = turečtina travers

waagerechte Konstruktion zum Heben von schweren Lasten
Nemčina Ausleger = turečtina bom

Mischkristall, der aus Eisen und Kohlenstoff besteht
Nemčina Austenit = turečtina östenit

Mischkristall, der aus Eisen und Kohlenstoff besteht
Nemčina Austenit = turečtina demir karbon karışımı

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemčina Weltraum = turečtina kainat

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemčina Weltraum = turečtina kozmoz

Aufhebung; Lösung eines Vertrags, einer Verbindung; Annullierung; Aufhebung
Nemčina Lösung = turečtina tasfiye

Aufhebung; Lösung eines Vertrags, einer Verbindung; Annullierung; Aufhebung
Nemčina Lösung = turečtina ilga

Aufhebung; Lösung eines Vertrags, einer Verbindung; Annullierung; Aufhebung
Nemčina Lösung = turečtina lağvetme

eine Gruppe mehrerer Flugzeuge einer Luftstreitkraft oder Kriegsschiffe einer Seestreitkraft, die einen Kampfverband bilden
Nemčina Geschwader = turečtina donanma

eine Gruppe mehrerer Flugzeuge einer Luftstreitkraft oder Kriegsschiffe einer Seestreitkraft, die einen Kampfverband bilden
Nemčina Geschwader = turečtina savaş filosu

eine Gruppe mehrerer Flugzeuge einer Luftstreitkraft oder Kriegsschiffe einer Seestreitkraft, die einen Kampfverband bilden
Nemčina Geschwader = turečtina uçak filosu

eine Gruppe mehrerer Flugzeuge einer Luftstreitkraft oder Kriegsschiffe einer Seestreitkraft, die einen Kampfverband bilden
Nemčina Geschwader = turečtina deniz filosu

Name eines Kartenspiels
Nemčina Verräter = turečtina dönek

Name eines Kartenspiels
Nemčina Verräter = turečtina ispiyoncu

Name eines Kartenspiels
Nemčina Verräter = turečtina gammaz

Name eines Kartenspiels
Nemčina Verräter = turečtina münafık

freiwilliges unentgeltliches Engagement in gesellschaftlich relevanten Bereichen
Nemčina Ehrenamt = turečtina fahri hizmet

Periode des Wassermangels, die zu Schäden in der Landwirtschaft führt
Nemčina Dürre = turečtina su kuraklığı

sprachliche Gehaltlosigkeit; Geistlosigkeit
Nemčina Dürre = turečtina ruhsuzluk

unbestimmte, kürzere Zeitdauer; Minute; Moment; Nu; Sekunde; Weilchen
Nemčina Weile = turečtina kısa zaman

unbestimmte, kürzere Zeitdauer; Minute; Moment; Nu; Sekunde; Weilchen
Nemčina Weile = turečtina an

Rückstand in der Metallverarbeitung, bei Verbrennungsvorgängen oder geologischen Prozessen
Nemčina Schlacke = turečtina maden köpüğü

Rückstand in der Metallverarbeitung, bei Verbrennungsvorgängen oder geologischen Prozessen
Nemčina Schlacke = turečtina dışık

separater Bereich in Fahrzeugen
Nemčina Abteil = turečtina kısım

das Fehlen von Feingefühl beim Umgang mit anderen Menschen; Taktlosigkeit
Nemčina Indiskretion = turečtina densizlik

länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz
Nemčina Stock = turečtina oklava

länglicher zylindrischer Gegenstand, meist aus Holz
Nemčina Stock = turečtina cop

Vorrat, zum Beispiel an Waren; Kartenstock
Nemčina Stock = turečtina depo mevcudu

Ausbleiben einer Handlung
Nemčina Unterlassung = turečtina erteleme

Ausbleiben einer Handlung
Nemčina Unterlassung = turečtina kaçınma

Ausbleiben einer Handlung
Nemčina Unterlassung = turečtina savsaklama

Ausbleiben einer Handlung
Nemčina Unterlassung = turečtina sürüncemede bırakma

Ausbleiben einer Handlung
Nemčina Unterlassung = turečtina savsama

Überprüfung eines willkürlich ausgewählten Teils aus einer Menge
Nemčina Stichprobe = turečtina numune

das Anordnen von Ausgewähltem, der Vorgang von
Nemčina Zusammenstellung = turečtina kompozisyon

das Anordnen von Ausgewähltem, der Vorgang von
Nemčina Zusammenstellung = turečtina düzenleme

das Anordnen von Ausgewähltem, der Vorgang von
Nemčina Zusammenstellung = turečtina tahrir

die Anordnung von Ausgewähltem; Arrangement; Komposition; Kombination
Nemčina Zusammenstellung = turečtina bir araya getirme

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Nemčina Streit = turečtina çekişme

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Nemčina Streit = turečtina cıngar

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Nemčina Streit = turečtina ağız dalaşı

Umformverfahren von Metall
Nemčina Treiben = turečtina metale şekil verme

Gerät, das mit Hilfe eines Spiegels das Sonnenlicht unabhängig von der Position der Sonne am Himmel immer auf den gleichen, ortsfesten Punkt reflektiert
Nemčina Heliostat = turečtina gün ışığı azaltıcı

Ladung eines Wagens; Wagenladung; Waggonladung
Nemčina Waggon = turečtina vagunun yükü

Mensch oder Person, den man liebt
Nemčina Liebe = turečtina maşuka

Mensch oder Person, den man liebt
Nemčina Liebe = turečtina maşuk

Person, die bestimmte Dinge zusammenträgt und aufbewahrt
Nemčina Sammler = turečtina kolleksiyoner

ein lärmender Volksauflauf oder Aufruhr
Nemčina Krawall = turečtina kalkışma

ein lärmender Volksauflauf oder Aufruhr
Nemčina Krawall = turečtina isyan

ein lärmender Volksauflauf oder Aufruhr
Nemčina Krawall = turečtina ihtilal

Heranwachsen oder Entstehen eines Objekts oder Menschen
Nemčina Entwicklung = turečtina tekamül

Heranwachsen oder Entstehen eines Objekts oder Menschen
Nemčina Entwicklung = turečtina kalkınma

körperliche oder geistige Anstrengung; Anstrengung; Belastung; Bemühung; Beschwerlichkeit; Mühsal
Nemčina Mühe = turečtina gayret

kosmetische Straffung der Haut, besonders des Gesichts
Nemčina Lifting = turečtina derinin kozmetik gerdirilmesi

deutscher Nachname, Familienname
Nemčina Bausch = turečtina alman soyadı

Aufbewahrungsgefäß für Flüssigkeiten, das vor allem zur Ausrüstung eines Soldaten gehört
Nemčina Feldflasche = turečtina matara

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Nemčina Gefängnis = turečtina kodes

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Nemčina Gefängnis = turečtina mahpushane

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden
Nemčina Gefängnis = turečtina tutukevi

für die Funktion eines Gegenstandes nicht nötiger Schmuck; Ausstaffierung; Dekoration; Verschönerung; Arabeske; Besatz
Nemčina Verzierung = turečtina bezeme

für die Funktion eines Gegenstandes nicht nötiger Schmuck; Ausstaffierung; Dekoration; Verschönerung; Arabeske; Besatz
Nemčina Verzierung = turečtina dekor

dauernde Rastlosigkeit mit häufigem Ortswechsel
Nemčina unstäte = turečtina huzursuzca dolaşma

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Nemčina Begabung = turečtina kabiliyet

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Nemčina Begabung = turečtina hünerlilik

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Nemčina Begabung = turečtina istidat

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Nemčina Begabung = turečtina beceri

überdurchschnittliche, besondere Fähigkeiten; Ader; Anlage; Gabe; Talent; Veranlagung
Nemčina Begabung = turečtina hüner

tatsächlich bestehender Umstand, unumstößliche Tatsache; Sachverhalt; Tatsache
Nemčina Fakt = turečtina fiili olan durum

tatsächlich bestehender Umstand, unumstößliche Tatsache; Sachverhalt; Tatsache
Nemčina Fakt = turečtina tartışılmaz gerçek

ein Stück Fleisch aus der Hüfte eines Schlachttieres
Nemčina Hüfte = turečtina hayvanın but eti

historische Währung Griechenlands
Nemčina Phönix = turečtina drahoma

Rebsorte
Nemčina Phönix = turečtina asma türü

bedrückte, düstere Stimmung; Betrübnis; Betrübtheit; Trübsal
Nemčina Trübsinn = turečtina karamsarlık duygusu

plötzliches Verständnis oder Erkenntnis
Nemčina Erleuchtung = turečtina esin

plötzliches Verständnis oder Erkenntnis
Nemčina Erleuchtung = turečtina ilham

Leiter der Finanzabteilung eines Unternehmens
Nemčina Finanzdirektor = turečtina defterdar

Fähigkeit, einen Entschluss zu fassen
Nemčina Entschlusskraft = turečtina irade gücü

Himmel, Himmelsgewölbe
Nemčina Firmament = turečtina gök

Himmel, Himmelsgewölbe
Nemčina Firmament = turečtina sema

Nemčina Dignität = turečtina asalet

Nemčina Dignität = turečtina ağırbaşlılık

Nemčina Dignität = turečtina haysiyet

Nemčina Dignität = turečtina heybet

Nemčina Dignität = turečtina rütbe

Nemčina Dignität = turečtina makam

Ingenieurwissenschaft, die sich mit der technischen Anwendung der Elektrizität befasst
Nemčina Elektrotechnik = turečtina elektrik tekniği

Maß der Größe eines Hohles oder dessen Inhalts; Raummaß
Nemčina Hohlmaß = turečtina oylum ölçüsü

Maß der Größe eines Hohles oder dessen Inhalts; Raummaß
Nemčina Hohlmaß = turečtina istiap

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen anbieten; Bordell; Bordell; Freudenhaus; Stundenhotel; Laufhaus
Nemčina Puff = turečtina fuhuşhane

Gebäude, in dem Frauen sexuelle Dienstleistungen anbieten; Bordell; Bordell; Freudenhaus; Stundenhotel; Laufhaus
Nemčina Puff = turečtina kerhane

eine tragbare Kopie eines Zeichens, eines grafischen Symbols; Anstecker; Anstecknadel; Applikation; Aufbügler; Aufkleber
Nemčina Abzeichen = turečtina alamet

eine tragbare Kopie eines Zeichens, eines grafischen Symbols; Anstecker; Anstecknadel; Applikation; Aufbügler; Aufkleber
Nemčina Abzeichen = turečtina amblem

ein Ballspiel auf Rasen; Golfspiel; Golfsport
Nemčina Golf = turečtina golf oyunu

interessanter oder bedeutsamer Vorgang; Geschehen
Nemčina Geschehnis = turečtina olgu

interessanter oder bedeutsamer Vorgang; Geschehen
Nemčina Geschehnis = turečtina vakıa

interessanter oder bedeutsamer Vorgang; Geschehen
Nemčina Geschehnis = turečtina vaka

interessanter oder bedeutsamer Vorgang; Geschehen
Nemčina Geschehnis = turečtina hadise

etwas, das sich ereignet hat; Affäre; Angelegenheit; Anliegen; Ding; Ereignis
Nemčina Begebenheit = turečtina vaka

etwas, das sich ereignet hat; Affäre; Angelegenheit; Anliegen; Ding; Ereignis
Nemčina Begebenheit = turečtina vakıa

etwas, das sich ereignet hat; Affäre; Angelegenheit; Anliegen; Ding; Ereignis
Nemčina Begebenheit = turečtina hadise

Mitteilung, dass etwas Geplantes nicht zustande kommt; Ablehnung
Nemčina Absage = turečtina iptal bildirimi

Schlusswort bei einer Veranstaltung; Schlusswort
Nemčina Absage = turečtina son cümleyi söyleme

Holz mit hohem Harzanteil
Nemčina Kienholz = turečtina çam çırası

eine körperlich empfindliche Konstitution; Weichheit; Zerbrechlichkeit; Fragilität
Nemčina Zartheit = turečtina narinlik

eine körperlich empfindliche Konstitution; Weichheit; Zerbrechlichkeit; Fragilität
Nemčina Zartheit = turečtina kırılgan

behutsames Handhaben; Zartgefühl; Zartsinn; Sanftheit; Sachtheit; Feingefühl
Nemčina Zartheit = turečtina ince ruhlu

eine freiwillige, unentgeltliche Gabe für einen wohltätigen Zweck in Form von Geld, Sach- oder Dienstleistungen; Opfer; Gabe; Zuwendung
Nemčina Spende = turečtina iane

eine freiwillige, unentgeltliche Gabe für einen wohltätigen Zweck in Form von Geld, Sach- oder Dienstleistungen; Opfer; Gabe; Zuwendung
Nemčina Spende = turečtina sadaka

Alleinherrscher mit unumschränkter Staatsgewalt
Nemčina Autokrat = turečtina mutlak hükümdar

Alleinherrscher mit unumschränkter Staatsgewalt
Nemčina Autokrat = turečtina diktatör

heilige Stätte zur Verehrung Gottes; Allerheiligstes
Nemčina Heiligtum = turečtina mukaddesat

negative or destructive spirit
Nemčina Ungeist = turečtina menfi ruh

Fähigkeit, Information kognitiv zu erfassen; Auffassungsgabe; Auffassungsvermögen; Perzeptivität
Nemčina Aufnahmefähigkeit = turečtina dirayet

Fähigkeit, Information kognitiv zu erfassen; Auffassungsgabe; Auffassungsvermögen; Perzeptivität
Nemčina Aufnahmefähigkeit = turečtina kavrayış yeteneği

das übertriebene Zurschaustellen der eigenen positiven Taten; Prahlerei; Protzerei
Nemčina Angeberei = turečtina farfaralık

das übertriebene Zurschaustellen der eigenen positiven Taten; Prahlerei; Protzerei
Nemčina Angeberei = turečtina caka

enger Vertrauter oder Freund
Nemčina Intimus = turečtina canciğer dost

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden; Gefängnis; Knast; Bau; Justizvollzugsanstalt
Nemčina Kittchen = turečtina kodes

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden; Gefängnis; Knast; Bau; Justizvollzugsanstalt
Nemčina Kittchen = turečtina dam

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden; Gefängnis; Knast; Bau; Justizvollzugsanstalt
Nemčina Kittchen = turečtina cezaevi

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden; Gefängnis; Knast; Bau; Justizvollzugsanstalt
Nemčina Kittchen = turečtina mahpushane

Gebäude oder Anlage, in dem Personen, die vom Gericht zu einer unbedingten Haftstrafe verurteilt wurden, unter Verschluss gehalten werden; Gefängnis; Knast; Bau; Justizvollzugsanstalt
Nemčina Kittchen = turečtina tutukevi

jemand, der aus einer Sache oder Tätigkeit ohne größeren eigenen Aufwand materiellen Nutzen zieht; Nutznießer
Nemčina Profiteur = turečtina fırsatçı

jemand, der aus einer Sache oder Tätigkeit ohne größeren eigenen Aufwand materiellen Nutzen zieht; Nutznießer
Nemčina Profiteur = turečtina fırsat düşkünü

Abweichung von einer geraden Linie oder ebenen Fläche
Nemčina Krümmung = turečtina kıvrılma

Abweichung von einer geraden Linie oder ebenen Fläche
Nemčina Krümmung = turečtina eğrilme

Abweichung von einer geraden Linie oder ebenen Fläche
Nemčina Krümmung = turečtina bükülme

faule Person, die vom Geld, von der Arbeit anderer lebt; Nassauer; Parasit; Schnorrer
Nemčina Schmarotzer = turečtina beleşçi

Band, das ein- oder beidseitig haftend beschichtet ist; Klebeband
Nemčina Klebestreifen = turečtina seloteyp

Staatsbürgerin der Mongolei
Nemčina Mongolin = turečtina bayan moğol vatandaşı

Baugruppe zur Ableitung von Abgasen aus Verbrennungskraftmaschinen von Kraftfahrzeugen
Nemčina Auspuff = turečtina atık gaz

oft deftige, aber ansonsten folgenlose Äußerung des Missfallens über das Tun eines Niedrigergestellten; Rüge; Tadel; Zurechtweisung
Nemčina Rüffel = turečtina serzeniş

oft deftige, aber ansonsten folgenlose Äußerung des Missfallens über das Tun eines Niedrigergestellten; Rüge; Tadel; Zurechtweisung
Nemčina Rüffel = turečtina zılgıt

oft deftige, aber ansonsten folgenlose Äußerung des Missfallens über das Tun eines Niedrigergestellten; Rüge; Tadel; Zurechtweisung
Nemčina Rüffel = turečtina takaza

junge Tänzerin in Shows und Musikvideos
Nemčina Tanzgirl = turečtina dansçı genç kız

Bodenbelag aus Marmor- oder Kalksteinsplittern
Nemčina Terrazzo = turečtina mermer yer kaplaması

die eigene Person in ihrer Gesamtheit; Ego; Ich
Nemčina Selbst = turečtina kendilik

die eigene Person in ihrer Gesamtheit; Ego; Ich
Nemčina Selbst = turečtina nefis

die eigene Person in ihrer Gesamtheit; Ego; Ich
Nemčina Selbst = turečtina öz

die eigene Person in ihrer Gesamtheit; Ego; Ich
Nemčina Selbst = turečtina ego

Unempfindlichkeit, Gleichgültigkeit eines Menschen; Gleichgültigkeit; Hartleibigkeit; Unempfindlichkeit
Nemčina Dickfelligkeit = turečtina aymazlık

Unempfindlichkeit, Gleichgültigkeit eines Menschen; Gleichgültigkeit; Hartleibigkeit; Unempfindlichkeit
Nemčina Dickfelligkeit = turečtina duyarsız

Unempfindlichkeit, Gleichgültigkeit eines Menschen; Gleichgültigkeit; Hartleibigkeit; Unempfindlichkeit
Nemčina Dickfelligkeit = turečtina ilgisiz

ein sehr nahestehender Mensch, für den man freundschaftliche und kameradschaftliche Gefühle entwickelt hat
Nemčina Freund = turečtina yakın arkadaş

Kochkunst
Nemčina Gastronomie = turečtina yiyecek sanatı

fortgesetzte Weitergabe von etwas, häufig über Zahlungsmittel oder auch Akten
Nemčina Umlauf = turečtina sürüm

fortgesetzte Weitergabe von etwas, häufig über Zahlungsmittel oder auch Akten
Nemčina Umlauf = turečtina tedavül

schmerzhafte Entzündung am Nagelrand; Nagelbettentzündung; Nagelbettentzündung; Paronychie
Nemčina Umlauf = turečtina dolama

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Nemčina Ruf = turečtina çağırış

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Nemčina Ruf = turečtina haykırma

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Nemčina Ruf = turečtina çağırma

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = turečtina ün

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = turečtina imaj

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = turečtina saygınlık

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = turečtina şöhret

eine Aufforderung, beispielsweise einen Platz einzunehmen oder etwas zu tun; Angebot; Berufung
Nemčina Ruf = turečtina celp

historisch aussagefähige Beobachtung in einer archäologischen Fundsituation
Nemčina Befund = turečtina hal

Ergebnis einer Prüfung, eines Tests, Bericht darüber; Diagnose; Report; Testergebnis; Prüfungsergebnis
Nemčina Befund = turečtina teşhis

Ergebnis einer Prüfung, eines Tests, Bericht darüber; Diagnose; Report; Testergebnis; Prüfungsergebnis
Nemčina Befund = turečtina tanı

Ergebnis einer Prüfung, eines Tests, Bericht darüber; Diagnose; Report; Testergebnis; Prüfungsergebnis
Nemčina Befund = turečtina netice

Ergebnis einer Prüfung, eines Tests, Bericht darüber; Diagnose; Report; Testergebnis; Prüfungsergebnis
Nemčina Befund = turečtina tetkik

Körperteil, das zum Tasten und Fühlen verwendet wird
Nemčina Fühler = turečtina prob

die auf Tatsachen beruhende äußere Welt; Realität
Nemčina Wirklichkeit = turečtina hakikat

der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome; Hypothese; Prämisse; Theorie; These; Unterstellung
Nemčina Annahme = turečtina teori

der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome; Hypothese; Prämisse; Theorie; These; Unterstellung
Nemčina Annahme = turečtina tez

der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome; Hypothese; Prämisse; Theorie; These; Unterstellung
Nemčina Annahme = turečtina aksiyom

der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome; Hypothese; Prämisse; Theorie; These; Unterstellung
Nemčina Annahme = turečtina tasvip

der Glaube an einen nicht erwiesenen oder nicht beweisbaren Sachverhalt, eine Hypothese oder Axiome; Hypothese; Prämisse; Theorie; These; Unterstellung
Nemčina Annahme = turečtina sanı

Einverständnis zu einem Vorschlag
Nemčina Annahme = turečtina mutabık olma

Einverständnis zu einem Vorschlag
Nemčina Annahme = turečtina tasdik

mit relativ wenig Aufwand errichtete Schmalspurbahn, die in der Regel für betriebliche Zwecke eingesetzt wird
Nemčina Feldbahn = turečtina dekovil

Behauptung, die einem Befragten vorgehalten wird, damit es sich dazu äußert
Nemčina Vorhalt = turečtina ileri sürülen iddia

Empfindsamkeit
Nemčina Zärtlichkeit = turečtina hassasiyet

Empfindsamkeit
Nemčina Zärtlichkeit = turečtina duyarlılık

eine schnelle Abwärtsbewegung
Nemčina Fall = turečtina düşme

Haus, das vollständig aus Holz gebaut wurde
Nemčina Holzhaus = turečtina kütük ev

Kenntnisse oder Fertigkeiten, die man für eine Arbeit braucht
Nemčina Rüstzeug = turečtina teçhizat

Kenntnisse oder Fertigkeiten, die man für eine Arbeit braucht
Nemčina Rüstzeug = turečtina gerekli bilgi

Kenntnisse oder Fertigkeiten, die man für eine Arbeit braucht
Nemčina Rüstzeug = turečtina donatı

Kenntnisse oder Fertigkeiten, die man für eine Arbeit braucht
Nemčina Rüstzeug = turečtina araç gereç

Werkzeuge, die man für eine Arbeit braucht
Nemčina Rüstzeug = turečtina gerekli aletler

Zustand, in dem es Unterschiede zwischen verschiedenen Dingen oder Personen oder Personengruppen gibt
Nemčina Ungleichheit = turečtina denksizlik

Kontrolle eines Bereichs
Nemčina Streife = turečtina bölge kontrolörü

stark gebogener Verlauf
Nemčina Schleife = turečtina viraj

Kleidungsstück, Accessoire
Nemčina Schleife = turečtina papyon

Oberhaupt einer Stadt, Gemeinde oder anderen Kommune; Gemeindeoberhaupt; Gemeindevorstand; Gemeindevorsteher; Ortsvorsteher; Rathauschef
Nemčina Bürgermeister = turečtina kaymakam

die Lebensgeschichte; die prägende Vergangenheit; Background; Herkunft
Nemčina Hintergrund = turečtina geçmiş hayat hikayesi

jemand, der gerne und oft rauft; Hooligan; Rabauke; Rowdy
Nemčina Raufbold = turečtina belalı

jemand, der gerne und oft rauft; Hooligan; Rabauke; Rowdy
Nemčina Raufbold = turečtina holigan

Barriere
Nemčina Schranke = turečtina mania

Barriere
Nemčina Schranke = turečtina set

Grenze für das Verhalten, die nicht überschritten werden kann oder soll
Nemčina Schranke = turečtina davranışın sınırları

Beschränkung eines Grundrechts; Begründung für die Rechtmäßigkeit des Eingriffs in den Schutzbereich eines Grundrechts
Nemčina Schranke = turečtina temel hakların kısıtlanması

Wert, der nicht unter- oder überschritten wird
Nemčina Schranke = turečtina sınır değerler

Nemčina Doktrinär = turečtina doktriner

Nemčina Doktrinär = turečtina doktrinci

Nemčina Doktrinär = turečtina bir fikre bağlı

Nemčina Doktrinär = turečtina önyargılı

für die öffentliche Sicherheit und Ordnung zuständige Behörde; das Auge des Gesetzes; Rennleitung
Nemčina Polizei = turečtina kolluk kuvveti

Bekleidung einer bestimmten Personengruppe
Nemčina Tracht = turečtina grup kostümü

Bekleidung einer bestimmten Personengruppe
Nemčina Tracht = turečtina giysi

Gattungsname einer Gruppe von Apfelsorten
Nemčina Parmäne = turečtina elma cinsi

Buchrücken; Buchrücken
Nemčina Rücken = turečtina kitap sırtı

Vernunft; noch gebräuchlich in Wendungen; Besinnung; Einsicht; Logos; Ratio
Nemčina Räson = turečtina us

Vernunft; noch gebräuchlich in Wendungen; Besinnung; Einsicht; Logos; Ratio
Nemčina Räson = turečtina izan

Vernunft; noch gebräuchlich in Wendungen; Besinnung; Einsicht; Logos; Ratio
Nemčina Räson = turečtina anlama kabiliyeti

regelmäßige Abfolgen von Mustern als Folge unterschiedlicher Tondauer
Nemčina Rhythmus = turečtina dizem

einer rechtlichen Verpflichtung gegenüber jemandem zuwiderhandeln; Veruntreuung
Nemčina Untreue = turečtina vefasızlık

eine zu einer Widerstandsbewegung gehörende männliche Person; Widerständler
Nemčina Widerstandskämpfer = turečtina partizan

eine zu einer Widerstandsbewegung gehörende männliche Person; Widerständler
Nemčina Widerstandskämpfer = turečtina çeteci

eine zu einer Widerstandsbewegung gehörende männliche Person; Widerständler
Nemčina Widerstandskämpfer = turečtina gerilla

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Nemčina Gesinnung = turečtina tavır

geistige und sittliche Grundeinstellung, Haltung eines Menschen; Einstellung; Meinung; Denkart; Geisteshaltung; Attitüde
Nemčina Gesinnung = turečtina huy

Handlung, mit der jemand einem anderen Übles wünscht
Nemčina Verwünschung = turečtina büyü

abwärts gerichtete Schräge zum Hinabfahren oder Herabfahren mit einem Fahrzeug, Sportgerät oder Ähnlichem; Senke; Neige; Neigung; Idiotenhang; Delle
Nemčina Abfahrt = turečtina meyil

ein ohne Obdach allein umherziehender Mensch
Nemčina Vagabund = turečtina ipsiz sapsız

ein ohne Obdach allein umherziehender Mensch
Nemčina Vagabund = turečtina göçebe yaşayan

ein ohne Obdach allein umherziehender Mensch
Nemčina Vagabund = turečtina yersiz yurtsuz

der Grad des Festseins
Nemčina Festigkeit = turečtina katılık

Widerstand gegen plastische Verformung; Steifigkeit
Nemčina Festigkeit = turečtina mukavemet

Anlage, Einrichtung, Gerät zur Erwärmung; Heizapparat; Heizgerät; Heizkörper; Heizsonne; Heizstrahler
Nemčina Heizung = turečtina kalorifer tesisatı

Tätigkeit, Vorgang, Prozess des Heizens
Nemčina Heizung = turečtina ısıtma işlemi

Gegend, in der Funksignale nicht empfangen werden können
Nemčina Funkloch = turečtina kapsama alanı dışı

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
Nemčina Strand = turečtina deniz kenarı

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
Nemčina Strand = turečtina kıyı

in ein Gewässer hineinragender, langgestreckter, flacher, sandiger oder kiesiger Streifen Land, besonders der bespülte Saum des Meeres; Beach; Bietsch
Nemčina Strand = turečtina yalı

Nemčina Oberhaut = turečtina üst deri

Nemčina Oberhaut = turečtina epidermis

Beharrlichkeit, Zielstrebigkeit, Ausdauer
Nemčina Konsequenz = turečtina dayanıklılık

Beharrlichkeit, Zielstrebigkeit, Ausdauer
Nemčina Konsequenz = turečtina sebatkarlik

Beharrlichkeit, Zielstrebigkeit, Ausdauer
Nemčina Konsequenz = turečtina ısrarcılık

Art und Weise, wie sich jemandaufführt oder gibt
Nemčina Verhaltensweise = turečtina davranış tarzı

Art und Weise, wie sich jemandaufführt oder gibt
Nemčina Verhaltensweise = turečtina davranış üslubu

Art und Weise, wie sich jemandaufführt oder gibt
Nemčina Verhaltensweise = turečtina davranış biçimi

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina gerçekleşmeyecek düşünce

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina ütopik düşünce

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina arzulu düşünce

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina ümit dolu tahayyül

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina fantazi

hoffnungsvolle Vorstellung von etwas Aktuellem oder Zukünftigem
Nemčina Wunschdenken = turečtina hüsnükuruntu

Handlung, bei der ein zunächst nicht lesbarer Text mittels eines Schlüssels lesbar gemacht wird; Dechiffrierung; Decodierung; Entzifferung
Nemčina Entschlüsselung = turečtina deşifre etme

ältester bekannter Vorfahre
Nemčina Urahn = turečtina cet

ältester bekannter Vorfahre
Nemčina Urahn = turečtina ecdat

Vorgang, einen Verstorbenen in ein Grab zu legen; Beisetzung; Beerdigung; Bestattung
Nemčina Begräbnis = turečtina cenaze töreni

bestimmte Tiere umgebende feste, panzerartige, schützende Umhüllung
Nemčina Haus = turečtina kafes

das Ersehnen von etwas; Begehren
Nemčina Wunsch = turečtina tebrik

das Ersehnen von etwas; Begehren
Nemčina Wunsch = turečtina iyi dilek

das Ersehnen von etwas; Begehren
Nemčina Wunsch = turečtina emel

deutsche Bezeichnung für Dentale oder Dentallaute; Dental; Dentallaut
Nemčina Zahnlaut = turečtina diş işareti

verborgene Sammlung von Gegenständen aus Edelmetall oder Edelsteinen; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Nemčina Schatz = turečtina define

verborgene Sammlung von Gegenständen aus Edelmetall oder Edelsteinen; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Nemčina Schatz = turečtina gömü

geliebter Mensch; Liebling
Nemčina Schatz = turečtina tatlım

gesammelte wertvolle Dinge des privaten Vermögens; Besitz; Bestand; Geld; Gut; Kapital
Nemčina Schatz = turečtina değerli varlıklar

Reichtümer eines Gebietes
Nemčina Schatz = turečtina doğal zenginlik

Reichtümer eines Gebietes
Nemčina Schatz = turečtina tabii kaynak çokluğu

Schuldverschreibungen
Nemčina Schatz = turečtina tahvil

Neid, Missgunst; Neid; Missgunst
Nemčina Scheelsucht = turečtina çekememezlik

Werk, das die Metrik darstellt
Nemčina Metrik = turečtina metrik sistem

eines der zwölf Tierkreiszeichen
Nemčina Widder = turečtina Koç burcu

vertiefte oder ausgehöhlte Stelle
Nemčina Höhlung = turečtina boşluk

vertiefte oder ausgehöhlte Stelle
Nemčina Höhlung = turečtina kovuk

eine negative oder unerwünschte Folge oder ein negativer Nebeneffekt, zum Beispiel einer Lösung, eines Vorgehens, einer Überlegung; Haken; Pferdefuß; Minus; Schaden; Kehrseite
Nemčina Nachteil = turečtina menfi tesir

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Nemčina Versäumnis = turečtina savsaklama

das Unterlassen von etwas, wofür nur begrenzte Zeit zur Verfügung stand; Unterlassung; Vernachlässigung; Nachlässigkeit
Nemčina Versäumnis = turečtina gıyap

diplomatisches Verhalten
Nemčina Diplomatie = turečtina diplomatik davranış

Gesamtheit der Diplomaten
Nemčina Diplomatie = turečtina tüm diplomatlar

Gesamtheit der Diplomaten
Nemčina Diplomatie = turečtina sefirler

Gesamtheit der Diplomaten
Nemčina Diplomatie = turečtina tüm hariciye çalışanları

Fähigkeit, zukünftige Entwicklungen zu erkennen
Nemčina Weitblick = turečtina basiret

Fähigkeit, zukünftige Entwicklungen zu erkennen
Nemčina Weitblick = turečtina uzgörü

jemand, der sich besonders mutig oder erfolgreich für andere oder für eine Sache einsetzt oder bei einem Einsatz umkommt; Heroe; Heros
Nemčina Held = turečtina muzaffer kişi

Hauptperson einer Geschichte; Hauptperson; Protagonist
Nemčina Held = turečtina başroldeki kişi

zu ihrem Ausgangspunkt zurückkehrende Bewegung; Zirkulation; Zyklus
Nemčina Kreislauf = turečtina deveran

zu ihrem Ausgangspunkt zurückkehrende Bewegung; Zirkulation; Zyklus
Nemčina Kreislauf = turečtina sirkülasyon

zu ihrem Ausgangspunkt zurückkehrende Bewegung; Zirkulation; Zyklus
Nemčina Kreislauf = turečtina çevrim

Kreisstadt des Rhein-Sieg-Kreises in Nordrhein-Westfalen
Nemčina siegburg = turečtina Siegburg bölgesi

Gerät, mit dem man schriftliche Texte auf einer Fläche anbringen kann; Schreibwerkzeug; Schreibzeug
Nemčina Schreibgerät = turečtina divit

Gerät, mit dem man schriftliche Texte auf einer Fläche anbringen kann; Schreibwerkzeug; Schreibzeug
Nemčina Schreibgerät = turečtina yazı takımı

Art und Weise, wie etwas zu einem bestimmten Zeitpunkt ist; Beschaffenheit; Befund; Erhaltungszustand; Gemütsverfassung; Konstellation
Nemčina Zustand = turečtina ahval

plötzlich auftretende körperliche Beschwerden oder schlechte Laune
Nemčina Zustand = turečtina huzursuzluk

der höchste Punkt des Himmelsgewölbes senkrecht über dem Betrachter; Scheitelpunkt
Nemčina Zenit = turečtina en yüksek tepe

Prozess des Abdunkelns oder Verdunkelns eines Raumes
Nemčina Verdunkelung = turečtina ışık geçirmezlik

vorwiegend aus Glas bestehendes Haus
Nemčina Glashaus = turečtina sera

vorwiegend aus Glas bestehendes Haus
Nemčina Glashaus = turečtina sırça köşk

längliche Unebenheit in ebenen, glatten Oberflächen insbesondere bei textilen Stoffen, Papier, Haut und Ähnlichem; Runzel; Narbe; Kante; Knick; Kniff
Nemčina Falte = turečtina buruşukluk

Verflochtenheit, großes Ausmaß oder großer Umfang einer Sache; Kompliziertheit; Vielschichtigkeit
Nemčina Komplexität = turečtina zorluk

Verflochtenheit, großes Ausmaß oder großer Umfang einer Sache; Kompliziertheit; Vielschichtigkeit
Nemčina Komplexität = turečtina karışıklık

Erbrechen des Mageninhalts
Nemčina Emesis = turečtina istifra etme

Zahnrad mit eingesetzten Holzzähnen
Nemčina Kammrad = turečtina ahşap dişlii çark

Widerstandsfähigkeit des Organismus gegen Ermüdung und die schnelle Regenerationsfähigkeit nach einer Belastung; Durchhaltevermögen; Kondition
Nemčina Ausdauer = turečtina metanet

Widerstandsfähigkeit des Organismus gegen Ermüdung und die schnelle Regenerationsfähigkeit nach einer Belastung; Durchhaltevermögen; Kondition
Nemčina Ausdauer = turečtina tahammül

Widerstandsfähigkeit des Organismus gegen Ermüdung und die schnelle Regenerationsfähigkeit nach einer Belastung; Durchhaltevermögen; Kondition
Nemčina Ausdauer = turečtina sebat

Familie, aus der eine Abfolge von Herrschern hervorgegangen ist; Herrscherfamilie; Herrschergeschlecht; Herrscherhaus
Nemčina Dynastie = turečtina sülale

Schreiben, das jemand an eine Behörde richtet, um eine Genehmigung oder Bewilligung zu erhalten; Anerbieten; Anfrage; Anliegen; Ansuchen; Antrag
Nemčina Gesuch = turečtina istek

Schreiben, das jemand an eine Behörde richtet, um eine Genehmigung oder Bewilligung zu erhalten; Anerbieten; Anfrage; Anliegen; Ansuchen; Antrag
Nemčina Gesuch = turečtina arzuhal

Eigenschaft des Klimas, feucht zu sein
Nemčina Humidität = turečtina ıslaklık

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
Nemčina Anlass = turečtina vaka

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
Nemčina Anlass = turečtina etkinlik

Gelegenheit, Ereignis; Gelegenheit; Ereignis
Nemčina Anlass = turečtina fırsat

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
Nemčina Anlass = turečtina vesile

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
Nemčina Anlass = turečtina münasebet

ein Grund, der den Zweck einer Handlung oder eines Verhaltens erklärt; Beweggrund; Ursache; Veranlassung
Nemčina Anlass = turečtina bahane

Anstachelung zu Unruhen oder Aufruhr
Nemčina Aufwiegelung = turečtina fitne

Anstachelung zu Unruhen oder Aufruhr
Nemčina Aufwiegelung = turečtina tahrik

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Nemčina Struktur = turečtina iç yapı

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Nemčina Struktur = turečtina bünye

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Nemčina Struktur = turečtina iç düzen

etwas Aufgebautes, aus mehreren Teilen bestehendes und von seinen Einzelteilen abhängiges Gefüge; Gefüge; Gebilde; Komposition; Gliederung; Aneinanderfügung
Nemčina Struktur = turečtina kompozisyon

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Nemčina Punkt = turečtina leke

unerschütterliche Ruhe, Gelassenheit; Gemütsruhe; Seelenruhe
Nemčina Bierruhe = turečtina dinginlik

Verwaltungs- oder Selbstverwaltungseinheit eines Staates; Bezirk; Gebiet; Region; Verwaltungsbezirk
Nemčina Provinz = turečtina kasaba

anhaltendes, wiederholtes Necken
Nemčina Neckerei = turečtina muziplik

zylindrisches Gefäß für Getränke; Humpen; Maß; Kanne; Karaffe
Nemčina Krug = turečtina karaf

Person, die ziellos umherstreift
Nemčina Herumtreiber = turečtina derbeder

Zustand des Unwissens; mangelnde Intelligenz; Torheit; Dummheit
Nemčina Narrheit = turečtina delilik

Zustand des Unwissens; mangelnde Intelligenz; Torheit; Dummheit
Nemčina Narrheit = turečtina enayilik

Zustand des Unwissens; mangelnde Intelligenz; Torheit; Dummheit
Nemčina Narrheit = turečtina budalalık

unüberlegte, dumme, närrische Tat; Dummheit
Nemčina Narrheit = turečtina düşünmeden yapılan hareket

Zustand des Chaos und der Unordnung
Nemčina Unordentlichkeit = turečtina pasaklılık

Zustand des Chaos und der Unordnung
Nemčina Unordentlichkeit = turečtina tertipsizlik

Zustand des Chaos und der Unordnung
Nemčina Unordentlichkeit = turečtina intizamsızlık

Gesamtheit der Nachkommen einer Person
Nemčina Nachkommenschaft = turečtina döl

gegen Sonnenlicht schützendes Dach aus Stoff, das bei Bedarf ausgestellt werden kann; Sonnendach
Nemčina Markise = turečtina tente

Ort zur Gewinnung von Erz
Nemčina Erzgrube = turečtina maden ocağı

zerbrochener Mauerstein
Nemčina Klamotte = turečtina kırma taş duvar

Angehöriger eines Volkes, das ohne festen Wohnsitz von Ort zu Ort zieht
Nemčina Nomade = turečtina göçer ahali

längliches Metallstück, zum Beispiel aus Eisen, Stahl, Gold oder Silber
Nemčina Stab = turečtina lama

weiblicher Hund
Nemčina Hündin = turečtina kancık

Holz, in dem viel Harz enthalten ist
Nemčina Kien = turečtina çıra

Holz, in dem viel Harz enthalten ist
Nemčina Kien = turečtina çıralı tahta

Person, die das Essen zusammen mit anderen einnimmt
Nemčina Mitesser = turečtina beraber yemek yiyen

Gruppe von Personen, die sich einander verbunden fühlen
Nemčina Gemeinschaft = turečtina camia

Organisation, die sich zu bestimmten Zwecken gebildet hat
Nemčina Gemeinschaft = turečtina dernek

seemännisches Eintopfgericht aus eingesalzenem Fleisch, Fisch, Kartoffeln und verschiedenen anderen Zutaten
Nemčina Labskaus = turečtina denizci türlü yemeği

Wohnung, die sich mehrere Personen teilen
Nemčina Wohngemeinschaft = turečtina birlikte oturulan konut

Gemeinschaft von Personen, die sich eine Wohnung teilen
Nemčina Wohngemeinschaft = turečtina ortak yaşanan ev

Hochschulprofessor im Ruhestand; Emeritus
Nemčina Emerit = turečtina emekli üniversite hocası

Zustand eines im Betrieb befindlichen Antriebs ohne Belastung oder ohne Arbeit verrichtend
Nemčina Leerlauf = turečtina rölantide çalışma

aus mehreren Fäden biegsamen Materials zusammengewirkter länglicher Strick; Seil; Strick; Tau
Nemčina Strang = turečtina halat

aus mehreren Fäden biegsamen Materials zusammengewirkter länglicher Strick; Seil; Strick; Tau
Nemčina Strang = turečtina kordon

Markt, auf dem alte, gebrauchte, oft geringwertige Waren zum Verkauf angeboten werden, überwiegend von Privatpersonen; Trödelmarkt
Nemčina Flohmarkt = turečtina eskici pazarı

Hiebwaffe mit einseitig geschärfter gekrümmter Klinge
Nemčina Säbel = turečtina pala

Hiebwaffe mit einseitig geschärfter gekrümmter Klinge
Nemčina Säbel = turečtina eğri kılıç

Hiebwaffe mit einseitig geschärfter gekrümmter Klinge
Nemčina Säbel = turečtina yatağan

weibliche Person welche Maschinen, Bauteile und technische Geräte zusammen- oder auseinanderbaut, für deren Wartung oder Reparatur zuständig ist und deren Funktionstüchtigkeit überprüft
Nemčina Mechanikerin = turečtina bayan makineci

geordnete Abfolge von Arbeitsschritten
Nemčina Arbeitsablauf = turečtina işin seyri

geordnete Abfolge von Arbeitsschritten
Nemčina Arbeitsablauf = turečtina düzenlenmiş is aşamaları

technische oder organisatorische Einheit, die mit anderen Einheiten zu einem höherwertigen Ganzen zusammengefügt werden kann, auch Bauteil eines Baukastensystems; Baugruppe; Bauteil; Element
Nemčina Modul = turečtina yapı taşı

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina başkacıl

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina diğerkam

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina elcil

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina yardıma hazır kişi

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina özverici

selbstloser Mensch; selbstloser Mensch; uneigennütziger Mensch
Nemčina Altruist = turečtina fedakar

Einstellung von jemandem, einem anderen etwas nicht zubilligen zukönnen oder wollen
Nemčina Missgunst = turečtina çatlama

Einstellung von jemandem, einem anderen etwas nicht zubilligen zukönnen oder wollen
Nemčina Missgunst = turečtina çekememe

Einstellung von jemandem, einem anderen etwas nicht zubilligen zukönnen oder wollen
Nemčina Missgunst = turečtina çekememezlik

Person, die viel und unüberlegt redet
Nemčina Plappermaul = turečtina geveze kişi

Person, die viel und unüberlegt redet
Nemčina Plappermaul = turečtina dilli düdük

Person, die ohne Berechtigung Wild erlegt; Wilderer
Nemčina Wilddieb = turečtina illegal avlanan kişi

Geschoss, Etage in einem Gebäude; Niveau; Plattform; Stufe
Nemčina Ebene = turečtina seviye

unspezifisches, kleines, parasitäres Insekt
Nemčina Laus = turečtina kene

charakteristische Besonderheit einer Sache
Nemčina Spezifik = turečtina özgül nitelikler

charakteristische Besonderheit einer Sache
Nemčina Spezifik = turečtina karakteristik özellikler

Rang; Rang; Ordnung
Nemčina Grad = turečtina makam

höchste Potenz einer Variablen, die in einer Gleichung beziehungsweise Funktion auftritt
Nemčina Grad = turečtina üssü

traditionelle Maßeinheit für den Größenwert eines ebenen Winkels; Altgrad
Nemčina Grad = turečtina açı derecesi

Maßeinheit der Temperatur, zusammen mit einer Messwertskala wie Celsius oder Fahrenheit
Nemčina Grad = turečtina sıcaklık derecesi

Maßeinheit für die Winkelmessung; Altgrad; Altgrad
Nemčina Grad = turečtina açı derecesi

akademischer Titel; Abschluss; Rang; Titel
Nemčina Grad = turečtina ünvan

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Nemčina Gesellschaft = turečtina camia

größere Gruppe organisiert zusammenlebender Menschen; Bund; Kollektiv; Gemeinschaft
Nemčina Gesellschaft = turečtina birlik

Verbindung von Personen zu einem gemeinsamen Zweck; Gesellschaft für etwas; Gemeinschaft; Genossenschaft; Kooperation; Verbindung
Nemčina Gesellschaft = turečtina örgüt

Stadt im Norden Italiens
Nemčina Mailand = turečtina milano şehri

dunkle, nährstoffreiche Erde aus Moorgebieten
Nemčina Moorerde = turečtina turbalık verimli toprak

ein meist runder, gewölbter Gegenstand, der vor bestimmten Dingen schützt oder eine Aktion unterbindet
Nemčina Schirm = turečtina koruma kalkanı

parasitischer Pilz auf Pflanzen, der Rostflecken verursacht
Nemčina Rostpilz = turečtina parazitli mantar

Tasche oder Beutel, in dem man Bargeld aufbewahrt; Brieftasche; Geldbeutel; Portmonee
Nemčina Geldbörse = turečtina para kesesi

Mitglieder eines königlichen oder fürstlichen Hofes
Nemčina Hofleute = turečtina saray şürekası

senkrecht stehender pfeilerähnlicher Träger; Steher; Tragwerk
Nemčina Mast = turečtina pilon

Mast auf Schiffen
Nemčina Mast = turečtina gemi direği

Ware oder Dienstleistung, die mit einem erheblichen Rabatt auf den normalen Preis oder wesentlich billiger als bei einem vergleichbaren Anbieter erworben werden kann; Sonderangebot
Nemčina Schnäppchen = turečtina özel fiyat teklifi

meist historischer Gegenstand aus Holz, den jemand gefunden hat
Nemčina Holzfund = turečtina antik ahşap buluntu

Früchte tragender Strauch aus der Familie der Rosengewächse; Brombeerstrauch; Kratzbeere; Kroatzbeere; Schwarzbeere; Dornbeere
Nemčina Brombeere = turečtina diken dutu

der Sperling; Sperling
Nemčina Spatz = turečtina becet

von einem Brett geschabte Nudeln; Spätzle; Knöpfle
Nemčina Spatz = turečtina erişte

von einem Brett geschabte Nudeln; Spätzle; Knöpfle
Nemčina Spatz = turečtina makarna

ein besonderes Interesse für eine Person oder Sache
Nemčina Vorliebe = turečtina temayül

ein besonderes Interesse für eine Person oder Sache
Nemčina Vorliebe = turečtina yatkınlık

ein besonderes Interesse für eine Person oder Sache
Nemčina Vorliebe = turečtina sempati

ein besonderes Interesse für eine Person oder Sache
Nemčina Vorliebe = turečtina tutku

ein besonderes Interesse für eine Person oder Sache
Nemčina Vorliebe = turečtina meyil

Phase oder Zeitabschnitt innerhalb einer Entwicklung; Entwicklungsabschnitt
Nemčina Stadium = turečtina zaman dilimi

eingeschränkte Gleichheit/Übereinstimmung; Affinität; Analogie; Anklang; Entsprechung; Gleichartigkeit
Nemčina Ähnlichkeit = turečtina benzeşme

eingeschränkte Gleichheit/Übereinstimmung; Affinität; Analogie; Anklang; Entsprechung; Gleichartigkeit
Nemčina Ähnlichkeit = turečtina eşlik

eingeschränkte Gleichheit/Übereinstimmung; Affinität; Analogie; Anklang; Entsprechung; Gleichartigkeit
Nemčina Ähnlichkeit = turečtina tıpkı

eingeschränkte Gleichheit/Übereinstimmung; Affinität; Analogie; Anklang; Entsprechung; Gleichartigkeit
Nemčina Ähnlichkeit = turečtina andırış

Bestandteil eines Rades, über den man den Schlauch und den Mantel des Reifens zieht; Radkranz; Radfelge
Nemčina Felge = turečtina tekerlek jantı

kleine, harmlose Lüge oder Schwindelei
Nemčina Flunkerei = turečtina hikaye uydurma

kleine, harmlose Lüge oder Schwindelei
Nemčina Flunkerei = turečtina palavra atma

kleine, harmlose Lüge oder Schwindelei
Nemčina Flunkerei = turečtina gırgır geçme

ein beiläufiger, subtiler Verweis; Andeutung
Nemčina Anspielung = turečtina kinaye

ein beiläufiger, subtiler Verweis; Andeutung
Nemčina Anspielung = turečtina anıştırma

ein beiläufiger, subtiler Verweis; Andeutung
Nemčina Anspielung = turečtina kinayeli söz

ein beiläufiger, subtiler Verweis; Andeutung
Nemčina Anspielung = turečtina imalı söz

die Eigenschaft aufrichtig und ehrlich zu sein; Aufrichtigkeit
Nemčina Ehrlichkeit = turečtina iyi niyetlilik

die Eigenschaft aufrichtig und ehrlich zu sein; Aufrichtigkeit
Nemčina Ehrlichkeit = turečtina şereflilik

die Eigenschaft aufrichtig und ehrlich zu sein; Aufrichtigkeit
Nemčina Ehrlichkeit = turečtina namusluluk

großes, salziges Gewässer; See
Nemčina Meer = turečtina derya

die Differenz zwischen der Soll- und der Habenseite eines Kontos; Differenzbetrag
Nemčina Saldo = turečtina hesap özeti

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
Nemčina Spaßvogel = turečtina espritüel

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
Nemčina Spaßvogel = turečtina takılgan

ausführliches Gespräch über eine bestimmte Sache oder Angelegenheit; Meeting
Nemčina Besprechung = turečtina istişare

vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
Nemčina Vorwand = turečtina sebep

vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
Nemčina Vorwand = turečtina vesile

vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
Nemčina Vorwand = turečtina neden

vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
Nemčina Vorwand = turečtina mazeret

vorgeschobene, erfundene Begründung für eine Handlung
Nemčina Vorwand = turečtina uygun fırsat

gewebtes, strapazierfähiges Band für Gurte und Riemen
Nemčina Gurtband = turečtina kayış bant

gewebtes, strapazierfähiges Band für Gurte und Riemen
Nemčina Gurtband = turečtina lastik bant

gewebtes, strapazierfähiges Band für Gurte und Riemen
Nemčina Gurtband = turečtina konveyör bandı

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
Nemčina Frage = turečtina talep

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
Nemčina Frage = turečtina sorun

Äußerung, die Antwort oder Klärung verlangt; Aufforderung zur Antwort
Nemčina Frage = turečtina husus

Angelegenheit, die eine klärende Diskussion und Entscheidung erfordert; Diskussionspunkt; Problem; Thema
Nemčina Frage = turečtina tartışma noktası

Angelegenheit, die eine klärende Diskussion und Entscheidung erfordert; Diskussionspunkt; Problem; Thema
Nemčina Frage = turečtina proses

technisches Gebilde von höherer Komplexität; Anlage; Gerät; Instrument; Maschine
Nemčina Apparat = turečtina araç

Person mit Bedeutung; Autorität; Kapazität; Koryphäe
Nemčina Größe = turečtina otorite kişi

kurz für Konfektionsgröße; Konfektionsgröße
Nemčina Größe = turečtina beden ölçüsü

das angeforderte Produkt oder die angeforderte Dienstleistung
Nemčina Bestellung = turečtina talep

Anforderung eines Produkts oder einer Dienstleistung
Nemčina Bestellung = turečtina ısmarlama

kleine, hilfreich nach Oben geneigte Stütze, die etwas größeres stabilisiert und Querkräfteaufhebt oder aufnimmt; Steife; Traverse
Nemčina Strebe = turečtina dayak

Geldbetrag, der Haben und Soll eines Konto auf gleichen Betrag bringt; Kontoausgleich
Nemčina Ausgleich = turečtina denkleştirme

Schuss des Spielgeräts aus größerer Entfernung auf das Tor; Distanzschuss; Fernschuss
Nemčina Weitschuss = turečtina degajman

Vertreter des Expressionismus
Nemčina Expressionist = turečtina dışa vurumcu

Vertreter des Expressionismus
Nemčina Expressionist = turečtina ekspresyonizmin temsilcisi

der Same verschiedener Schmetterlingsblütler; Fisole
Nemčina Bohne = turečtina taze fasulye

kletternde Zierpflanze, Waldrebe
Nemčina Klematis = turečtina orman asması

Geldbetrag, der für die Mitgliedschaft in einem Verein, die Teilnahme an einer Veranstaltung oder dergleichen gezahlt werden muss
Nemčina Beitrag = turečtina üyelik aidatı

Haltung oder Handlung, jemandem oder etwas Ehre zu erweisen; Ehrerweisung; Tribut
Nemčina Ehrerbietung = turečtina saygı duyma

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Nemčina Laune = turečtina mod

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Nemčina Laune = turečtina haleti ruhiye

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Nemčina Laune = turečtina mizaç

Gemütszustand; wie sich jemand fühlt oder worauf jemand gerade Lust hat; Aufgelegtsein; Disponiertheit; Stimmung
Nemčina Laune = turečtina ruhsal durum

jemand, der Geschlechtsverkehr hat
Nemčina Ficker = turečtina sevişen kişi

wirtschaftlicher Aufschwung, aufblühende Entwicklung; Aufschwung; Boom; Gedeihen; Hausse; Konjuktur
Nemčina Prosperität = turečtina gönenç

wirtschaftlicher Aufschwung, aufblühende Entwicklung; Aufschwung; Boom; Gedeihen; Hausse; Konjuktur
Nemčina Prosperität = turečtina ilerleme

wirtschaftlicher Aufschwung, aufblühende Entwicklung; Aufschwung; Boom; Gedeihen; Hausse; Konjuktur
Nemčina Prosperität = turečtina bolluk

wirtschaftlicher Aufschwung, aufblühende Entwicklung; Aufschwung; Boom; Gedeihen; Hausse; Konjuktur
Nemčina Prosperität = turečtina varlık içinde yüzme

geistige Aufnahmefähigkeit, Auffassungsgabe
Nemčina Fassungsvermögen = turečtina havsala

Fracht oder Waren auf einem Transportmittel
Nemčina Ladegut = turečtina hamule

Fracht oder Waren auf einem Transportmittel
Nemčina Ladegut = turečtina kargo

Nemčina Tigris = turečtina Dicle nehri

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
Nemčina Reifen = turečtina çember

kreisförmiges Metallband zum Zusammenhalten von Fässern
Nemčina Reifen = turečtina metal kuşak

Kosten für den Bau eines Gebäudes
Nemčina Baukosten = turečtina bina yapım maliyetleri

Sitte und moralische Grundhaltung einer Gemeinschaft
Nemčina Ethos = turečtina töre

Sitte und moralische Grundhaltung einer Gemeinschaft
Nemčina Ethos = turečtina mantalite

intensives, kaum beherrschbares Bedürfnis zu kaufen
Nemčina Kaufwut = turečtina alışveriş saplantısı

die gedankliche Sammlung und Anspannung; Fokussierung; Konzentrierung
Nemčina Konzentration = turečtina derişme

zu großes Selbstwertgefühl; sich selbst für zu wichtig nehmen und die eigene Bedeutung überschätzen
Nemčina Einbildung = turečtina kibir

eine geistige Vorstellung
Nemčina Einbildung = turečtina düşleme

eine geistige Vorstellung
Nemčina Einbildung = turečtina imgeleme

eine geistige Vorstellung
Nemčina Einbildung = turečtina tasavvur

eine geistige Vorstellung
Nemčina Einbildung = turečtina kafasında kurma

eine geistige Vorstellung
Nemčina Einbildung = turečtina hayalinde yaratma

toter Körper eines Menschen
Nemčina leichte = turečtina insan kadavrası

toter Körper eines Menschen
Nemčina leichte = turečtina ölmüş insan vücudu

toter Körper eines Menschen
Nemčina leichte = turečtina kolay

toter Körper eines Menschen
Nemčina leichte = turečtina hafif

Ein- und Ausgangstür eines Hauses
Nemčina Haustür = turečtina cümle kapısı

Freundin
Nemčina Flamme = turečtina sevgili

eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht
Nemčina Flamme = turečtina alaz

eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht
Nemčina Flamme = turečtina şule

eine helle, gelb-rote oder bläuliche Lichterscheinung, die bei Verbrennungsvorgängen entsteht
Nemčina Flamme = turečtina yalaz

schienengebundenes Nahverkehrsmittel, das ganz oder zumindest streckenweise in deutlichem Abstand über dem Erdboden verläuft
Nemčina Hochbahn = turečtina hava tramvayı

ein gegebener Zusatz zu einer Textstelle als ein Beleg
Nemčina Anmerkung = turečtina haşiye

schriftlich oder mündlich zusätzlich gegebene Information
Nemčina Anmerkung = turečtina açıklayıcı dipnotu

die Begeisterung oder der Schwung, womit man etwas macht
Nemčina Elan = turečtina canlılık

die Begeisterung oder der Schwung, womit man etwas macht
Nemčina Elan = turečtina hamle

die Begeisterung oder der Schwung, womit man etwas macht
Nemčina Elan = turečtina atılım

die Begeisterung oder der Schwung, womit man etwas macht
Nemčina Elan = turečtina savlet

der grundlegende Teil von etwas
Nemčina Rumpf = turečtina ana parça

spezielle Ernährung, Ernährungsplan
Nemčina Diät = turečtina özel beslenme

Schlankheitskur
Nemčina Diät = turečtina zayıflama tedavisi

Person, die einen Antrag stellt, um etwas zu bekommen; Antragsteller
Nemčina Bewerber = turečtina talip

flugfähiger Vogel in der Größe eines Elefanten; Simurgh
Nemčina Rock = turečtina simurg

flugfähiger Vogel in der Größe eines Elefanten; Simurgh
Nemčina Rock = turečtina zümrüdüanka

flugfähiger Vogel in der Größe eines Elefanten; Simurgh
Nemčina Rock = turečtina anka kuşu

flugfähiger Vogel in der Größe eines Elefanten; Simurgh
Nemčina Rock = turečtina föniks kuşu

innerer oder äußerer Druck, etwas zu tun
Nemčina Zwang = turečtina dayatma

eine Vorrichtung, die etwas verschlossenes öffnet
Nemčina Öffner = turečtina açıcı mekanizma

Rock, der unter einem normalen Rock als Unterbekleidung getragen wird
Nemčina Unterrock = turečtina iç eteklik

Rock, der unter einem normalen Rock als Unterbekleidung getragen wird
Nemčina Unterrock = turečtina kombinezon

Rock, der unter einem normalen Rock als Unterbekleidung getragen wird
Nemčina Unterrock = turečtina etek altlığı

Farbton, der hell, blass und leicht ist
Nemčina Pastell = turečtina pastel renk tonu

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Nemčina List = turečtina entrika

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Nemčina List = turečtina kaşkariko

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Nemčina List = turečtina kurnazlık

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Nemčina List = turečtina fırıldaklık

schlauer Plan, ein bestimmtes Ziel mithilfe einer Täuschung zu erreichen; Trick; Intrige
Nemčina List = turečtina üç kağıt

Fähigkeit und Gewohnheit, seine Ziele durch Täuschung zu erreichen; Intrige; Cleverness; Durchtriebenheit; Gewitztheit; Schläue
Nemčina List = turečtina desise

Ablehnung religiösen Glaubens
Nemčina Unglaube = turečtina itikatsızlık

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
Nemčina Reiz = turečtina dış dürtü

verlockende Wirkung, die von einer Sache oder Person ausgeht; Zauber; Anziehungskraft; Attraktivität
Nemčina Reiz = turečtina alım

Handlung, jemandem etwas heimlich und eindringlich nahezubringen, und Ergebnis dieser Handlung
Nemčina Einflüsterung = turečtina kışkırtma

Handlung, jemandem etwas heimlich und eindringlich nahezubringen, und Ergebnis dieser Handlung
Nemčina Einflüsterung = turečtina vesvese

Handlung, jemandem etwas heimlich und eindringlich nahezubringen, und Ergebnis dieser Handlung
Nemčina Einflüsterung = turečtina kulağına fısıldama

Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken; Intelligenz; Denkvermögen; Intellekt; Grips; Urteilsvermögen
Nemčina Verstand = turečtina havsala

Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken; Intelligenz; Denkvermögen; Intellekt; Grips; Urteilsvermögen
Nemčina Verstand = turečtina idrak

Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken; Intelligenz; Denkvermögen; Intellekt; Grips; Urteilsvermögen
Nemčina Verstand = turečtina matık

Fähigkeit, zu verstehen, zu urteilen und zu denken; Intelligenz; Denkvermögen; Intellekt; Grips; Urteilsvermögen
Nemčina Verstand = turečtina sağduyu

Eigenschaft, logisch und rationell zu denken; Urteilsvermögen; Vernunft
Nemčina Verstand = turečtina muhakeme yeteneği

anhaltende Auseinandersetzung zwischen Personen oder Institutionen; Auseinandersetzung; Konflikt; Kontroverse; Zwist; Zwistigkeit
Nemčina Streitigkeit = turečtina ihtilaf

anhaltende Auseinandersetzung zwischen Personen oder Institutionen; Auseinandersetzung; Konflikt; Kontroverse; Zwist; Zwistigkeit
Nemčina Streitigkeit = turečtina uyuşmazlık

anhaltende Auseinandersetzung zwischen Personen oder Institutionen; Auseinandersetzung; Konflikt; Kontroverse; Zwist; Zwistigkeit
Nemčina Streitigkeit = turečtina tartışma

Einstellung oder Gefühl eines starken Missfallens gegen jemanden oder etwas
Nemčina Unwille = turečtina isteksizlik

Einstellung oder Gefühl eines starken Missfallens gegen jemanden oder etwas
Nemčina Unwille = turečtina hiddet

Einstellung oder Gefühl eines starken Missfallens gegen jemanden oder etwas
Nemčina Unwille = turečtina infial

Einstellung oder Gefühl eines starken Missfallens gegen jemanden oder etwas
Nemčina Unwille = turečtina kızgınlık

Entzündung des Auges; Ophthalmie
Nemčina Augenentzündung = turečtina oftalmi

Hose, die direkt am Körper anliegt und unter anderen Kleidungsstücken getragen wird; Liebestöter; Schlüpfer; Slip; Gatehose
Nemčina Unterhose = turečtina slip

die zeichnerische Darstellung der Vorder- oder Seitenansicht eines Gebäudes oder eines Objektes; Normalprojektion; Dreitafelprojektion; Seitenriss
Nemčina Aufriss = turečtina teknik resim

Aktivität, um noch Unbekanntes festzustellen
Nemčina Ermittlung = turečtina bilinmeyeni araştırma eylemi

Ester aus Fettsäuren und langkettigen Alkoholen
Nemčina Wachs = turečtina vaks

Lastkraftwagen; Lastauto; Lastkraftwagen; Lastwagen; LKW
Nemčina Laster = turečtina yük taşıma arabası

sprachlich gefasste Äußerung unlustvoller Gefühle von Schmerz, Leid oder Trauer, etwa über den Tod eines Menschen; Jammer
Nemčina Klage = turečtina feryat

sprachlich gefasste Äußerung unlustvoller Gefühle von Schmerz, Leid oder Trauer, etwa über den Tod eines Menschen; Jammer
Nemčina Klage = turečtina çığlık

weibliche Person, die stark geschminkt ist
Nemčina Papagei = turečtina cok makyajlı bayan

Zahl als Ergebnis einer Rechnung, die aus Platzgründen auf ein neues Blatt übertragen wird; Fürtrag
Nemčina Übertrag = turečtina aktarılacak toplam

metaphorisch für Art, Konstitution
Nemčina Holz = turečtina kereste

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
Nemčina Mentalität = turečtina düşünce biçimi

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
Nemčina Mentalität = turečtina düşünce tarzı

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
Nemčina Mentalität = turečtina anlayış tarzı

Denkweise, geistige Disposition; Denkart; Denke; Denkhaltung; Denkweise
Nemčina Mentalität = turečtina dünya görüşü

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemčina Freizeit = turečtina grup seyahatı

Verlust, Einbuße
Nemčina Defizit = turečtina noksan

Verlust, Einbuße
Nemčina Defizit = turečtina kırmızı bakiye

Verlust, Einbuße
Nemčina Defizit = turečtina fire

Fehlen von etwas
Nemčina Defizit = turečtina yokluk

Fehlen von etwas
Nemčina Defizit = turečtina noksanlık

bindende Einigung/Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Vertragsparteien; Abmachung; Übereinkommen; Vereinbarung
Nemčina Übereinkunft = turečtina mutabakat

bindende Einigung/Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Vertragsparteien; Abmachung; Übereinkommen; Vereinbarung
Nemčina Übereinkunft = turečtina ittifak

bindende Einigung/Vereinbarung zwischen zwei oder mehreren Vertragsparteien; Abmachung; Übereinkommen; Vereinbarung
Nemčina Übereinkunft = turečtina mukavele

ein dunkler, lichtarmer Zustand oder Ort; Dunkel; Düsternis; Finsternis; Schwärze
Nemčina Dunkelheit = turečtina alacakaranlık

Abweichung von einer Regel
Nemčina Ausnahme = turečtina ayrı tutma

Abweichung von einer Regel
Nemčina Ausnahme = turečtina hariç olmak üzere

Abweichung von einer Regel
Nemčina Ausnahme = turečtina dışında olmak üzere

Abweichung von einer Regel
Nemčina Ausnahme = turečtina müstesna

Abweichung von einer Regel
Nemčina Ausnahme = turečtina kural dışına sapma

schauerliche, gefährliche Tiefe
Nemčina Abgrund = turečtina tehlikeli uçurum

schauerliche, gefährliche Tiefe
Nemčina Abgrund = turečtina çok derin çukur

kreisförmige Bewegung um eine Achse; Drehbewegung; Kreisbewegung
Nemčina Rotation = turečtina dairesel dönme hareketi

isolierte Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten; Leitung
Nemčina Kabel = turečtina elektrik kablosu

isolierte Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten; Leitung
Nemčina Kabel = turečtina elektrik iletkeni

isolierte Leitung zum Transport elektrischen Stroms beziehungsweise elektronischer Nachrichten; Leitung
Nemčina Kabel = turečtina elektrik hattı

Drahtseil; Seil; Trosse; Tau
Nemčina Kabel = turečtina urgan

Kabelprogramm; Kabelfernsehen; Kabel-TV; Kabeltelegramm; Kabelnachricht
Nemčina Kabel = turečtina kablolu tv programı

Maßnahme, um jemanden oder etwas zu zwingen, einen Ort zu verlassen; Ausweisung; Fortjagen; Verbannung; Verjagen; Zwangsmigration
Nemčina Vertreibung = turečtina tehcir

Maßnahme, um jemanden oder etwas zu zwingen, einen Ort zu verlassen; Ausweisung; Fortjagen; Verbannung; Verjagen; Zwangsmigration
Nemčina Vertreibung = turečtina zorla göç ettirme

Kirchenlied mit feierlichem Ausdruck
Nemčina Hymne = turečtina kilise ilahisi

Kurzwort für Nationalhymne oder Landeshymne
Nemčina Hymne = turečtina milli marş

Herrschaftsform, in der das Staatsoberhaupt die uneingeschränkte Herrschaft ausübt; Despotie; Tyrannei; Willkür
Nemčina Despotismus = turečtina gaddarlık

Herrschaftsform, in der das Staatsoberhaupt die uneingeschränkte Herrschaft ausübt; Despotie; Tyrannei; Willkür
Nemčina Despotismus = turečtina zalimlik

Herrschaftsform, in der das Staatsoberhaupt die uneingeschränkte Herrschaft ausübt; Despotie; Tyrannei; Willkür
Nemčina Despotismus = turečtina acımasızlık

etwas, was geschieht/passiert/sich begibt; Begebenheit
Nemčina Begebnis = turečtina vaka

etwas, was geschieht/passiert/sich begibt; Begebenheit
Nemčina Begebnis = turečtina vukuat

Pilz aus der Ordnung der Champignonartigen
Nemčina Parasol = turečtina mantar

jemand, dessen Verhalten vorwiegend von der Suche nach Lustgewinn und Sinnesgenuss bestimmt ist
Nemčina Hedonist = turečtina haz peşinde koşan

beschützende Aufsicht über jemanden
Nemčina Obhut = turečtina muhafaza

beschützende Aufsicht über jemanden
Nemčina Obhut = turečtina himaye

Realisierung, also die Umsetzung eines Vorhabens in die Praxis; Erledigung; Umsetzung; Vollzug
Nemčina Durchführung = turečtina tatbik etme

Durchführung eines Gesetzes im Sinne von Exekution
Nemčina Durchführung = turečtina yürütüm

die Niederschrift, Formulierung eines Textes; Abfassen; Ausfertigung; Verfassen
Nemčina Abfassung = turečtina kaleme alma

die Niederschrift, Formulierung eines Textes; Abfassen; Ausfertigung; Verfassen
Nemčina Abfassung = turečtina redaksiyon

die Niederschrift, Formulierung eines Textes; Abfassen; Ausfertigung; Verfassen
Nemčina Abfassung = turečtina telif

heftiger Schweißausbruch
Nemčina Schwitze = turečtina yoğun ter dökme

Art und Weise des Denkens
Nemčina Denkform = turečtina düşünme tarzı

rein formaler Vorgang ohne inhaltliche Bedeutung
Nemčina Formsache = turečtina içeriksiz şekilsel süreç

Beibehaltung einer Lebenseinstellung oder eines Zustandes
Nemčina Treue = turečtina güven

fester Stoff mit charakteristischem Glanz sowie hoher Wärme- und Stromleitfähigkeit
Nemčina Metall = turečtina madeni

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
Nemčina Job = turečtina mesleki uğraşı

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
Nemčina Job = turečtina mesleki faaliyet

Konflikt zwischen verschiedenen Altersgruppen
Nemčina Generationenkonflikt = turečtina nesil çatışması

Geschütz mit einem kleinen Verhältnis zwischen Rohrlänge und Kaliber
Nemčina Mörser = turečtina havan silahı

dickwandiges Gefäß zum Zerstoßen von Pflanzenteilen oder Ähnlichem mittels eines Stößels
Nemčina Mörser = turečtina havan

dickwandiges Gefäß zum Zerstoßen von Pflanzenteilen oder Ähnlichem mittels eines Stößels
Nemčina Mörser = turečtina dibek

Rohre, aus denen Feuerwerksbomben geschossen werden
Nemčina Mörser = turečtina havan namlusu

jemand, einem Gremium angehört und dabei nicht die Funktion des Vorsitzenden erfüllt
Nemčina Beisitzer = turečtina aza

jemand, einem Gremium angehört und dabei nicht die Funktion des Vorsitzenden erfüllt
Nemčina Beisitzer = turečtina jüri üyesi

um den Unterschenkel gewickelte Stoffbinde als Beinschutz, insbesondere militärisch
Nemčina Wickelgamasche = turečtina tozluk

Ereignis oder Handlung, bei dem mehrere einzelne Dinge zusammenkommen und eine Einheit bilden; Fusion; Zusammenschluss
Nemčina Vereinigung = turečtina örgüt

die Gesamtheit der Redakteure eines Verlags
Nemčina Redaktion = turečtina redaksiyon

Person oder Institution, welche einen Wettkampf oder Wettstreit als Beste bestanden hat; Sieger
Nemčina Gewinner = turečtina galip

die weibliche Brust als Ganzes; der Raum zwischen den einzelnen Brüsten; Brust; Möpse; Titten; Oberweite
Nemčina Busen = turečtina sine

die weibliche Brust als Ganzes; der Raum zwischen den einzelnen Brüsten; Brust; Möpse; Titten; Oberweite
Nemčina Busen = turečtina koyun

die weibliche Brust als Ganzes; der Raum zwischen den einzelnen Brüsten; Brust; Möpse; Titten; Oberweite
Nemčina Busen = turečtina bağır

Kleidung über der Brust
Nemčina Busen = turečtina sütyen

Abtretung einer Einzelforderung; Abtretung einer Forderung; Forderungsabtretung; Recht der Forderungsabtretung
Nemčina Zession = turečtina alacağın devri

Ablehnung von etwas Erwünschtem; Ablehnung; Rückweisung; Weigerung; Zurückweisung
Nemčina Verweigerung = turečtina çekinme

Ablehnung von etwas Erwünschtem; Ablehnung; Rückweisung; Weigerung; Zurückweisung
Nemčina Verweigerung = turečtina imtina etme

positive Einstellung zu sich selbst
Nemčina Selbstachtung = turečtina izzeti nefis

positive Einstellung zu sich selbst
Nemčina Selbstachtung = turečtina haysiyet

schriftliche Arbeit oder Prüfung, die vor oder als Teil des Abschlusses einer Ausbildung geschrieben wird
Nemčina Abschlussarbeit = turečtina bitirme imtihanı

schriftliche Arbeit oder Prüfung, die vor oder als Teil des Abschlusses einer Ausbildung geschrieben wird
Nemčina Abschlussarbeit = turečtina bitirme sınavı

schriftliche Arbeit oder Prüfung, die vor oder als Teil des Abschlusses einer Ausbildung geschrieben wird
Nemčina Abschlussarbeit = turečtina mezuniyet çalışması

schriftliche Arbeit oder Prüfung, die vor oder als Teil des Abschlusses einer Ausbildung geschrieben wird
Nemčina Abschlussarbeit = turečtina mezuniyet imtihanı

Wachdienst mit einer speziellen taktischen Aufgabe, einem Auftrag, der von einer oder mehreren Personen wahrgenommen wird
Nemčina Patrouille = turečtina keşif kolu

Bezug, Hinsicht, Zusammenhang
Nemčina Hinblick = turečtina dikkate alma

Badebekleidung für den Strand
Nemčina Strandanzug = turečtina plaj elbisesi

meist unterirdisches Gefängnis in einer mittelalterlichen Burg; Kerker
Nemčina Verlies = turečtina yeraltı sığınağı

meist unterirdisches Gefängnis in einer mittelalterlichen Burg; Kerker
Nemčina Verlies = turečtina yeraltı mahzeni

Abrichten von Tieren, besonders von Pferden und Hunden; das allmähliche Erlernen von Verhaltensweisen bei Tieren; Abrichten; Abrichtung; Bändigung; Domestizierung
Nemčina Dressur = turečtina yetiştirim

Rekrutenausbildung
Nemčina Dressur = turečtina acemi asker eğitimi

Dokument, das als Bestätigung oder Legitimation ausgestellt worden ist und Angaben zur betreffenden Person enthält
Nemčina Ausweis = turečtina kimlik belgesi

Zustand der Komplexität und Schwierigkeit
Nemčina Vertracktheit = turečtina karmaşıklık

Zustand der Komplexität und Schwierigkeit
Nemčina Vertracktheit = turečtina çapraşıklık

kleiner aufrichtbarer Teil der weiblichen Geschlechtsorgane am oberen Zusammenstoß der kleinen Schamlippen; Kitzler; Perle
Nemčina Klitoris = turečtina bızır

unflätige Beleidigung, beleidigende Äußerung, Beschimpfung, Schmähung; Beleidigung; Schmährede
Nemčina Invektive = turečtina küçük düşürme

unflätige Beleidigung, beleidigende Äußerung, Beschimpfung, Schmähung; Beleidigung; Schmährede
Nemčina Invektive = turečtina tahkir

unflätige Beleidigung, beleidigende Äußerung, Beschimpfung, Schmähung; Beleidigung; Schmährede
Nemčina Invektive = turečtina küfür etme

unflätige Beleidigung, beleidigende Äußerung, Beschimpfung, Schmähung; Beleidigung; Schmährede
Nemčina Invektive = turečtina aşağı çekme

unflätige Beleidigung, beleidigende Äußerung, Beschimpfung, Schmähung; Beleidigung; Schmährede
Nemčina Invektive = turečtina hor görme

angenehme Ruhe und Langsamkeit
Nemčina Gemächlichkeit = turečtina yavaşlık

angenehme Ruhe und Langsamkeit
Nemčina Gemächlichkeit = turečtina dinginlik

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Nemčina Verdacht = turečtina işkil

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Nemčina Verdacht = turečtina zan

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Nemčina Verdacht = turečtina vesvese

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Nemčina Verdacht = turečtina kuruntu

Annahme, Vermutung, dass ein bestimmter Sachverhalt vorliegt, ohne dass man es genau weiß; Annahme; Vermutung
Nemčina Verdacht = turečtina töhmet

Stadtlinienbus
Nemčina Stadtbus = turečtina sehir içi otobüsü

Person oder Modell, mit dem man sich identifizieren kann oder durch beträchtliches Ansehen beim Beobachtenden zum Nachahmen einlädt; Angebeteter; Beispiel; Götzenbild; Idol; Leitbild
Nemčina Vorbild = turečtina idol

mehrere Arten von afrikanischen und asiatischen Rindern
Nemčina Büffel = turečtina dombay

mehrere Arten von afrikanischen und asiatischen Rindern
Nemčina Büffel = turečtina camız

ein Mensch deutscher Staatsbürgerschaft
Nemčina Büffel = turečtina Alman vatandaşı

ein ungebildeter und rücksichtsloser Mensch; Trampel; Grobian; Holzkopf; Rohling
Nemčina Büffel = turečtina odun kafalı

ein ungebildeter und rücksichtsloser Mensch; Trampel; Grobian; Holzkopf; Rohling
Nemčina Büffel = turečtina eğitimsiz saygısız kişi

amerikanischer Bison
Nemčina Büffel = turečtina Amerikan bizonu

Angst, Furcht; Angst; Bange; Furcht; Schiss; Aftersausen
Nemčina Bammel = turečtina sinirlilik

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Nemčina Vorwurf = turečtina serzeniş

Äußerung, die jemanden beschuldigt oder jemandem Vorhaltungen macht; Bezichtigung; Unterstellung; Vorhaltung
Nemčina Vorwurf = turečtina isnat

Zustand der Schwäche oder Müdigkeit
Nemčina Mattheit = turečtina dermansızlık

Zustand der Schwäche oder Müdigkeit
Nemčina Mattheit = turečtina enerjisizlik

Zustand der Schwäche oder Müdigkeit
Nemčina Mattheit = turečtina yorgunluk

Zustand der Schwäche oder Müdigkeit
Nemčina Mattheit = turečtina halsizlik

Zeitpunkt des Todes
Nemčina Todesstunde = turečtina ölüm anı

zur Lenkung der Strömungsrichtung bei Flugzeugen; Steuerfläche
Nemčina Leitwerk = turečtina uçak dümeni

der untere Teil des Bauches, meist beim Menschen; Bauch; Abdomen
Nemčina Unterleib = turečtina abdomen

Saiteninstrument in der Form einer Lyra; Leyer; Lira; Lyra
Nemčina Leier = turečtina lir

Erteilung des Rechtes, etwas tun zu dürfen
Nemčina Ermächtigung = turečtina mezuniyet

Erteilung des Rechtes, etwas tun zu dürfen
Nemčina Ermächtigung = turečtina salahiyet

Erteilung des Rechtes, etwas tun zu dürfen
Nemčina Ermächtigung = turečtina vekalet verme

Person, die Waren ersteht und verbraucht; Konsument
Nemčina Verbraucher = turečtina müstehlik

Gerät, das elektrische Energie verbraucht
Nemčina Verbraucher = turečtina enerji tüketen cihaz

in Zurückgezogenheit lebender Mann; Anachoret; Einsiedler; Klausner
Nemčina Eremit = turečtina keşiş

ärmelloses Trikot, wie es Turner tragen
Nemčina Turnhemd = turečtina kolsuz triko

ärmelloses Trikot, wie es Turner tragen
Nemčina Turnhemd = turečtina cimlastik tişörtü

Preisnachlass
Nemčina Ermäßigung = turečtina tenzilat

üppige Art
Nemčina Opulenz = turečtina şaşaa

üppige Art
Nemčina Opulenz = turečtina görkem

Idee, Vorstellung, die sich von selbst einstellt
Nemčina Eingebung = turečtina telkin

Idee, Vorstellung, die sich von selbst einstellt
Nemčina Eingebung = turečtina esinlenme

Idee, Vorstellung, die sich von selbst einstellt
Nemčina Eingebung = turečtina vahiy

schwarze Schmuckholz
Nemčina Ebenholz = turečtina abanoz

schwarze Schmuckholz
Nemčina Ebenholz = turečtina siyah süs ahşabı

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Nemčina Einzelheit = turečtina bileşen

einzelner Teil eines größeren Ganzen; Detail
Nemčina Einzelheit = turečtina teferruat

Person, die nichts hat, nichts besitzt oder arm ist
Nemčina Habenichts = turečtina daltaban

Betrachtung oder Bewertung aus einer speziellen Richtung heraus; Meinung; Sicht
Nemčina Sichtweise = turečtina görüş şekli

Betrachtung oder Bewertung aus einer speziellen Richtung heraus; Meinung; Sicht
Nemčina Sichtweise = turečtina fikirlere yaklaşım tarzı

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Nemčina Witz = turečtina muziplik

eine kleine Geschichte oder Ähnliches, das zum Lachen anregen soll; Jux; Scherz; Schote; Spaß
Nemčina Witz = turečtina nüktedanlık

ein wacher Verstand, Klugheit, Schlauheit; Geist; Gewitztheit; Schlagfertigkeit
Nemčina Witz = turečtina kıvrak zekalılık

ein wacher Verstand, Klugheit, Schlauheit; Geist; Gewitztheit; Schlagfertigkeit
Nemčina Witz = turečtina muziplik

etwas lächerlich Erscheinendes; eine groteske, unsinnige Sache
Nemčina Witz = turečtina muzip

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Nemčina Beziehung = turečtina ilgi

Verhältnis, in dem Menschen oder Organisationen zueinander stehen; Verbindung; Verhältnis; Affinität; Relation
Nemčina Beziehung = turečtina yakınlık

Vorgang der Einfuhr von Waren und Dienstleistungen aus dem Ausland; Einfuhr
Nemčina Import = turečtina dış alım

äußere Begrenzung einer Sache
Nemčina Rand = turečtina

südafrikanische Währung
Nemčina Rand = turečtina güney afrika parası

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Nemčina Ablauf = turečtina proses

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Nemčina Ablauf = turečtina seyir

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Nemčina Ablauf = turečtina cereyan etme süreci

Prozess, Abfolge; Handlung; Programm; Prozess
Nemčina Ablauf = turečtina işlem

Wasserablauf, eine Vorrichtung zum Ablaufen von Flüssigkeiten; Abfluss
Nemčina Ablauf = turečtina akma

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
Nemčina Ablauf = turečtina mürur

Beendigung einer Zeitspanne, zu Ende gehen; Ende
Nemčina Ablauf = turečtina hitam

rohe oder gekochte, verschiedenartig geformte Teigware aus eiweiß- und stärkereichen Mehlen; Teigware; Pasta
Nemčina Nudel = turečtina erişte

Bezeichnung für einen Menschen mit einer bestimmten Eigenschaft
Nemčina Nudel = turečtina nitelikli kişi

männliches Fortpflanzungsorgan; Penis
Nemčina Nudel = turečtina kamış

Ausweisung einer Person oder einer Gruppe aus einer Gemeinschaft, insbesondere aus der Kirche; Acht; Verbannung
Nemčina Bann = turečtina tart

magische Kraft; Faszination; Zauber
Nemčina Bann = turečtina efsun

magische Kraft; Faszination; Zauber
Nemčina Bann = turečtina sihir

eine im zwanzigsten Jahrhundert entstandene Kunstrichtung
Nemčina Expressionismus = turečtina dışa vurumculuk

jemand der gern Witze macht; Spaßvogel; Scherzkeks
Nemčina Witzbold = turečtina espritüel

jemand der gern Witze macht; Spaßvogel; Scherzkeks
Nemčina Witzbold = turečtina nüktedan

jemand der gern Witze macht; Spaßvogel; Scherzkeks
Nemčina Witzbold = turečtina şaklaban

jemand der gern Witze macht; Spaßvogel; Scherzkeks
Nemčina Witzbold = turečtina latifeci

plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung; Entsetzen; Erschütterung; Schlag; Schreck; Trauma
Nemčina Schock = turečtina travma

plötzliche, massive, seelische oder nervliche Erschütterung; Entsetzen; Erschütterung; Schlag; Schreck; Trauma
Nemčina Schock = turečtina ruhsal sarsıntı

Trinkgefäß aus Glas, aus dem Tee getrunken wird
Nemčina Teeglas = turečtina çay kupası

die Abwesenheit von akustischen Signalen wie Lärm, Musik, Geräusch; Geräuschlosigkeit; Lautlosigkeit; Ruhe
Nemčina Stille = turečtina dinginlik

die Abwesenheit von Bewegung, Zustand des Stillseins; Bewegungslosigkeit
Nemčina Stille = turečtina kesatlık

die Gesamtheit der Fahrzeuge eines Unternehmens; Fahrzeugpark
Nemčina Flotte = turečtina taşıt filosu

die Gesamtheit der Flugzeuge eines Flugunternehmens
Nemčina Flotte = turečtina uçak filosu

Eindringen feindlicher Angreifer in fremdes Territorium
Nemčina Invasion = turečtina saldırı

Eindringen einer biologischen Art in ein Gebiet
Nemčina Invasion = turečtina salgın

auf Lebensmittelverpackungen aufgedrucktes Datum, das angibt, bis wann die enthaltenen Lebensmittel bei korrekter Aufbewahrung ohne größere Geschmacks- und Qualitätsverluste genießbar sind
Nemčina Mindesthaltbarkeitsdatum = turečtina miat

chemische Verbindung, die einem metastabilen System zugesetzt wird, um den Übergang in einen energieärmeren Zustand zu verhindern
Nemčina Stabilisator = turečtina dengeleyici

offizielle Mitteilung; Verlautbarung
Nemčina Erklärung = turečtina demeç

Ordnung staatenbildender Insekten innerhalb der Neuflügler; Isoptera
Nemčina Termite = turečtina divik

ein Gerät an einem Fahrzeugstellplatz, das je nach eingeworfener Geldmenge die Restparkdauer anzeigt; Groschengrab
Nemčina Parkuhr = turečtina park otomatı

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
Nemčina Einheit = turečtina vahdet

das oder ein Ganzes, das Zusammengehörige, Zusammengefügte, Vereinigte, Untrennbare
Nemčina Einheit = turečtina beraberlik

Hauswart eines Gebäudes
Nemčina Abwart = turečtina bina kapıcısı

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Nemčina Nachfrage = turečtina arz

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Nemčina Nachfrage = turečtina sunum

Frage direkt nach einer Wahl; Nachwahlbefragung
Nemčina Nachfrage = turečtina seçim sonucundaki anket

zusätzliche Frage; Ergänzungsfrage
Nemčina Nachfrage = turečtina tamamlayıcı ek soru

beim Erwerb einer Ware oder Dienstleistung zu zahlender Geldbetrag; Wert
Nemčina Preis = turečtina eder

Herausnahme von Gegenständen von oder aus einem Fahrzeug
Nemčina Entladung = turečtina araçtam yükün boşaltılması

Herausnahme von Gegenständen von oder aus einem Fahrzeug
Nemčina Entladung = turečtina tahliye

lauter Streit oder Ärger
Nemčina Stunk = turečtina gürültülü münakaşa

das Nichtigsein; bedeutungslose Sache; Bagatelle; Bedeutungslosigkeit; Belanglosigkeit; Eitelkeit
Nemčina Nichtigkeit = turečtina butlan

das Nichtigsein; bedeutungslose Sache; Bagatelle; Bedeutungslosigkeit; Belanglosigkeit; Eitelkeit
Nemčina Nichtigkeit = turečtina ıvır zıvır

das Nichtigsein; bedeutungslose Sache; Bagatelle; Bedeutungslosigkeit; Belanglosigkeit; Eitelkeit
Nemčina Nichtigkeit = turečtina etkisizlik

das Nichtigsein; bedeutungslose Sache; Bagatelle; Bedeutungslosigkeit; Belanglosigkeit; Eitelkeit
Nemčina Nichtigkeit = turečtina değersizlik

das Nichtigsein; bedeutungslose Sache; Bagatelle; Bedeutungslosigkeit; Belanglosigkeit; Eitelkeit
Nemčina Nichtigkeit = turečtina hükümsüzlük

als unangenehm empfundene Bewegungen oder Geräusche
Nemčina Unruhe = turečtina şamata

als unangenehm empfundene Bewegungen oder Geräusche
Nemčina Unruhe = turečtina endişe

als unangenehm empfundene Bewegungen oder Geräusche
Nemčina Unruhe = turečtina kaygı

als unangenehm empfundene Bewegungen oder Geräusche
Nemčina Unruhe = turečtina kasvet

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Nemčina Brust = turečtina sine

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Nemčina Brust = turečtina koyun

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Nemčina Brust = turečtina bağır

vorderer Oberkörper bei Wirbeltieren; Rumpf; Brustkorb; Thorax; Brustkasten
Nemčina Brust = turečtina kucak

Selbstlosigkeit, Menschenliebe, Uneigennützigkeit
Nemčina Altruismus = turečtina elcilik

Selbstlosigkeit, Menschenliebe, Uneigennützigkeit
Nemčina Altruismus = turečtina hayırseverlik

Anzeige in einer Zeitung oder Zeitschrift; Anzeige; Annonce; Expose; Exposé
Nemčina Inserat = turečtina gazetede reklam

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
Nemčina Umgangssprache = turečtina gündelik konuşma

bildhafte Umschreibung, bildlicher Ausdruck; Umschreibung
Nemčina Metapher = turečtina mecaz

bildhafte Umschreibung, bildlicher Ausdruck; Umschreibung
Nemčina Metapher = turečtina dolaylı anlatım

männliches Geschlechtsorgan verschiedener Tiere, so auch des Menschen; Glied; Pimmel; Phallus
Nemčina Penis = turečtina erkeğin cinsel organı

Vernichtung von Krankheitserregern
Nemčina Desinfektion = turečtina mikroplardan arındırma

Höhepunkt der sexuellen Lust beim Geschlechtsverkehr, beim Masturbieren oder bei anderen sexuellen Handlungen; Höhepunkt; Klimax; kleiner Tod
Nemčina Orgasmus = turečtina cinsel boşalma

Höhepunkt der sexuellen Lust beim Geschlechtsverkehr, beim Masturbieren oder bei anderen sexuellen Handlungen; Höhepunkt; Klimax; kleiner Tod
Nemčina Orgasmus = turečtina klimaksa erme

Höhepunkt der sexuellen Lust beim Geschlechtsverkehr, beim Masturbieren oder bei anderen sexuellen Handlungen; Höhepunkt; Klimax; kleiner Tod
Nemčina Orgasmus = turečtina küçük ölüm

Höhepunkt der sexuellen Lust beim Geschlechtsverkehr, beim Masturbieren oder bei anderen sexuellen Handlungen; Höhepunkt; Klimax; kleiner Tod
Nemčina Orgasmus = turečtina cinsel tatmin

eine Gattung der Bildhauerei
Nemčina Plastik = turečtina plastik sanatlar

Vorgang, in dem ein biologischer Stoff, beispielsweise Blätter, Früchte, ganze Bäume oder Tier- oder Menschenkörper durch den Befall mit Mikroorganismen, wie Pilzen, Bakterien, Protozoen und anderen Destruenten zersetzt wird; Fäulnis; Moder; Rotte; Schimmel; Verfall
Nemčina Fäule = turečtina çürüklük

äußere Grenze eines Feldes
Nemčina Feldrand = turečtina arazinin dış sınırı

eine aus Garn, Faden, Draht oder Ähnlichem gefertigte Schlinge, die beim Stricken, Häkeln oder durch Verknüpfen entsteht
Nemčina Masche = turečtina file ilmiği

Öffnung und die diese umgebenden Fäden eines Netzes
Nemčina Masche = turečtina ağ gözü

überraschendes, schlaues Vorgehen
Nemčina Masche = turečtina dolap

überraschendes, schlaues Vorgehen
Nemčina Masche = turečtina el çabukluğu

ein Glaubenssatz oder ein Glaubensgebilde, das dem eigenen gegenüber als irrational, unvernünftig, nutzlos und deswegen als unterlegen betrachtet wird; Aberglauben; Abglaube; Irrglaube; Häresie; Götzendienst
Nemčina Aberglaube = turečtina boş inanç

ein Glaubenssatz oder ein Glaubensgebilde, das dem eigenen gegenüber als irrational, unvernünftig, nutzlos und deswegen als unterlegen betrachtet wird; Aberglauben; Abglaube; Irrglaube; Häresie; Götzendienst
Nemčina Aberglaube = turečtina batıl itikat

warzenähnliche Erhebung auf oder in Organen von Tieren, Menschen oder Pflanzen
Nemčina Papille = turečtina siğil benzeri yumru

unter der Erde befindlicher Teil eines Gebäudes
Nemčina Souterrain = turečtina binanın zeminaltı kısmı

ein dicker, meist kleinerer Mensch
Nemčina Mops = turečtina bodur şişman kişi

vollkommene Gleichheit mit jemand anderem; Doppelgänger
Nemčina Ebenbild = turečtina tamamen benzer

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Nemčina Unordnung = turečtina kaos durumu

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Nemčina Unordnung = turečtina karmaşa

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Nemčina Unordnung = turečtina gayri muntazamlık

eine Situation, die sich durch das Fehlen von Ordnung auszeichnet; Chaos; Durcheinander; Wirrwarr
Nemčina Unordnung = turečtina keşmekeşlik

etwas, jemanden beherrschen, zügeln; sich zurückhalten; jemandem an die Kandare nehmen
Nemčina Zaum = turečtina gem vurmak

etwas, jemanden beherrschen, zügeln; sich zurückhalten; jemandem an die Kandare nehmen
Nemčina Zaum = turečtina dizginlemek

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Nemčina Angeber = turečtina çıkarsız yardımsever kişi

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Nemčina Angeber = turečtina palavracı

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Nemčina Angeber = turečtina fiyakacı

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Nemčina Angeber = turečtina hava atan

Person, die ihre eigenen Leistungen freiwillig und unaufgefordert in den Vordergrund stellt
Nemčina Angeber = turečtina forslu

Person, die nörgelt; Miesmacher
Nemčina Nörgler = turečtina dırdırcı

Grundstück für Bauprojekte
Nemčina Baugelände = turečtina inşaat sahası

sexuelles Verhalten, das gegen das sittliche Empfinden einer Gesellschaft verstößt; illegitimer Geschlechtsverkehr
Nemčina Unzucht = turečtina fuhuş

sexuelles Verhalten, das gegen das sittliche Empfinden einer Gesellschaft verstößt; illegitimer Geschlechtsverkehr
Nemčina Unzucht = turečtina fahişelik

sexuelles Verhalten, das gegen das sittliche Empfinden einer Gesellschaft verstößt; illegitimer Geschlechtsverkehr
Nemčina Unzucht = turečtina yasadışı cinsel ilişki

materieller Mangel; Not; Armut
Nemčina Elend = turečtina fakirlik

materieller Mangel; Not; Armut
Nemčina Elend = turečtina zaruret içinde olma

materieller Mangel; Not; Armut
Nemčina Elend = turečtina maddi yokluk

von Lustlosigkeit und Melancholie geprägte Gefühlslage
Nemčina Ennui = turečtina melankoli

von Lustlosigkeit und Melancholie geprägte Gefühlslage
Nemčina Ennui = turečtina isteksizlik

Eigenschaft, dick/korpulent zu sein; Beleibtheit; Fettleibigkeit; Körperfülle
Nemčina Korpulenz = turečtina dolgunluk

Ware zum Essen oder zum Trinken, die zum Bedarf des täglichen Lebens gehört; Atemluft; Nahrung; Nahrungsmittel; Trinkwasser; Viktualien
Nemčina Lebensmittel = turečtina yiyecek içecek nevale

ein unvollendet gebliebenes Werk einer anderen Kunstgattung, zum Beispiel in Literatur oder Musik; die Reste eines unvollendeten oder zerstörten Bauwerkes; Gerippe
Nemčina Torso = turečtina tamamlanmamış sanat eseri

weibliche Menstruation; Menstruation; Regel; Regelblutung; Monatsblutung
Nemčina Periode = turečtina mensturasyon

Zeitabschnitt, der durch gemeinsame Merkmale geprägt ist; Epoche; Zeitraum
Nemčina Periode = turečtina belirli zaman aralığı

Objekt, das errichtet wurde, um an eine bestimmte Person, ein Geschehen oder Ähnliches zu erinnern
Nemčina Denkmal = turečtina tarihi anıt

Eigenschaft, zu etwas dazuzugehören, Mitglied von etwas zu sein; Angehörigkeit; Mitgliedschaft
Nemčina Zugehörigkeit = turečtina mensup

militärisches oder politisches, kreisrundes, auf der Kleidung oder Militärflugzeugen angebrachtes Abzeichen
Nemčina Kokarde = turečtina kokart

Möglichkeit, zielführend verwendet zu werden oder werden zu können
Nemčina Anwendbarkeit = turečtina yapılabilirlik

Möglichkeit, zielführend verwendet zu werden oder werden zu können
Nemčina Anwendbarkeit = turečtina pratik tatbik

Verstand, Denkvermögen
Nemčina Gehirn = turečtina dimağ

politische Strategie des ständigen Wechsels zwischen verschiedenen Positionen
Nemčina Schaukelpolitik = turečtina günübirlik politika

politische Strategie des ständigen Wechsels zwischen verschiedenen Positionen
Nemčina Schaukelpolitik = turečtina sürekli değişen politika

Gegenstand, den man für einen bestimmten Zweck benützt; Accessoir; Arbeitsgerät; Bedarfsartikel; Gebrauchsgegenstand; Gerät
Nemčina Utensil = turečtina cihaz

das Bilden, das Gestaltannehmen, das Sich-Bilden, die Formung von etwas; Formation
Nemčina Bildung = turečtina biçim alma

das Bilden, das Gestaltannehmen, das Sich-Bilden, die Formung von etwas; Formation
Nemčina Bildung = turečtina teşkil

das Bilden, das Gestaltannehmen, das Sich-Bilden, die Formung von etwas; Formation
Nemčina Bildung = turečtina teşekkül

das Bilden, das Gestaltannehmen, das Sich-Bilden, die Formung von etwas; Formation
Nemčina Bildung = turečtina tertip

Aneignen, Aufbau von Wissen, Fähigkeiten, Fertigkeiten
Nemčina Bildung = turečtina talim ve terbiye

Aneignen, Aufbau von Wissen, Fähigkeiten, Fertigkeiten
Nemčina Bildung = turečtina görgü

Aneignen, Aufbau von Wissen, Fähigkeiten, Fertigkeiten
Nemčina Bildung = turečtina maarif

das Ergebnis guter Erziehung und umfassenden Lernens
Nemčina Bildung = turečtina talim ve terbiye

das Ergebnis guter Erziehung und umfassenden Lernens
Nemčina Bildung = turečtina irfan

Angehöriger einer jugendlichen Subkultur mit betonter Ablehnung bürgerlicher Normen und Lebensformen
Nemčina Gammler = turečtina avare

Angehöriger einer jugendlichen Subkultur mit betonter Ablehnung bürgerlicher Normen und Lebensformen
Nemčina Gammler = turečtina kopuk

Angehöriger einer jugendlichen Subkultur mit betonter Ablehnung bürgerlicher Normen und Lebensformen
Nemčina Gammler = turečtina haylaz

Angehöriger einer jugendlichen Subkultur mit betonter Ablehnung bürgerlicher Normen und Lebensformen
Nemčina Gammler = turečtina tembel

Fahrweg für Schienenfahrzeuge, der aus zwei parallel verlaufenden Schienen besteht; Schiene; Trasse; Geleis; Geleise
Nemčina Gleis = turečtina hat

feine Ablagerungen am Boden von Gewässern oder in Geräten durch die Flüssigkeiten fließen, Schlick
Nemčina Schlamm = turečtina mil

76,20 bis 106,68 cm hohes Hindernis, das in bestimmten Abständen auf der Laufstrecke steht und vom Läufer überwunden werden muss, ohne dass es umfällt
Nemčina Hürde = turečtina mania

tragbare Einzäunung, zum Beispiel für Schafe
Nemčina Hürde = turečtina set

winziges Stück von etwas, kleiner Rest; Fitzchen; Fitzelchen
Nemčina Fitzel = turečtina parçacık

Opfergabe oder Weihgeschenk in religiösem Kontext
Nemčina Weihgabe = turečtina adak

anstrengende, mühevolle Arbeit
Nemčina Rackerei = turečtina yorucu iş

unangebrachtes Benehmen, unangebrachte Bemerkung, Verstoß gegen Verhaltenskonventionen; Fauxpas; Indiskretion; Taktlosigkeit
Nemčina Ausrutscher = turečtina pot kırma

eine Person, die bewusst vorgibt, eine Person höheren Ansehens zu sein, um persönliche Vorteile daraus zu ziehen
Nemčina Hochstapler = turečtina fırıldakçı

Darstellung der Nachfahren eines Lebewesens, meist eines Menschen
Nemčina Stammbaum = turečtina soy kütüğü

Bereich mit Möglichkeit auf jemand oder etwas einzuwirken; Einflussbereich
Nemčina Bannkreis = turečtina tesir sahası

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Nemčina Kontrolle = turečtina gözetim

Handlung, die jemand prüft; Aufsicht, der etwas untersteht; Aufsicht; Beaufsichtigung; Beobachtung; Kontrollierung
Nemčina Kontrolle = turečtina müşahade

Weitergabe einer Information, Nachricht
Nemčina Meldung = turečtina bilgi aktarımı

amtliche, dienstliche, nicht private Mitteilung
Nemčina Meldung = turečtina resmi duyuru

journalistische Textsorte; Klasse kurzer Nachrichtentexte; Kurznachricht
Nemčina Meldung = turečtina kısa duyuru metni

schmutziges, undurchsichtiges Wasser
Nemčina Brühe = turečtina bulanık kirli su

robustes Textilgeflecht in länglicher Form; Leine; Kordel; Bindfaden; Faden; Zwirnsfaden
Nemčina Schnur = turečtina halat

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina münazara

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina münakaşa

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina fikir teatisi

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina görüş alışverişi

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina irdeleme

Gespräch zwischen zwei oder mehreren Personen; Disput
Nemčina Diskussion = turečtina açık oturum

Verfahren, mittels dessen bestimmte Erkenntnisse gewonnen werden können; Befragung; Messung; Umfrage
Nemčina Erhebung = turečtina kamuoyunun eğilimini ölçülmesi

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Nemčina Strom = turečtina akıntı

allgemein eine Menge, die sich fließend in eine bestimmte Richtung bewegt; Fluss
Nemčina Strom = turečtina akış hareketi

Beseitigung einer Belastung, Beitrag zu einer Besserung, Abschaffung eines Missstandes
Nemčina Abhilfe = turečtina bertaraf etme

Entstehung eines Phänomens
Nemčina Aufkommen = turečtina oluşma

Entstehung eines Phänomens
Nemčina Aufkommen = turečtina oluşum

Ausmaß
Nemčina Aufkommen = turečtina genişlik

Ausmaß
Nemčina Aufkommen = turečtina çap

Gebäck aus Hefeteig, das meist in der Mitte dünn am Rand mit dickem Wulst in heißem Schmalz schwimmend herausgebacken wird; Ausgezogene; Bauernkrapfen; Knieküchel; Krapfen
Nemčina Küchel = turečtina pişi

sichtbare Verletzung auf der Haut
Nemčina Wundmal = turečtina derideki yara izi

sichtbare Verletzung auf der Haut
Nemčina Wundmal = turečtina görülebilen yara izi

die Schnittlinie zweier Flächen
Nemčina Kante = turečtina kesişme hattı

ein muskulöser Körper
Nemčina Kante = turečtina kaslı vücut

Kraftstoff, Benzin
Nemčina Sprit = turečtina akaryakıt

Alkohol, Schnaps, Branntwein, Weingeist
Nemčina Sprit = turečtina kanyak

Alkohol, Schnaps, Branntwein, Weingeist
Nemčina Sprit = turečtina brendi

Alkohol, Schnaps, Branntwein, Weingeist
Nemčina Sprit = turečtina alkollü içki

größte, in der Dämmerung jagender Eule, speziell der Eurasische Uhu , mit auffälligen Federohren, orangeroten Augen und dunkelbraun geflecktem Gefieder, die in waldigen Vorgebirgen lebt; Jutzeule; Adlereule; Großherzog; Bubo bubo
Nemčina Uhu = turečtina baykuş

gesichertes Wissen, das kaum mehr Zweifel zulässt; Sicherheit
Nemčina Gewissheit = turečtina şüphe olmayan kanaat

gesichertes Wissen, das kaum mehr Zweifel zulässt; Sicherheit
Nemčina Gewissheit = turečtina kesin bilgi

graues, magmatisches Ergussgestein, das sich hauptsächlich aus Plagioklas und Amphibol oder Pyroxen zusammensetzt und als Baumaterial verwendet wird
Nemčina Andesit = turečtina andezit taşı

Zeitpunkt, von dem ab ein Gläubiger einen Anspruch geltend machen kann und der Schuldner ihn erfüllen muss
Nemčina Fälligkeit = turečtina müruru zaman

Zeitpunkt, von dem ab ein Gläubiger einen Anspruch geltend machen kann und der Schuldner ihn erfüllen muss
Nemčina Fälligkeit = turečtina muaccel

eine der drei Göttinnen der Anmut und Schönheit; Charis
Nemčina Grazie = turečtina zariflik

eine der drei Göttinnen der Anmut und Schönheit; Charis
Nemčina Grazie = turečtina cilve

eine der drei Göttinnen der Anmut und Schönheit; Charis
Nemčina Grazie = turečtina letafet

eine der drei Göttinnen der Anmut und Schönheit; Charis
Nemčina Grazie = turečtina şirinlik

Zeitraum des Eierlegens bei Geflügel
Nemčina Legezeit = turečtina kanatlılarda yumurtlama dönemi

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Nemčina Einführung = turečtina sunu

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Nemčina Einführung = turečtina takdim

Bekanntmachen eines Neulings mit einem Thema
Nemčina Einführung = turečtina lansman

formelle Bekanntmachung einer Person mit anderen Personen
Nemčina Einführung = turečtina kişiyi remen tanıştırma

Instanziierung von neuen Regeln
Nemčina Einführung = turečtina yeni kurallrın uygulanması

Bekanntmachen eines neuen Produktes auf einem Handelsplatz
Nemčina Einführung = turečtina sunum

ein Meerkrebs; Krebs
Nemčina Krabbe = turečtina çağanoz

ein Meerkrebs; Krebs
Nemčina Krabbe = turečtina teke

ein Meerkrebs; Krebs
Nemčina Krabbe = turečtina pavurya

sehr starker Wunsch; Begehren; Wunsch; Sehnsucht; Verlangen; Wunschdenken
Nemčina Traum = turečtina şiddetli istek

Richtlinie, Richtschnur
Nemčina Gesetz = turečtina talimat

Richtlinie, Richtschnur
Nemčina Gesetz = turečtina nizamname

Richtlinie, Richtschnur
Nemčina Gesetz = turečtina tüzük

Richtlinie, Richtschnur
Nemčina Gesetz = turečtina usul

Regel, die durch Beobachtung und empirische Verallgemeinerung entstanden ist
Nemčina Gesetz = turečtina genel geçerli kaide

Regel, die durch Beobachtung und empirische Verallgemeinerung entstanden ist
Nemčina Gesetz = turečtina şart

Regel, die durch Beobachtung und empirische Verallgemeinerung entstanden ist
Nemčina Gesetz = turečtina şeria

Regel, die durch Beobachtung und empirische Verallgemeinerung entstanden ist
Nemčina Gesetz = turečtina şeriat

gesetzesähnliche Vorschrift, die von einer Verwaltungsbehörde erlassen wird
Nemčina Verordnung = turečtina nizamname

Subkultur oder Protestbewegung, die sich durch bewusst auffällige Aufmachung und rebellisches Verhalten bemerkbar macht
Nemčina Punk = turečtina protestocu hareket

ehemalige spanische Währung, die auch Andorra benutzt wurde, bis sie 2002 der Euro ablöste
Nemčina Peseta = turečtina eski ispanyol parası

Gesamtheit aller Anschlüsse, die unter derselben Vorwahl zu erreichen sind
Nemčina Ortsnetz = turečtina yerel şebeke

Person, die einen Verlag betreibt
Nemčina Verleger = turečtina yayınevi çalıştıran

nicht frei lebendes, an den Menschen gewöhntes Tier
Nemčina Haustier = turečtina yabani olmayan hayvan

Unterlage, versehen mit einer Isolierschicht, auf die man sich legen kann
Nemčina Isomatte = turečtina izoleli yer altlığı

weibliche Person, die sich beruflich mit der Architektur, also hauptsächlich dem Planen von Bauwerken jeglicher Art befasst
Nemčina Architektin = turečtina bayan mimar

jemand, der reichlich alkoholische Getränke konsumiert; Säufer; Saufaus; Trunkenbold
Nemčina Zecher = turečtina alkol müptelası

jemand, der reichlich alkoholische Getränke konsumiert; Säufer; Saufaus; Trunkenbold
Nemčina Zecher = turečtina alkollü içki tutkunu

jemand, der reichlich alkoholische Getränke konsumiert; Säufer; Saufaus; Trunkenbold
Nemčina Zecher = turečtina alkolik

jemand, der Unruhe stiftet oder etwas, das Unruhe stiftet; Krawallmacher; Provokateur; Randalierer; Rowdy; Ruhestörer
Nemčina Unruhestifter = turečtina nifakçı

jemand, der Unruhe stiftet oder etwas, das Unruhe stiftet; Krawallmacher; Provokateur; Randalierer; Rowdy; Ruhestörer
Nemčina Unruhestifter = turečtina huzur bozucu

jemand, der Unruhe stiftet oder etwas, das Unruhe stiftet; Krawallmacher; Provokateur; Randalierer; Rowdy; Ruhestörer
Nemčina Unruhestifter = turečtina fesatçı

jemand, der Unruhe stiftet oder etwas, das Unruhe stiftet; Krawallmacher; Provokateur; Randalierer; Rowdy; Ruhestörer
Nemčina Unruhestifter = turečtina kundakçı

Verringerung oder Abzug von dem, was eigentlich gefordert wurde
Nemčina Nachlass = turečtina iskonto

elementarer innerer Antrieb
Nemčina Urtrieb = turečtina doğal içgüdü

elementarer innerer Antrieb
Nemčina Urtrieb = turečtina doğuştan gelen içgüdü

verwerfliches Handeln
Nemčina Unwesen = turečtina kınanacak davranış

Person, die überdurchschnittliche Kenntnisse auf einem bestimmten Sach- oder Wissensgebiet besitzt; Koryphäe; Mann vom Fach; Profi; Routinier; Sachkenner
Nemčina Kenner = turečtina eksper

Person, die überdurchschnittliche Kenntnisse auf einem bestimmten Sach- oder Wissensgebiet besitzt; Koryphäe; Mann vom Fach; Profi; Routinier; Sachkenner
Nemčina Kenner = turečtina konusunda önde gelen

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
Nemčina Motorrad = turečtina iki tekerlekli motorsiklet

Assistent eines Arztes oder Wissenschaftlers
Nemčina Famulus = turečtina doktor yardımcısı

Assistent eines Arztes oder Wissenschaftlers
Nemčina Famulus = turečtina bilim adamı yardımcısı

Eisenbahnzug zur Hilfeleistung bei Unfällen und Störungen
Nemčina Hilfszug = turečtina yardım treni

ein Geräusch
Nemčina Laut = turečtina gürültü

ein Geräusch
Nemčina Laut = turečtina ses tonu

ein Geräusch
Nemčina Laut = turečtina seda

Schwellung des Gewebes; Tumor
Nemčina Geschwulst = turečtina yumru

starkes und heftiges Gefühl, das negativ gegen etwas oder jemanden gerichtet ist, weil etwas als nicht richtig empfunden wird oder nicht den eigenen Wünschen entspricht; Ärger; Rage; Verärgerung; Wut
Nemčina Zorn = turečtina kızgınlık

starkes und heftiges Gefühl, das negativ gegen etwas oder jemanden gerichtet ist, weil etwas als nicht richtig empfunden wird oder nicht den eigenen Wünschen entspricht; Ärger; Rage; Verärgerung; Wut
Nemčina Zorn = turečtina aşırı sinirlenme

das Fallen von Tropfen; Tröpfeln
Nemčina Tropfen = turečtina damlama

in eine Glocke gehängter am Ende verdickter Eisenstab, der beim Schwingen den Schlagring in der Glocke berührt
Nemčina Klöppel = turečtina çan tokmağı

Spule aus Holz zum Klöppeln
Nemčina Klöppel = turečtina tahta tığ iğnesi

Person, die einen vorgegebenen Text für den Druck vorbereitet, Kurzwort für Schriftsetzer; Schriftsetzer
Nemčina Setzer = turečtina dizmen

das Baden ohne Bekleidung; hüllenloses Baden; FKK-Baden
Nemčina Nacktbaden = turečtina giysisiz yüzme

ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird; Heimsuchung; Verderben; Schicksalsschlag; Ungemach; Ungeschick
Nemčina Verhängnis = turečtina mukadderat

ein Ereignis oder ein Zusammenwirken verschiedener Ereignisse, wodurch eine ungünstige Wendung des Schicksals herbeigeführt wird; Heimsuchung; Verderben; Schicksalsschlag; Ungemach; Ungeschick
Nemčina Verhängnis = turečtina kötü talih

Person im Sternzeichen Wassermann
Nemčina Wassermann = turečtina kova burcu

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina aralıksız

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina deliksiz

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina duraklamaksızın

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina sürekli

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina mütemadiyen

fortwährend, ohne zwischendurch auszusetzen oder aufzuhören; durchgängig; durchgehend; pausenlos; permanent; unaufhörlich
Nemčina ununterbrochen = turečtina durmadan

noch nicht ausgewachsen; heranwachsend; jugendlich; minderjährig
Nemčina halbwüchsig = turečtina yeni yetme

reich an Erfolgen; sieghaft; siegreich; vielversprechend
Nemčina erfolgreich = turečtina başarı dolu

über die Grenzen einer Disziplin hinaus; mehrere Disziplinen einbeziehend; fächerübergreifend; fachübergreifend; transdisziplinär
Nemčina interdisziplinär = turečtina çeşitli dalları içeren

über die Grenzen einer Disziplin hinaus; mehrere Disziplinen einbeziehend; fächerübergreifend; fachübergreifend; transdisziplinär
Nemčina interdisziplinär = turečtina mesleki dal

unbekümmert, unbesorgt, getrost
Nemčina ruhig = turečtina kaygısız

frei von Geräuschen oder Lärm; geräuschlos; wortkarg; stickum; still; stad
Nemčina ruhig = turečtina gürültüsüz

anderen gegenüber kein Mitgefühl zeigend
Nemčina unbarmherzig = turečtina insafsız

anderen gegenüber kein Mitgefühl zeigend
Nemčina unbarmherzig = turečtina gaddar

anderen gegenüber kein Mitgefühl zeigend
Nemčina unbarmherzig = turečtina vahşi

anderen gegenüber kein Mitgefühl zeigend
Nemčina unbarmherzig = turečtina zalim

derart unermesslich, über die Maßen, überdimensioniert, groß oder riesig, dass es in Erstaunen versetzt; beträchtlich; enorm; exorbitant; gewaltig; gigantisch
Nemčina immens = turečtina aşırı ölçüde büyük

derart unermesslich, über die Maßen, überdimensioniert, groß oder riesig, dass es in Erstaunen versetzt; beträchtlich; enorm; exorbitant; gewaltig; gigantisch
Nemčina immens = turečtina sonsuz

derart unermesslich, über die Maßen, überdimensioniert, groß oder riesig, dass es in Erstaunen versetzt; beträchtlich; enorm; exorbitant; gewaltig; gigantisch
Nemčina immens = turečtina sınırsız

sehr klar bzw. sehr deutlich; deutlich
Nemčina glasklar = turečtina aleni

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina tuhaf

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina acayip

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina alışılmışın dışında

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina iptal edilmiş

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina yapılmamış

ungewöhnlich und originell
Nemčina ausgefallen = turečtina vuku bulmamış

aus dem Kindesalter heraus, über das Jugendalter hinausgewachsen; adult; ausgewachsen; fertig; flügge; geschlechtsreif
Nemčina erwachsen = turečtina çocukluktan ergenliğe geçiş

mit Humor; so, dass es Heiterkeit hervorruft; witzig; spaßig
Nemčina humorvoll = turečtina şaka dolu

mit Humor; so, dass es Heiterkeit hervorruft; witzig; spaßig
Nemčina humorvoll = turečtina nüktedan

unausgesprochen mitgemeint, mitverstanden; eingeschlossen; inbegriffen; indirekt; mitgemeint
Nemčina implizit = turečtina örtülü

unausgesprochen mitgemeint, mitverstanden; eingeschlossen; inbegriffen; indirekt; mitgemeint
Nemčina implizit = turečtina imalı

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina kuvvetli

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina iradesi sağlam

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina caymaz

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina korkmaz

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina cesur

durch nichts zu erschüttern; stark
Nemčina unerschütterlich = turečtina yıkılmaz

von Reue erfüllt
Nemčina reuevoll = turečtina nadim

nicht unbedingt erforderlich; verzichtbar; überflüssig; unnötig
Nemčina entbehrlich = turečtina fuzuli

nicht unbedingt erforderlich; verzichtbar; überflüssig; unnötig
Nemčina entbehrlich = turečtina lüzumsuz

herzlich und freundlich im Umgang
Nemčina kordial = turečtina kalpten

herzlich und freundlich im Umgang
Nemčina kordial = turečtina yürekten

herzlich und freundlich im Umgang
Nemčina kordial = turečtina dostça

frei von Rost
Nemčina rostfrei = turečtina passız

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
Nemčina menschlich = turečtina merhametli

mit einer anderen Person mitfühlend, rücksichtsvoll, behutsam, feinfühlig
Nemčina zartfühlend = turečtina halden anlar

mit einer anderen Person mitfühlend, rücksichtsvoll, behutsam, feinfühlig
Nemčina zartfühlend = turečtina empati sahibi

mit einer anderen Person mitfühlend, rücksichtsvoll, behutsam, feinfühlig
Nemčina zartfühlend = turečtina ince duygulu

unbedeutend; gering; geringfügig; nieder; niedrig; unbedeutend; marginal
Nemčina klein = turečtina ehemmiyetsiz

unbedeutend; gering; geringfügig; nieder; niedrig; unbedeutend; marginal
Nemčina klein = turečtina kayda değmez

unbedeutend; gering; geringfügig; nieder; niedrig; unbedeutend; marginal
Nemčina klein = turečtina mühim değil

schwerfällig und träge im Verhalten; phlegmatisch; schwerfällig
Nemčina behäbig = turečtina hantal

schwerfällig und träge im Verhalten; phlegmatisch; schwerfällig
Nemčina behäbig = turečtina keyfine düşkün

schwerfällig und träge im Verhalten; phlegmatisch; schwerfällig
Nemčina behäbig = turečtina rahatını seven

schwerfällig und träge im Verhalten; phlegmatisch; schwerfällig
Nemčina behäbig = turečtina öteleyici

von ansprechendem oder angenehmem Aussehen; ansprechend; anziehend; attraktiv; hübsch; reizend
Nemčina schmuck = turečtina gözalıcı

von ansprechendem oder angenehmem Aussehen; ansprechend; anziehend; attraktiv; hübsch; reizend
Nemčina schmuck = turečtina çekici

von ansprechendem oder angenehmem Aussehen; ansprechend; anziehend; attraktiv; hübsch; reizend
Nemčina schmuck = turečtina cezbedici

ungeschickt, ungelenk; grobschlächtig
Nemčina klobig = turečtina beceriksiz

in der Form eines Kloben, grob gestaltet; unförmig; unhandlich
Nemčina klobig = turečtina iri

in der Form eines Kloben, grob gestaltet; unförmig; unhandlich
Nemčina klobig = turečtina cüsseli

in der Form eines Kloben, grob gestaltet; unförmig; unhandlich
Nemčina klobig = turečtina kaba şekilli

in der Form eines Kloben, grob gestaltet; unförmig; unhandlich
Nemčina klobig = turečtina kunt

nützlich für einen bestimmten Zweck; sachdienlich; zweckmäßig; zweckvoll; nützlich
Nemčina zweckdienlich = turečtina faydalı

nützlich für einen bestimmten Zweck; sachdienlich; zweckmäßig; zweckvoll; nützlich
Nemčina zweckdienlich = turečtina yararlı

nützlich für einen bestimmten Zweck; sachdienlich; zweckmäßig; zweckvoll; nützlich
Nemčina zweckdienlich = turečtina maksada uygun

mit leerem Magen
Nemčina nüchtern = turečtina midesi boş

sehr rational denkend und handelnd; auf Wesentliches, Sachliches beschränkt; besonnen
Nemčina nüchtern = turečtina temkinli

sehr rational denkend und handelnd; auf Wesentliches, Sachliches beschränkt; besonnen
Nemčina nüchtern = turečtina akılcı

sehr rational denkend und handelnd; auf Wesentliches, Sachliches beschränkt; besonnen
Nemčina nüchtern = turečtina ölçülü

ungesalzene, ungewürzte Speise; fade; lasch
Nemčina nüchtern = turečtina baharatsız

ungesalzene, ungewürzte Speise; fade; lasch
Nemčina nüchtern = turečtina sıkıcı

ungesalzene, ungewürzte Speise; fade; lasch
Nemčina nüchtern = turečtina tatsız

ohne Alkohol im Blut
Nemčina nüchtern = turečtina sarhoş olmayan

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
Nemčina fühlbar = turečtina hissedilebilir

so, dass es sich leicht erkennen oder bemerken lässt; deutlich wahrnehmbar; merklich; spürbar; deutlich; drastisch
Nemčina fühlbar = turečtina duygularla algılanabilir

leicht zerbrechlich; anfällig; brüchig; schwach; zart; zerbrechlich
Nemčina fragil = turečtina zayıf

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina atılgan

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina girişken

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina cüretli

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina yürekli

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina cesaretli

energisch, zügig herangehend; energisch; entschlossen; nachdrücklich; zügig
Nemčina forsch = turečtina kati

mehr als der Durchschnitt
Nemčina groß = turečtina ortalamanın üstünde

mehr als der Durchschnitt
Nemčina groß = turečtina vasat üstü

erwachsen
Nemčina groß = turečtina yetışkin

von Bedeutung, bemerkenswert
Nemčina groß = turečtina kayda değer

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Nemčina vulgär = turečtina basit

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Nemčina vulgär = turečtina utanmaz

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Nemčina vulgär = turečtina arsız

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Nemčina vulgär = turečtina terbiyesiz

die kulturellen, sittlichen Konventionen der Gesellschaft verletzend; obszön; ordinär; schamlos; schmutzig; unanständig
Nemčina vulgär = turečtina ahlaksız

gewöhnlich, im Sinne von schlicht, unqualifiziert, nicht wissenschaftlich dargestellt; oberflächlich; unwissenschaftlich
Nemčina vulgär = turečtina bayağı

gewöhnlich, im Sinne von schlicht, unqualifiziert, nicht wissenschaftlich dargestellt; oberflächlich; unwissenschaftlich
Nemčina vulgär = turečtina argo

auffallend und unkonventionell; ausgeflippt; durchgeknallt; schräg; skurril; verschroben
Nemčina verrückt = turečtina kaçık

verschoben; von einem Platz auf einen anderen bewegt; verschoben
Nemčina verrückt = turečtina kaydırmak

verschoben; von einem Platz auf einen anderen bewegt; verschoben
Nemčina verrückt = turečtina yerini değiştirmek

akustisch nicht oder nur sehr schwer wiedergebbar; unaussprechbar
Nemčina unaussprechlich = turečtina telaffuz edilemeyen

plötzlich leise und zurückhaltend, mit vorübergehendem Verlust von Selbstsicherheit; verlegen
Nemčina kleinlaut = turečtina süklüm püklüm

plötzlich leise und zurückhaltend, mit vorübergehendem Verlust von Selbstsicherheit; verlegen
Nemčina kleinlaut = turečtina hık mık

erhebend, eindrucksvoll, außergewöhnlich
Nemčina stolz = turečtina alışılmışın dışında

erhebend, eindrucksvoll, außergewöhnlich
Nemčina stolz = turečtina etkileyici

unartig, frech, ungehorsam
Nemčina stolz = turečtina kaba

unartig, frech, ungehorsam
Nemčina stolz = turečtina itaatsiz

unartig, frech, ungehorsam
Nemčina stolz = turečtina küstah

unartig, frech, ungehorsam
Nemčina stolz = turečtina haylaz

unartig, frech, ungehorsam
Nemčina stolz = turečtina terbiyesiz

ohne Mühe, ohne Anstrengung, ohne größeren Aufwand; anstrengungslos; einfach
Nemčina mühelos = turečtina basit

ohne Mühe, ohne Anstrengung, ohne größeren Aufwand; anstrengungslos; einfach
Nemčina mühelos = turečtina çok çaba harcamadan

ohne Mühe, ohne Anstrengung, ohne größeren Aufwand; anstrengungslos; einfach
Nemčina mühelos = turečtina öok çaba gerektirmeyen

in der Art und Weise des Schlamms, mit Schlamm gefüllt, bedeckt oder überzogen sein; matschig; modderig; glitschig; lehmig; schmutzig
Nemčina schlammig = turečtina kirli

kostbar, reich ausgestattet
Nemčina prunkvoll = turečtina ihtişamlı

kostbar, reich ausgestattet
Nemčina prunkvoll = turečtina görkemli

nicht heiter
Nemčina ernsthaft = turečtina ağırbaşlı

zur Elterngeneration gehörend, auf die Elterngeneration bezogen
Nemčina parental = turečtina anababa

zur Unterhaltungsliteratur gehörend
Nemčina belletristisch = turečtina yazınsal

zur Unterhaltungsliteratur gehörend
Nemčina belletristisch = turečtina eğlence edebiyatına ait

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina aşikar

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina aleni

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina maruf

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina tanınmış

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina herkes tarafından bilinen

für jeden erkennbar oder sichtbar; augenscheinlich; bekannt; deutlich; erkennbar; ersichtlich
Nemčina offenkundig = turečtina açıkça görülebilir

schwankend; leicht veränderlich; instabil
Nemčina labil = turečtina kararsız

schwankend; leicht veränderlich; instabil
Nemčina labil = turečtina sabit olmayan

schwankend; leicht veränderlich; instabil
Nemčina labil = turečtina oynak

leicht von außen zu beeinflussen; schwach; unbeständig; unsicher; instabil
Nemčina labil = turečtina dayanıksız

in einem so hohen Maße vorhanden, dass man es nicht aufbrauchen kann
Nemčina unerschöpflich = turečtina bitmez

in einem so hohen Maße vorhanden, dass man es nicht aufbrauchen kann
Nemčina unerschöpflich = turečtina ucu bucağı olmayan

ohne Selbstdisziplin, unbeherrscht, maßlos, ungezügelt
Nemčina zügellos = turečtina gemsiz

ohne Selbstdisziplin, unbeherrscht, maßlos, ungezügelt
Nemčina zügellos = turečtina azgın

ohne Selbstdisziplin, unbeherrscht, maßlos, ungezügelt
Nemčina zügellos = turečtina ölçüsüz

ohne Selbstdisziplin, unbeherrscht, maßlos, ungezügelt
Nemčina zügellos = turečtina sınır tanımayan

ohne Selbstdisziplin, unbeherrscht, maßlos, ungezügelt
Nemčina zügellos = turečtina haddini bilmeyen

kontinuierlich, Schritt für Schritt ablaufend; schrittweise; sequentiell; allmählich; aufeinander folgend; schleichend
Nemčina sukzessiv = turečtina tedrici

kontinuierlich, Schritt für Schritt ablaufend; schrittweise; sequentiell; allmählich; aufeinander folgend; schleichend
Nemčina sukzessiv = turečtina kademeli

klaren Geistes, von erkennbar eigenem Willen gesteuert
Nemčina zurechnungsfähig = turečtina sağ duyulu

klaren Geistes, von erkennbar eigenem Willen gesteuert
Nemčina zurechnungsfähig = turečtina temyiz kuvvetini haiz

klaren Geistes, von erkennbar eigenem Willen gesteuert
Nemčina zurechnungsfähig = turečtina ön sezileri güçlü

so, dass man es vergleichen kann, weil es in einer Eigenschaft ähnlich ist
Nemčina vergleichbar = turečtina mukayese edilebilir

überrascht oder verwirrt; erstaunt; frappiert; sprachlos; überrascht; verblüfft
Nemčina perplex = turečtina afallamış

überrascht oder verwirrt; erstaunt; frappiert; sprachlos; überrascht; verblüfft
Nemčina perplex = turečtina şaşkın

überrascht oder verwirrt; erstaunt; frappiert; sprachlos; überrascht; verblüfft
Nemčina perplex = turečtina dili tutulmuş

überrascht oder verwirrt; erstaunt; frappiert; sprachlos; überrascht; verblüfft
Nemčina perplex = turečtina suskun

schwer zufrieden zu stellen; anspruchsvoll; verwöhnt; wählerisch
Nemčina heikel = turečtina nazik

vielerlei Nahrung ablehnend, anspruchsvoll beim Essen
Nemčina heikel = turečtina müşkülpesent

mit scharfem Verstand und logischem Denkvermögen ausgestattet; mit gut entwickelter Denkfähigkeit; gescheit; schlau; intelligent; weise
Nemčina klug = turečtina kurnaz

übertrieben prunkvoll und feierlich
Nemčina pomphaft = turečtina aşırı görkemli

übertrieben prunkvoll und feierlich
Nemčina pomphaft = turečtina aşırı şenlikli

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina latif

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina cilveli

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina işveli

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina dilber

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina incelikle

voll Anmut, mit Anmut, voll Grazie, mit Grazie; anmutig; anmutsvoll; gefällig; grazil; leicht
Nemčina graziös = turečtina hoş

sich deutlich vom Standard positiv abhebend, im Sinne von besonders gut; ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; beachtlich; bedeutend
Nemčina hervorragend = turečtina seçkin

sich deutlich vom Standard positiv abhebend, im Sinne von besonders gut; ausgezeichnet; außergewöhnlich; außerordentlich; beachtlich; bedeutend
Nemčina hervorragend = turečtina göze çarpan

streitsüchtig, Streit suchend, Zank und Ärger verbreitend
Nemčina zänkisch = turečtina geçimsiz

in Form von Stichwörtern, kurz gefasst mit Hilfe von Stichwörtern; stichpunktartig
Nemčina stichwortartig = turečtina maddeler halinde

in Form von Stichwörtern, kurz gefasst mit Hilfe von Stichwörtern; stichpunktartig
Nemčina stichwortartig = turečtina özet olarak

in Form von Stichwörtern, kurz gefasst mit Hilfe von Stichwörtern; stichpunktartig
Nemčina stichwortartig = turečtina hülasa

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina karmakarışık

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina karman çorman

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina gari muntazam

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina nizamsız

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina hizasız

sich in Unordnung befindend; durcheinander; wirr; anarchisch; desorganisiert; diffus
Nemčina ungeordnet = turečtina organize olmamış

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina ürkek

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina mahcup

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina gayretsiz

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina pısırık

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina tutuk

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina yüreksiz

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina ikircikli

schüchtern, unsicher im Auftreten; unentschlossen vorgehend; ängstlich; gehemmt; unsicher; zaudernd
Nemčina zaghaft = turečtina korkak

auf einer Fiktion, etwas Erdachtem beruhend; konstruiert, erfunden; angenommen; erfunden; fiktional; gedacht
Nemčina fiktiv = turečtina farazi

auf einer Fiktion, etwas Erdachtem beruhend; konstruiert, erfunden; angenommen; erfunden; fiktional; gedacht
Nemčina fiktiv = turečtina sanal

ohne weitere Erklärungen und Begriffe verständlich; selbsterklärend; leicht verständlich; einfach
Nemčina trivial = turečtina kolay anlaşılır

ohne weitere Erklärungen und Begriffe verständlich; selbsterklärend; leicht verständlich; einfach
Nemčina trivial = turečtina apaçık

ohne weitere Erklärungen und Begriffe verständlich; selbsterklärend; leicht verständlich; einfach
Nemčina trivial = turečtina beylik

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Nemčina trivial = turečtina harcıalem

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Nemčina trivial = turečtina basmakalıp

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Nemčina trivial = turečtina adi

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Nemčina trivial = turečtina değersiz

zu simpel, ohne Finesse oder Anspruch; einfach; alltäglich; banal; leicht; vulgär
Nemčina trivial = turečtina beylik

schwer erkennbar oder vorstellbar, ungewiss; abstrus; bruchstückhaft; flüchtig; nebulos; nebulös
Nemčina vage = turečtina belli belirsiz

schwer erkennbar oder vorstellbar, ungewiss; abstrus; bruchstückhaft; flüchtig; nebulos; nebulös
Nemčina vage = turečtina müphem

schwer erkennbar oder vorstellbar, ungewiss; abstrus; bruchstückhaft; flüchtig; nebulos; nebulös
Nemčina vage = turečtina bulanık

schwer erkennbar oder vorstellbar, ungewiss; abstrus; bruchstückhaft; flüchtig; nebulos; nebulös
Nemčina vage = turečtina net değil

zwischen wahr und unwahr liegend; unentschieden; unscharf; unsicher; wahrscheinlich; zweideutig
Nemčina vage = turečtina kesin değil

keinem System folgend, nicht systematisch; planlos; systemlos
Nemčina unsystematisch = turečtina sistemsiz

keinem System folgend, nicht systematisch; planlos; systemlos
Nemčina unsystematisch = turečtina plansız

keinem System folgend, nicht systematisch; planlos; systemlos
Nemčina unsystematisch = turečtina metotsuz

keinem System folgend, nicht systematisch; planlos; systemlos
Nemčina unsystematisch = turečtina usulsüz

keinem System folgend, nicht systematisch; planlos; systemlos
Nemčina unsystematisch = turečtina dizgesiz

ständig in Bewegung, unruhig
Nemčina ruhelos = turečtina endişeli

ständig in Bewegung, unruhig
Nemčina ruhelos = turečtina tedirgin

ständig in Bewegung, unruhig
Nemčina ruhelos = turečtina telaşlı

viel und heftig diskutiert; strittig; umstritten
Nemčina kontrovers = turečtina çatışmalı

viel und heftig diskutiert; strittig; umstritten
Nemčina kontrovers = turečtina yoğun tartışmalı

staatlich zugelassen und anerkannt
Nemčina approbiert = turečtina meslek ehliyetini almış

staatlich zugelassen und anerkannt
Nemčina approbiert = turečtina tasdik edilmiş

staatlich zugelassen und anerkannt
Nemčina approbiert = turečtina onaylanmış

staatlich zugelassen und anerkannt
Nemčina approbiert = turečtina ruhsatlı

nicht mehr zeitgemäß, veraltet
Nemčina überholt = turečtina eskimiş

stark interessiert; interessiert; neugierig
Nemčina wissbegierig = turečtina öğrenmeye hırslı

ohne Sorge, sich keine Sorgen machend; sorglos
Nemčina unbekümmert = turečtina aymaz

ohne Sorge, sich keine Sorgen machend; sorglos
Nemčina unbekümmert = turečtina aldırışsız

ohne Sorge, sich keine Sorgen machend; sorglos
Nemčina unbekümmert = turečtina endişesiz

ohne Sorge, sich keine Sorgen machend; sorglos
Nemčina unbekümmert = turečtina tasasız

geistreich, witzig wirkend; geistreich; ideenreich; komisch; merkwürdig; sonderbar
Nemčina originell = turečtina acayip

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina açıkgöz

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina hin

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina cingöz

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina pişkin

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina hilekar

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina yırtık kişi

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina tilki gibi

auf unsympathische Weise schlau, geschäftstüchtig; abgefeimt; ausgefuchst; durchtrieben; gewieft; listig
Nemčina gerissen = turečtina kulağı kesik

in einem Schriftstück oberhalb einer Textstelle erwähnt oder dargestellt; darüber; oben erwähnt; obenerwähnt; oben genannt; obengenannt
Nemčina obig = turečtina adı geçen

in einem Schriftstück oberhalb einer Textstelle erwähnt oder dargestellt; darüber; oben erwähnt; obenerwähnt; oben genannt; obengenannt
Nemčina obig = turečtina anılan

in einem Schriftstück oberhalb einer Textstelle erwähnt oder dargestellt; darüber; oben erwähnt; obenerwähnt; oben genannt; obengenannt
Nemčina obig = turečtina belirtilen

uneingeschränkt
Nemčina frei = turečtina sınirlanmamış

ungehindert; ungehindert
Nemčina frei = turečtina engelsiz

ungehindert; ungehindert
Nemčina frei = turečtina maniasız

unverheiratet; ledig
Nemčina frei = turečtina evli değil

ohne Sorgen oder Bedenken
Nemčina unbesorgt = turečtina tasasız

nicht passend, ungünstig; hinderlich; ungelegen; unsittlich; unzweckmäßig
Nemčina unpassend = turečtina densiz

nicht passend, ungünstig; hinderlich; ungelegen; unsittlich; unzweckmäßig
Nemčina unpassend = turečtina yakışıksız

nicht passend, ungünstig; hinderlich; ungelegen; unsittlich; unzweckmäßig
Nemčina unpassend = turečtina zamansız

nicht passend, ungünstig; hinderlich; ungelegen; unsittlich; unzweckmäßig
Nemčina unpassend = turečtina uymayan

von nervöser Unruhe, nervöser Betriebsamkeit; fieberhaft; aufgeregt; betriebsam; ruhelos; eilig
Nemčina hektisch = turečtina adab

von nervöser Unruhe, nervöser Betriebsamkeit; fieberhaft; aufgeregt; betriebsam; ruhelos; eilig
Nemčina hektisch = turečtina asabi huzursuzluk

keine religiöse Anschauung vertretend, nicht an Gott oder Götter glaubend; agnostisch; glaubenslos; gottlos
Nemčina ungläubig = turečtina tanrısız

nichts bedürfend
Nemčina wunschlos = turečtina arzusuz

nichts bedürfend
Nemčina wunschlos = turečtina isteksiz

nichts bedürfend
Nemčina wunschlos = turečtina hayatından memnun

leicht grau, zu grau tendierend
Nemčina gräulich = turečtina grimsi

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Nemčina gräulich = turečtina feci

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Nemčina gräulich = turečtina iğrenç

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Nemčina gräulich = turečtina tiksindirici

Grauen erregend; abscheulich; furchtbar; grässlich; scheußlich
Nemčina gräulich = turečtina mide bulandırıcı

die notwendige Sorgfalt oder Sorgfaltspflicht außer Acht lassend
Nemčina fahrlässig = turečtina ihmalkar

die notwendige Sorgfalt oder Sorgfaltspflicht außer Acht lassend
Nemčina fahrlässig = turečtina savsak

sorglos, unbedacht; nachlässig; sorglos; unbedacht; unvorsichtig
Nemčina fahrlässig = turečtina savsak

sorglos, unbedacht; nachlässig; sorglos; unbedacht; unvorsichtig
Nemčina fahrlässig = turečtina ihmalkar

sorglos, unbedacht; nachlässig; sorglos; unbedacht; unvorsichtig
Nemčina fahrlässig = turečtina umursamaz

sorglos, unbedacht; nachlässig; sorglos; unbedacht; unvorsichtig
Nemčina fahrlässig = turečtina kaygısız

sorglos, unbedacht; nachlässig; sorglos; unbedacht; unvorsichtig
Nemčina fahrlässig = turečtina kayıtsız

unbeabsichtigte Art und Weise einer strafbaren Handlung oder Unterlassung bei gegebener Einsichtsfähigkeit:; unachtsam
Nemčina fahrlässig = turečtina kusurlu

unbeabsichtigte Art und Weise einer strafbaren Handlung oder Unterlassung bei gegebener Einsichtsfähigkeit:; unachtsam
Nemčina fahrlässig = turečtina taksirli

nicht bereit nachzugeben; intransigent; rigid; hartnäckig; beharrlich; ausdauernd
Nemčina unnachgiebig = turečtina dik başlı

nicht bereit nachzugeben; intransigent; rigid; hartnäckig; beharrlich; ausdauernd
Nemčina unnachgiebig = turečtina boyun eğmez

nicht bereit nachzugeben; intransigent; rigid; hartnäckig; beharrlich; ausdauernd
Nemčina unnachgiebig = turečtina dik kafalı

heilig, kirchlich; den Gottesdienst betreffend; geweiht; heilig; kirchlich; klerikal
Nemčina sakral = turečtina dini

heilig, kirchlich; den Gottesdienst betreffend; geweiht; heilig; kirchlich; klerikal
Nemčina sakral = turečtina dinsel

nicht natürlichen Ursprungs, von Menschenhand gemacht; unecht; unnatürlich
Nemčina artifiziell = turečtina suni

nicht natürlichen Ursprungs, von Menschenhand gemacht; unecht; unnatürlich
Nemčina artifiziell = turečtina doğal olmayan

nicht hart oder fest, angenehm nachgiebig
Nemčina soft = turečtina uysal

nicht hart oder fest, angenehm nachgiebig
Nemčina soft = turečtina yumuşak başlı

nicht hart oder fest, angenehm nachgiebig
Nemčina soft = turečtina itaatkar

ohne wesentlichen Inhalt oder Substanz
Nemčina inhaltsleer = turečtina boş

ohne wesentlichen Inhalt oder Substanz
Nemčina inhaltsleer = turečtina değersiz

voller Erwartung darauf, wie etwas sein wird
Nemčina gespannt = turečtina bir seyi bekleyen

einen leicht sauren Geschmack besitzend; sauer
Nemčina säuerlich = turečtina acımtırak

einen leicht sauren Geschmack besitzend; sauer
Nemčina säuerlich = turečtina mayhoş

einen leicht sauren Geschmack besitzend; sauer
Nemčina säuerlich = turečtina buruk

einen leicht sauren Geschmack besitzend; sauer
Nemčina säuerlich = turečtina ekşimsi

einen leicht sauren Geschmack besitzend; sauer
Nemčina säuerlich = turečtina kekremsi

leicht unzufrieden und missvergnügt seiend; sauer; missvergnügt; unzufrieden; verstimmt
Nemčina säuerlich = turečtina asık suratlı

leicht unzufrieden und missvergnügt seiend; sauer; missvergnügt; unzufrieden; verstimmt
Nemčina säuerlich = turečtina aksi

Erdbeben betreffend
Nemčina seismisch = turečtina depremsel

mit wenig Geschick; linkisch; plump; tapsig; tollpatschig; trampelig; hölzern
Nemčina unbeholfen = turečtina yeteneksiz

mit schlechter körperlicher Koordination
Nemčina unbeholfen = turečtina yeteneksiz

mit schlechter körperlicher Koordination
Nemčina unbeholfen = turečtina aksak

ohne Ehre, keine Ehrwürdigkeit besitzend; unehrenhaft; würdelos
Nemčina ehrlos = turečtina namussuz

ohne Ehre, keine Ehrwürdigkeit besitzend; unehrenhaft; würdelos
Nemčina ehrlos = turečtina haysiyetsiz

ohne Ehre, keine Ehrwürdigkeit besitzend; unehrenhaft; würdelos
Nemčina ehrlos = turečtina adi kişi

weit weg gelegen bzw. entlegen oder von etwas weg; abgelegen; abseits; einsam; entlegen; fern
Nemčina entfernt = turečtina kenarda

gegen Fortschritt eingestellt
Nemčina fortschrittsfeindlich = turečtina gerici

nicht von persönlichen Gefühlen oder Meinungen bestimmt; neutral; nüchtern; parteilos; sachlich; unbeeinflusst
Nemčina objektiv = turečtina tarafsız

nicht von persönlichen Gefühlen oder Meinungen bestimmt; neutral; nüchtern; parteilos; sachlich; unbeeinflusst
Nemčina objektiv = turečtina yansız

nicht von persönlichen Gefühlen oder Meinungen bestimmt; neutral; nüchtern; parteilos; sachlich; unbeeinflusst
Nemčina objektiv = turečtina objektif

mit mangelnder Gewandtheit und Körperbeherrschung; unbeholfen; ungeschickt
Nemčina ungelenk = turečtina kaba saba

mit mangelnder Gewandtheit und Körperbeherrschung; unbeholfen; ungeschickt
Nemčina ungelenk = turečtina çolpan

mit mangelnder Gewandtheit und Körperbeherrschung; unbeholfen; ungeschickt
Nemčina ungelenk = turečtina yeteneksiz

mit mangelnder Gewandtheit und Körperbeherrschung; unbeholfen; ungeschickt
Nemčina ungelenk = turečtina beceriksiz

mit eingeschränkter Bewegungsfähigkeit; plump; starr; steif
Nemčina ungelenk = turečtina hareketleri kısıtlı

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Nemčina ergiebig = turečtina faydalı

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Nemčina ergiebig = turečtina yararlı

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Nemčina ergiebig = turečtina bitek

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Nemčina ergiebig = turečtina ongun

viel ergebend, von großer, reicher Ausbeute sein
Nemčina ergiebig = turečtina mümbit

knapp und präzise
Nemčina bündig = turečtina veciz

knapp und präzise
Nemčina bündig = turečtina özlü

nicht der Norm entsprechend; abnorm; anomal; anormal; abartig; aberrant
Nemčina unnormal = turečtina normal dışı

nicht der Norm entsprechend; abnorm; anomal; anormal; abartig; aberrant
Nemčina unnormal = turečtina normlara uymayan

nicht auf Ähnlichkeit beruhend; arbiträr
Nemčina willkürlich = turečtina benzerlikle iişkisi yok

von dem, was man besitzt, gern und viel anderen gebend; freigebig; freigiebig
Nemčina großzügig = turečtina eli açık

etwas nicht zu genau nehmend, viel Spielraum lassend; tolerant; generös
Nemčina großzügig = turečtina toleranslı

etwas nicht zu genau nehmend, viel Spielraum lassend; tolerant; generös
Nemčina großzügig = turečtina temkinli

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina azametli

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina gösterişli

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina muhteşem

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina muazzam

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina empozan

durch seine Abmessungen einen starken Eindruck, Respekt oder Bewunderung bei jemandem hinterlassend; eindrucksvoll; großartig; gewaltig; imponierend; bemerkenswert
Nemčina imposant = turečtina kayda değer

über das hinausgehend, was gemeint, geplant, notwendig, vorgesehen, gebraucht, normal ist; überschüssig; verzichtbar
Nemčina überzählig = turečtina lüzumsuz

über das hinausgehend, was gemeint, geplant, notwendig, vorgesehen, gebraucht, normal ist; überschüssig; verzichtbar
Nemčina überzählig = turečtina ihtiyaç fazlası

körperliche Gewalt gegen Personen einsetzend; gewalttätig; handgreiflich
Nemčina tätlich = turečtina tecavüzi

körperliche Gewalt gegen Personen einsetzend; gewalttätig; handgreiflich
Nemčina tätlich = turečtina eylemli

körperliche Gewalt gegen Personen einsetzend; gewalttätig; handgreiflich
Nemčina tätlich = turečtina fiili

die erhöhte Körpertemperatur, das Fieber senkend; antipyretisch
Nemčina fiebersenkend = turečtina vücut sıcaklığını düşürücü

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
Nemčina ehrlich = turečtina içten

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
Nemčina ehrlich = turečtina doğru

anständig und fair, nie lügend; redlich; anständig; aufrichtig; brav; fair
Nemčina ehrlich = turečtina namuslu

keinen Vorteil, Nutzen bietend und deshalb überflüssig; doppeltgemoppelt; entbehrlich; hinfällig; müßig; nichtig
Nemčina unnütz = turečtina işe yaramaz

Eindruck, starke Wirkung hervorrufend; beeindruckend; imponierend; imposant
Nemčina eindrucksvoll = turečtina etkili

Eindruck, starke Wirkung hervorrufend; beeindruckend; imponierend; imposant
Nemčina eindrucksvoll = turečtina dokunaklı

sich immer wiederholend, ununterbrochen; fortlaufend; unaufhörlich; unentwegt; regelmäßig; wiederkehrend
Nemčina ständig = turečtina tekrarlayan

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina mütemadi

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina sabit

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina kalıcı

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina kesintisiz

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina aralıksız

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina ara vermeden

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = turečtina fasılasız

zukünftig, bald eintretend oder vorhanden, in der Zukunft kommend; hinkünftig; inskünftig; zukünftig; angehend; baldig
Nemčina künftig = turečtina atide

keine schädliche Wirkung für einen Organismus aufweisend; ungiftig
Nemčina atoxisch = turečtina zehirsiz

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina cesaretli

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina yürekli

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina korkusuz

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina atılgan

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina cüretkar

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina gözü pek

bereit, für eine als wertvoll angesehene Aufgabe Risiken einzugehen und Gefahren auf sich zu nehmen; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina wagemutig = turečtina tehlikeyle yüzleşmeye hazır

überall
Nemčina allgemein = turečtina umumi

überall
Nemčina allgemein = turečtina genele sari

alle angehend
Nemčina allgemein = turečtina herkesi ilgilendiren

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
Nemčina allgemein = turečtina universal

unspezifisch; generalisierend; generell; pauschal; undifferenziert; universell
Nemčina allgemein = turečtina götürü

zur Verfügung stehend, so dass man darüber verfügen, es nutzen, verändern, weitergeben oder vernichten kann; disponibel; erhältlich; bereit; brauchbar; einsatzbereit
Nemčina verfügbar = turečtina elde mevut

unter Zieren bereit sein, etwas zu tun; geneigt; willig
Nemčina erbötig = turečtina meyilli

offen, nicht näher bezeichnet, nicht oder noch nicht bestimmt; nicht festgelegt; offen; undefiniert
Nemčina unbestimmt = turečtina açık olmayan

offen, nicht näher bezeichnet, nicht oder noch nicht bestimmt; nicht festgelegt; offen; undefiniert
Nemčina unbestimmt = turečtina müphem

offen, nicht näher bezeichnet, nicht oder noch nicht bestimmt; nicht festgelegt; offen; undefiniert
Nemčina unbestimmt = turečtina muğlak

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Nemčina extrem = turečtina olağandışı

außerordentlich, besonders; übermäßig; außerordentlich; besonders; übermäßig
Nemčina extrem = turečtina sınırları aşan

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
Nemčina schwach = turečtina ince

in niedriger Konzentration; dünn; verdünnt
Nemčina schwach = turečtina yoğun değil

ohne Kraft; kraftlos; flau
Nemčina schwach = turečtina cılız

ohne Kraft; kraftlos; flau
Nemčina schwach = turečtina dermansız

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Nemčina international = turečtina beynelmilel

zwischen den Nationen, Nationen-übergreifend; sprachübergreifend; volksübergreifend; völkerübergreifend; gemeinschaftlich; grenzübergreifend
Nemčina international = turečtina milletlerarası

aus mehreren Nationen kommend, mehrere Nationen betreffend, auf diese Bezug nehmend; global; weltumfassend; weltumspannend; weltweit
Nemčina international = turečtina milletlerarası

unangebracht und verletzend; indiskret; deplatziert; indiskret; unsensibel
Nemčina taktlos = turečtina densiz

unangebracht und verletzend; indiskret; deplatziert; indiskret; unsensibel
Nemčina taktlos = turečtina nezaketsiz

unangebracht und verletzend; indiskret; deplatziert; indiskret; unsensibel
Nemčina taktlos = turečtina anlayışsız

unangebracht und verletzend; indiskret; deplatziert; indiskret; unsensibel
Nemčina taktlos = turečtina duygusuz

ohne Vorurteile oder Voreingenommenheit
Nemčina unvoreingenommen = turečtina peşin hükümlü olmayan

ohne Vorurteile oder Voreingenommenheit
Nemčina unvoreingenommen = turečtina peşin kanaatte bulunmayan

ohne Vorurteile oder Voreingenommenheit
Nemčina unvoreingenommen = turečtina bitaraf

ohne Vorurteile oder Voreingenommenheit
Nemčina unvoreingenommen = turečtina yansız

parallel zu einer flachen Erdoberfläche; im rechten Winkel zur Lotlinie; horizontal
Nemčina waagerecht = turečtina ufki

parallel zu einer flachen Erdoberfläche; im rechten Winkel zur Lotlinie; horizontal
Nemčina waagerecht = turečtina yeryüzüne paralel

parallel zu einer flachen Erdoberfläche; im rechten Winkel zur Lotlinie; horizontal
Nemčina waagerecht = turečtina düşeye doksan derece

meist über Personen, die völlig unbekannt sind; ausländisch; fremd; unbekannt
Nemčina wildfremd = turečtina ecnebi

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Nemčina unschlüssig = turečtina muğlak

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Nemčina unschlüssig = turečtina çekimser

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Nemčina unschlüssig = turečtina terddütlü

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Nemčina unschlüssig = turečtina isabetsiz

unsicher, wie etwas zu beurteilen oder was zu tun ist; indifferent; ratlos; unentschieden; unentschlossen; unsicher
Nemčina unschlüssig = turečtina duruk

ohne Gehör seiend, taub; taub; taubstumm
Nemčina gehörlos = turečtina duymaz

ohne Gehör seiend, taub; taub; taubstumm
Nemčina gehörlos = turečtina işitme engelli

ohne Gehör seiend, taub; taub; taubstumm
Nemčina gehörlos = turečtina işitme özürlü

mürrisch und unzufrieden
Nemčina knurrig = turečtina asık suratlı

mürrisch und unzufrieden
Nemčina knurrig = turečtina mutsuz

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina kararsız

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina çabuk değişen

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina oynak

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina dönek

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina hercai

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina sebatsız

nicht gleichbleibend, wechselhaft; launisch; schwankend; unstet; veränderlich; wankelmütig
Nemčina unbeständig = turečtina yeltek

geistig träge; denkfaul; gleichgültig
Nemčina indolent = turečtina uyuşuk

geistig träge; denkfaul; gleichgültig
Nemčina indolent = turečtina aldırışsız

geistig träge; denkfaul; gleichgültig
Nemčina indolent = turečtina ilgisiz

geistig träge; denkfaul; gleichgültig
Nemčina indolent = turečtina üşengeç

mit großer Intensität; sehr stark; kräftig; mächtig; stark; gewaltig
Nemčina heftig = turečtina güçlü

stark ausgeprägt; schwerwiegend
Nemčina schwer = turečtina ağırlıklı

von großen Mühen und Entbehrungen gekennzeichnet; hart; mühselig; schwerlich
Nemčina schwer = turečtina zahmetli

von großen Mühen und Entbehrungen gekennzeichnet; hart; mühselig; schwerlich
Nemčina schwer = turečtina yorucu

Eigenschaft von etwas, das nur mit großem Wissen, großen Fähigkeiten ausgeführt werden kann; diffizil; kompliziert; schwerlich
Nemčina schwer = turečtina müşkülatlı

unvorhersehbar und ohne Absicht geschehend, durch Zufall
Nemčina zufällig = turečtina rastlantısal

unvorhersehbar und ohne Absicht geschehend, durch Zufall
Nemčina zufällig = turečtina şans eseri

unvorhersehbar und ohne Absicht geschehend, durch Zufall
Nemčina zufällig = turečtina tesadüfen

unvorhersehbar und ohne Absicht geschehend, durch Zufall
Nemčina zufällig = turečtina gelişigüzel

bildlich, übertragen verwendet; bildlich; sinnbildlich
Nemčina metaphorisch = turečtina dolaylı

bildlich, übertragen verwendet; bildlich; sinnbildlich
Nemčina metaphorisch = turečtina simgesel

Missachtung, Abscheu und Geringschätzung verdienend; tadelnswert; verabscheuenswert; verdammenswert; verdammungswürdig
Nemčina verachtenswert = turečtina adi

Missachtung, Abscheu und Geringschätzung verdienend; tadelnswert; verabscheuenswert; verdammenswert; verdammungswürdig
Nemčina verachtenswert = turečtina alçak

Missachtung, Abscheu und Geringschätzung verdienend; tadelnswert; verabscheuenswert; verdammenswert; verdammungswürdig
Nemčina verachtenswert = turečtina şerefsiz

sehr schnell, rasend
Nemčina rasant = turečtina cabuk

angeberisch, großspurig
Nemčina prahlerisch = turečtina övüngen

angeberisch, großspurig
Nemčina prahlerisch = turečtina yüksekten atan

angeberisch, großspurig
Nemčina prahlerisch = turečtina caka satan

angeberisch, großspurig
Nemčina prahlerisch = turečtina afili

eigenen Gedanken nachgehend, in Gedanken versunken; erwägend; gedankenverloren; gedankenversunken; gedankenvoll; nachdenkend
Nemčina nachdenklich = turečtina düşüncelere dalmış

eigenen Gedanken nachgehend, in Gedanken versunken; erwägend; gedankenverloren; gedankenversunken; gedankenvoll; nachdenkend
Nemčina nachdenklich = turečtina temkinli

eine niedrige Geschwindigkeit aufweisend, lange Zeit benötigend
Nemčina langsam = turečtina aheste

eine niedrige Geschwindigkeit aufweisend, lange Zeit benötigend
Nemčina langsam = turečtina hantal

allmählich, in kleinen Schritten voranschreitend; allmählich
Nemčina langsam = turečtina küçük adımlarla ilerleyen

sehr gut aussehend, sexy; hinreißend; begehrenswert; attraktiv; schön; hübsch
Nemčina entzückend = turečtina alımlı

sehr gut aussehend, sexy; hinreißend; begehrenswert; attraktiv; schön; hübsch
Nemčina entzückend = turečtina cinsel çekiciliği olan

sehr gut aussehend, sexy; hinreißend; begehrenswert; attraktiv; schön; hübsch
Nemčina entzückend = turečtina tahrik edici

Askese entsprechend; enthaltsam, entsagend; abstinent; enthaltsam; entsagend; entsagungsvoll
Nemčina asketisch = turečtina dervişlikle ilgili

Askese entsprechend; enthaltsam, entsagend; abstinent; enthaltsam; entsagend; entsagungsvoll
Nemčina asketisch = turečtina münzevilikle ilgili

durch nichts zu erschrecken; kühn; beherzt; mutig
Nemčina unerschrocken = turečtina girişken

durch nichts zu erschrecken; kühn; beherzt; mutig
Nemčina unerschrocken = turečtina yılmaz

physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft; beduselt; duselig
Nemčina benommen = turečtina durgun

physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft; beduselt; duselig
Nemčina benommen = turečtina mahmur

physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft; beduselt; duselig
Nemčina benommen = turečtina uyuşuk

physisch und psychisch eingeschränkt, gedämpft; beduselt; duselig
Nemčina benommen = turečtina ambale

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Nemčina scharfsinnig = turečtina kıvrak zekalı

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Nemčina scharfsinnig = turečtina son derece zeki

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Nemčina scharfsinnig = turečtina basiretli

mit scharfem Sinn, mit scharfem, hohem Verstand, hochintelligent
Nemčina scharfsinnig = turečtina ferasetli

ohne Rauigkeiten und Unebenheiten; eben
Nemčina glatt = turečtina engebesiz

keine Schwierigkeiten habend; mühelos; reibungslos
Nemčina glatt = turečtina müşkülatsız

keine Schwierigkeiten habend; mühelos; reibungslos
Nemčina glatt = turečtina zahmetsiz

nicht sorgfältig, unordentlich; unordentlich; unachtsam; verantwortungslos; sorglos
Nemčina nachlässig = turečtina ihtimamsız

nicht sorgfältig, unordentlich; unordentlich; unachtsam; verantwortungslos; sorglos
Nemčina nachlässig = turečtina özensiz

ohne innere Beteiligung, gleichgültig; teilnahmslos
Nemčina nachlässig = turečtina vurdumduymaz

ohne auf die Form zu achten, ungezwungen; leger; salopp; nonchalant
Nemčina nachlässig = turečtina derbeder

ohne auf die Form zu achten, ungezwungen; leger; salopp; nonchalant
Nemčina nachlässig = turečtina hımbıl

ohne auf die Form zu achten, ungezwungen; leger; salopp; nonchalant
Nemčina nachlässig = turečtina miskin

ohne auf die Form zu achten, ungezwungen; leger; salopp; nonchalant
Nemčina nachlässig = turečtina pasaklı

sich an einem anderen Ort befindend
Nemčina auswärtig = turečtina harici

fortlaufend, schnell durchlaufend; rasch, oberflächlich, flüchtig, ohne sich an Einzelheiten aufzuhalten; flüchtig; fortlaufend; rasch; oberflächlich
Nemčina kursorisch = turečtina üstünkörü

fortlaufend, schnell durchlaufend; rasch, oberflächlich, flüchtig, ohne sich an Einzelheiten aufzuhalten; flüchtig; fortlaufend; rasch; oberflächlich
Nemčina kursorisch = turečtina ayrıntıya girmeden

so, dass es sich vermeiden lässt; abwendbar; verhinderbar
Nemčina vermeidbar = turečtina önlenebilir

von Vorteil und Nutzen
Nemčina lohnend = turečtina yararlı

von Vorteil und Nutzen
Nemčina lohnend = turečtina avantajlı

für die Augen sichtbar, offensichtlich
Nemčina handgreiflich = turečtina aşikar

für die Augen sichtbar, offensichtlich
Nemčina handgreiflich = turečtina somut

für die Augen sichtbar, offensichtlich
Nemčina handgreiflich = turečtina elle tutulur

homosexuell
Nemčina warm = turečtina homoseksüel

einschließlich der monatlichen Abschlagszahlungen für alle Betriebskosten, also auch der Heizkosten
Nemčina warm = turečtina işletme masrafları dahil

von hoher Temperatur
Nemčina warm = turečtina fazla sıcak

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina evhamlı

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina alıngan

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina vesveseli

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina işkilli

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina itimatsız

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina vehimli

voll Argwohn, zum Verdacht neigend; bedenklich; misstrauisch; skeptisch
Nemčina argwöhnisch = turečtina güvensiz

widersinnig, dem gesunden Menschenverstand widersprechend, abwegig, sinnlos; abwegig; widersinnig; aberwitzig; antinomisch; irrational
Nemčina absurd = turečtina gerçek değil

widersinnig, dem gesunden Menschenverstand widersprechend, abwegig, sinnlos; abwegig; widersinnig; aberwitzig; antinomisch; irrational
Nemčina absurd = turečtina anlamsız

keine Metastasen bildend; benigne; harmlos; heilbar; ungefährlich
Nemčina gutartig = turečtina selim

voller Sehnsucht, voll innerem Verlangen; sehnsuchtsvoll
Nemčina sehnsüchtig = turečtina hasret dolu

die natürliche Umwelt schonend; biologisch; ökologisch; umweltschonend; umweltverträglich; klimafreundlich
Nemčina umweltfreundlich = turečtina ekolojik

die natürliche Umwelt schonend; biologisch; ökologisch; umweltschonend; umweltverträglich; klimafreundlich
Nemčina umweltfreundlich = turečtina çevreye duyarlı

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina diğerkam

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina elcil

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina başkacıl

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina yardıma hazır

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina özverili

auf dem Altruismus beruhend; aufopfernd; hilfsbereit; karitativ; opferbereit; selbstlos; gemeinnützig
Nemčina altruistisch = turečtina fedakar

bereit zur Fortpflanzung
Nemčina paarungsbereit = turečtina çiftleşmeye hazır

paarungsbereit; geil; lüstern; spitz; heiß; rallig; rossig
Nemčina rollig = turečtina çiftleşmeye hazır

paarungsbereit; geil; lüstern; spitz; heiß; rallig; rossig
Nemčina rollig = turečtina cinsel olarak kızgın

ein Gefühl leichter oder unbestimmter Furcht oder Angst erregend; sinister
Nemčina unheimlich = turečtina ürperme duygusu

ein Gefühl leichter oder unbestimmter Furcht oder Angst erregend; sinister
Nemčina unheimlich = turečtina ürperme hissi

Talent besitzend; talentiert
Nemčina begabt = turečtina hünerli

Talent besitzend; talentiert
Nemčina begabt = turečtina istidatlı

Talent besitzend; talentiert
Nemčina begabt = turečtina kapasiteli

Talent besitzend; talentiert
Nemčina begabt = turečtina kabiliyetli

Talent besitzend; talentiert
Nemčina begabt = turečtina becerikli

fähig, sich angemessen und wirkungsvoll auszudrücken; beredt; redegewandt; schlagfertig; sprachgewandt; wortgewaltig
Nemčina eloquent = turečtina güzel konuşan

fähig, sich angemessen und wirkungsvoll auszudrücken; beredt; redegewandt; schlagfertig; sprachgewandt; wortgewaltig
Nemčina eloquent = turečtina belagatlı

langsam, ohne Eile; langsam
Nemčina gemächlich = turečtina usul usul

langsam, ohne Eile; langsam
Nemčina gemächlich = turečtina rahat

langsam, ohne Eile; langsam
Nemčina gemächlich = turečtina dingin

heftig, ungestüm, mit großem Einsatz; heftig; kräftig; ungestüm; mit Nachdruck
Nemčina vehement = turečtina ateşli

heftig, ungestüm, mit großem Einsatz; heftig; kräftig; ungestüm; mit Nachdruck
Nemčina vehement = turečtina sert

heftig, ungestüm, mit großem Einsatz; heftig; kräftig; ungestüm; mit Nachdruck
Nemčina vehement = turečtina hararetli

in einem begrenzten Zeitabschnitt; synchronisch
Nemčina synchron = turečtina aynı zamanda olan

in einem begrenzten Zeitabschnitt; synchronisch
Nemčina synchron = turečtina senkron

in einem begrenzten Zeitabschnitt; synchronisch
Nemčina synchron = turečtina sınırlı zaman diliminde

zeitlich beziehungsweise vom Ablauf her übereinstimmend; gleichlaufend; gleichzeitig; simultan; zusammen
Nemčina synchron = turečtina zamansal olarak çakışan

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina yüksek viskoziteli

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina yoğun kıvamlı

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina lüzucetli

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina ağdalı

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina akışkanlığı zor

so, dass es zwar nicht fest ist, aber zäh fließt; hochviskos; zähflüssig
Nemčina dickflüssig = turečtina zor akan

durch das vom Erdmond reflektierte Licht erhellt
Nemčina mondhell = turečtina ay ışığıyla aydınlanmış

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina haddinden fazla

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina fahiş

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina çok yüksek

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina anormal

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina alışılmışın dışında

über das übliche Maß hinaus; abnorm; außerordentlich; enorm; exorbitant; extrem
Nemčina übermäßig = turečtina normal ölçülerin dışında

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Nemčina selbstverständlich = turečtina tabii

ohne Weiteres verständlich, sich aus dem Zusammenhang ergebend; freilich; natürlich; selbstredend; klar; klaro
Nemčina selbstverständlich = turečtina doğal

nicht deutlich zu erkennen, verschwommen
Nemčina unklar = turečtina muğlak

nicht zu verstehen, wirr
Nemčina unklar = turečtina anlaşılması zor

willig, gehorchend, Befehle befolgend; artig; brav; folgsam; gehorsam; gefügig
Nemčina zahm = turečtina ehil

mit großen Qualen, Leiden, Schmerzen einhergehend; schmerzhaft; schmerzvoll
Nemčina qualvoll = turečtina cefalı

mit Angst verbunden, von Furcht begleitet
Nemčina qualvoll = turečtina eziyetli

himmlischer Wonnen teilhaftig
Nemčina selig = turečtina kutsal

himmlischer Wonnen teilhaftig
Nemčina selig = turečtina kutlu

himmlischer Wonnen teilhaftig
Nemčina selig = turečtina aziz

von starkem Hochgefühl erfüllt; entrückt; glücklich
Nemčina selig = turečtina mest olmuş

von starkem Hochgefühl erfüllt; entrückt; glücklich
Nemčina selig = turečtina mesut

von starkem Hochgefühl erfüllt; entrückt; glücklich
Nemčina selig = turečtina berhudar

aller Widrigkeiten des Lebens enthoben; verstorben
Nemčina selig = turečtina ölmüş

aller Widrigkeiten des Lebens enthoben; verstorben
Nemčina selig = turečtina rahmetli

aller Widrigkeiten des Lebens enthoben; verstorben
Nemčina selig = turečtina merhum

in Erregung geratend, in Erregung versetzend; voller Spannung; aufregend; spannend
Nemčina dramatisch = turečtina gerilimli

das Recht betreffend; gesetzlich; gesetzlich; rechtmäßig; von Rechts wegen
Nemčina rechtlich = turečtina hukuksal

das Recht betreffend; gesetzlich; gesetzlich; rechtmäßig; von Rechts wegen
Nemčina rechtlich = turečtina meşru

gemäß dem, was bereits bekannt ist; entsprechend; demgemäß; demzufolge; ergo
Nemčina dementsprechend = turečtina buna göre

gemäß dem, was bereits bekannt ist; entsprechend; demgemäß; demzufolge; ergo
Nemčina dementsprechend = turečtina yani

gemäß dem, was bereits bekannt ist; entsprechend; demgemäß; demzufolge; ergo
Nemčina dementsprechend = turečtina demek ki

nicht angemessen, nicht passend für die Umstände; inadäquat
Nemčina unangemessen = turečtina yakışık almaz

nicht angemessen, nicht passend für die Umstände; inadäquat
Nemčina unangemessen = turečtina yakışmayan

nicht angemessen, nicht passend für die Umstände; inadäquat
Nemčina unangemessen = turečtina uygun olmayan

nicht angemessen, nicht passend für die Umstände; inadäquat
Nemčina unangemessen = turečtina ölçüsüz

formell respektvoll; achtungsvoll; ehrerbietig; ehrfürchtig; galant; freundlich
Nemčina höflich = turečtina samimi

bemüht, übereifrig
Nemčina beflissen = turečtina aşırı hevesli

bemüht, übereifrig
Nemčina beflissen = turečtina aşırı çaba gösteren

in der Art eines Spießbürgers; spießbürgerlich; engstirnig; kleinkariert; kleinlich
Nemčina spießig = turečtina küçük burjuva

in der Art eines Spießbürgers; spießbürgerlich; engstirnig; kleinkariert; kleinlich
Nemčina spießig = turečtina bağnaz

in der Art eines Spießbürgers; spießbürgerlich; engstirnig; kleinkariert; kleinlich
Nemčina spießig = turečtina gerici

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig; sorgsam
Nemčina bedachtsam = turečtina temkinli

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig; sorgsam
Nemčina bedachtsam = turečtina ihtiyatlı

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina soğukkanlı olmayan

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina teklifsiz

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina saygısız

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina gelişigüzel

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina laubali

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina aşırı samimi

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina bakımsız

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina pasaklı

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina kirli

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina pejmürde

etwaige Formen nicht beachtend; informell; leger; locker; nonchalant; relaxt
Nemčina salopp = turečtina özensiz

stufenlos, kontinuierlich; nicht digital; kontinuierlich; stetig; stufenlos
Nemčina analog = turečtina kademesiz

stufenlos, kontinuierlich; nicht digital; kontinuierlich; stetig; stufenlos
Nemčina analog = turečtina dijital olmayan

stufenlos, kontinuierlich; nicht digital; kontinuierlich; stetig; stufenlos
Nemčina analog = turečtina mütemadi

durch sinngemäßes Übertragen vergleichbar; ähnlich; entsprechend; gleichartig; vergleichbar; analogisch
Nemčina analog = turečtina birbiriyle karşılaştırılabilir

durch sinngemäßes Übertragen vergleichbar; ähnlich; entsprechend; gleichartig; vergleichbar; analogisch
Nemčina analog = turečtina mukayese edilebilir

den geforderten Aufwand, meist den Preis, wert oder oft auch mehr als wert; billig; geschossen; preiswert
Nemčina günstig = turečtina makul

zur rechten Zeit, jetzt gerade gut passend; gelegen; passend; rechtzeitig
Nemčina günstig = turečtina uygun zamanda

jemandem wohlwollend
Nemčina günstig = turečtina iyiliksever

jemandem wohlwollend
Nemčina günstig = turečtina hayırsever

jemandem wohlwollend
Nemčina günstig = turečtina dostça

nicht ausreichend; bescheiden; dürftig; gering; mangelhaft; ungenügend
Nemčina unzureichend = turečtina yetmez

nicht ausreichend; bescheiden; dürftig; gering; mangelhaft; ungenügend
Nemčina unzureichend = turečtina kafi değil

nicht ausreichend; bescheiden; dürftig; gering; mangelhaft; ungenügend
Nemčina unzureichend = turečtina kifayetsiz

nicht ausreichend; bescheiden; dürftig; gering; mangelhaft; ungenügend
Nemčina unzureichend = turečtina eksik

nicht ausreichend; bescheiden; dürftig; gering; mangelhaft; ungenügend
Nemčina unzureichend = turečtina az

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend
Nemčina orangen = turečtina portakal rengi

eine Gefahr drohend, in sich bergend; gefährlich; riskant; risikobehaftet; ungeschützt
Nemčina unsicher = turečtina tekin değil

geduldig und nachsichtig
Nemčina langmütig = turečtina hoşgörülü

geduldig und nachsichtig
Nemčina langmütig = turečtina sebatlı

Vervielfältigungszahl 4; viermal so groß, so viel; viermal
Nemčina vierfach = turečtina dört kere

unerwartet, überraschend, auf einen Schlag; abrupt; auf einmal; schlagartig; von einem Tag auf den anderen; von heute auf morgen
Nemčina plötzlich = turečtina bir anda

unerwartet, überraschend, auf einen Schlag; abrupt; auf einmal; schlagartig; von einem Tag auf den anderen; von heute auf morgen
Nemčina plötzlich = turečtina aniden

unerwartet, überraschend, auf einen Schlag; abrupt; auf einmal; schlagartig; von einem Tag auf den anderen; von heute auf morgen
Nemčina plötzlich = turečtina birdenbire

unerwartet, überraschend, auf einen Schlag; abrupt; auf einmal; schlagartig; von einem Tag auf den anderen; von heute auf morgen
Nemčina plötzlich = turečtina apansız

zum wiederholten Mal in Erscheinung tretend; abermalig; nochmalig; wiederholt
Nemčina erneut = turečtina tekrardan

zum wiederholten Mal in Erscheinung tretend; abermalig; nochmalig; wiederholt
Nemčina erneut = turečtina tekrar

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina çaresiz

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina biçare

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina yoksul

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina sefil

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina perişan

weit unterdurchschnittlich ausgebildet, entwickelt; mit deutlichen Defiziten; jämmerlich; kläglich; armselig; dürftig
Nemčina kümmerlich = turečtina çelimsiz

einem Ratschlag oder der eigenen Einsicht entsprechend; angeraten; empfehlenswert; indiziert; naheliegend; opportun
Nemčina ratsam = turečtina tavsiyeye değer

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Nemčina undeutlich = turečtina muğlak

nicht deutlich wahrnehmbar; nebelhaft; schemenhaft; unscharf
Nemčina undeutlich = turečtina müphem

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina tutkulu

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina tutkun

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina müptela

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina bağımlı olma

nicht menschlich; unmenschlich
Nemčina inhuman = turečtina insanlık dışı

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
Nemčina sanitär = turečtina sıhhi

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
Nemčina sanitär = turečtina sağlıksal

auf die Hygiene, Körperpflege bezogen, der Hygiene, Körperpflege dienend
Nemčina sanitär = turečtina sağlığa zararsız

ohne Erlaubnis
Nemčina unerlaubt = turečtina müsaadesiz

ohne Erlaubnis
Nemčina unerlaubt = turečtina yasak

ohne Erlaubnis
Nemčina unerlaubt = turečtina yakışık olmayan

ohne Erlaubnis
Nemčina unerlaubt = turečtina caiz olmayan

vertraut, eng verbunden, innerst, innerlichst; vertraut
Nemčina intim = turečtina güvenilir

von geringer, schwacher Farbstärke; bleich; fahl; farblos
Nemčina blass = turečtina renksiz

nicht verständlich oder nachvollziehbar
Nemčina unerklärlich = turečtina akla sığmayan

voller Mühen, sehr zeitraubend und strapaziös, anstrengend; anstrengend; herausfordernd; nervend; schwierig; strapaziös
Nemčina mühselig = turečtina çok çaba gerektiren

voller Mühen, sehr zeitraubend und strapaziös, anstrengend; anstrengend; herausfordernd; nervend; schwierig; strapaziös
Nemčina mühselig = turečtina fazla gayret gerektiren

voller Mühen, sehr zeitraubend und strapaziös, anstrengend; anstrengend; herausfordernd; nervend; schwierig; strapaziös
Nemčina mühselig = turečtina maşakkatli

in Form eines Halbkreises
Nemčina halbrund = turečtina yarım daire şeklinde

ohne Klang oder Stimme
Nemčina tonlos = turečtina gürültüsüz

übel beleumdet, für schlechte Eigenschaften oder Taten bekannt; verrufen
Nemčina berüchtigt = turečtina kötü namlı

übel beleumdet, für schlechte Eigenschaften oder Taten bekannt; verrufen
Nemčina berüchtigt = turečtina bednam

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
Nemčina unverzichtbar = turečtina vazgeçilmez

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
Nemčina unverzichtbar = turečtina terk edilemez

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
Nemčina unverzichtbar = turečtina elzem

sehr leicht entzündlich und gefährlich
Nemčina hochexplosiv = turečtina çok yanıcı

durch eine derartige Gefühlskälte, Skrupellosigkeit und meist Reuelosigkeit gekennzeichnet, dass es Grauen hervorruft; erbarmungslos; gewalttätig; hart; kalt; gefühllos
Nemčina grausam = turečtina gaddar

durch eine derartige Gefühlskälte, Skrupellosigkeit und meist Reuelosigkeit gekennzeichnet, dass es Grauen hervorruft; erbarmungslos; gewalttätig; hart; kalt; gefühllos
Nemčina grausam = turečtina merhametsiz

durch eine derartige Gefühlskälte, Skrupellosigkeit und meist Reuelosigkeit gekennzeichnet, dass es Grauen hervorruft; erbarmungslos; gewalttätig; hart; kalt; gefühllos
Nemčina grausam = turečtina azap verici

durch eine derartige Gefühlskälte, Skrupellosigkeit und meist Reuelosigkeit gekennzeichnet, dass es Grauen hervorruft; erbarmungslos; gewalttätig; hart; kalt; gefühllos
Nemčina grausam = turečtina zorba

eitrig; eitrig
Nemčina purulent = turečtina irinli

eitrig; eitrig
Nemčina purulent = turečtina cerahatli

überzeugend, offensichtlich oder klar ersichtlich; auf der Hand liegend; augenfällig; augenscheinlich; deutlich; einleuchtend
Nemčina evident = turečtina aleni

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina acayip

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina şaşılacak

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina nadir

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina müstesna

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina normal olmayan

nicht normal; merkwürdig, sonderbar; absonderlich; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina seltsam = turečtina kendine özgü

vollständig; das Ganze umfassend; vollständig; ganz; vollumfänglich
Nemčina komplett = turečtina tamamını kapsayan

Widerwillen, Abscheu erregend; ekelhaft; widerlich; abscheulich
Nemčina scheußlich = turečtina iğrendirici

nicht erwägenswert, unannehmbar
Nemčina indiskutabel = turečtina lafı bile edilemez

nicht erwägenswert, unannehmbar
Nemčina indiskutabel = turečtina konuşmaya değmez

leicht zerbröselnd und krümelbildend
Nemčina krümelig = turečtina kırıntı oluşturan

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
Nemčina streng = turečtina basit

sich durch betonte Einfachheit auszeichnend; puritanisch; einfach; schlicht
Nemčina streng = turečtina sıradan

intensiv und unangenehm; scharf; penetrant; beißend
Nemčina streng = turečtina keskin

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Nemčina streng = turečtina kırıcı

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Nemčina streng = turečtina aşırı kuralcı

auf genaue Einhaltung der Regeln wertlegend; autoritär; genau; grundsätzlich; gnadenlos; erbarmungslos
Nemčina streng = turečtina merhametsiz

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Nemčina streng = turečtina haşin

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Nemčina streng = turečtina acımasız

mit negativen Aspekten und Entbehrungen verbunden; hart; schwer
Nemčina streng = turečtina acı

chemisch nachgebildet wie in der Natur vorkommend
Nemčina naturidentisch = turečtina doğala özdeş

chemisch nachgebildet wie in der Natur vorkommend
Nemčina naturidentisch = turečtina doğala eşdeğer

so, dass es der Wahrnehmung, den Sinnen zugänglich ist
Nemčina wahrnehmbar = turečtina idrak edilebilir

so, dass es der Wahrnehmung, den Sinnen zugänglich ist
Nemčina wahrnehmbar = turečtina tanılır

zwischen nicht benachbarten Ecken, schräg, quer verlaufend; kreuzend; quer; schräg
Nemčina diagonal = turečtina diyagonal

zwischen nicht benachbarten Ecken, schräg, quer verlaufend; kreuzend; quer; schräg
Nemčina diagonal = turečtina verev

geistig auf eine Sache fokussiert und dabei sehr wach sein, sich nicht von etwas ablenken lassen, sich von einer Sache einnehmen lassen; fokussiert; aufmerksam; andächtig; gespannt; gesammelt
Nemčina konzentriert = turečtina konsantre olmuş

geistig auf eine Sache fokussiert und dabei sehr wach sein, sich nicht von etwas ablenken lassen, sich von einer Sache einnehmen lassen; fokussiert; aufmerksam; andächtig; gespannt; gesammelt
Nemčina konzentriert = turečtina yoğunlaşmış

an einem Ort zusammengeballt, verdichtet, auf Weniges beschränkt; verdichtet; gedrängt
Nemčina konzentriert = turečtina kesif

aus zwei simultan befruchteten Eizellen stammend; dizygot
Nemčina zweieiig = turečtina dizigot

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = turečtina tahammülsüz

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = turečtina sebat edemeyen

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = turečtina bıkkın

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = turečtina bıkmış

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = turečtina usanmış

mehr als zufriedenstellend, deutlich überdurchschnittlich; deftig; ordentlich; reichlich; selbstzufrieden
Nemčina satt = turečtina kendinden memnun

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
Nemčina satt = turečtina parlayan

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
Nemčina satt = turečtina ışıltılı

nicht mehr hungrig; keinen Hunger mehr habend; gesättigt
Nemčina satt = turečtina doymuş

die Grundlage herstellend, die Basis bildend; basal; bedeutend; elementar; essenziell; fundamental
Nemčina grundlegend = turečtina köklü

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina esaslı

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina temelli

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina kökten

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina radikal

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina devrimci

sehr, von Grund auf, vollständig neu; ganz und gar; radikal; revolutionär; rundherum; tiefgreifend
Nemčina grundlegend = turečtina derinine inen

stark interessiert an etwas; interessiert; wissbegierig
Nemčina neugierig = turečtina ilgili

stark interessiert an etwas; interessiert; wissbegierig
Nemčina neugierig = turečtina mütecessis

stark interessiert an etwas; interessiert; wissbegierig
Nemčina neugierig = turečtina öğrenmeye hevesli

gleich viel wert, gleich beschaffen; ebenbürtig; äquivalent; entsprechend
Nemčina gleichwertig = turečtina denk

gleich viel wert, gleich beschaffen; ebenbürtig; äquivalent; entsprechend
Nemčina gleichwertig = turečtina müsavi

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina fevkalade

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina harikulade

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina alışılmadık

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina normal duruma uymayan

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina garip

besonders; nicht dem Normalfall entsprechend; ungewöhnlich
Nemčina außergewöhnlich = turečtina tuhaf

zur Dickheit neigend, mit einem geringfügigen Übergewicht; mollig; vollschlank
Nemčina dicklich = turečtina tombul

zur Dickheit neigend, mit einem geringfügigen Übergewicht; mollig; vollschlank
Nemčina dicklich = turečtina etli butlu

auf den Inhalt bezogen, den Inhalt betreffend
Nemčina inhaltlich = turečtina içerik olarak

auf den Inhalt bezogen, den Inhalt betreffend
Nemčina inhaltlich = turečtina kapsamla ilgili

auf den Inhalt bezogen, den Inhalt betreffend
Nemčina inhaltlich = turečtina içerikle ilgili

voller Erwartung, Spannung; erwartungsvoll; gespannt
Nemčina atemlos = turečtina gerilimli

gesundheitsschädlich, schadstoffhaltig; toxisch
Nemčina giftig = turečtina toksik

mit großer Spurweite
Nemčina großspurig = turečtina büyük geniş iz

hartem Umgang, Einsatz standhaltend; qualitativ hochwertig; kraftstrotzend; kraftvoll; kräftig; stabil
Nemčina robust = turečtina mukavim

hartem Umgang, Einsatz standhaltend; qualitativ hochwertig; kraftstrotzend; kraftvoll; kräftig; stabil
Nemčina robust = turečtina mukavemetli

unanfällig gegen Störungen; immun; resistent; unanfällig; unempfindlich
Nemčina robust = turečtina dirençli

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina müstehcen

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina ahlaksız

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina açık saçık

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina hayasız

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina utanmaz

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina terbiyesiz

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina uygunsuz

den guten Sitten widersprechend, gegen sie verstoßend; anrüchig; anstößig; anzüglich; obszön; schweinisch
Nemčina unanständig = turečtina küstah

reich an Gasen oder gasförmigen Bestandteilen
Nemčina gasreich = turečtina gazca zengin

reich an Gasen oder gasförmigen Bestandteilen
Nemčina gasreich = turečtina gaz içerikli

leicht verständlich
Nemčina begreiflich = turečtina idrak edilebilir

leicht verständlich
Nemčina begreiflich = turečtina kavranabilir

ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos; blässlich; blass; bleich; erbleicht; farbenarm
Nemčina fahl = turečtina mat

ohne kräftige Farbe, farbenarm, blass, fast farblos; blässlich; blass; bleich; erbleicht; farbenarm
Nemčina fahl = turečtina donuk

in Bezug auf Haar und Bart: blond; blond
Nemčina fahl = turečtina saçı sakalı sarı

kaum Kraft habend, schwach, wie tot; kraftlos; leblos
Nemčina fahl = turečtina ölü gibi

voller Eiter, Eiter enthaltend; purulent; vereitert
Nemčina eitrig = turečtina cerahatlı

voller Eiter, Eiter enthaltend; purulent; vereitert
Nemčina eitrig = turečtina irinli

in einem hohen Maße vorhanden, unvorstellbar groß
Nemčina sagenhaft = turečtina inanılmaz

in einem hohen Maße vorhanden, unvorstellbar groß
Nemčina sagenhaft = turečtina müthiş

in einem hohen Maße vorhanden, unvorstellbar groß
Nemčina sagenhaft = turečtina hayrete düşürücü

in einem hohen Maße vorhanden, unvorstellbar groß
Nemčina sagenhaft = turečtina hayal bile edilemez

sehr, überaus
Nemčina sagenhaft = turečtina şaşırtıcı

voller intensiver Abneigung und Feindseligkeit
Nemčina hassvoll = turečtina intikamcı

in einer sehr geraden, starren Position, aufrecht
Nemčina kerzengerade = turečtina baston yutmuş gibi

sich an Ort mit dem Ziel, dort wohnhaft zu bleiben, aufhaltend; wohnend; wohnhaft
Nemčina ansässig = turečtina mukim

zur selben, gleichen Zeit ablaufend, stattfindend; kontemporär; simultan; synchronistisch; tautochronisch; zeitgleich
Nemčina gleichzeitig = turečtina simultane

zur selben, gleichen Zeit ablaufend, stattfindend; kontemporär; simultan; synchronistisch; tautochronisch; zeitgleich
Nemčina gleichzeitig = turečtina senkronize olarak

von einer Idee oder Leidenschaft stark beherrscht
Nemčina besessen = turečtina müptela

von einer Idee oder Leidenschaft stark beherrscht
Nemčina besessen = turečtina saplantılı

von einer Idee oder Leidenschaft stark beherrscht
Nemčina besessen = turečtina tutkun

an sich selbst denkend; ichsüchtig
Nemčina egoistisch = turečtina özgeci

Vervielfältigungszahl 100; hundertmal so groß, so viel; einhundertfach; hundertmal
Nemčina hundertfach = turečtina yüz defa

sich ins Unvernünftige hin spannend, aus dem Vernünftigen herausgehend, irrational, unvernünftig; tendenziell verrückt
Nemčina überspannt = turečtina mübalağalı

sich ins Unvernünftige hin spannend, aus dem Vernünftigen herausgehend, irrational, unvernünftig; tendenziell verrückt
Nemčina überspannt = turečtina delişmen

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina kudurmuş

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina çılgın

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina hiddetli

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina azgın

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina hışımlı

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = turečtina kemirici

verschiedene Generationen umfassend
Nemčina generationenübergreifend = turečtina çeşitli kuşakları kapsayan

räumlich weit nach unten ausgedehnt
Nemčina tief = turečtina çukur

hohe Sättigung oder dunkler Ton; dunkel; gesättigt
Nemčina tief = turečtina doygun renk

hohe Sättigung oder dunkler Ton; dunkel; gesättigt
Nemčina tief = turečtina koyu renk

nahe am Zentrum, Innersten; mitten; weit; zentral
Nemčina tief = turečtina merkezi

nahe am Zentrum, Innersten; mitten; weit; zentral
Nemčina tief = turečtina orta merkezde

von niedriger Frequenz; dunkel; niedrig; dumpf
Nemčina tief = turečtina pes ses

lebendig, kräftig
Nemčina vital = turečtina hayat dolu

von lebenswichtiger Bedeutung
Nemčina vital = turečtina yaşamsal

von lebenswichtiger Bedeutung
Nemčina vital = turečtina dirimsel

von intensiven Wünschen erfüllt sein, begehren nach; gierig; begehrlich; hungrig; lechzend
Nemčina begierig = turečtina açgözlü

von intensiven Wünschen erfüllt sein, begehren nach; gierig; begehrlich; hungrig; lechzend
Nemčina begierig = turečtina düşkün

von intensiven Wünschen erfüllt sein, begehren nach; gierig; begehrlich; hungrig; lechzend
Nemčina begierig = turečtina hırslı

von intensiven Wünschen erfüllt sein, begehren nach; gierig; begehrlich; hungrig; lechzend
Nemčina begierig = turečtina hevesli

von intensiven Wünschen erfüllt sein, begehren nach; gierig; begehrlich; hungrig; lechzend
Nemčina begierig = turečtina meraklı

die Farbe Purpur habend; purpurrot; purpurfarben
Nemčina purpurn = turečtina erguvan rengi

die Farbe Purpur habend; purpurrot; purpurfarben
Nemčina purpurn = turečtina leylak rengi

ohne klare Konturen; nicht klar und geordnet; undeutlich; unklar; verschwommen
Nemčina diffus = turečtina tanınması zor

ohne klare Konturen; nicht klar und geordnet; undeutlich; unklar; verschwommen
Nemčina diffus = turečtina belli belirsiz

zerstreut; unscharf, schwer abgrenzbar; zerstreut
Nemčina diffus = turečtina sınırı olmayan

wenig bedeutsam
Nemčina lässlich = turečtina mühim değil

wenig bedeutsam
Nemčina lässlich = turečtina ihmal edilebilir

vor allem körperlich leistungsfähig; fit; leistungsfähig
Nemčina rüstig = turečtina çevik

vor allem körperlich leistungsfähig; fit; leistungsfähig
Nemčina rüstig = turečtina atik

vor allem körperlich leistungsfähig; fit; leistungsfähig
Nemčina rüstig = turečtina bedensel olarak güçlü

vor allem körperlich leistungsfähig; fit; leistungsfähig
Nemčina rüstig = turečtina sağlam

vor allem körperlich leistungsfähig; fit; leistungsfähig
Nemčina rüstig = turečtina dayanıklı

absolut sicher; hundertprozentig sicher
Nemčina todsicher = turečtina şüphe götürmez

großen Respekt, Ehrfurcht oder Wertschätzung vor jemandem oder etwas zeigend; achtungsvoll; ehrfürchtig; galant; freundlich; höflich
Nemčina ehrerbietig = turečtina saygıyla

so, dass man danach strebt, immer noch mehr Besitz oder Geld zu haben, anzuhäufen; habgierig; raffgierig; raffsüchtig; besitzgierig; geldgierig
Nemčina habsüchtig = turečtina tamahkar

von der betreffenden Person selbst gefertigt, produziert, nicht von jemand anderem gemacht
Nemčina selbstgemacht = turečtina bizzat kendinin yaptığı

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
Nemčina bescheiden = turečtina gösterişsiz

zurückhaltend; seine Erfolge oder sein Können in Erzählungen schmälernd oder nicht erwähnend; zurückhaltend
Nemčina bescheiden = turečtina sade

außerhalb des Zentrums; nicht zentrisch; außermittig
Nemčina exzentrisch = turečtina dış merkezli

deutlich von den gesellschaftlichen Normen abweichend, oft euphemistisch für merkwürdig oder abnormal; überspannt; verschroben
Nemčina exzentrisch = turečtina abartılı

nicht belegt oder besetzt
Nemčina unbesetzt = turečtina münhal

nicht belegt oder besetzt
Nemčina unbesetzt = turečtina işgal edilmemiş

die notwendige Wachsamkeit oder Achtsamkeit vermissen lassend; die negativen Folgen oder Schäden seines Handelns außer Acht lassend; fahrlässig; gedankenlos; leichtsinnig; unachtsam
Nemčina unvorsichtig = turečtina ihtiyatsız

die notwendige Wachsamkeit oder Achtsamkeit vermissen lassend; die negativen Folgen oder Schäden seines Handelns außer Acht lassend; fahrlässig; gedankenlos; leichtsinnig; unachtsam
Nemčina unvorsichtig = turečtina akılsız

die notwendige Wachsamkeit oder Achtsamkeit vermissen lassend; die negativen Folgen oder Schäden seines Handelns außer Acht lassend; fahrlässig; gedankenlos; leichtsinnig; unachtsam
Nemčina unvorsichtig = turečtina düşüncesiz

die notwendige Wachsamkeit oder Achtsamkeit vermissen lassend; die negativen Folgen oder Schäden seines Handelns außer Acht lassend; fahrlässig; gedankenlos; leichtsinnig; unachtsam
Nemčina unvorsichtig = turečtina gafil

jemandem einen Dienst erweisend; lieb; zuvorkommend; dienstbar
Nemčina gefällig = turečtina yardım sever

die Antike betreffend, zu ihr gehörend, aus ihr stammend; griechisch; klassisch; römisch
Nemčina antik = turečtina antika

die Antike betreffend, zu ihr gehörend, aus ihr stammend; griechisch; klassisch; römisch
Nemčina antik = turečtina eski

keine Lücken aufweisend; vollständig
Nemčina lückenlos = turečtina aralıksız

keine Lücken aufweisend; vollständig
Nemčina lückenlos = turečtina kusursuz

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; achtsam; sorgfältig; behutsam; gründlich; hingebungsvoll
Nemčina sorgsam = turečtina ilgili

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; achtsam; sorgfältig; behutsam; gründlich; hingebungsvoll
Nemčina sorgsam = turečtina alakalı

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; achtsam; sorgfältig; behutsam; gründlich; hingebungsvoll
Nemčina sorgsam = turečtina ihtiyatli

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; achtsam; sorgfältig; behutsam; gründlich; hingebungsvoll
Nemčina sorgsam = turečtina itinalı

einfach, nicht schwierig; easy; einfach; locker; mühelos; problemlos
Nemčina leicht = turečtina zahmetsiz

einfach, nicht schwierig; easy; einfach; locker; mühelos; problemlos
Nemčina leicht = turečtina sorunsuz

einfach, nicht schwierig; easy; einfach; locker; mühelos; problemlos
Nemčina leicht = turečtina problemsiz

wenig Kalorien besitzen, schnell zu verdauen; bekömmlich; kalorienarm; kalorienreduziert
Nemčina leicht = turečtina çabuk hazmedilir

in geringem Maße ausgebildet, wenig ausgeprägt; eingeschränkt; mäßig; vorübergehend
Nemčina leicht = turečtina nisbeten az

sich nicht wehren könnend, unfähig sich zu verteidigen; wehrlos
Nemčina schutzlos = turečtina muhafazasız

sich nicht wehren könnend, unfähig sich zu verteidigen; wehrlos
Nemčina schutzlos = turečtina kendini savunmada yetersiz

sich nicht wehren könnend, unfähig sich zu verteidigen; wehrlos
Nemčina schutzlos = turečtina savunmada aciz

stark von der Norm abweichend; sich sonderbar verhaltend; abgedreht; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina absonderlich = turečtina acayip

stark von der Norm abweichend; sich sonderbar verhaltend; abgedreht; befremdlich; bizarr; eigenartig
Nemčina absonderlich = turečtina kendine özgü

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Nemčina schwarz = turečtina zenci

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Nemčina schwarz = turečtina afrikalı

einem dunkelhäutigen Menschentyp angehörend; afrikanisch; afroamerikanisch; dunkel; dunkelbraun; dunkelhäutig
Nemčina schwarz = turečtina afroamerikalı

schwarze Haare habend; schwarzhaarig; dunkel
Nemčina schwarz = turečtina siyah saçlı

dreckig, schmutzig, unrein; angeschmuddelt; dreckig; schmutzig; ungewaschen; unrein
Nemčina schwarz = turečtina katışık

Licht nahezu komplett absorbierend beziehungsweise kein Licht emittierend; Farbe, die im RGB-Farbraum Werte von Rot, Blau und Grün nahe Null hat; duster; lichtlos; stockdunkel; stockfinster
Nemčina schwarz = turečtina koyu karanlık

ohne Milch und Zucker
Nemčina schwarz = turečtina şekersiz ve sütsüz

konservativ, katholisch; auch reaktionär; christdemokratisch; konservativ; rechts
Nemčina schwarz = turečtina konzervatif

konservativ, katholisch; auch reaktionär; christdemokratisch; konservativ; rechts
Nemčina schwarz = turečtina sağcı

anarchistisch, links-anarchistisch; anarchistisch; autonom; ultralinks
Nemčina schwarz = turečtina aşırı sol görüşlü

anarchistisch, links-anarchistisch; anarchistisch; autonom; ultralinks
Nemčina schwarz = turečtina anarşist

gesetzwidrig, illegal handelnd, sich aufhaltend, Geschäfte tätigend, Geld waschend; gesetzeswidrig; gesetzwidrig; illegal; ohne Erlaubnis; ohne Genehmigung
Nemčina schwarz = turečtina izinsiz

sehr dunkel, lichtlos
Nemčina schwarz = turečtina ışıksız

so, dass es leicht zu einem Konflikt oder Skandal führt; brennend; heikel; gefährlich; riskant
Nemčina brisant = turečtina riskli

ohne großen Kraftaufwand plastisch verformbar
Nemčina weich = turečtina gevşek

sensibel, empfindsam, zart
Nemčina weich = turečtina ince

helfend, unterstützend; nützlich; behilflich; hilfsbereit; helfend
Nemčina hilfreich = turečtina yardıma hazır

Hilfe bietend
Nemčina hilfreich = turečtina hayırsever

Hilfe bietend
Nemčina hilfreich = turečtina faydalı

seltsam und befremdlich
Nemčina strange = turečtina acaip

fragwürdig, unter anderem Verdacht auf Illegalität; fragwürdig; zweifelhaft; zwielichtig; suspekt
Nemčina dubios = turečtina kuşkulu

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Nemčina leidenschaftlich = turečtina ateşli

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Nemčina leidenschaftlich = turečtina takıntılı

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Nemčina leidenschaftlich = turečtina hevesli

Leidenschaft, Begeisterung für irgendetwas besitzend; begeistert; besessen; feurig; inbrünstig; passioniert
Nemčina leidenschaftlich = turečtina arzulu

weich
Nemčina zart = turečtina kadife gibi

als angenehm wahrnehmbar; angenehm; jung; weich; als angenehm wahrnehmbar
Nemčina zart = turečtina mülayim

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Nemčina zart = turečtina kibar

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Nemčina zart = turečtina narin

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Nemčina zart = turečtina zarif

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Nemčina zart = turečtina çabuk incinir

wenig robust, widerstandsfähig; anfällig; empfindlich; schwächlich; verletzlich; schwächlich
Nemčina zart = turečtina kırılgan

in einem hellen Braun; beige; rehbraun
Nemčina hellbraun = turečtina krem rengi

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina akla uygun

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina rasyonel

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina akla yatkın

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina aklı başında

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina akla yakın

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina izanlı

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina güvenilir

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina sağlam

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina kafalı

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina kafasıyla hareket eden

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina zeki

seinen Verstand gebrauchend, statt sich von Emotionen leiten zu lassen; rational; vernunftvoll
Nemčina vernünftig = turečtina adam gibi

gut, vollwertig; anständig; gescheit; ordentlich; reell
Nemčina vernünftig = turečtina düzenli

gleichgültig; einerlei; gegenstandslos; banane; latte; rille; gleich
Nemčina egal = turečtina boşverici

bündig, eben; bündig; eben; plan; symmetrisch
Nemčina egal = turečtina simetrik

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = turečtina zarif

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = turečtina cana yakın

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = turečtina kibar

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = turečtina arkadaş canlısı

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = turečtina samimi

sich bewegend; aktiv und tätig; beweglich; rege; rührig; agil
Nemčina regsam = turečtina dinç

sich bewegend; aktiv und tätig; beweglich; rege; rührig; agil
Nemčina regsam = turečtina faal

sich bewegend; aktiv und tätig; beweglich; rege; rührig; agil
Nemčina regsam = turečtina çevik

sich als fähig, geeignet, zuverlässig erwiesen habend; erprobt
Nemčina bewährt = turečtina kendini ispatlamış ürün

eine Belastung lange durchhaltend; beharrlich; hartnäckig; konzentriert; unablässig; verbissen
Nemčina ausdauernd = turečtina sebatkar

eine Belastung lange durchhaltend; beharrlich; hartnäckig; konzentriert; unablässig; verbissen
Nemčina ausdauernd = turečtina metin

eine Belastung lange durchhaltend; beharrlich; hartnäckig; konzentriert; unablässig; verbissen
Nemčina ausdauernd = turečtina mukavemetli

eine Belastung lange durchhaltend; beharrlich; hartnäckig; konzentriert; unablässig; verbissen
Nemčina ausdauernd = turečtina mukavim

in Bezug auf Pflanzen, insbesondere Beikräuter, Unkräuter: immer wieder austreibend, immer wieder nachwachsend; mehrjährig
Nemčina ausdauernd = turečtina çok yıllık bitki

kreisläufig, kreisförmig
Nemčina zyklisch = turečtina daire şeklinde

regelmäßig wiederkehrend, wiederholend; wiederholend
Nemčina zyklisch = turečtina düzenli olarak tekrarlanan

die höchsten Verkaufszahlen aufweisend; bestverkauft; meistgekauft
Nemčina meistverkauft = turečtina sürümü çok olan

von schlimmer Vorbedeutung, verdächtig, zwielichtig; bedrohlich; unheilverkündend; unheilvoll; unheilschwanger
Nemčina ominös = turečtina olumsuz

nicht stabil oder sicher
Nemčina unfest = turečtina dengesiz

nervös, nicht gelassen; aufgeregt; besorgt; gestresst; hektisch; instabil
Nemčina unruhig = turečtina sinirli

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Nemčina unruhig = turečtina duzensiz sürekli hareketli

sich unregelmäßig, aber stetig bewegend
Nemčina unruhig = turečtina kıpır kıpır

auf den Beruf bezogen; berufsmäßig; dienstlich; professionell
Nemčina beruflich = turečtina profesyonel

auf den Beruf bezogen; berufsmäßig; dienstlich; professionell
Nemčina beruflich = turečtina işin erbabı

auf den Beruf bezogen; berufsmäßig; dienstlich; professionell
Nemčina beruflich = turečtina işin uzmanı

Aas fressend, sich von toten Organismen ernährend
Nemčina aasfressend = turečtina leşle beslenen

leer im Kopf, die üblichen Erwartungen nicht erfüllend; doof; leer; unfruchtbar
Nemčina taub = turečtina aptal

leer im Kopf, die üblichen Erwartungen nicht erfüllend; doof; leer; unfruchtbar
Nemčina taub = turečtina verimsiz

leer im Kopf, die üblichen Erwartungen nicht erfüllend; doof; leer; unfruchtbar
Nemčina taub = turečtina boş kafa

ohne nützlichen Inhalt
Nemčina taub = turečtina içeriksiz

ohne nützlichen Inhalt
Nemčina taub = turečtina içi boş

empfindungslos, gefühllos, betäubt
Nemčina taub = turečtina vurdumduymaz

für einen Moment schlechter oder nicht hörend
Nemčina taub = turečtina ağır işiten

leicht zu bedienen und intuitiv verständlich
Nemčina benutzerfreundlich = turečtina kullanışlı

leicht zu bedienen und intuitiv verständlich
Nemčina benutzerfreundlich = turečtina kullanımı kolay

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina daimi

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina sık sık

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina yoğun bir şekilde

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina kesif

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina mütemadiyen

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina ara vermeden

immer wieder; häufig; oft
Nemčina regelmäßig = turečtina aralıksız

gemäß der Regel
Nemčina regelmäßig = turečtina kurallı

gemäß der Regel
Nemčina regelmäßig = turečtina kurala uygun

gemäß der Regel
Nemčina regelmäßig = turečtina kurala göre

witzig, geistreich
Nemčina spritzig = turečtina nüktedan

witzig, geistreich
Nemčina spritzig = turečtina şakacı

frei von Gift; ohne Gift; schadstofffrei
Nemčina giftfrei = turečtina zehirden arınmış

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = turečtina dayanılmaz

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = turečtina cezbedici

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = turečtina çekici

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = turečtina etkileyici

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = turečtina şaşırtıcı

ohne Grund, ohne Ursache; unbegründet
Nemčina grundlos = turečtina sebepsiz

ohne Grund, ohne Ursache; unbegründet
Nemčina grundlos = turečtina nedensiz

ohne Grund, ohne Ursache; unbegründet
Nemčina grundlos = turečtina yok yere

pessimistisch denkend; pessimistisch
Nemčina negativ = turečtina karamsar

sich unter Null befindend
Nemčina negativ = turečtina sıfır altında olan

ungünstig, unerwünscht, benachteiligend; schlecht; abwertend; benachteiligend; nachteilhaft; schlecht; ablehnend
Nemčina negativ = turečtina menfi

ungünstig, unerwünscht, benachteiligend; schlecht; abwertend; benachteiligend; nachteilhaft; schlecht; ablehnend
Nemčina negativ = turečtina bedbin

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemčina peinlich = turečtina itinalı

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemčina peinlich = turečtina ihtimamlı

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemčina peinlich = turečtina özenli

beschämend, unangenehm; blamabel
Nemčina peinlich = turečtina utandırıcı

kein Gehirn aufweisend; dezerebriert; enthirnt
Nemčina hirnlos = turečtina beyinsiz

kein Gehirn aufweisend; dezerebriert; enthirnt
Nemčina hirnlos = turečtina geri zekalı

bis zur Hüfte reichend
Nemčina hüftlang = turečtina kalçaya kadar

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Nemčina fortwährend = turečtina hiç durmadan

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Nemčina fortwährend = turečtina fasılasız

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Nemčina fortwährend = turečtina ara vermeden

sich immer wiederholend, immer wieder auftretend, so dass es stört oder als unangenehm empfunden wird; dauernd; ununterbrochen; immerzu; ständig; permanent
Nemčina fortwährend = turečtina mütemadiyen

im Einklang mit der Sexualmoral; sittsam; gesittet; tugendhaft; dezent; wohlanständig
Nemčina anständig = turečtina terbiyeli

moralisch integer; fair; ehrbar; ehrenwert; ehrsam; rechtschaffen
Nemčina anständig = turečtina iffetli

vollwertig, gut; ordentlich; gehörig; gut; gescheit; vernünftig
Nemčina anständig = turečtina makul

nicht mehr existent oder nicht mehr bestehend; damalig; einstig; früher; vormalig
Nemčina ehemalig = turečtina artık mevcut değil

Lücken enthaltend; unvollständig
Nemčina lückenhaft = turečtina noksan

Lücken enthaltend; unvollständig
Nemčina lückenhaft = turečtina kusurlu

Lücken enthaltend; unvollständig
Nemčina lückenhaft = turečtina kesintili

Lücken enthaltend; unvollständig
Nemčina lückenhaft = turečtina aralıklı

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina tedbirli

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina ihtiyatlı

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina sakıngan

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina ihtimamlı

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina özenli

Vorsicht zeigend, Achtung gebend; achtsam
Nemčina vorsichtig = turečtina itinalı

Unruhe verursachend; beängstigend; angsteinflößend
Nemčina beunruhigend = turečtina rahatsizlik verici

Unruhe verursachend; beängstigend; angsteinflößend
Nemčina beunruhigend = turečtina huzursuzk çıkarıcı

eine lange Lebensdauer besitzend
Nemčina langlebig = turečtina yedi canlı

längerfristig haltbar, eine große Strapazierfähigkeit aufweisend
Nemčina langlebig = turečtina aşınmaya eskimeye mukavemetli

mehrere Stunden dauernd; mehrere Stunden lang
Nemčina stundenlang = turečtina saatler boyunca

gellend, schrill; gellend; schrill
Nemčina gell = turečtina tırmalayıcı

völlig unschädlich und ungefährlich, frei von Aggressionen; gefahrlos; risikolos; ungefährlich; unschädlich; friedlich
Nemčina harmlos = turečtina barışçıl

nicht ersetzbar
Nemčina unersetzbar = turečtina telafi edilemez

nicht ersetzbar
Nemčina unersetzbar = turečtina telafisi imkansız

nicht ersetzbar
Nemčina unersetzbar = turečtina yedeklenemez

sich heraushebend, absetzend; außergewöhnlich, ungewöhnlich, überdurchschnittlich
Nemčina außerordentlich = turečtina alışılmışın dışında

sich heraushebend, absetzend; außergewöhnlich, ungewöhnlich, überdurchschnittlich
Nemčina außerordentlich = turečtina müstesna

sehr, viel
Nemčina außerordentlich = turečtina harika

sehr, viel
Nemčina außerordentlich = turečtina harikulade

sehr, viel
Nemčina außerordentlich = turečtina fantastik

sehr, viel
Nemčina außerordentlich = turečtina masal gibi

sehr, viel
Nemčina außerordentlich = turečtina mucize gibi

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Nemčina üblich = turečtina alışılagelmiş

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Nemčina üblich = turečtina mutat

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Nemčina üblich = turečtina alelade

gewöhnlich oder häufig auftretend, normal; normal; gewöhnlich
Nemčina üblich = turečtina halen kullanılan

ohne Respekt, ohne Zurückhaltung; frech; keck; respektlos; unverschämt
Nemčina dreist = turečtina küstah

wie ein Wunder; wundersam
Nemčina wunderbar = turečtina mucize gibi

überragend gut, besonders schön oder herrlich; genial; hervorragend; super; toll; überragend
Nemčina wunderbar = turečtina süper

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
Nemčina ewig = turečtina ezeli

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
Nemčina ewig = turečtina devamlı

ohne Stufen oder Rampen zu erreichen, auf dem gleichen Niveau wie die Umgebung
Nemčina ebenerdig = turečtina düzayak

ohne Stufen oder Rampen zu erreichen, auf dem gleichen Niveau wie die Umgebung
Nemčina ebenerdig = turečtina toprakla hemzemin

ohne Stufen oder Rampen zu erreichen, auf dem gleichen Niveau wie die Umgebung
Nemčina ebenerdig = turečtina basamaksız rampasız seviye

ohne Stufen oder Rampen zu erreichen, auf dem gleichen Niveau wie die Umgebung
Nemčina ebenerdig = turečtina çevreyle eşit seviyede

verfügbar, frei, offen; erledigt; frei; offen; unbesetzt; verfügbar
Nemčina vakant = turečtina münhal

die Alpen betreffend oder auf sie bezogen
Nemčina alpin = turečtina alp dağlarıyla ilgili

dunkel; dunkel; schummrig
Nemčina duster = turečtina loş

dunkel; dunkel; schummrig
Nemčina duster = turečtina yarı karanlık

unfreundlich; bedrückend; unfreundlich
Nemčina duster = turečtina dostane değil

von außergewöhnlichem Geschmack; erlesen
Nemčina extravagant = turečtina ayrıksı

von außergewöhnlichem Geschmack; erlesen
Nemčina extravagant = turečtina delişmen

nur für Eingeweihte ersichtlich, zugänglich; geheimwissenschaftlich
Nemčina esoterisch = turečtina mistik

nur für Eingeweihte ersichtlich, zugänglich; geheimwissenschaftlich
Nemčina esoterisch = turečtina batıni

nur für Eingeweihte ersichtlich, zugänglich; geheimwissenschaftlich
Nemčina esoterisch = turečtina içrek

nur für Eingeweihte ersichtlich, zugänglich; geheimwissenschaftlich
Nemčina esoterisch = turečtina gizemli

nur für Eingeweihte ersichtlich, zugänglich; geheimwissenschaftlich
Nemčina esoterisch = turečtina ezoterik

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina okült

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina batıni

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina içrek

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina mistik

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina gizemsel

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina özel

spirituelle Weltanschauungen betreffend, welche die Entwicklung des Individuums betonen, aber keine Religionen im engeren Sinne sind; magisch; metaphysisch; okkult; transzendent; übersinnlich
Nemčina esoterisch = turečtina gizli

ohne Gegenliebe oder Erwiderung
Nemčina unerwidert = turečtina cevapsız

sehr froh; erleichtert
Nemčina heilfroh = turečtina hoşnut

sehr froh; erleichtert
Nemčina heilfroh = turečtina çok memnun

von besonderer Einstellung, Leistung, Qualität oder auch Stellung; anständig; generös; hochherzig; honorig
Nemčina edel = turečtina değerli

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend; miefig; moderig; modrig; muffelig; mufflig
Nemčina muffig = turečtina küflü

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend; miefig; moderig; modrig; muffelig; mufflig
Nemčina muffig = turečtina pis kokan

schlecht gelaunt, in mieser Stimmung und unfreundlich; muffelig; mufflig; mürrisch; bärbeißig; grantig
Nemčina muffig = turečtina asık suratlı

förmlich, unter Beachtung der Form, der Form nach; förmlich
Nemčina formell = turečtina biçimsel

förmlich, unter Beachtung der Form, der Form nach; förmlich
Nemčina formell = turečtina şekline göre

höchstens, im Höchstfall
Nemčina maximal = turečtina en yüksek

höchstens, im Höchstfall
Nemčina maximal = turečtina en tepe

höchstens, im Höchstfall
Nemčina maximal = turečtina en büyük değer

genussfreudig, üppig und dem Schlemmen zugetan
Nemčina schlemmerhaft = turečtina gurme

genussfreudig, üppig und dem Schlemmen zugetan
Nemčina schlemmerhaft = turečtina tat alma uzmanı

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina mülayim

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina karınca ezmez

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina karıncayı incitmez

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina uysal

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina yumuşak yüzlü

von freundlichem und nachsichtigem Wesen
Nemčina gutmütig = turečtina iyi huylu

in einem hellen Grün; blassgrün; giftgrün; grasgrün
Nemčina hellgrün = turečtina filizi

bestrebt, so viel Geld und Güter wie möglich anzuhäufen
Nemčina raffgierig = turečtina çakır pençe

Geltung besitzend; valide
Nemčina gültig = turečtina legal

mit einschlägigen Kenntnissen
Nemčina sachverständig = turečtina eksper

mit einschlägigen Kenntnissen
Nemčina sachverständig = turečtina bilirkişi

in seiner Auffassung mit einem sehr kleinen Gesichtswinkel geschlagen; einseitig; scheuklappig; verbiestert; banausisch; beschränkt
Nemčina engstirnig = turečtina dar kafalı

in seiner Auffassung mit einem sehr kleinen Gesichtswinkel geschlagen; einseitig; scheuklappig; verbiestert; banausisch; beschränkt
Nemčina engstirnig = turečtina aklı kıt

in seiner Auffassung mit einem sehr kleinen Gesichtswinkel geschlagen; einseitig; scheuklappig; verbiestert; banausisch; beschränkt
Nemčina engstirnig = turečtina izanı mahdut

fahl wie Asche, graubleich; aschgrau; graubleich
Nemčina aschfahl = turečtina kül grisi

sich streng an die Regeln des Gesetzgebers haltend
Nemčina gesetzestreu = turečtina kanunlara sıkıca bağlı

von eigenen Ideen erfüllt; auf eigenen Ideen bestehend; absonderlich; ausgefallen; befremdlich; eigensinnig
Nemčina eigenwillig = turečtina başına buyruk

von eigenen Ideen erfüllt; auf eigenen Ideen bestehend; absonderlich; ausgefallen; befremdlich; eigensinnig
Nemčina eigenwillig = turečtina dik kafalı

von eigenen Ideen erfüllt; auf eigenen Ideen bestehend; absonderlich; ausgefallen; befremdlich; eigensinnig
Nemčina eigenwillig = turečtina dik başlı

von eigenen Ideen erfüllt; auf eigenen Ideen bestehend; absonderlich; ausgefallen; befremdlich; eigensinnig
Nemčina eigenwillig = turečtina çetin ceviz

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Nemčina tatsächlich = turečtina vaki

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Nemčina tatsächlich = turečtina fiili

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Nemčina tatsächlich = turečtina hakiki

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Nemčina tatsächlich = turečtina hakikaten

wahrheitsgemäß, wirklich; faktisch; in der Tat; realiter; ungelogen; wahrheitsgemäß; praktisch
Nemčina tatsächlich = turečtina asıl

dick aufgrund von Fett im Körper; adipös; dick; fettleibig
Nemčina fett = turečtina tombul

in dicken Buchstaben; in Fettdruck; in Fettschrift
Nemčina fett = turečtina kalın harflerle

Ausdruck bei einer geschehenen Unverschämtheit; frech; unverschämt
Nemčina fett = turečtina arsız

Ausdruck bei einer geschehenen Unverschämtheit; frech; unverschämt
Nemčina fett = turečtina küstah

Ausdruck bei einer geschehenen Unverschämtheit; frech; unverschämt
Nemčina fett = turečtina utanmaz

für die Manie kennzeichnend; krankhaft heiter
Nemčina manisch = turečtina mani olarak tanımlanabilir

nicht erlaubt; illegal; illegitim; untersagt; unzulässig
Nemčina verboten = turečtina illegal

nicht erlaubt; illegal; illegitim; untersagt; unzulässig
Nemčina verboten = turečtina memnu

ohne feste Abgrenzungen; ohne festen Umriss; unbestimmt; gestaltlos
Nemčina formlos = turečtina amorf

ohne feste Abgrenzungen; ohne festen Umriss; unbestimmt; gestaltlos
Nemčina formlos = turečtina biçimsiz

ohne besondere Formvorschriften; keinem festen Protokoll entsprechend; informell; zwanglos; salopp
Nemčina formlos = turečtina laubali

ohne besondere Formvorschriften; keinem festen Protokoll entsprechend; informell; zwanglos; salopp
Nemčina formlos = turečtina saygısız

ohne besondere Formvorschriften; keinem festen Protokoll entsprechend; informell; zwanglos; salopp
Nemčina formlos = turečtina kaba

einem unhöflichen, respektlosen oder flegelhaften Verhalten entsprechend; stillos; geschmacklos
Nemčina formlos = turečtina laubali

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Nemčina munter = turečtina oynak

fröhlich und aktiv; froh; lebhaft; regsam
Nemčina munter = turečtina yaşam dolu

von der Art, der Norm abweichend
Nemčina abartig = turečtina norm dışı

von der Art, der Norm abweichend
Nemčina abartig = turečtina aykırı

nicht mehr frisch und daher schlaff oder trocken; faltig; furchig; runzelig; schlaff; zerknittert
Nemčina welk = turečtina pörsümüş

nicht natürlich, nicht der Natur entsprechend, nicht in der Art und Weise der Natur
Nemčina unnatürlich = turečtina yapmacık

nicht natürlich, nicht der Natur entsprechend, nicht in der Art und Weise der Natur
Nemčina unnatürlich = turečtina tabii olmayan

nicht natürlich, nicht der Natur entsprechend, nicht in der Art und Weise der Natur
Nemčina unnatürlich = turečtina yapay

erstaunlich und überraschend
Nemčina verblüffend = turečtina afallatıcı

typisch
Nemčina echt = turečtina kendine özgü

jetzt stattfindend; sich auf die unmittelbare Gegenwart beziehend; gegenwärtig; nunmehrig
Nemčina jetzig = turečtina cari

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina çekişmeli

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina kavgalı

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina münazaalı

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina münakaşalı

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina ihtilaflı

ohne Übereinstimmung, Zustimmung aller; kontrovers diskutiert; polarisiert
Nemčina umstritten = turečtina münazaunfih

bereit zu folgen, sich fügend; gehorsam; gesittet; artig; anständig; brav
Nemčina folgsam = turečtina söz dinler

bereit zu folgen, sich fügend; gehorsam; gesittet; artig; anständig; brav
Nemčina folgsam = turečtina uslu

bereit zu folgen, sich fügend; gehorsam; gesittet; artig; anständig; brav
Nemčina folgsam = turečtina itaatli

bereit zu folgen, sich fügend; gehorsam; gesittet; artig; anständig; brav
Nemčina folgsam = turečtina uysal

als Beruf ausgeübt; in Ausübung eines Berufes tätig; hauptberuflich; professionell
Nemčina berufsmäßig = turečtina uzman

als Muster, Vorbild geltend
Nemčina typisch = turečtina numune olarak

auf den Süden, auf Süd bezogen, in der Richtung des Südens; mittägig; mittäglich; gen Mittag
Nemčina südlich = turečtina güney yönünde

in der Art und Weise des Fortschrittes, den Fortschritt zeigend; progressiv
Nemčina fortschrittlich = turečtina tekamül etmiş

durch Fernsteuerung kontrolliert
Nemčina ferngelenkt = turečtina uzaktan kumandalı

durch Fernsteuerung kontrolliert
Nemčina ferngelenkt = turečtina güdümlü

leicht zu Brüchen führend; Brüche aufweisend; baufällig; bröckelig; fragil; mürbe
Nemčina brüchig = turečtina kolay kırılan

spröde, rau; spröde; rau
Nemčina brüchig = turečtina gevrek

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Nemčina damalig = turečtina eski

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Nemčina damalig = turečtina o günkü

zu einem bestimmten Zeitpunkt in der Vergangenheit vorhanden oder stattgefunden; ehemalig; einstig; früher
Nemčina damalig = turečtina geçen

eine Nation betreffend; innerhalb einer Nation, nicht über Grenzen hinaus; staatlich; einheimisch; inländisch; landesweit
Nemčina national = turečtina milli

ohne Ende, ewig; ewig; immerwährend; unendlich
Nemčina endlos = turečtina ilanihaye

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Nemčina endlos = turečtina çok uzun süren

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Nemčina endlos = turečtina kesintisiz

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Nemčina endlos = turečtina sürekli

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Nemčina endlos = turečtina aralıksız

sehr lang andauernd; lang; unaufhörlich
Nemčina endlos = turečtina mütemadi

missmutig und unzufrieden
Nemčina verdrossen = turečtina hoşnutsuz

ohne Beitragszahlung erforderlich
Nemčina beitragsfrei = turečtina aidattan muaf

ohne Beitragszahlung erforderlich
Nemčina beitragsfrei = turečtina aidatsız

nicht gebogen oder gekrümmt
Nemčina gerade = turečtina dosdoğru

in einzelne Teile zerlegbar; dividierbar
Nemčina teilbar = turečtina parçalara ayrılabilir

nicht verzögert; ohne Verzögerung stattfindend; augenblicklich; unverzüglich
Nemčina sofortig = turečtina acil

nicht verzögert; ohne Verzögerung stattfindend; augenblicklich; unverzüglich
Nemčina sofortig = turečtina gecikmeksizin

die Fähigkeit besitzend, eine Aufgabe erfolgreich zu erledigen; wirkungsvoll; wirksam; lohnend; nutzbringend; zielführend
Nemčina effektiv = turečtina efektif

die Fähigkeit besitzend, eine Aufgabe erfolgreich zu erledigen; wirkungsvoll; wirksam; lohnend; nutzbringend; zielführend
Nemčina effektiv = turečtina yarar getiren

sich tatsächlich feststellen lassend, wirklich; real; tatsächlich; wirklich
Nemčina effektiv = turečtina hakiki

zerstörend, zersetzend; abbauend; zersetzend; zerstörend
Nemčina destruktiv = turečtina tahripkar

zerstörend, zersetzend; abbauend; zersetzend; zerstörend
Nemčina destruktiv = turečtina yok edici

zerstörend, zersetzend; abbauend; zersetzend; zerstörend
Nemčina destruktiv = turečtina bozucu

für Unbehagen, Unmut sorgend, unerfreulich, unangenehm; misslich; unangenehm; unerfreulich
Nemčina unerquicklich = turečtina iç açıcı olmayan

unartig
Nemčina böse = turečtina haylaz

unartig
Nemčina böse = turečtina haşarı

schädlich oder gefährlich; fix; schlimm
Nemčina böse = turečtina fasit

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
Nemčina überflüssig = turečtina gereğinden fazla

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
Nemčina überflüssig = turečtina fuzuli

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
Nemčina überflüssig = turečtina afaki

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
Nemčina überflüssig = turečtina yersiz

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Nemčina perfid = turečtina güvenilmez

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Nemčina perfid = turečtina hain

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Nemčina perfid = turečtina kalleş

hinterhältig, hinterlistig, heimtückisch
Nemčina perfid = turečtina riyakar

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina ıslah olmaz

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina serkeş

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina uyumsuz

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina isyankar

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina yola gelmez

nicht gehorsam, widerspenstig
Nemčina unfolgsam = turečtina serseri

nach kurzer Zeit, schnell verdorben; unbrauchbar; ungenießbar; vergänglich
Nemčina verderblich = turečtina çabuk bozulabilir

nicht von den Bestimmungen eines Tarifvertrages betroffen; freiwillig; übertariflich
Nemčina außertariflich = turečtina tarifesiz

nicht von den Bestimmungen eines Tarifvertrages betroffen; freiwillig; übertariflich
Nemčina außertariflich = turečtina tarife dışı

nicht von den Bestimmungen eines Tarifvertrages betroffen; freiwillig; übertariflich
Nemčina außertariflich = turečtina tarife harici

genau wahrnehmend, betrachtend; hellwach; konzentriert
Nemčina aufmerksam = turečtina itinalı

zyanotisch, bläuliche Färbung der Haut, wenn sie mit zu wenig sauerstoffreichem Blut versorgt wird; zyanotisch
Nemčina blau = turečtina oksijensiz derinin morluğu

zyanotisch, bläuliche Färbung der Haut, wenn sie mit zu wenig sauerstoffreichem Blut versorgt wird; zyanotisch
Nemčina blau = turečtina siyatonik

Zubereitungsart von Fisch
Nemčina blau = turečtina balığın hazırlanma tarzı

völlig dunkel; stockdunkel
Nemčina stockfinster = turečtina zifiri karanlık

völlig dunkel; stockdunkel
Nemčina stockfinster = turečtina çok karanlık

ohne Sorgen; unbesorgt; sorglos
Nemčina sorgenfrei = turečtina kedersiz

ohne Sorgen; unbesorgt; sorglos
Nemčina sorgenfrei = turečtina tasasız

ohne Sorgen; unbesorgt; sorglos
Nemčina sorgenfrei = turečtina rahat

farblich im Spektrum zwischen blau und rot liegend; lila
Nemčina violett = turečtina patlıcan rengi

die Sterne betreffend, zu ihnen gehörend, von ihnen bestimmt
Nemčina astral = turečtina yıldızlarla ilgili

mit Gefühlen zu tun habend; gefühlsmäßig; emotionell; geistig; psychisch; seelisch
Nemčina emotional = turečtina hissi

empfindlich; affektiv; emotionell; empfindlich; gefühlsbetont; gefühlvoll
Nemčina emotional = turečtina hassas

in großer Anzahl vorhanden; unzählig; vielzählig; zahllos
Nemčina zahlreich = turečtina sayilamaz derecede

in großer Anzahl vorhanden; unzählig; vielzählig; zahllos
Nemčina zahlreich = turečtina oldukça fazla

von wenigen oder keinem erwartet; unvorhergesehen; überraschend
Nemčina unerwartet = turečtina şaşırtıcı bir şekilde

von wenigen oder keinem erwartet; unvorhergesehen; überraschend
Nemčina unerwartet = turečtina aniden

von wenigen oder keinem erwartet; unvorhergesehen; überraschend
Nemčina unerwartet = turečtina birdenbire

nackt; bloß; nackt; unbedeckt
Nemčina bar = turečtina örtülü değil

nackt; bloß; nackt; unbedeckt
Nemčina bar = turečtina üstü açık

aus Leinen gemacht
Nemčina leinen = turečtina ketenden imal edilmiş

aus Leinen gemacht
Nemčina leinen = turečtina ketenden yapılmış

allgemein bekannt und bei vielen angesehen; bekannt; einflussreich; maßgebend
Nemčina prominent = turečtina ileri gelen

in Art einer Wolke
Nemčina wolkig = turečtina bulut şeklinde

mit Wolken; bewölkt; bedeckt
Nemčina wolkig = turečtina kapalı hava

allgemein bekannt, fraglos; einfach; rein; schlicht
Nemčina simpel = turečtina tartışmasız

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Nemčina sprachlos = turečtina dili tutulmuş

jemandem fehlen die Worte, einen Sachverhalt oder ein Ereignis zu kommentieren oder sich dazu zu stellen, meist aus Überraschung; baff; entgeistert; erstaunt; fassungslos; perplex
Nemčina sprachlos = turečtina sessiz

einem Ritus entsprechend, folgend
Nemčina rituell = turečtina ayine uygun

die Futurologie betreffend, zu ihr gehörend
Nemčina futuristisch = turečtina futurist

Vervielfältigungszahl 2; zweimal so groß, so viel; doppelt; zwiefach
Nemčina zweifach = turečtina duble

arm, ohne Besitz
Nemčina ärmlich = turečtina muhtaç

arm, ohne Besitz
Nemčina ärmlich = turečtina sefillik içinde

sehr nass; so nass, dass es tropft; klatschnass; klitschnass; patschnass; pitschnass
Nemčina tropfnass = turečtina ıpıslak

sehr nass; so nass, dass es tropft; klatschnass; klitschnass; patschnass; pitschnass
Nemčina tropfnass = turečtina tepeden tırnağa ıslak

sehr nass; so nass, dass es tropft; klatschnass; klitschnass; patschnass; pitschnass
Nemčina tropfnass = turečtina yamyaş

sehr nass; so nass, dass es tropft; klatschnass; klitschnass; patschnass; pitschnass
Nemčina tropfnass = turečtina sırılsıklam ıslak

ohne Bedeutung, von geringem Belang; bedeutungslos; gering; geringfügig; langweilig; nicht erwähnenswert
Nemčina belanglos = turečtina anlamsız

ohne Bedeutung, von geringem Belang; bedeutungslos; gering; geringfügig; langweilig; nicht erwähnenswert
Nemčina belanglos = turečtina kayda değmez

nicht zu einer Sache gehörig, keinen Einfluss auf etwas ausübend; beziehungslos; gegenstandslos; irrelevant; konkomitant; nebensächlich
Nemčina belanglos = turečtina ehemmiyetsiz

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina dinamik

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina yaşam dolu

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina heyecanlı

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina çevik

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina civelek

sich angeregt zeigend, voller Interesse und mit der Unterstützung von Mimik und Gestik; bewegt; dynamisch; lebendig; regsam
Nemčina lebhaft = turečtina şen

in der Nähe von bitter, das Gegenteil von süßlich; bitter
Nemčina herb = turečtina buruk

in der Nähe von bitter, das Gegenteil von süßlich; bitter
Nemčina herb = turečtina keskin tatta olan

in der Nähe von bitter, das Gegenteil von süßlich; bitter
Nemčina herb = turečtina kekremsi

in der Nähe von bitter, das Gegenteil von süßlich; bitter
Nemčina herb = turečtina sek

deutlich und unangenehm; deutlich; hart; krass; verletzend
Nemčina herb = turečtina yaralayıcı

nicht verifiziert oder anerkannt
Nemčina unbestätigt = turečtina teyit edilmemiş

den vorwiegenden, wichtigsten Teil betreffend; überwiegend; vorwiegend; vorrangig
Nemčina hauptsächlich = turečtina önde gelen

ohne Kündigungsfrist; umgehend
Nemčina fristlos = turečtina süresiz

ohne Kündigungsfrist; umgehend
Nemčina fristlos = turečtina derhal

ohne Kündigungsfrist; umgehend
Nemčina fristlos = turečtina hemen

acht Jahre (alt); achtjährig
Nemčina acht = turečtina sekiz yaşında

nicht machbar, undurchführbar
Nemčina unmöglich = turečtina mümkün değil

unwahrscheinlich, nicht vorstellbar, seltsam, merkwürdig
Nemčina unmöglich = turečtina hayal bile edilemez

unwahrscheinlich, nicht vorstellbar, seltsam, merkwürdig
Nemčina unmöglich = turečtina tahayyül edilemez

Wasser nicht einwirken lassend, seiner Wirkung gegenüber beständig; wasserdicht; wasserbeständig
Nemčina wasserfest = turečtina sudan etkilenmez

Wasser nicht einwirken lassend, seiner Wirkung gegenüber beständig; wasserdicht; wasserbeständig
Nemčina wasserfest = turečtina suya dirençli

mit einer dicklichen, rundlichen Figur; drall; füllig
Nemčina voll = turečtina etine dolgun

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemčina treu = turečtina güvenilir

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemčina treu = turečtina vefakar

großartig, toll
Nemčina bombig = turečtina şahane

so nahe, dass man es leicht finden kann
Nemčina greifbar = turečtina elle tutulabilir

so nahe, dass man es leicht finden kann
Nemčina greifbar = turečtina bariz

so nahe, dass man es leicht finden kann
Nemčina greifbar = turečtina erişilebilir mesafede

stark von der Religion, vom Glauben beeinflusst; gläubig; fromm; gottesfürchtig
Nemčina religiös = turečtina dinsel inançlı

stark von der Religion, vom Glauben beeinflusst; gläubig; fromm; gottesfürchtig
Nemčina religiös = turečtina dindar

stark von der Religion, vom Glauben beeinflusst; gläubig; fromm; gottesfürchtig
Nemčina religiös = turečtina dini inançlı

die Religion betreffend
Nemčina religiös = turečtina dinsel

wie Watte
Nemčina wattig = turečtina pamuk gibi

unangenehm heiß und feucht; feuchtheiß; feuchtwarm
Nemčina schwül = turečtina nemli sıcak

triebartig danach verlangend, etwas zu bekommen oder zu besitzen; begehrlich; habgierig; habsüchtig; raffgierig; unersättlich
Nemčina gierig = turečtina gözü aç

nicht redlich; unaufrichtig; unehrlich; unredlich; betrügerisch; gaunerhaft
Nemčina unlauter = turečtina ahlak dışı

nicht redlich; unaufrichtig; unehrlich; unredlich; betrügerisch; gaunerhaft
Nemčina unlauter = turečtina haksız

nicht redlich; unaufrichtig; unehrlich; unredlich; betrügerisch; gaunerhaft
Nemčina unlauter = turečtina hileli

nicht redlich; unaufrichtig; unehrlich; unredlich; betrügerisch; gaunerhaft
Nemčina unlauter = turečtina kötü

nicht redlich; unaufrichtig; unehrlich; unredlich; betrügerisch; gaunerhaft
Nemčina unlauter = turečtina yolsuz

wesentlich sein, von Gewicht, Bedeutung sein; Gewicht, Bedeutung habend; akut; aufschlussreich; ausschlaggebend; autoritativ
Nemčina wichtig = turečtina ağırlığı olan

ungewöhnlich gut, ungewöhnlich begabt, herausragend; brillant; genialisch; hochbegabt; hochintelligent
Nemčina genial = turečtina üstün yetenekli

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Nemčina nominell = turečtina adsal

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Nemčina nominell = turečtina tanımsal

dem Namen nach; nominal; angeblich; formal; formell; dem Namen nach
Nemčina nominell = turečtina isme göre

auf den Nennwert bezogen; nominal; netto
Nemčina nominell = turečtina etiket değeri

auf den Nennwert bezogen; nominal; netto
Nemčina nominell = turečtina üzerinde yazan değer

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
Nemčina dürftig = turečtina eksik

materielle Armut bezeugend, ärmlich, karg
Nemčina dürftig = turečtina noksan

schwächlich, schmächtig
Nemčina dürftig = turečtina biçare

schwächlich, schmächtig
Nemčina dürftig = turečtina çaresiz

schwächlich, schmächtig
Nemčina dürftig = turečtina acınacak

allein, alleinig, nur; ausschließlich; bedingungslos; ohne Bedingung; blank; direkt
Nemčina bloß = turečtina şartsız

allein, alleinig, nur; ausschließlich; bedingungslos; ohne Bedingung; blank; direkt
Nemčina bloß = turečtina ön şart olmadan

nicht ordentlich; ohne Ordnung; durcheinander; verwüstet
Nemčina unordentlich = turečtina intizamsız

nicht ordentlich; ohne Ordnung; durcheinander; verwüstet
Nemčina unordentlich = turečtina tertipsiz

nicht ordentlich; ohne Ordnung; durcheinander; verwüstet
Nemčina unordentlich = turečtina bir düzeni olmayan

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina uğursuz

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina sıkıntılı

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina kötü sonuçlar doğuran

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina utandırıcı

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina hoş olmayan

unangenehm, verhängnisvoll, peinlich
Nemčina fatal = turečtina nahoş

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
Nemčina frech = turečtina küstah

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
Nemčina frech = turečtina kaba

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
Nemčina frech = turečtina cüretli

die Normen und Höflichkeit missachtend, Respekt vermissen lassend; anmaßend; beleidigend; dreist; impertinent; plump
Nemčina frech = turečtina cüretkar

positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend; ausgeschamt; ausverschämt; kess; naseweis; charmant
Nemčina frech = turečtina utanmaz

positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend; ausgeschamt; ausverschämt; kess; naseweis; charmant
Nemčina frech = turečtina edepsiz

positiv, auffällig aus dem Rahmen fallend; ausgeschamt; ausverschämt; kess; naseweis; charmant
Nemčina frech = turečtina yüzsüz

respektlos mit dem Beigeschmack von Verruchtheit; frivol; gewagt; verrucht
Nemčina frech = turečtina arsız

die Jagd betreffend
Nemčina jagdlich = turečtina avla ilgili

grammatikalisches Geschlecht; weiblich
Nemčina feminin = turečtina dişil

für Frauen passend; fraulich; weiblich
Nemčina feminin = turečtina kadınca

sehr stark oder intensiv
Nemčina sakrisch = turečtina çok yoğun

sehr stark oder intensiv
Nemčina sakrisch = turečtina çok kuvvetli

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Nemčina schemenhaft = turečtina belli belirsiz

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Nemčina schemenhaft = turečtina bulanık

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Nemčina schemenhaft = turečtina sisli gibi

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Nemčina schemenhaft = turečtina karaltı gibi

undeutlich, schattenhaft, wie ein Schemen; nebelhaft
Nemčina schemenhaft = turečtina gölgeli gibi

sehr intensiv, sehr groß
Nemčina unbändig = turečtina çok yoğun

sehr intensiv, sehr groß
Nemčina unbändig = turečtina çok büyük

sehr lebhaft; wild; stürmisch
Nemčina unbändig = turečtina ele avuca sığmaz

sehr lebhaft; wild; stürmisch
Nemčina unbändig = turečtina yaramaz

sehr lebhaft; wild; stürmisch
Nemčina unbändig = turečtina delice

sehr lebhaft; wild; stürmisch
Nemčina unbändig = turečtina haşarı

sehr schwierig; diffizil; haarig; knifflig; verwickelt; verzwickt
Nemčina vertrackt = turečtina karışık

sehr schwierig; diffizil; haarig; knifflig; verwickelt; verzwickt
Nemčina vertrackt = turečtina tartışmalı

keine erfreulichen Gefühle hervorrufend; unangenehm; vermaledeit
Nemčina vertrackt = turečtina hoş olmayan

keine erfreulichen Gefühle hervorrufend; unangenehm; vermaledeit
Nemčina vertrackt = turečtina nahoş

das Gegenteil bildend; entgegengesetzt; gegenteilig; konträr
Nemčina umgekehrt = turečtina aksi

aufdringlich, dummdreist, unverschämt, vorlaut
Nemčina impertinent = turečtina densiz

aufdringlich, dummdreist, unverschämt, vorlaut
Nemčina impertinent = turečtina terbiyesiz

einer beruflichen Tätigkeit nachgehend; arbeitend; beschäftigt; erwerbstätig; werktätig
Nemčina berufstätig = turečtina mesleki iş gören

ohne Besonderheit; so normal, dass es zum Alltag gehört; normal; gewöhnlich; üblich
Nemčina alltäglich = turečtina alışıldığı gibi

von Wert; edel; kostbar; teuer; wertvoll
Nemčina köstlich = turečtina pahalı

zum Lächeln, Schmunzeln bringend; amüsant; entzückend; ergötzlich; erheiternd; komisch
Nemčina köstlich = turečtina komik

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina küstah

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina kurumlu

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina ukala

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina burnu büyük

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina kasıntılı kişi

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina mağrur

überheblich, arrogant, übertrieben selbstbewusst; arrogant; aufgeblasen; dünkelhaft; geringschätzig; herablassend
Nemčina anmaßend = turečtina azametli

so, dass etwas richtig und nicht falsch ist; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; richtig; tadellos
Nemčina korrekt = turečtina kusursuz

jemandem zwingend entgegenzubringen
Nemčina schuldig = turečtina yükümlü

von geringer Tiefe; seicht
Nemčina flach = turečtina derin olmayan

ohne größere Erhebungen und Vertiefungen; eben; eben; platt
Nemčina flach = turečtina yassı

ohne größere Erhebungen und Vertiefungen; eben; eben; platt
Nemčina flach = turečtina pürüzsüz

gering oder nicht ansteigend oder abfallend; eben
Nemčina flach = turečtina eğimsiz

gering oder nicht ansteigend oder abfallend; eben
Nemčina flach = turečtina meyilsiz

zwei Jahre (alt); zweijährig; zwei Jahre
Nemčina zwei = turečtina iki yaşında

wütend, in Raserei verfallen; jemanden zur Weißglut bringen; ärgerlich; böse; wütend; zornig
Nemčina rasend = turečtina delice

wütend, in Raserei verfallen; jemanden zur Weißglut bringen; ärgerlich; böse; wütend; zornig
Nemčina rasend = turečtina kudurmuş gibi

wütend, in Raserei verfallen; jemanden zur Weißglut bringen; ärgerlich; böse; wütend; zornig
Nemčina rasend = turečtina gözü dönmüş

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
Nemčina rasend = turečtina azgın

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
Nemčina rasend = turečtina çok hızlı

frenetisch, stürmisch; frenetisch; furios; stürmisch; tobend; tosend
Nemčina rasend = turečtina fırtına gibi

zu Angriffen neigend; Angriffslust aufweisend; aggressiv; angriffig; herausfordernd; kämpferisch
Nemčina angriffslustig = turečtina saldırganca

zu Angriffen neigend; Angriffslust aufweisend; aggressiv; angriffig; herausfordernd; kämpferisch
Nemčina angriffslustig = turečtina agresif

weich und glänzend, ähnlich der Textur von Seide; seidenweich; samtweich
Nemčina seidig = turečtina oldukca yumuşak

sofortige Erledigung erforderlich
Nemčina unaufschiebbar = turečtina acil

sofortige Erledigung erforderlich
Nemčina unaufschiebbar = turečtina geciktirilemez

sofortige Erledigung erforderlich
Nemčina unaufschiebbar = turečtina çok acele

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = turečtina karşılıklı

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = turečtina itinalı

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = turečtina kolaylık sağlayıcı

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = turečtina makul

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = turečtina mutedil

leicht geistig behindert; gilt heute im pädagogischen Bereich als diskriminierender Sprachgebrauch; geistig behindert; geistesschwach; blöde
Nemčina debil = turečtina zihinsel özürlü

von Zugluft durchweht, der Zugluft ausgesetzt; luftig; auffrischend; windig
Nemčina zugig = turečtina cereyanlı

in Betrieb befindlich
Nemčina aktiv = turečtina faal

ein Ehrenamt ausübend
Nemčina ehrenamtlich = turečtina fahri

ein Ehrenamt ausübend
Nemčina ehrenamtlich = turečtina onursal

unentgeltlich
Nemčina ehrenamtlich = turečtina bilabedel

unentgeltlich
Nemčina ehrenamtlich = turečtina bedelsiz

aus groben Körnern bestehend
Nemčina grobkörnig = turečtina deve dişi

Personen betreffend, die sexuell dem eigenen Geschlecht zuneigen
Nemčina rosa = turečtina homoseksüel

durch nichts von seiner Haltung, Meinung abbringbar; beratungsresistent; borniert; eingefleischt; engstirnig; stur
Nemčina unverbesserlich = turečtina düzelmez

durch nichts von seiner Haltung, Meinung abbringbar; beratungsresistent; borniert; eingefleischt; engstirnig; stur
Nemčina unverbesserlich = turečtina tavsiyeye karşı dirençli

durch nichts von seiner Haltung, Meinung abbringbar; beratungsresistent; borniert; eingefleischt; engstirnig; stur
Nemčina unverbesserlich = turečtina dik kafalı

durch nichts von seiner Haltung, Meinung abbringbar; beratungsresistent; borniert; eingefleischt; engstirnig; stur
Nemčina unverbesserlich = turečtina sabit fikirli

sorgfältig und ausführlich, in allen Einzelheiten, sich mit etwas intensiv und gründlich beschäftigend; ausführlich; in aller Ausführlichkeit; ausgiebig; angelegentlich; breit
Nemčina eingehend = turečtina ayrıntılı

sorgfältig und ausführlich, in allen Einzelheiten, sich mit etwas intensiv und gründlich beschäftigend; ausführlich; in aller Ausführlichkeit; ausgiebig; angelegentlich; breit
Nemčina eingehend = turečtina tafsilatlı

munter, ausgelassen; ausgelassen; fidel; lebhaft; munter; quietschfidel
Nemčina quicklebendig = turečtina dipdiri

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Nemčina wunderschön = turečtina harika

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Nemčina wunderschön = turečtina kusursuz

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Nemčina wunderschön = turečtina masal gibi

außerordentlich schön; ästhetisch; bildschön; fabelhaft; formvollendet; makellos
Nemčina wunderschön = turečtina enfes

in einem bestimmten Zusammenhang richtig sein, für einen bestimmten Fall genau passend sein, einer bestimmten Situation angemessen sein; opportun; passend; für jemanden angezeigt sein; zu empfehlen sein; erforderlich
Nemčina angebracht = turečtina elverişli

in einem bestimmten Zusammenhang richtig sein, für einen bestimmten Fall genau passend sein, einer bestimmten Situation angemessen sein; opportun; passend; für jemanden angezeigt sein; zu empfehlen sein; erforderlich
Nemčina angebracht = turečtina münasip

in einem bestimmten Zusammenhang richtig sein, für einen bestimmten Fall genau passend sein, einer bestimmten Situation angemessen sein; opportun; passend; für jemanden angezeigt sein; zu empfehlen sein; erforderlich
Nemčina angebracht = turečtina reva

in einem bestimmten Zusammenhang richtig sein, für einen bestimmten Fall genau passend sein, einer bestimmten Situation angemessen sein; opportun; passend; für jemanden angezeigt sein; zu empfehlen sein; erforderlich
Nemčina angebracht = turečtina isabetli

absichtlich und mit Eifer
Nemčina beflissentlich = turečtina taammüden

absichtlich und mit Eifer
Nemčina beflissentlich = turečtina bile bile

absichtlich und mit Eifer
Nemčina beflissentlich = turečtina bilerek

absichtlich und mit Eifer
Nemčina beflissentlich = turečtina kasten

absichtlich und mit Eifer
Nemčina beflissentlich = turečtina kasıtlı olarak

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina titiz

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina özenli

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina kati

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina ayrıntılı olarak

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina tafsilatlı

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina itinayla

gründlich und sorgfältig, was das Einhalten von selbstgesetzten oder fremden Regeln betrifft; akribisch; gründlich; sorgfältig; akkurat
Nemčina genau = turečtina sahih

einen doppelten Sinn besitzend; doppeldeutig
Nemčina doppelsinnig = turečtina belirsiz

einen doppelten Sinn besitzend; doppeldeutig
Nemčina doppelsinnig = turečtina müphem

Anweisungen oder Befehle eines Vorgesetzten oder Vormundes befolgend
Nemčina gehorsam = turečtina söz dinler

Anweisungen oder Befehle eines Vorgesetzten oder Vormundes befolgend
Nemčina gehorsam = turečtina munis

Anweisungen oder Befehle eines Vorgesetzten oder Vormundes befolgend
Nemčina gehorsam = turečtina uysal

so, dass es sich erkennen lässt; deutlich wahrnehmbar; bemerkbar; erkennbar; fühlbar; merkbar
Nemčina merklich = turečtina göze çarpan

so, dass es sich erkennen lässt; deutlich wahrnehmbar; bemerkbar; erkennbar; fühlbar; merkbar
Nemčina merklich = turečtina fark edilir

so, dass es sich erkennen lässt; deutlich wahrnehmbar; bemerkbar; erkennbar; fühlbar; merkbar
Nemčina merklich = turečtina mühim

so, dass es sich erkennen lässt; deutlich wahrnehmbar; bemerkbar; erkennbar; fühlbar; merkbar
Nemčina merklich = turečtina aşikar

so, dass es sich erkennen lässt; deutlich wahrnehmbar; bemerkbar; erkennbar; fühlbar; merkbar
Nemčina merklich = turečtina hissedilebilir

ansteckend; ansteckend; infektiös; krankheitserregend; übertragbar
Nemčina virulent = turečtina hasta edici

nachlässig, ohne Sorgfalt
Nemčina schlampig = turečtina özensiz

ungepflegt, unordentlich
Nemčina schlampig = turečtina düzensiz

ungepflegt, unordentlich
Nemčina schlampig = turečtina bakımsız

arm an Fett; fettarm
Nemčina mager = turečtina yağsız

arm an Fett; fettarm
Nemčina mager = turečtina cılız

wenig ertragreich
Nemčina mager = turečtina hasılatı az

gefühlsarm, unbeteiligt, gelassen, sexuell wenig oder nicht erregbar
Nemčina kühl = turečtina sevimsiz

gefühlsarm, unbeteiligt, gelassen, sexuell wenig oder nicht erregbar
Nemčina kühl = turečtina soğuk nevale

gefühlsarm, unbeteiligt, gelassen, sexuell wenig oder nicht erregbar
Nemčina kühl = turečtina sıcak kanlı olmayan

unbeteiligt, abwartend, zurückhaltend
Nemčina kühl = turečtina katılımcı olmayan

beide Seiten betreffend, auf beiden Seiten vorhanden
Nemčina beidseitig = turečtina karşılıklı

beide Seiten betreffend, auf beiden Seiten vorhanden
Nemčina beidseitig = turečtina iki tarafta mevcut

beide Seiten betreffend, auf beiden Seiten vorhanden
Nemčina beidseitig = turečtina iki yüzüyle ilgili

weniger werdend, im Rückgang begriffen; fallend; rückläufig; retrograd; schrumpfend; sinkend
Nemčina rückgängig = turečtina inen

im einfachen, ländlichen Stil; bäuerlich; ländlich; schlicht
Nemčina rustikal = turečtina köy tarzında

im einfachen, ländlichen Stil; bäuerlich; ländlich; schlicht
Nemčina rustikal = turečtina köylü usulünde

die notwendige Sorgfalt vermissen lassend; fahrlässig
Nemčina unachtsam = turečtina ihmalkar

die notwendige Sorgfalt vermissen lassend; fahrlässig
Nemčina unachtsam = turečtina lakayt

die notwendige Sorgfalt vermissen lassend; fahrlässig
Nemčina unachtsam = turečtina tedbirsiz

die notwendige Sorgfalt vermissen lassend; fahrlässig
Nemčina unachtsam = turečtina kayıtsız

mit wenig zufrieden seiend, keine großen Ansprüche stellend; bescheiden; anspruchslos; bedürfnislos
Nemčina genügsam = turečtina tok gözlü

mit wenig zufrieden seiend, keine großen Ansprüche stellend; bescheiden; anspruchslos; bedürfnislos
Nemčina genügsam = turečtina kanaatkar

mit wenig zufrieden seiend, keine großen Ansprüche stellend; bescheiden; anspruchslos; bedürfnislos
Nemčina genügsam = turečtina mutedil

mit wenig zufrieden seiend, keine großen Ansprüche stellend; bescheiden; anspruchslos; bedürfnislos
Nemčina genügsam = turečtina az ile yetinen

angemessen
Nemčina billig = turečtina mutedil

angemessen
Nemčina billig = turečtina ehven

einen niedrigen Preis oder niedrige Kosten habend; preiswert; günstig; preisgünstig; wohlfeil
Nemčina billig = turečtina mutedil

einen niedrigen Preis oder niedrige Kosten habend; preiswert; günstig; preisgünstig; wohlfeil
Nemčina billig = turečtina makul

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Nemčina kraftlos = turečtina hali yok

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Nemčina kraftlos = turečtina halsiz

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Nemčina kraftlos = turečtina kuvvetsiz

ohne Kraft, mit nur sehr wenig Kraft; flügellahm; lasch; matt; ohne Saft und Kraft; saftlos
Nemčina kraftlos = turečtina bitik

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
Nemčina eng = turečtina sıkı fıkı ilişki

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
Nemčina eng = turečtina samimi ilişki

ein intimes Verhältnis besitzend; intim; nah; vertraut
Nemčina eng = turečtina güvenilir ilişki

nicht vernünftig; unnatürlich
Nemčina ungesund = turečtina doğal olmayan

nicht vernünftig; unnatürlich
Nemčina ungesund = turečtina akıllıca değil

sich sehr positiv abhebend, hervorragend; ausgezeichnet; erstklassig; exzellent; fabelhaft; famos
Nemčina grandios = turečtina muazzam

sich sehr positiv abhebend, hervorragend; ausgezeichnet; erstklassig; exzellent; fabelhaft; famos
Nemčina grandios = turečtina görkemli

sich sehr positiv abhebend, hervorragend; ausgezeichnet; erstklassig; exzellent; fabelhaft; famos
Nemčina grandios = turečtina mükemmel

sich sehr positiv abhebend, hervorragend; ausgezeichnet; erstklassig; exzellent; fabelhaft; famos
Nemčina grandios = turečtina birinci sınıf

anständig; den sozialen Normen entsprechend; anständig; artig; gebührlich; schicklich
Nemčina ziemlich = turečtina haddinden fazla

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = turečtina kaba

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = turečtina itici

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = turečtina kızgınca

ohne besondere Kritik, ohne große Problem, weder besonders gut noch besonders schlecht; angenehm; ordentlich; passabel; problemlos; relativ gut
Nemčina manierlich = turečtina uygun

mit guten Manieren; artig; gesittet; sittsam; wohlerzogen
Nemčina manierlich = turečtina efendi

mit guten Manieren; artig; gesittet; sittsam; wohlerzogen
Nemčina manierlich = turečtina edepli

mit guten Manieren; artig; gesittet; sittsam; wohlerzogen
Nemčina manierlich = turečtina aklı başında

eintönig, einförmig, langweilig; reizlos; langweilig
Nemčina monoton = turečtina usandırıcı

eintönig, einförmig, langweilig; reizlos; langweilig
Nemčina monoton = turečtina bıktırıcı

wenig Worte benötigend; kurzum; prägnant
Nemčina kurz = turečtina sözün özü

sehr schlecht, erbärmlich, krank, mies; elend; erbarmenswürdig; erbärmlich; jämmerlich; krank
Nemčina miserabel = turečtina sefil

sehr schlecht, erbärmlich, krank, mies; elend; erbarmenswürdig; erbärmlich; jämmerlich; krank
Nemčina miserabel = turečtina serseri

sehr schlecht, erbärmlich, krank, mies; elend; erbarmenswürdig; erbärmlich; jämmerlich; krank
Nemčina miserabel = turečtina zavallı

sehr schlecht, erbärmlich, krank, mies; elend; erbarmenswürdig; erbärmlich; jämmerlich; krank
Nemčina miserabel = turečtina acınacak durumda

starkes Übergewicht habend; adipös; dick; fett; korpulent
Nemčina fettleibig = turečtina obez

starkes Übergewicht habend; adipös; dick; fett; korpulent
Nemčina fettleibig = turečtina aşırı şişman

starkes Übergewicht habend; adipös; dick; fett; korpulent
Nemčina fettleibig = turečtina aşırı kilolu

betrunken, berauscht; besoffen; voll; zu; angetörnt; bedröhnt
Nemčina breit = turečtina sarhoş

einen großen Teil der Zielgruppe umfassend
Nemčina breit = turečtina kapsamlı

einen großen Teil der Zielgruppe umfassend
Nemčina breit = turečtina şümullü

horizontal seitlich ausgedehnt; stämmig; untersetzt
Nemčina breit = turečtina yayvan

zart, vergeistigt; durchgeistigt; glänzend; heiter; himmlisch; klar
Nemčina ätherisch = turečtina göksel

zart, vergeistigt; durchgeistigt; glänzend; heiter; himmlisch; klar
Nemčina ätherisch = turečtina duygulu

zart, vergeistigt; durchgeistigt; glänzend; heiter; himmlisch; klar
Nemčina ätherisch = turečtina hassas

zart, vergeistigt; durchgeistigt; glänzend; heiter; himmlisch; klar
Nemčina ätherisch = turečtina zarif

zart, vergeistigt; durchgeistigt; glänzend; heiter; himmlisch; klar
Nemčina ätherisch = turečtina semavi

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina verimli

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina zengin

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina bereketli

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina iri

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina zengin içerikli

in großer Fülle; reichlich; opulent; groß; reichhaltig
Nemčina üppig = turečtina gümrah

bestimmt, unbedingt, mit Sicherheit; zweifellos; sicherlich
Nemčina gewiss = turečtina kuşkusuz

wie ein Bock, in der Art eines Bockes
Nemčina bockig = turečtina dikkafalı

wie ein Bock, in der Art eines Bockes
Nemčina bockig = turečtina hırçın

wie ein Bock, in der Art eines Bockes
Nemčina bockig = turečtina dediğim dedik

wie ein Bock, in der Art eines Bockes
Nemčina bockig = turečtina söz dinlemez

wie ein Bock, in der Art eines Bockes
Nemčina bockig = turečtina söz anlamaz

körperlich wenig kräftig und ausdauernd
Nemčina schwachbrüstig = turečtina güçsüz

körperlich wenig kräftig und ausdauernd
Nemčina schwachbrüstig = turečtina halsiz

körperlich wenig kräftig und ausdauernd
Nemčina schwachbrüstig = turečtina hali yok

körperlich wenig kräftig und ausdauernd
Nemčina schwachbrüstig = turečtina vücutça dayanıklı değil

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina habis

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina kötücül

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina kötü huylu

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina huysuz

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina kötü

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina geçimsiz

böse, schlecht geartet; böswillig
Nemčina bösartig = turečtina içi fesat dolu

ziellos, aufs Geratewohl, unüberlegt, ohne Struktur, ohne System, ohne Plan; chaotisch; desorganisiert; durcheinander; gedankenlos; konfus
Nemčina planlos = turečtina kaotik

sich in einen anderen einfühlend; mit Anstand und Feingefühl; diskret; rücksichtsvoll; behutsam; dezent
Nemčina taktvoll = turečtina denli

mit Stacheln versehen, ausgestattet, besetzt; dornig; borstig; kratzend; kratzig; rau
Nemčina stachelig = turečtina iğneli

mit sehr viel Rücksicht auf Details, sehr genau und äußerst sorgfältig; detailverliebt; erbsenzählerisch; genau; pedantisch; präzise
Nemčina akribisch = turečtina itinalı

mit sehr viel Rücksicht auf Details, sehr genau und äußerst sorgfältig; detailverliebt; erbsenzählerisch; genau; pedantisch; präzise
Nemčina akribisch = turečtina dikkatli

mit sehr viel Rücksicht auf Details, sehr genau und äußerst sorgfältig; detailverliebt; erbsenzählerisch; genau; pedantisch; präzise
Nemčina akribisch = turečtina özenli

ins Einzelne gehend, eingehend; detailliert; eingehend
Nemčina ausführlich = turečtina teferruatlı

ins Einzelne gehend, eingehend; detailliert; eingehend
Nemčina ausführlich = turečtina tafsilat

ins Einzelne gehend, eingehend; detailliert; eingehend
Nemčina ausführlich = turečtina etraflı

Mangel habend; klamm sein
Nemčina verlegen = turečtina kıt

Mangel habend; klamm sein
Nemčina verlegen = turečtina az

Scham, Unsicherheit empfindend; unsicher; verschämt
Nemčina verlegen = turečtina emin değil

durch Kauf zu erwerben; feil
Nemčina käuflich = turečtina parayla satılır

verkürzt, leicht verlaufend, nicht völlig ausbrechend
Nemčina abortiv = turečtina tamamen kopmamış

dem männlichen Geschlecht zugehörig; männlich; männlich
Nemčina maskulin = turečtina erkek cinsine ait

dem männlichen Geschlecht zugehörig; männlich; männlich
Nemčina maskulin = turečtina erkeksi

dem männlichen Geschlecht zugehörig; männlich; männlich
Nemčina maskulin = turečtina eril

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina densiz

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina gereksiz

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina münasebetsiz

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina sırasız

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina tatsız

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina yakışıksız

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina zamansız

in einem bestimmten Zusammenhang ungeeignet, unangemessen; unangemessen; ungeeignet; abschätzig; despektierlich; dreist
Nemčina unangebracht = turečtina vakitsiz

einer anderen Person gegenüber gütig eingestellt; für diese Person und ihre Situation Verständnis und Einsicht zeigend, ihr positiv und freundlich gegenüberstehend; gütig; verständnisvoll; einfühlend; einsichtig
Nemčina wohlwollend = turečtina hayırhah

einer anderen Person gegenüber gütig eingestellt; für diese Person und ihre Situation Verständnis und Einsicht zeigend, ihr positiv und freundlich gegenüberstehend; gütig; verständnisvoll; einfühlend; einsichtig
Nemčina wohlwollend = turečtina iyilik sever

einer anderen Person gegenüber gütig eingestellt; für diese Person und ihre Situation Verständnis und Einsicht zeigend, ihr positiv und freundlich gegenüberstehend; gütig; verständnisvoll; einfühlend; einsichtig
Nemčina wohlwollend = turečtina arkadaşça

einer anderen Person gegenüber gütig eingestellt; für diese Person und ihre Situation Verständnis und Einsicht zeigend, ihr positiv und freundlich gegenüberstehend; gütig; verständnisvoll; einfühlend; einsichtig
Nemčina wohlwollend = turečtina dostane

so, dass es voneinander zu trennen geht; teilbar; zerlegbar
Nemčina trennbar = turečtina tefrik edilebilir

mittellos, kein Geld besitzend; abgebrannt; bedürftig; finanzschwach; habelos; minderbegütert
Nemčina arm = turečtina fukara

mittellos, kein Geld besitzend; abgebrannt; bedürftig; finanzschwach; habelos; minderbegütert
Nemčina arm = turečtina züğürt

bedauernswert; bemitleidenswert
Nemčina arm = turečtina biçare

bedauernswert; bemitleidenswert
Nemčina arm = turečtina acınacak

nicht mehr frisch; verrottet, verfault; moderig; faulig; verdorben; verfault
Nemčina faul = turečtina kokmuş

nicht mehr frisch; verrottet, verfault; moderig; faulig; verdorben; verfault
Nemčina faul = turečtina kelek

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Nemčina faul = turečtina rahat

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Nemčina faul = turečtina miskin

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Nemčina faul = turečtina atıl

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Nemčina faul = turečtina uyuşuk

keine Lust bzw. Motivation besitzend, sich einer anstrengend erscheinenden Angelegenheit zu widmen; arbeitsscheu; träge; bequem; müßig; untätig
Nemčina faul = turečtina ihmalci

mit tiefem Ausschnitt
Nemčina dekolletiert = turečtina açık giyimli

sich nicht besiegen lassend; unbezwingbar; unbesiegbar
Nemčina unschlagbar = turečtina alt edilemez

sich nicht besiegen lassend; unbezwingbar; unbesiegbar
Nemčina unschlagbar = turečtina rakipsiz

sich nicht besiegen lassend; unbezwingbar; unbesiegbar
Nemčina unschlagbar = turečtina mağlup edilemez

nicht aus Stoff seiend; ungegenständlich; fiktiv; gedacht; gedanklich; geistig
Nemčina immateriell = turečtina fiktif

nicht aus Stoff seiend; ungegenständlich; fiktiv; gedacht; gedanklich; geistig
Nemčina immateriell = turečtina düşünsel

nicht aus Stoff seiend; ungegenständlich; fiktiv; gedacht; gedanklich; geistig
Nemčina immateriell = turečtina hayali

uneinheitlich, aus Ungleichartigem zusammengesetzt; gemischt; inhomogen; uneinheitlich; ungleichartig; vermischt
Nemčina heterogen = turečtina ayrı cinsten olan

uneinheitlich, aus Ungleichartigem zusammengesetzt; gemischt; inhomogen; uneinheitlich; ungleichartig; vermischt
Nemčina heterogen = turečtina türdeş olmayan

uneinheitlich, aus Ungleichartigem zusammengesetzt; gemischt; inhomogen; uneinheitlich; ungleichartig; vermischt
Nemčina heterogen = turečtina karışık

uneinheitlich, aus Ungleichartigem zusammengesetzt; gemischt; inhomogen; uneinheitlich; ungleichartig; vermischt
Nemčina heterogen = turečtina homojen olmayan

einer anderen Gattung angehörend
Nemčina heterogen = turečtina başka cinsten olan

rechtlich gültig und entschieden, somit nicht mehr anfechtbar; rechtsverbindlich
Nemčina rechtskräftig = turečtina yürürlükte

nicht zu befriedigen, ständig nach mehr verlangend
Nemčina unersättlich = turečtina aç gözlü

nicht zu befriedigen, ständig nach mehr verlangend
Nemčina unersättlich = turečtina sürekli talep eden

nicht zu befriedigen, ständig nach mehr verlangend
Nemčina unersättlich = turečtina doymak bilmez

nicht zu befriedigen, ständig nach mehr verlangend
Nemčina unersättlich = turečtina çok hırslı

durch Argumente kaum oder gar nicht beeinflussbar; starrköpfig; starrsinnig; störrig; eigensinnig; unbeeinflussbar
Nemčina stur = turečtina etkilenmez

durch Argumente kaum oder gar nicht beeinflussbar; starrköpfig; starrsinnig; störrig; eigensinnig; unbeeinflussbar
Nemčina stur = turečtina dikkafalı

mit einem lebhaften, rhythmischen Musikstil verbunden
Nemčina funkig = turečtina coşkulu

auf der Datenübertragung durch elektrische oder elektromagnetische Signale beruhend; der Telekommunikation zugrunde liegend; diskret; gequantelt; gestuft; quantisiert
Nemčina digital = turečtina sayısal

auf der Datenübertragung durch elektrische oder elektromagnetische Signale beruhend; der Telekommunikation zugrunde liegend; diskret; gequantelt; gestuft; quantisiert
Nemčina digital = turečtina rakamsal

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Nemčina fit = turečtina dinç

in guter gesundheitlicher, sportlicher, physischer, psychischer Verfassung; gut vorbereitet; fähig; leistungsfähig; trainiert; vorbereitet
Nemčina fit = turečtina sportif

schläfrig, schlafbedürftig; ermüdet; ruhebedürftig; übermüdet; übernächtigt; schlaftrunken
Nemčina müde = turečtina aşırı yorgun

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina halsiz

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina hali yok

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina tükenmislik

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina kuvveti yok

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina enerjisiz

kraftlos, ohne Kraft; lahm; energielos; schwach; schwachbrüstig
Nemčina müde = turečtina zayıf

überdrüssig
Nemčina müde = turečtina bıkmış

überdrüssig
Nemčina müde = turečtina usanmış

gleich hoch, angemessen, von gleichem Rang, gleicher Stellung
Nemčina eben = turečtina eşit seviyede

gleich hoch, angemessen, von gleichem Rang, gleicher Stellung
Nemčina eben = turečtina aynı derecede

gleich hoch, angemessen, von gleichem Rang, gleicher Stellung
Nemčina eben = turečtina aynı mertebede

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Nemčina dauerhaft = turečtina ilelebet

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Nemčina dauerhaft = turečtina devamlı

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Nemčina dauerhaft = turečtina dayanıklı

lange anhaltend; auf Dauer; permanent
Nemčina dauerhaft = turečtina sağlam

viele Kurven aufweisend; kurvig; gewunden
Nemčina kurvenreich = turečtina çok virajlı

viele Kurven aufweisend; kurvig; gewunden
Nemčina kurvenreich = turečtina çok dönemeçli

große Brüste und einen ausgeprägten Po habend; drall; kurvig; üppig
Nemčina kurvenreich = turečtina kıvrımlı vücut

große Brüste und einen ausgeprägten Po habend; drall; kurvig; üppig
Nemčina kurvenreich = turečtina dolgun

große Brüste und einen ausgeprägten Po habend; drall; kurvig; üppig
Nemčina kurvenreich = turečtina balık etinde

die Eigenschaft besitzend andere zum Lachen zu bringen; komisch; lustig; spaßig
Nemčina witzig = turečtina şakacı

die Eigenschaft besitzend andere zum Lachen zu bringen; komisch; lustig; spaßig
Nemčina witzig = turečtina nüktedan

einfallsreich, findig, klug; einfallsreich; erfindungsreich; findig
Nemčina witzig = turečtina yaratıcı

ohne Sorgen, frei von Sorgen; sorgenfrei; sorglos; unbekümmert; unbesorgt
Nemčina sorgenlos = turečtina gailesiz

ohne Sorgen, frei von Sorgen; sorgenfrei; sorglos; unbekümmert; unbesorgt
Nemčina sorgenlos = turečtina üzüntüsüz

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina mükemmel

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina hünerli

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina kusursuz

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina maharetli

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina yetkin

die Art und Weise, wie ein Meister in seinem Fach agiert und das, was er hervorbringt; ausgezeichnet; einwandfrei; fachkundig; fachmännisch; fehlerfrei
Nemčina meisterhaft = turečtina şaheser

nur die Oberfläche betreffend, nicht das Wesen ausmachend
Nemčina äußerlich = turečtina üstünkörü

gemächlich und trödelnd
Nemčina bummelig = turečtina tembel

gemächlich und trödelnd
Nemčina bummelig = turečtina avare

gemächlich und trödelnd
Nemčina bummelig = turečtina ihmalci

gemächlich und trödelnd
Nemčina bummelig = turečtina üşengeç

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina hayal ürünü

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina farazi

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina sanal

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina düşsel

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina düşüncesel

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina tasarımsal

eingebildet; nur in der Vorstellung existent; eingebildet; fiktiv; erdacht; erfunden
Nemčina imaginär = turečtina fiktif

in der komplexen Zahlenebene darstellbar, wobei der Realteil null ist; angenommen; gedacht; imaginabel; theoretisch; virtuell
Nemčina imaginär = turečtina farazi

dem äußeren Erscheinungsbild nach höheren, besser gestellten gesellschaftlichen Kreisen zugehörig, in der Art und Weise dieser Kreise oder sich auf diese Kreise beziehend, von besonderer Feinheit und Feinfühligkeit oder sich durch andere positive Eigenschaften auszeichnend
Nemčina vornehm = turečtina kibar

dem äußeren Erscheinungsbild nach höheren, besser gestellten gesellschaftlichen Kreisen zugehörig, in der Art und Weise dieser Kreise oder sich auf diese Kreise beziehend, von besonderer Feinheit und Feinfühligkeit oder sich durch andere positive Eigenschaften auszeichnend
Nemčina vornehm = turečtina nezih

dem äußeren Erscheinungsbild nach höheren, besser gestellten gesellschaftlichen Kreisen zugehörig, in der Art und Weise dieser Kreise oder sich auf diese Kreise beziehend, von besonderer Feinheit und Feinfühligkeit oder sich durch andere positive Eigenschaften auszeichnend
Nemčina vornehm = turečtina efendi

äußerst wichtig, äußerst bedeutend, äußerst dringend
Nemčina vornehm = turečtina asil

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
Nemčina ratlos = turečtina biçare

unsicher, nicht wissend, was zu tun ist; keinen Rat wissend; überfragt; aufgeschmissen; durcheinander; hilflos
Nemčina ratlos = turečtina şaşkın

leicht irritierend, nicht behaglich; unbehaglich
Nemčina ungemütlich = turečtina rahat olmayan

leicht irritierend, nicht behaglich; unbehaglich
Nemčina ungemütlich = turečtina rahatsız

leicht irritierend, nicht behaglich; unbehaglich
Nemčina ungemütlich = turečtina nahoş

leicht irritierend, nicht behaglich; unbehaglich
Nemčina ungemütlich = turečtina huzursuz

die Geistlichkeit, den Klerus betreffend
Nemčina klerikal = turečtina dinsel

die Geistlichkeit, den Klerus betreffend
Nemčina klerikal = turečtina ruhani

die Geistlichkeit, den Klerus betreffend
Nemčina klerikal = turečtina ümmetçi

nebenbei, wie zufällig erwähnt
Nemčina beiläufig = turečtina tesadüfen

nebenbei, wie zufällig erwähnt
Nemčina beiläufig = turečtina şans eseri

nicht vom Schnee bedeckt; abgetaut; schneefrei
Nemčina aper = turečtina karla kaplı değil

nicht vom Schnee bedeckt; abgetaut; schneefrei
Nemčina aper = turečtina karsız

ein starkes Verlangen nach Genussmitteln habend
Nemčina genusssüchtig = turečtina zevk tutkunu

erstklassig; beste Qualität
Nemčina prima = turečtina en ala

erstklassig; beste Qualität
Nemčina prima = turečtina super

Beifall; toll
Nemčina prima = turečtina şahane

angenehm schmeckend; zum Essen oder Trinken reizend, einladend; wohlschmeckend; lecker; deliziös; köstlich
Nemčina schmackhaft = turečtina leziz

ähnlich dem Klang einer Flöte
Nemčina flötenartig = turečtina flüt sesine benzer

scheußlich, besonders schlecht; furchtbar; entsetzlich; katastrophal; schrecklich; scheußlich
Nemčina verheerend = turečtina feci

scheußlich, besonders schlecht; furchtbar; entsetzlich; katastrophal; schrecklich; scheußlich
Nemčina verheerend = turečtina müthiş

scheußlich, besonders schlecht; furchtbar; entsetzlich; katastrophal; schrecklich; scheußlich
Nemčina verheerend = turečtina dehşetli

in der Lage, eine Ehe einzugehen; mannbar; ehemündig
Nemčina heiratsfähig = turečtina evlenecek olgunlukta

in der Lage, eine Ehe einzugehen; mannbar; ehemündig
Nemčina heiratsfähig = turečtina evlenmeye ehil

nicht sprechend; schweigsam
Nemčina stumm = turečtina dilini yutmuş

noch jung, unreif, unerfahren; unerfahren; unreif
Nemčina grün = turečtina ergen

noch jung, unreif, unerfahren; unerfahren; unreif
Nemčina grün = turečtina deneyimsiz

noch jung, unreif, unerfahren; unerfahren; unreif
Nemčina grün = turečtina olgunlaşmamış

noch jung, unreif, unerfahren; unerfahren; unreif
Nemčina grün = turečtina acemi

grün leuchtend und damit Durchfahrt gestattend
Nemčina grün = turečtina yeşil ışık

anzeigend, dass die Messgröße im zulässigen Bereich liegt; normal
Nemčina grün = turečtina kabul edilen

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina kederli

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina bahtı kara

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina bahtsız

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina depresyonda

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina bedbaht

traurig, deprimiert, bedrückt
Nemčina unglücklich = turečtina talihsiz

ungünstig
Nemčina unglücklich = turečtina namüsait

ungünstig
Nemčina unglücklich = turečtina elverişsiz

geografisch oder kulturell die Iberische Halbinsel betreffend
Nemčina iberisch = turečtina iberyalı

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Nemčina neutral = turečtina cinssiz

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Nemčina neutral = turečtina yansız

schnell denkend und von guter Auffassungsgabe; clever; intelligent; klug; smart
Nemčina hell = turečtina cin gibi

schnell denkend und von guter Auffassungsgabe; clever; intelligent; klug; smart
Nemčina hell = turečtina çabuk kavrayan

bewegungsfähig, nicht festliegend
Nemčina flott = turečtina kıpır kıpır

bewegungsfähig, nicht festliegend
Nemčina flott = turečtina çevik

wie ein Schüler, kindlich-naiv
Nemčina schülerhaft = turečtina safiyane

nicht kompatibel oder harmonisch
Nemčina unverträglich = turečtina uyuşkan olmayan

nicht kompatibel oder harmonisch
Nemčina unverträglich = turečtina bağdaşmaz

nicht kompatibel oder harmonisch
Nemčina unverträglich = turečtina dirliksiz

nicht kompatibel oder harmonisch
Nemčina unverträglich = turečtina kavgacı

nicht kompatibel oder harmonisch
Nemčina unverträglich = turečtina vücutça sindirilemez

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina ahlaklı

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina alçak gönüllü

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina görgülü

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina iffetli

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina mahcup

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina mütevazi

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina utangaç

den guten Sitten entsprechend; gesittet; wohlerzogen; bescheiden; still; artig
Nemčina sittsam = turečtina çekingen

zur Schädigung führend, sich nachteilig auswirkend, Schaden verursachend; zerstörend; verletzend
Nemčina schädlich = turečtina yaralayıcı

zur Schädigung führend, sich nachteilig auswirkend, Schaden verursachend; zerstörend; verletzend
Nemčina schädlich = turečtina muzır

zur Schädigung führend, sich nachteilig auswirkend, Schaden verursachend; zerstörend; verletzend
Nemčina schädlich = turečtina ziyankar

zur Schädigung führend, sich nachteilig auswirkend, Schaden verursachend; zerstörend; verletzend
Nemčina schädlich = turečtina zarar veren

viel und gerne redend; geschwätzig; gesprächig; mitteilsam; redefreudig; redelustig
Nemčina redselig = turečtina sohbet sever

viel und gerne redend; geschwätzig; gesprächig; mitteilsam; redefreudig; redelustig
Nemčina redselig = turečtina dudu dilli

viel und gerne redend; geschwätzig; gesprächig; mitteilsam; redefreudig; redelustig
Nemčina redselig = turečtina çenebaz

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina bön

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina çocuksu

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina doğal

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina art düşüncesiz

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina yapmacık olmayan

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina safiyane

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina çabuk kanan

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina çabuk inanan

ohne Hintergedanken blind vertrauend, nicht gekünstelt und aufrichtig; arglos; blauäugig; einfältig; leichtgläubig; harmlos
Nemčina naiv = turečtina tabii

Eisen enthaltend
Nemčina eisenhaltig = turečtina demir içeren

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unerlässlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unentbehrlich = turečtina elzem

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unerlässlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unentbehrlich = turečtina zaruri

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unerlässlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unentbehrlich = turečtina lazım

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unerlässlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unentbehrlich = turečtina vazgeçilemez

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Nemčina unbequem = turečtina huzursuz

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Nemčina unbequem = turečtina keyifsiz

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Nemčina unbequem = turečtina can sıkıcı

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Nemčina unbequem = turečtina elverişsiz

nicht gemütlich, bei der Benutzung ein unangenehmes Gefühl hervorrufend; inkommod; ungemütlich
Nemčina unbequem = turečtina nahoş

in einem schlechten, erbärmlichen Zustand seiend; abgewirtschaftet; desolat; heruntergekommen; kaputt; pleite
Nemčina marode = turečtina bozuk

in einem schlechten, erbärmlichen Zustand seiend; abgewirtschaftet; desolat; heruntergekommen; kaputt; pleite
Nemčina marode = turečtina çürük

in einem schlechten, erbärmlichen Zustand seiend; abgewirtschaftet; desolat; heruntergekommen; kaputt; pleite
Nemčina marode = turečtina eskimiş

gesundheitlich nicht auf der Höhe, unpässlich; abgearbeitet; abgekämpft; entmarkt; erledigt; hinfällig
Nemčina marode = turečtina bitap düşmüş

gesundheitlich nicht auf der Höhe, unpässlich; abgearbeitet; abgekämpft; entmarkt; erledigt; hinfällig
Nemčina marode = turečtina yorgun

ohne Widersprüche; frei von Widersprüchen; widerspruchslos
Nemčina widerspruchsfrei = turečtina bağdaşık

ohne Fehler oder Mängel; einwandfrei; exemplarisch
Nemčina tadellos = turečtina eksiksiz

zwischen Gelb und Rot liegender Farbton
Nemčina gelbrot = turečtina portakal rengi

ausführlich, viel zu sehr ins Detail gehend; weitschweifig
Nemčina langatmig = turečtina çok ayrıntılı

ausführlich, viel zu sehr ins Detail gehend; weitschweifig
Nemčina langatmig = turečtina uzun soluklu

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Nemčina mühsam = turečtina meşakkatli

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Nemčina mühsam = turečtina çok gayret gerektiren

mit viel Mühe verbunden, mit großer Anstrengung; anstrengend; mühevoll; schwer; aufreibend; beschwerlich
Nemčina mühsam = turečtina çok çaba gerektiren

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina kasıt olmadan

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina şuursuzca

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina bilinçsizce

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina elinde olmadan

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina istemsiz

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina gayri iradi

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina otomatik

ohne es zu wollen oder beabsichtigt zu haben, unbeabsichtigt
Nemčina unwillkürlich = turečtina otomatikman

besonders sorgfältig ausgewählt
Nemčina ausgesucht = turečtina seçkin

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Nemčina heimtückisch = turečtina fesat

voller Heimtücke; harmlos erscheinend, dabei aber sehr gefährlich; arglistig; hinterhältig; hinterlistig; perfide
Nemčina heimtückisch = turečtina içten pazarlıklı

nicht leicht zufriedenzustellen, mit hohen Ansprüchen; schwierig; verwöhnt; wählerisch
Nemčina anspruchsvoll = turečtina iddialı

nicht leicht zufriedenzustellen, mit hohen Ansprüchen; schwierig; verwöhnt; wählerisch
Nemčina anspruchsvoll = turečtina müşkülpesent

nicht leicht zufriedenzustellen, mit hohen Ansprüchen; schwierig; verwöhnt; wählerisch
Nemčina anspruchsvoll = turečtina güç beğenir kişı

viel Wissen, Können wird benötigt, um es zu verstehen oder zu leisten; herausfordernd; komplex
Nemčina anspruchsvoll = turečtina kibirli

viel Wissen, Können wird benötigt, um es zu verstehen oder zu leisten; herausfordernd; komplex
Nemčina anspruchsvoll = turečtina zahmetli

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina değişmez

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina hareketsiz

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina bükülmez

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina eğilmez

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina kaskatı

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = turečtina durgun

überempfindliche Reaktion gegenüber einem Stoff zeigend, beispielsweise in Form einer Allergie gegen etwas
Nemčina sensibel = turečtina duygulu

überempfindliche Reaktion gegenüber einem Stoff zeigend, beispielsweise in Form einer Allergie gegen etwas
Nemčina sensibel = turečtina hisli

überempfindliche Reaktion gegenüber einem Stoff zeigend, beispielsweise in Form einer Allergie gegen etwas
Nemčina sensibel = turečtina içli

empfindlich auf emotionaler und geistiger Ebene; empfindsam; feinfühlig
Nemčina sensibel = turečtina ince ruhlu

der-, die-, dasselbe; derselbe; gleich
Nemčina nämlich = turečtina yani

der-, die-, dasselbe; derselbe; gleich
Nemčina nämlich = turečtina demek oluyor ki

auf gewaltsamer Autorität beruhend; diktatorisch; totalitär; tyrannisch; undemokratisch
Nemčina autoritär = turečtina totaliter

keine oder keine sinnvolle Beschäftigung ausübend; untätig; faul; unbeschäftigt
Nemčina müßig = turečtina aylak

keine oder keine sinnvolle Beschäftigung ausübend; untätig; faul; unbeschäftigt
Nemčina müßig = turečtina avare

ohne praktische Bedeutung; überflüssig; unnötig; unnütz; zwecklos; luxuriös
Nemčina müßig = turečtina fuzuli

ohne praktische Bedeutung; überflüssig; unnötig; unnütz; zwecklos; luxuriös
Nemčina müßig = turečtina lüzumsuz

einen Standpunkt nicht konsequent verfolgend; gefügig; anpassungsfähig; geschmeidig; sanftmütig
Nemčina nachgiebig = turečtina uysal

einen Standpunkt nicht konsequent verfolgend; gefügig; anpassungsfähig; geschmeidig; sanftmütig
Nemčina nachgiebig = turečtina barışçıl

einen Standpunkt nicht konsequent verfolgend; gefügig; anpassungsfähig; geschmeidig; sanftmütig
Nemčina nachgiebig = turečtina yumuşak huylu

einen Standpunkt nicht konsequent verfolgend; gefügig; anpassungsfähig; geschmeidig; sanftmütig
Nemčina nachgiebig = turečtina mülayim

einen Standpunkt nicht konsequent verfolgend; gefügig; anpassungsfähig; geschmeidig; sanftmütig
Nemčina nachgiebig = turečtina uyuşkan

leicht verformbar; biegsam; weich; elastisch; plastisch
Nemčina nachgiebig = turečtina kolay eğilir

leicht verformbar; biegsam; weich; elastisch; plastisch
Nemčina nachgiebig = turečtina yumuşak

leicht verformbar; biegsam; weich; elastisch; plastisch
Nemčina nachgiebig = turečtina elastik

jeden Tag wiederkehrend
Nemčina täglich = turečtina her gün tekrarlayan

sorgfältig, gründlich vorgehen; es sich nicht leicht machen; exakt; genau; gründlich; penibel; ausdauernd
Nemčina gewissenhaft = turečtina insaflı

gerissen, gewieft; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; clever; findig
Nemčina durchtrieben = turečtina anasının gözü

gerissen, gewieft; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; clever; findig
Nemčina durchtrieben = turečtina yırtık kişi

gerissen, gewieft; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; clever; findig
Nemčina durchtrieben = turečtina pişkin

gerissen, gewieft; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; clever; findig
Nemčina durchtrieben = turečtina zeki

gerissen, gewieft; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; clever; findig
Nemčina durchtrieben = turečtina becerikli

langsam voranschreitend, in kleinen Schritten; langsam; mählich; schrittweise
Nemčina allmählich = turečtina tedricen

langsam voranschreitend, in kleinen Schritten; langsam; mählich; schrittweise
Nemčina allmählich = turečtina gitgide

langsam voranschreitend, in kleinen Schritten; langsam; mählich; schrittweise
Nemčina allmählich = turečtina kademeli

sehr gut; großartig; hervorragend
Nemčina klasse = turečtina üstün derecede

zum bereits Vorhandenen noch dazukommend, hinzugefügt; extra; außerdem; darüber hinaus
Nemčina zusätzlich = turečtina ekstra

zum bereits Vorhandenen noch dazukommend, hinzugefügt; extra; außerdem; darüber hinaus
Nemčina zusätzlich = turečtina buna ilaveten

zum bereits Vorhandenen noch dazukommend, hinzugefügt; extra; außerdem; darüber hinaus
Nemčina zusätzlich = turečtina ayrıca

süß, reizend, entzückend, lieb, niedlich; süß; reizend; entzückend; lieb; niedlich
Nemčina herzig = turečtina hoş

süß, reizend, entzückend, lieb, niedlich; süß; reizend; entzückend; lieb; niedlich
Nemčina herzig = turečtina cici

süß, reizend, entzückend, lieb, niedlich; süß; reizend; entzückend; lieb; niedlich
Nemčina herzig = turečtina çıtı pıtı

süß, reizend, entzückend, lieb, niedlich; süß; reizend; entzückend; lieb; niedlich
Nemčina herzig = turečtina sempatik

im Gleichgewicht, ohne starke Schwankungen, mit einer gleichmäßigen Verteilung; abgeklärt; austariert; bedacht; bedachtsam; beherrscht
Nemčina ausgeglichen = turečtina dengeli

im Gleichgewicht, ohne starke Schwankungen, mit einer gleichmäßigen Verteilung; abgeklärt; austariert; bedacht; bedachtsam; beherrscht
Nemčina ausgeglichen = turečtina itidal sahibi

Bruchzahl 1/4; 25%, aus einem von vier gleichen Teilen bestehend
Nemčina viertel = turečtina dörtte bir

15 Minuten, viertel Stunde
Nemčina viertel = turečtina çeyrek saat

15 Minuten, viertel Stunde
Nemčina viertel = turečtina onbeş dakika

auf Versuchen basierend; mithilfe von Versuchen; experimental
Nemčina experimentell = turečtina tecrübi

in alte Lumpen gehüllt
Nemčina zerlumpt = turečtina hırpani

in alte Lumpen gehüllt
Nemčina zerlumpt = turečtina yırtık pırtık

sexuell erregt; geil
Nemčina wuschig = turečtina cinsel tahrik olmuş

ohne Sorgen und Probleme und deshalb erleichtert; sorglos; unbekümmert; unbesorgt
Nemčina unbeschwert = turečtina dertsiz

die römische Kurie betreffend
Nemčina kurial = turečtina papalık hükümetiyle ilgili

zweifach vorkommend; paarig; paarweise
Nemčina paar = turečtina ikili

sehr verdächtig, großes Misstrauen erregend
Nemčina oberfaul = turečtina endişe verici

sehr verdächtig, großes Misstrauen erregend
Nemčina oberfaul = turečtina güvensizlik oluşturan

kräftig gebaut und gesund, kraftvoll aussehend; kräftig; muskulös
Nemčina stramm = turečtina sağlam yapılı

straff durchorganisiert, in einem engen Zeitplan; ohne zu rasten; zackig
Nemčina stramm = turečtina programa sıkı bağlı

mit Gefahr, Risiko verbunden; bedenklich; gefahrbringend; gefahrvoll; risikoreich; riskant
Nemčina gefährlich = turečtina rizikolu

von anderen Personen nutzbar ohne die Gültigkeit zu verlieren
Nemčina übertragbar = turečtina devredilebilir

nicht dem Zweck dienlich, sondern eher schädlich für das Erreichen des Ziels; abträglich; zweckwidrig
Nemčina kontraproduktiv = turečtina amaca uygun olmayan

nicht dem Zweck dienlich, sondern eher schädlich für das Erreichen des Ziels; abträglich; zweckwidrig
Nemčina kontraproduktiv = turečtina yapıcı olmayan

zur Sprache Türkisch gehörig
Nemčina türkisch = turečtina Türkçe ile ilgili

zu den Turksprachen gehörig
Nemčina türkisch = turečtina Türk diline ait

zeitlich wenig entfernt; baldig; bevorstehend; jünger; nahe
Nemčina nah = turečtina hemen yakında

bereit eine Bestechung anzunehmen, sich bestechen zu lassen; käuflich; korrupt
Nemčina bestechlich = turečtina yiyici

bereit eine Bestechung anzunehmen, sich bestechen zu lassen; käuflich; korrupt
Nemčina bestechlich = turečtina yolsuz

lange anhaltend, lange haltend, nicht schnell vergehend, sich nicht schnell abnutzend; beständig; bleibend; dauerhaft; haltbar
Nemčina durabel = turečtina aşınmaz

lange anhaltend, lange haltend, nicht schnell vergehend, sich nicht schnell abnutzend; beständig; bleibend; dauerhaft; haltbar
Nemčina durabel = turečtina eskimez

lange anhaltend, lange haltend, nicht schnell vergehend, sich nicht schnell abnutzend; beständig; bleibend; dauerhaft; haltbar
Nemčina durabel = turečtina uzun süreli

voll innerer Bewegung, mit schneller Veränderung, eine Entwicklung aufweisend
Nemčina dynamisch = turečtina devingen

die von Kräften erzeugte Bewegung betreffend; beweglich
Nemčina dynamisch = turečtina hareketli

ohne Geräusche; still; unhörbar; geräuschlos
Nemčina lautlos = turečtina sedasız

ohne Geräusche; still; unhörbar; geräuschlos
Nemčina lautlos = turečtina patırtısız

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Nemčina gründlich = turečtina esaslı

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Nemčina gründlich = turečtina kökten

durch und durch, eingehend; bis auf den Grund
Nemčina gründlich = turečtina ayrıntıli

gewissenhaft
Nemčina gründlich = turečtina özenli

umständlich, undurchschaubar, schwierig, verzwickt, verstrickt; schwierig; ineffizient
Nemčina kompliziert = turečtina güç

umständlich, undurchschaubar, schwierig, verzwickt, verstrickt; schwierig; ineffizient
Nemčina kompliziert = turečtina karışık

umständlich, undurchschaubar, schwierig, verzwickt, verstrickt; schwierig; ineffizient
Nemčina kompliziert = turečtina dolaşık

umständlich, undurchschaubar, schwierig, verzwickt, verstrickt; schwierig; ineffizient
Nemčina kompliziert = turečtina çaparız

einen Zugang besitzend, so dass man eintreten und ein eventuelles dortiges Angebot nutzen kann; betretbar; erhältlich; erreichbar; frei; geöffnet
Nemčina zugänglich = turečtina serbest

einen Zugang besitzend, so dass man eintreten und ein eventuelles dortiges Angebot nutzen kann; betretbar; erhältlich; erreichbar; frei; geöffnet
Nemčina zugänglich = turečtina açık

einen Zugang besitzend, so dass man eintreten und ein eventuelles dortiges Angebot nutzen kann; betretbar; erhältlich; erreichbar; frei; geöffnet
Nemčina zugänglich = turečtina her yerde bulunabilir

einen Zugang besitzend, so dass man eintreten und ein eventuelles dortiges Angebot nutzen kann; betretbar; erhältlich; erreichbar; frei; geöffnet
Nemčina zugänglich = turečtina bulunması mümkün

so, dass es verstanden und genutzt werden kann; greifbar; nutzbar; öffentlich; verständlich; zugreifbar
Nemčina zugänglich = turečtina aleni

so, dass es verstanden und genutzt werden kann; greifbar; nutzbar; öffentlich; verständlich; zugreifbar
Nemčina zugänglich = turečtina kavranabilir

sich gerne anderen öffnend und kommunikationsbereit; aufgeschlossen; aufnahmebereit; entgegenkommend; gesellig; interessiert
Nemčina zugänglich = turečtina başkalarıyla iletişimi kolay

bewegend, emotional berührend, Rührung hervorrufend; anrührend; ergreifend; herzergreifend; herzerweichend; herzzerreißend
Nemčina rührend = turečtina duyguya dokunan

bewegend, emotional berührend, Rührung hervorrufend; anrührend; ergreifend; herzergreifend; herzerweichend; herzzerreißend
Nemčina rührend = turečtina etkili

bewegend, emotional berührend, Rührung hervorrufend; anrührend; ergreifend; herzergreifend; herzerweichend; herzzerreißend
Nemčina rührend = turečtina müessir

die Auswirkung seiner Handlung wollend; absichtsvoll; vorsätzlich; bewusst; gewollt; mit Fleiß
Nemčina absichtlich = turečtina kasıtlı olarak

die Auswirkung seiner Handlung wollend; absichtsvoll; vorsätzlich; bewusst; gewollt; mit Fleiß
Nemčina absichtlich = turečtina bilerek isteyerek

die Auswirkung seiner Handlung wollend; absichtsvoll; vorsätzlich; bewusst; gewollt; mit Fleiß
Nemčina absichtlich = turečtina bile bile

für die Allgemeinheit verständlich
Nemčina exoterisch = turečtina egzoterik

für die Allgemeinheit verständlich
Nemčina exoterisch = turečtina dışrak

Grannen habend, mit Grannen versehen
Nemčina begrannt = turečtina kılçıklı

frei von jeglicher Krankheit; fit
Nemčina kerngesund = turečtina dipdiri

frei von jeglicher Krankheit; fit
Nemčina kerngesund = turečtina turp gibi

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina değişmeyen

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina aynı kalan

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina mukavim

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina mukavemetli

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina dirençli

belastungsfähig, standhaft; belastungsfähig; beständig; fest; gleichbleibend; standhaft
Nemčina stabil = turečtina durumunu koruyan

ständig, gleichbleibend
Nemčina stabil = turečtina dengeli

zum Kräfte sammeln dienend; erfrischend; entspannend
Nemčina erholsam = turečtina kuvvet toplamaya yarayan

erdgebunden, zu dieser Welt gehörig; diesseitig
Nemčina irdisch = turečtina dünyevi

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Nemčina ungefähr = turečtina yaklaşik olarak

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Nemčina ungefähr = turečtina aşağı yukarı

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Nemčina ungefähr = turečtina kabaca

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Nemčina ungefähr = turečtina takribi

nicht genau, ohne Details; allgemein; andeutungsweise; annähernd; geschätzt; grob
Nemčina ungefähr = turečtina takriben

so, dass man lachen möchte; lustig; spaßig; witzig
Nemčina drollig = turečtina eğlenceli

so, dass es einem merkwürdig vorkommt; bemerkenswert; eigenartig
Nemčina drollig = turečtina tuhaf

so, dass man es niedlich findet; knuddelig; knuffig; niedlich; possierlich; süß
Nemčina drollig = turečtina maskara

ohne Hilfe anderer; eigenständig; unabhängig
Nemčina selbstständig = turečtina başkasının yardımı olmadan

ohne Hilfe anderer; eigenständig; unabhängig
Nemčina selbstständig = turečtina müstakil

ohne Hilfe anderer; eigenständig; unabhängig
Nemčina selbstständig = turečtina kendi başına

nicht sauber, mit Schmutz behaftet; befleckt; beschmutzt; besudelt; dreckig; unrein
Nemčina schmutzig = turečtina temiz olmayan

nicht sauber, mit Schmutz behaftet; befleckt; beschmutzt; besudelt; dreckig; unrein
Nemčina schmutzig = turečtina lekeli

moralisch nicht einwandfrei, ohne Anstand; obszön; versaut; unanständig; unsittlich
Nemčina schmutzig = turečtina görgüsüz

unangenehm im Ohr, zum Beispiel durch hohe Frequenz und Lautstärke; durchdringend; hoch; schrill
Nemčina grell = turečtina cırtlak ses

so, dass es nicht beseitigt, aberkannt werden darf, kann; inalienabel
Nemčina unveräußerlich = turečtina aktarılamaz

so, dass es nicht beseitigt, aberkannt werden darf, kann; inalienabel
Nemčina unveräußerlich = turečtina temlik edilemez

so, dass es nicht beseitigt, aberkannt werden darf, kann; inalienabel
Nemčina unveräußerlich = turečtina el değiştiremez

nach Rache verlangend
Nemčina rachgierig = turečtina intikam hırsıyla dolu

als jämmerlich, gering, unzureichend wahrgenommen; jämmerlich; peinlich
Nemčina armselig = turečtina acınacak halde

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina vurdumduymaz

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina eleştiriye kapalı

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina umursamaz

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina hissiz

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina kaşarlı

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina pişkin

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina meşin suratlı

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina aymaz

unempfindlich gegenüber Kritik oder Beleidigungen
Nemčina dickfellig = turečtina yüzsüzleşmiş

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina benzeyen

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina benzeş

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina uygun

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina ilgili

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina aynen

in manchem übereinstimmend, teilweise analog; analog; vergleichbar
Nemčina ähnlich = turečtina emsal

unbekannt, mysteriös; undefiniert; unklar; versteckt; abstrus; kompliziert
Nemčina obskur = turečtina mistik

unbekannt, mysteriös; undefiniert; unklar; versteckt; abstrus; kompliziert
Nemčina obskur = turečtina muğlak

unbekannt, mysteriös; undefiniert; unklar; versteckt; abstrus; kompliziert
Nemčina obskur = turečtina müphem

unbekannt, mysteriös; undefiniert; unklar; versteckt; abstrus; kompliziert
Nemčina obskur = turečtina karmakarışık

unbekannt, mysteriös; undefiniert; unklar; versteckt; abstrus; kompliziert
Nemčina obskur = turečtina zor anlaşılır

regelmäßig wiederholend
Nemčina periodisch = turečtina periyodik

regelmäßig wiederholend
Nemčina periodisch = turečtina devirli

regelmäßig wiederholend
Nemčina periodisch = turečtina düzenli olarak tekrarlanan

regelmäßig wiederholend
Nemčina periodisch = turečtina aralıklı tekrarlayan

regelmäßig wiederholend
Nemčina periodisch = turečtina sürekli tekrarlayan

in einer Art und Weise, die pedantisch, rechthaberisch und engstirnig ist; kleinlich; pedantisch
Nemčina beckmesserisch = turečtina tutucu

in einer Art und Weise, die pedantisch, rechthaberisch und engstirnig ist; kleinlich; pedantisch
Nemčina beckmesserisch = turečtina titiz

in einer Art und Weise, die pedantisch, rechthaberisch und engstirnig ist; kleinlich; pedantisch
Nemčina beckmesserisch = turečtina dar kafalı

geistig abwesend, nicht auf eine Sache konzentriert; gedankenverloren; geistesabwesend; unkonzentriert; zerstreut
Nemčina unaufmerksam = turečtina umursamaz

geistig abwesend, nicht auf eine Sache konzentriert; gedankenverloren; geistesabwesend; unkonzentriert; zerstreut
Nemčina unaufmerksam = turečtina dağınık

wenig Zuvorkommenheit zeigend; achtlos; nachlässig; unachtsam; unbedacht; verantwortungslos
Nemčina unaufmerksam = turečtina tedbirsiz

wenig Zuvorkommenheit zeigend; achtlos; nachlässig; unachtsam; unbedacht; verantwortungslos
Nemčina unaufmerksam = turečtina sorumsuz

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
Nemčina gut = turečtina olumlu kişilik

an der Wirklichkeit, Realität orientiert; authentisch; erreichbar; machbar; nüchtern; real
Nemčina realistisch = turečtina realistik

90 Grad messend; rechtwinklig
Nemčina recht = turečtina dik açı

angenehm, erwünscht; hinnehmbar; erträglich
Nemčina recht = turečtina arzulanan

kalt oder regnerisch; abweisend; ungemütlich
Nemčina hässlich = turečtina soğuk ve yağmurlu

mit geringem Wert, unerfreulich und negativ; armselig; geduckt; unangenehm; unglücklich
Nemčina hässlich = turečtina değersiz

mit geringem Wert, unerfreulich und negativ; armselig; geduckt; unangenehm; unglücklich
Nemčina hässlich = turečtina şanssız

unschön aussehend, nicht den vorherrschenden Normen über gutes Aussehen entsprechend; abscheulich; grässlich; unschön; missgestaltet; unattraktiv
Nemčina hässlich = turečtina itici

mit Absicht verletzend und gemein; abscheulich; grässlich; unschön; eklig; fies
Nemčina hässlich = turečtina kalp kıran

mit Absicht verletzend und gemein; abscheulich; grässlich; unschön; eklig; fies
Nemčina hässlich = turečtina adi insan

sehr sparsam; nicht bereit, Geld auszugeben; knauserig; knickerig; sparsam; den Pfennig dreimal herumdrehen
Nemčina geizig = turečtina pinti

sehr sparsam; nicht bereit, Geld auszugeben; knauserig; knickerig; sparsam; den Pfennig dreimal herumdrehen
Nemčina geizig = turečtina eli sıkı

sehr sparsam; nicht bereit, Geld auszugeben; knauserig; knickerig; sparsam; den Pfennig dreimal herumdrehen
Nemčina geizig = turečtina çok tasarruflu

sehr sparsam; nicht bereit, Geld auszugeben; knauserig; knickerig; sparsam; den Pfennig dreimal herumdrehen
Nemčina geizig = turečtina hasis

sehr sparsam; nicht bereit, Geld auszugeben; knauserig; knickerig; sparsam; den Pfennig dreimal herumdrehen
Nemčina geizig = turečtina paragöz

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina müphem

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina açık değil

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina kuşkulu

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina belirsiz

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina kesin olmayan

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina kuşku götürür

in Frage stehend, zu bezweifeln; ungeklärt; unklar; unsicher; zweifelhaft
Nemčina fraglich = turečtina sorularla dolu

betreffend; betreffend; entsprechend
Nemčina fraglich = turečtina ilgili

stehend, feststehend, unveränderlich; stereotypisch; feststehend; ständig; unveränderlich
Nemčina stereotyp = turečtina basmakalıp

stehend, feststehend, unveränderlich; stereotypisch; feststehend; ständig; unveränderlich
Nemčina stereotyp = turečtina beylik

mit großem Aufwand oder Einsatz verbunden; anspruchsvoll; arbeitsintensiv; mühselig; schwierig; umfangreich
Nemčina aufwendig = turečtina zor

mit großem Aufwand oder Einsatz verbunden; anspruchsvoll; arbeitsintensiv; mühselig; schwierig; umfangreich
Nemčina aufwendig = turečtina müşkül

mit großem Aufwand oder Einsatz verbunden; anspruchsvoll; arbeitsintensiv; mühselig; schwierig; umfangreich
Nemčina aufwendig = turečtina kapsamlı

mit großem Aufwand oder Einsatz verbunden; anspruchsvoll; arbeitsintensiv; mühselig; schwierig; umfangreich
Nemčina aufwendig = turečtina emek yoğun

mit hohen Ausgaben verbunden; kostspielig; luxuriös; protzig; prunkvoll; teuer
Nemčina aufwendig = turečtina pahalı

mit hohen Ausgaben verbunden; kostspielig; luxuriös; protzig; prunkvoll; teuer
Nemčina aufwendig = turečtina görkemli

mit hohen Ausgaben verbunden; kostspielig; luxuriös; protzig; prunkvoll; teuer
Nemčina aufwendig = turečtina tantanalı

mit hohen Ausgaben verbunden; kostspielig; luxuriös; protzig; prunkvoll; teuer
Nemčina aufwendig = turečtina ihtişamlı

nicht zu ändern, sich nicht ändern lassend
Nemčina unabänderlich = turečtina geri alınmaz

Erwartungen enttäuschend; dürftig; enttäuschend; erbärmlich; unzureichend
Nemčina kläglich = turečtina acıklı

Erwartungen enttäuschend; dürftig; enttäuschend; erbärmlich; unzureichend
Nemčina kläglich = turečtina berbat

Erwartungen enttäuschend; dürftig; enttäuschend; erbärmlich; unzureichend
Nemčina kläglich = turečtina acınacak

Erwartungen enttäuschend; dürftig; enttäuschend; erbärmlich; unzureichend
Nemčina kläglich = turečtina ağlamaklı

Angst, Enttäuschung oder Schmerz ausdrückend; jammervoll; klagend
Nemčina kläglich = turečtina korku ifade eden

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina çekici

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina ayartıcı

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina cazip

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina işveli

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina fettan

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina ilgi uyandıran

so geartet, dass zu unbeabsichtigten Reaktionen verleitet wird; verlockend
Nemčina verführerisch = turečtina teşvik edici

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina hoş

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina sevimli

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina alımlı

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina şirin

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina albenili

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina büyüleyici

von freundlichem und einnehmendem Wesen; bezaubernd; charming; einnehmend; gewinnend; liebenswert
Nemčina charmant = turečtina tatlı dilli

ärgerlich; beleidigt; böse; verärgert; pikiert; eingeschnappt
Nemčina sauer = turečtina kızgın

ärgerlich; beleidigt; böse; verärgert; pikiert; eingeschnappt
Nemčina sauer = turečtina aksi

ärgerlich; beleidigt; böse; verärgert; pikiert; eingeschnappt
Nemčina sauer = turečtina öfkeli

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina ekşimiş

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina asitli

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina huysuz

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina buruk

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina keskin

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina can sıkıcı

verdorben, schlecht; gesäuert; herb; gegoren; stichig; vergoren
Nemčina sauer = turečtina asık suratlı

auf eine bestimmte Sache bezogen, sich nicht von Gefühlen oder Vorurteilen leiten lassend; objektiv
Nemčina sachlich = turečtina tarafsız

auf eine bestimmte Sache bezogen, sich nicht von Gefühlen oder Vorurteilen leiten lassend; objektiv
Nemčina sachlich = turečtina yansız

auf eine bestimmte Sache bezogen, sich nicht von Gefühlen oder Vorurteilen leiten lassend; objektiv
Nemčina sachlich = turečtina ön yargısız

auf eine bestimmte Sache bezogen, sich nicht von Gefühlen oder Vorurteilen leiten lassend; objektiv
Nemčina sachlich = turečtina bitaraf

ohne überflüssige Verzierungen; nüchtern; schlicht; ohne schmückendes Beiwerk; schmucklos; schnörkellos
Nemčina sachlich = turečtina sade

ohne überflüssige Verzierungen; nüchtern; schlicht; ohne schmückendes Beiwerk; schmucklos; schnörkellos
Nemčina sachlich = turečtina basit

ohne überflüssige Verzierungen; nüchtern; schlicht; ohne schmückendes Beiwerk; schmucklos; schnörkellos
Nemčina sachlich = turečtina süssüz

ohne überflüssige Verzierungen; nüchtern; schlicht; ohne schmückendes Beiwerk; schmucklos; schnörkellos
Nemčina sachlich = turečtina gösterişsiz

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
Nemčina verwitwet = turečtina boşanmış

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
Nemčina verwitwet = turečtina eşi ölmüş bayan

falsch, dem Richtigen widersprechend
Nemčina verkehrt = turečtina aksi yönde

falsch, dem Richtigen widersprechend
Nemčina verkehrt = turečtina çaparız

falsch, dem Richtigen widersprechend
Nemčina verkehrt = turečtina tepetaklak

falsch, dem Richtigen widersprechend
Nemčina verkehrt = turečtina altüst

sehr auffällig und leuchtend in Farbe oder Stil
Nemčina knallig = turečtina dikkat çekici renk

sehr auffällig und leuchtend in Farbe oder Stil
Nemčina knallig = turečtina dikkar çekici tarz

moralisch und sittlich einwandfrei; charakterfest; integer; rechtschaffen; unbescholten
Nemčina solide = turečtina emin

moralisch und sittlich einwandfrei; charakterfest; integer; rechtschaffen; unbescholten
Nemčina solide = turečtina ciddi

moralisch und sittlich einwandfrei; charakterfest; integer; rechtschaffen; unbescholten
Nemčina solide = turečtina ağır başlı

moralisch und sittlich einwandfrei; charakterfest; integer; rechtschaffen; unbescholten
Nemčina solide = turečtina vakur

stark und gesichert gegen Gefährdungen; zuverlässig; gut fundiert
Nemčina solide = turečtina güvenilir

zufällig in eine bestimmte Lage gekommen
Nemčina geraten = turečtina tesadüfen bulunmak

zufällig in eine bestimmte Lage gekommen
Nemčina geraten = turečtina yolu düşmek

sonnig, angenehm warm; heiter; sonnig; angenehm; warm
Nemčina freundlich = turečtina neşeli

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina saygılı

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina samimi

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina içten

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina kibar

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina iyimser

in der Begegnung mit anderen Menschen, Dingen, Ereignissen positiv eingestellt; angenehm; höflich; nett; respektvoll; rücksichtsvoll
Nemčina freundlich = turečtina düşünceli

die Eigenschaft besitzend, sich leicht mechanisch verändern zu lassen; leicht biegsam; elastisch; dehnbar; gelenkig; nachgebend
Nemčina flexibel = turečtina elastik

die Eigenschaft besitzend, sich leicht mechanisch verändern zu lassen; leicht biegsam; elastisch; dehnbar; gelenkig; nachgebend
Nemčina flexibel = turečtina kolay bükülebilir

die Eigenschaft besitzend, sich leicht mechanisch verändern zu lassen; leicht biegsam; elastisch; dehnbar; gelenkig; nachgebend
Nemčina flexibel = turečtina bükülgen

die Eigenschaft besitzend, sich leicht mechanisch verändern zu lassen; leicht biegsam; elastisch; dehnbar; gelenkig; nachgebend
Nemčina flexibel = turečtina oynak

in einer schrägen oder diagonalen Richtung
Nemčina quer = turečtina diyagonal

in einer schrägen oder diagonalen Richtung
Nemčina quer = turečtina verev

einigermaßen gut schmeckend
Nemčina trinkbar = turečtina içmeye uygun

beständig gegen Feuchtigkeit
Nemčina nassfest = turečtina rutubete dayanıklı

fähig, über das nötige Wissen, Können verfügend
Nemčina kompetent = turečtina işinin uzmanı

fähig, über das nötige Wissen, Können verfügend
Nemčina kompetent = turečtina uzman

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina mütemadi

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina kesintisiz

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina ara vermeden

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina kalımlı

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina daimi

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina değişmez

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina sabit

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina aralıksız

kontinuierlich, zusammenhängend, ohne Unterbrechung; ständig; beständig; kontinuierlich
Nemčina stetig = turečtina istikrarlı

zu einem Zeitpunkt, der vor dem erwarteten liegt; frühzeitig; verfrüht; vorzeitig
Nemčina früh = turečtina evvel

keine Bedenken hervorrufend
Nemčina unbedenklich = turečtina sakıncasız

keine Bedenken hervorrufend
Nemčina unbedenklich = turečtina güvenilir

beweglich, an verschiedenen Orten einzusetzen; beweglich; flexibel
Nemčina mobil = turečtina seyyar

für einen Einsatz bereit; einsatzbereit; kriegsbereit
Nemčina mobil = turečtina hemen kullanıma hazır

jenseits des Atlantischen Ozeans befindlich, auf der anderen Seite des Atlantiks
Nemčina transatlantisch = turečtina denizaşırı

jenseits des Atlantischen Ozeans befindlich, auf der anderen Seite des Atlantiks
Nemčina transatlantisch = turečtina atlantik ötesi

ungenau, unpräzise
Nemčina inakkurat = turečtina tam değil

in eigener Person; eigenhändig; selbst; selber
Nemčina persönlich = turečtina hususi

in eigener Person; eigenhändig; selbst; selber
Nemčina persönlich = turečtina zati

in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; defekt; entzwei; kaputt
Nemčina kapores = turečtina parça parça

in einzelne Teile zerfallen; schadhaft; defekt; entzwei; kaputt
Nemčina kapores = turečtina ikiye ayrılmış

gemäß einem Plan, systematisch; plangemäß; etatmäßig; turnusgemäß
Nemčina planmäßig = turečtina plana göre

gemäß einem Plan, systematisch; plangemäß; etatmäßig; turnusgemäß
Nemčina planmäßig = turečtina plana uygun

nicht behaart; glatzköpfig
Nemčina kahl = turečtina dazlak

nicht belaubt
Nemčina kahl = turečtina yaprakları olmayan

nicht belaubt
Nemčina kahl = turečtina yapraksız

die Oberfläche eines Gegenstandes oder einer Sache betreffend, sich auf die Oberfläche beziehend; außen; äußerlich; flach; flüchtig; peripher
Nemčina oberflächlich = turečtina derme çatma

die Oberfläche eines Gegenstandes oder einer Sache betreffend, sich auf die Oberfläche beziehend; außen; äußerlich; flach; flüchtig; peripher
Nemčina oberflächlich = turečtina üstünkörü

die Oberfläche eines Gegenstandes oder einer Sache betreffend, sich auf die Oberfläche beziehend; außen; äußerlich; flach; flüchtig; peripher
Nemčina oberflächlich = turečtina gelişigüzel

die Oberfläche eines Gegenstandes oder einer Sache betreffend, sich auf die Oberfläche beziehend; außen; äußerlich; flach; flüchtig; peripher
Nemčina oberflächlich = turečtina afaki

große Fähigkeiten, etwa handwerklicher oder technischer Art, unter Beweis stellend; meisterhaft; meisterlich
Nemčina gekonnt = turečtina ustaca

große Fähigkeiten, etwa handwerklicher oder technischer Art, unter Beweis stellend; meisterhaft; meisterlich
Nemčina gekonnt = turečtina büyük bir beceriyle

leicht reizbar, ungeduldig, schlecht gelaunt
Nemčina hässig = turečtina sabırsız

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Nemčina jämmerlich = turečtina yürekler acısı

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Nemčina jämmerlich = turečtina sefil

sehr schlecht, negativ bis hin zu Mitleid erzeugend; bemitleidenswert; armselig; kläglich
Nemčina jämmerlich = turečtina perişan

in der Zukunft liegend, in der Zukunft; angehend; baldig; bevorstehend; dereinst; hernach
Nemčina zukünftig = turečtina müstakbel

in der Zukunft liegend, in der Zukunft; angehend; baldig; bevorstehend; dereinst; hernach
Nemčina zukünftig = turečtina önümüzdeki zamanda

in der Zukunft liegend, in der Zukunft; angehend; baldig; bevorstehend; dereinst; hernach
Nemčina zukünftig = turečtina yakın zamanda

in der Zukunft liegend, in der Zukunft; angehend; baldig; bevorstehend; dereinst; hernach
Nemčina zukünftig = turečtina ati

mit Hochmut und Arroganz; arrogant; aufgeblasen; blasiert; eingebildet; elitär
Nemčina dünkelhaft = turečtina tafralı

mit Hochmut und Arroganz; arrogant; aufgeblasen; blasiert; eingebildet; elitär
Nemčina dünkelhaft = turečtina kendini beğenmiş

mit Hochmut und Arroganz; arrogant; aufgeblasen; blasiert; eingebildet; elitär
Nemčina dünkelhaft = turečtina edalı

mit Hochmut und Arroganz; arrogant; aufgeblasen; blasiert; eingebildet; elitär
Nemčina dünkelhaft = turečtina kurumlu

Ekel oder sehr negative Gefühle hervorrufend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; furchtbar
Nemčina grässlich = turečtina feci

Ekel oder sehr negative Gefühle hervorrufend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; furchtbar
Nemčina grässlich = turečtina iğrenç

Ekel oder sehr negative Gefühle hervorrufend; abscheulich; abstoßend; ekelerregend; ekelhaft; furchtbar
Nemčina grässlich = turečtina müthiş

so, dass es nicht zu greifen, zu berühren ist
Nemčina unbegreiflich = turečtina idrak edilemez

so extrem, dass kein Vergleich möglich ist
Nemčina unbegreiflich = turečtina mukayesesi imkansız

so extrem, dass kein Vergleich möglich ist
Nemčina unbegreiflich = turečtina karşılaştırılması imkansız

so, dass es zumindest jetzt nicht zu verstehen, begreifen ist; unerklärlich; unfassbar
Nemčina unbegreiflich = turečtina akla sığmaz

so, dass es zumindest jetzt nicht zu verstehen, begreifen ist; unerklärlich; unfassbar
Nemčina unbegreiflich = turečtina akıl almaz

leicht zu durchschauen; transparent; durchschaubar
Nemčina durchsichtig = turečtina geçirgen

so, dass man hindurchsehen kann; transparent; durchscheinend
Nemčina durchsichtig = turečtina ışığı geçiren

sachlich, nüchtern; langweilig, fade; dröge
Nemčina trocken = turečtina itici

wenig Zucker enthaltend; herb
Nemčina trocken = turečtina buruk

keinen Alkohol mehr trinkend; abstinent
Nemčina trocken = turečtina artık alkol almayan

im Ungleichgewicht, mit starken Schwankungen, mit einer ungleichmäßigen Verteilung; unausgewogen; ungleichmäßig
Nemčina unausgeglichen = turečtina kararsız

den Sitten, Normen, Konventionen einer Gesellschaft entsprechend; anständig; salonfähig; einwandfrei
Nemčina schicklich = turečtina kusursuz

den Sitten, Normen, Konventionen einer Gesellschaft entsprechend; anständig; salonfähig; einwandfrei
Nemčina schicklich = turečtina yakışık

den Sitten, Normen, Konventionen einer Gesellschaft entsprechend; anständig; salonfähig; einwandfrei
Nemčina schicklich = turečtina yaraşıklı

den Sitten, Normen, Konventionen einer Gesellschaft entsprechend; anständig; salonfähig; einwandfrei
Nemčina schicklich = turečtina terbiyeli

den Sitten, Normen, Konventionen einer Gesellschaft entsprechend; anständig; salonfähig; einwandfrei
Nemčina schicklich = turečtina geleneklere uyan

einem Zweck, einer Bestimmung entsprechend; angemessen; geeignet; passend
Nemčina schicklich = turečtina muvafık

auf Religion bezogen, die Religion betreffend; theologisch
Nemčina geistlich = turečtina dini

auf Religion bezogen, die Religion betreffend; theologisch
Nemčina geistlich = turečtina dinsel

typisch, für etwas bezeichnend, kennzeichnend; kennzeichnend; typisch
Nemčina charakteristisch = turečtina özyapısal

typisch, für etwas bezeichnend, kennzeichnend; kennzeichnend; typisch
Nemčina charakteristisch = turečtina karakteristik

typisch, für etwas bezeichnend, kennzeichnend; kennzeichnend; typisch
Nemčina charakteristisch = turečtina ayırtkan

so, dass man schnell aufgeregt und reizbar ist; erregbar; gereizt; hektisch; unruhig; zerfahren
Nemčina nervös = turečtina asabi

voller Vorwürfe und Kritik
Nemčina vorwurfsvoll = turečtina takaza

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina alıştırılması güç

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina gabi

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina kalın kafalı

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina akılsız

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina yeteneksiz

schwer zu belehren oder zu erziehen
Nemčina ungelehrig = turečtina beceriksiz

nicht gelöst, nicht beendet; dubios; dahingestellt; fraglich; klärungsbedürftig; offen
Nemčina ungeklärt = turečtina çözülmemiş

nicht gelöst, nicht beendet; dubios; dahingestellt; fraglich; klärungsbedürftig; offen
Nemčina ungeklärt = turečtina sonuçlanmamış

nicht gelöst, nicht beendet; dubios; dahingestellt; fraglich; klärungsbedürftig; offen
Nemčina ungeklärt = turečtina kesin değil

nicht gelöst, nicht beendet; dubios; dahingestellt; fraglich; klärungsbedürftig; offen
Nemčina ungeklärt = turečtina açıklanması gerekli

nicht gereinigt, nicht behandelt; schmutzig; verunreinigt
Nemčina ungeklärt = turečtina müphem

nicht gereinigt, nicht behandelt; schmutzig; verunreinigt
Nemčina ungeklärt = turečtina kuşku götürür

etwas übertrieben genau nehmend; kleinlich; beckmesserisch; penibel; pingelig; schulmeisterisch
Nemčina pedantisch = turečtina müşkülpesent

etwas übertrieben genau nehmend; kleinlich; beckmesserisch; penibel; pingelig; schulmeisterisch
Nemčina pedantisch = turečtina güç beğenir

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina iddiacı

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina direngen

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina anut

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina muannit

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina ayak direten

gegen alle vernünftigen Vorstellungen beharrend, von Eigensinn bestimmt; aufmüpfig; aufsässig; bockbeinig; bockig; dickköpfig
Nemčina eigensinnig = turečtina serkeş

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
Nemčina häufig = turečtina çoğunlukla

vielfach vorkommend, viele Male, immer wieder auftretend; mehrmals; oft; mehrmalig; vielfach; wiederholt
Nemčina häufig = turečtina çok kere

nicht zu erreichen
Nemčina unerreichbar = turečtina erişilemez

einem System folgend; methodisch; planvoll; planmäßig
Nemčina systematisch = turečtina planlı

einem System folgend; methodisch; planvoll; planmäßig
Nemčina systematisch = turečtina metodik

einem System folgend; methodisch; planvoll; planmäßig
Nemčina systematisch = turečtina metotlu

genetisch bedingt erkrankt
Nemčina erbkrank = turečtina genetik hastalık

genetisch bedingt erkrankt
Nemčina erbkrank = turečtina irsi hastalık

von der Welt abgeschieden und unberührt
Nemčina weltfern = turečtina temas edilemez

in sehr hohem Maße, ungeheuer, sehr; außerordentlich; äußerst; enorm; entsetzlich; extrem
Nemčina unsagbar = turečtina tarif edilemez

in sehr hohem Maße, ungeheuer, sehr; außerordentlich; äußerst; enorm; entsetzlich; extrem
Nemčina unsagbar = turečtina anlatılamaz

in sehr hohem Maße, ungeheuer, sehr; außerordentlich; äußerst; enorm; entsetzlich; extrem
Nemčina unsagbar = turečtina ekstrem

unvermeidlich, zwangsläufig eintretend
Nemčina unausbleiblich = turečtina zaruri

reinlich, keinen Schmutz produzierend; reinlich
Nemčina sauber = turečtina pak

reinlich, keinen Schmutz produzierend; reinlich
Nemčina sauber = turečtina nezih

moralisch einwandfrei; einwandfrei; tadellos
Nemčina sauber = turečtina kusursuz

gut gemacht!; hervorragend; toll
Nemčina sauber = turečtina harika

nett anzusehen; fesch; hübsch
Nemčina sauber = turečtina güzel

den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß; fehlerfrei; tadellos; einwandfrei
Nemčina sauber = turečtina kusursuz

den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß; fehlerfrei; tadellos; einwandfrei
Nemčina sauber = turečtina derli toplu

den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß; fehlerfrei; tadellos; einwandfrei
Nemčina sauber = turečtina tertipli

den formalen, inhaltlichen Anforderungen gemäß; fehlerfrei; tadellos; einwandfrei
Nemčina sauber = turečtina düzenli

langsam, schwerfällig fließend; dickflüssig; schwerflüssig; zähflüssig
Nemčina zäh = turečtina kıvamlı

langsam, schwerfällig fließend; dickflüssig; schwerflüssig; zähflüssig
Nemčina zäh = turečtina akışkanlığı zor

innerhalb der Erfüllungsfrist befindlich; schlagend
Nemčina fällig = turečtina süresi geçmiş

den Verhältnissen angemessen, in der betreffenden Situation oder zu einem bestimmten Zeitpunkt zu erwarten; angemessen; dran; erwartbar; geboten
Nemčina fällig = turečtina muaccel

von einer dazu befugten Person oder Stelle ausgehend; amtlich; auf dem Papier; de jure; von Amts wegen
Nemčina offiziell = turečtina resmen

äußerlich unordentlich oder vernachlässigt; gammlig; unappetitlich
Nemčina gammelig = turečtina düzensiz

äußerlich unordentlich oder vernachlässigt; gammlig; unappetitlich
Nemčina gammelig = turečtina yırtık pırtık

äußerlich unordentlich oder vernachlässigt; gammlig; unappetitlich
Nemčina gammelig = turečtina pejmürde

äußerlich unordentlich oder vernachlässigt; gammlig; unappetitlich
Nemčina gammelig = turečtina pis giyimli

äußerlich unordentlich oder vernachlässigt; gammlig; unappetitlich
Nemčina gammelig = turečtina sefil

erörterungswert, annehmbar; diskussionswürdig
Nemčina diskutabel = turečtina görüşülebilir

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina istemeyerek

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina istemeden

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina farkında olmadan

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina gafleten

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina hataen

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina kasıt olmadan

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina zühul eseri olarak

aus Versehen, ohne Absicht; auf einem Versehen beruhend; aus Versehen; unabsichtlich; irrtümlich; irrtümlicherweise
Nemčina versehentlich = turečtina art niyet olmadan

das Schamgefühl verletzend, sittliche Entrüstung hervorrufend; anstößig; frivol; schamlos; schlüpfrig; unanständig
Nemčina obszön = turečtina utanma duygusunu yaralayan

das Schamgefühl verletzend, sittliche Entrüstung hervorrufend; anstößig; frivol; schamlos; schlüpfrig; unanständig
Nemčina obszön = turečtina küstah

öde, reizlos; öde; hässlich; langweilig; reizlos
Nemčina trostlos = turečtina ilgisiz

öde, reizlos; öde; hässlich; langweilig; reizlos
Nemčina trostlos = turečtina cazibesiz

ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
Nemčina feig = turečtina ödlek

ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
Nemčina feig = turečtina cesaretsiz

ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
Nemčina feig = turečtina yüreksiz

ohne Mut, sich von Angst vor Gefahr leiten lassen
Nemčina feig = turečtina namert

krank machend; eine Krankheit auslösend; krankheitserregend
Nemčina pathogen = turečtina patojen

krank machend; eine Krankheit auslösend; krankheitserregend
Nemčina pathogen = turečtina hastalığı tetikleyen

jede Stunde wiederkehrend
Nemčina stündlich = turečtina her saat tekrarlayan

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina nadir

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina görülmemiş

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina farklı

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina acayip

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina müstesna

sich im Vergleich abhebend, einen unterschiedlichen Charakter besitzend, durch Absonderung entstanden oder entstehend; abartig; absonderlich; andersartig; andersdenkend; andersgläubig
Nemčina sonderbar = turečtina alışılmadık

außergewöhnlich gut und beeindruckend
Nemčina blendend = turečtina göz kamaştırıcı

mit viel Geduld und Ausdauer
Nemčina unermüdlich = turečtina yorulmadan

mit viel Geduld und Ausdauer
Nemčina unermüdlich = turečtina bıkmadan

mit viel Geduld und Ausdauer
Nemčina unermüdlich = turečtina sabır ve sebatla

so, dass man es nicht berechnen kann; unberechenbar
Nemčina unkalkulierbar = turečtina hesaplanamayan

fein und zerbrechlich gebaut
Nemčina zartgliederig = turečtina narin yapılı

fein und zerbrechlich gebaut
Nemčina zartgliederig = turečtina çabuk incinir

kleine Hügel, kleine Erhöhungen aufweisend; holprig; hügelig; uneben; wellig
Nemčina bucklig = turečtina küçük yükseklik

kleine Hügel, kleine Erhöhungen aufweisend; holprig; hügelig; uneben; wellig
Nemčina bucklig = turečtina dalgalı

senkrecht; senkrecht; lotrecht
Nemčina perpendikular = turečtina şakuli

senkrecht; senkrecht; lotrecht
Nemčina perpendikular = turečtina diklemesine

wenig anspruchsvoll; platt
Nemčina seicht = turečtina yavan

wenig anspruchsvoll; platt
Nemčina seicht = turečtina tatsız

in einem Zustand der Anspannung oder Reizbarkeit
Nemčina gereizt = turečtina hiddetli

in einem Zustand der Anspannung oder Reizbarkeit
Nemčina gereizt = turečtina öfkeli

in einem Zustand der Anspannung oder Reizbarkeit
Nemčina gereizt = turečtina alıngan

grundlegend; die Grundlage, das Fundament betreffend; grundlegend; grundsätzlich; schwerwiegend; ausschlaggebend
Nemčina fundamental = turečtina asıl

grundlegend; die Grundlage, das Fundament betreffend; grundlegend; grundsätzlich; schwerwiegend; ausschlaggebend
Nemčina fundamental = turečtina ağırlıklı

grundlegend; die Grundlage, das Fundament betreffend; grundlegend; grundsätzlich; schwerwiegend; ausschlaggebend
Nemčina fundamental = turečtina esaslı

grundlegend; die Grundlage, das Fundament betreffend; grundlegend; grundsätzlich; schwerwiegend; ausschlaggebend
Nemčina fundamental = turečtina temelli

nicht folgerichtig
Nemčina inkonsequent = turečtina dirayetsiz

nicht folgerichtig
Nemčina inkonsequent = turečtina mantıksız

nicht folgerichtig
Nemčina inkonsequent = turečtina sebatsız

plötzlichen Eingebungen folgend; launenhaft; launisch; stimmungsabhängig; unüberlegt; kapriziös
Nemčina impulsiv = turečtina fevri

plötzlichen Eingebungen folgend; launenhaft; launisch; stimmungsabhängig; unüberlegt; kapriziös
Nemčina impulsiv = turečtina acar

plötzlichen Eingebungen folgend; launenhaft; launisch; stimmungsabhängig; unüberlegt; kapriziös
Nemčina impulsiv = turečtina tez canlı

plötzlichen Eingebungen folgend; launenhaft; launisch; stimmungsabhängig; unüberlegt; kapriziös
Nemčina impulsiv = turečtina atılgan

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unerlässlich = turečtina gerekli

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unerlässlich = turečtina lüzumlu

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unerlässlich = turečtina olmazsa olmaz

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unerlässlich = turečtina vazgeçilemez

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unverzichtbar; erforderlich; notwendig
Nemčina unerlässlich = turečtina zaruri

handlich anzuwenden, gut zu gebrauchen; anwendbar; brauchbar; handlich; nützlich; verwendbar
Nemčina praktisch = turečtina ameli

durch eine plötzliche oder nicht gleich erkennbare Entwicklung; unberechenbar; bedenklich; gefahrbringend; gefahrvoll; risikoreich
Nemčina tückisch = turečtina içten pazarlıklı

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Nemčina tückisch = turečtina hilekar

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Nemčina tückisch = turečtina kötü

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Nemčina tückisch = turečtina fena

durch jemanden, der einen anderen in eine Falle locken will; boshaft; hinterhältig; hinterlistig; ausgekocht; bauernschlau
Nemčina tückisch = turečtina hain

halbherzig, unentschlossen
Nemčina lauwarm = turečtina soğukla sıcak arası

auf einer plötzlichen Ahnung, Vermutung beruhend, durch sie bewirkt
Nemčina intuitiv = turečtina duyguya dayanan

auf einer plötzlichen Ahnung, Vermutung beruhend, durch sie bewirkt
Nemčina intuitiv = turečtina sezgili

so, wie man es kennt; so, dass man es nicht anders kennt; bekannt; vertraut
Nemčina gewohnt = turečtina mutat

ohne Gnade, ohne Wohlwollen gegenüber einem Schwächeren; erbarmungslos; schonungslos; ungnädig
Nemčina gnadenlos = turečtina amansız

ohne Gnade, ohne Wohlwollen gegenüber einem Schwächeren; erbarmungslos; schonungslos; ungnädig
Nemčina gnadenlos = turečtina zayıfları ezen

der Farbe gelb ähnlich, an gelb erinnernd
Nemčina gelblich = turečtina sarımtrak

der Farbe gelb ähnlich, an gelb erinnernd
Nemčina gelblich = turečtina sarıca

der Farbe gelb ähnlich, an gelb erinnernd
Nemčina gelblich = turečtina sarı gibi

der Farbe gelb ähnlich, an gelb erinnernd
Nemčina gelblich = turečtina sarıya yakın

ohne Vermögen, kein Geld besitzend; bedürftig; vermögenslos; besitzlos; eigentumslos; habelos
Nemčina mittellos = turečtina fakir

ohne Vermögen, kein Geld besitzend; bedürftig; vermögenslos; besitzlos; eigentumslos; habelos
Nemčina mittellos = turečtina yoksul

ohne Vermögen, kein Geld besitzend; bedürftig; vermögenslos; besitzlos; eigentumslos; habelos
Nemčina mittellos = turečtina çaresiz

ohne Vermögen, kein Geld besitzend; bedürftig; vermögenslos; besitzlos; eigentumslos; habelos
Nemčina mittellos = turečtina yardıma muhtaç

ohne Vermögen, kein Geld besitzend; bedürftig; vermögenslos; besitzlos; eigentumslos; habelos
Nemčina mittellos = turečtina varlıksız

die Einhaltung von Regeln und Normen betreffend; nachgiebig, wenig kontrollierend; nachgiebig; liberal
Nemčina permissiv = turečtina izin veren

die Einhaltung von Regeln und Normen betreffend; nachgiebig, wenig kontrollierend; nachgiebig; liberal
Nemčina permissiv = turečtina toleranslı

mit einer Automatik ausgestattet; selbsttätig
Nemčina automatisch = turečtina kendi kendine çalışan

in der Art und Weise eines Kumpels; kameradschaftlich
Nemčina kumpelhaft = turečtina teklifsiz

in der Art und Weise eines Kumpels; kameradschaftlich
Nemčina kumpelhaft = turečtina dostça

mit Worten, mit Hilfe der mündlichen oder schriftlichen Sprache
Nemčina verbal = turečtina kelimelerle anlatım

auf der Grundlage eines Prinzips; grundsätzlich; vom Grundsatz her; aus Prinzip
Nemčina prinzipiell = turečtina ilke olarak

so, dass es nicht ernsthaft in Betracht gezogen werden kann; absurd
Nemčina abwegig = turečtina tuhaf

so, dass es nicht ernsthaft in Betracht gezogen werden kann; absurd
Nemčina abwegig = turečtina garip

extrem beeindruckend oder außergewöhnlich gut
Nemčina hammermäßig = turečtina çok etkileyici

mit Wolken bedeckt
Nemčina verhangen = turečtina mağmum

mit Wolken bedeckt
Nemčina verhangen = turečtina bir şeyle örtülü

durch ein sprachliches Bild veranschaulicht; bildhaft; metaphorisch; übertragen; im übertragenen Sinne
Nemčina bildlich = turečtina imgesel

Fäden ziehend, fadenartig beschaffen
Nemčina fädig = turečtina ip gibi

Fäden ziehend, fadenartig beschaffen
Nemčina fädig = turečtina lif şeklinde

Fäden ziehend, fadenartig beschaffen
Nemčina fädig = turečtina tel tel

Fäden ziehend, fadenartig beschaffen
Nemčina fädig = turečtina incecik

auf die ganze Welt ausgedehnt; sich über die ganze Welt erstreckend; global
Nemčina weltweit = turečtina global

auf die ganze Welt ausgedehnt; sich über die ganze Welt erstreckend; global
Nemčina weltweit = turečtina evrensel

auf die ganze Welt ausgedehnt; sich über die ganze Welt erstreckend; global
Nemčina weltweit = turečtina dünya genelinde

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Nemčina düster = turečtina kaygılı

schlecht beleuchtet, von wenig Licht erhellt; dunkel; finster; trübe; schlecht beleuchtet; schummrig
Nemčina düster = turečtina neşesiz

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Nemčina düster = turečtina somurtkan

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Nemčina düster = turečtina suratsız

voller negativer, schlimmer Gedanken, Befürchtungen; depressiv; pessimistisch; schwarz; schwermütig
Nemčina düster = turečtina bezgin

schwer einzuschätzen und deshalb undeutlich; dunkel; trübe; undeutlich; unklar; unscharf
Nemčina düster = turečtina muğlak

schwer einzuschätzen und deshalb undeutlich; dunkel; trübe; undeutlich; unklar; unscharf
Nemčina düster = turečtina bulanık

schwer einzuschätzen und deshalb undeutlich; dunkel; trübe; undeutlich; unklar; unscharf
Nemčina düster = turečtina donuk

die Krankheit Lepra betreffend, an Lepra erkrankt seiend; aussätzig; leprakrank
Nemčina leprös = turečtina lepra hastalıklı

die Krankheit Lepra betreffend, an Lepra erkrankt seiend; aussätzig; leprakrank
Nemčina leprös = turečtina lepralı

nicht gleich, nicht identisch, nicht übereinstimmend; verschieden; unterschiedlich
Nemčina ungleich = turečtina benzer olmayan

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Nemčina geschickt = turečtina hünerli

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Nemčina geschickt = turečtina mahir

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Nemčina geschickt = turečtina yetenekli

von hoher, guter Handfertigkeit, Handwerklichkeit
Nemčina geschickt = turečtina marifetli

wohldurchdacht und erfolgreich handelnd; clever; findig; gewandt; ausgeklügelt; intelligent
Nemčina geschickt = turečtina akıllıca

wohldurchdacht und erfolgreich handelnd; clever; findig; gewandt; ausgeklügelt; intelligent
Nemčina geschickt = turečtina başarılı

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina hoppa

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina düşüncesiz

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina terelelli

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina oynak

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina havai

unvorsichtig Risiken eingehend, nicht an Gefahren und Verantwortung denkend; bedenkenlos; fahrlässig; gedankenlos; leichtfertig; locker
Nemčina leichtsinnig = turečtina hafifmeşrep

zur vereinbarten Zeit; beizeiten; rechtzeitig; zeitgenau; zeitgerecht; zeitig
Nemčina pünktlich = turečtina tam zamanında

zur vereinbarten Zeit; beizeiten; rechtzeitig; zeitgenau; zeitgerecht; zeitig
Nemčina pünktlich = turečtina tam vaktinde

nicht nötig; überflüssig; vermeidbar
Nemčina unnötig = turečtina lüzumsuz

nicht nötig; überflüssig; vermeidbar
Nemčina unnötig = turečtina fuzuli

nicht nötig; überflüssig; vermeidbar
Nemčina unnötig = turečtina afaki

nicht nötig; überflüssig; vermeidbar
Nemčina unnötig = turečtina beyhude

nicht nötig; überflüssig; vermeidbar
Nemčina unnötig = turečtina boşuna

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Nemčina unverblümt = turečtina dobra

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Nemčina unverblümt = turečtina açıkça

nicht beschönigend, sondern offen, ehrlich und direkt; direkt; ehrlich; freiheraus; geradeheraus; offen
Nemčina unverblümt = turečtina doğrudan doğruya

angenehm, harmonisch wirkend; angenehm; ansprechend; ästhetisch; ausgewogen; behaglich
Nemčina ebenmäßig = turečtina uyumlu

angenehm, harmonisch wirkend; angenehm; ansprechend; ästhetisch; ausgewogen; behaglich
Nemčina ebenmäßig = turečtina dengeli

angenehm, harmonisch wirkend; angenehm; ansprechend; ästhetisch; ausgewogen; behaglich
Nemčina ebenmäßig = turečtina harmonik

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Nemčina stümperhaft = turečtina üstünkörü

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Nemčina stümperhaft = turečtina gelişigüzel

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Nemčina stümperhaft = turečtina bereciksizce

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Nemčina stümperhaft = turečtina acemice

wegen mangelnder Sorgfalt oder Unkenntnis schlecht ausgeführt; dilettantisch; laienhaft; unprofessionell
Nemčina stümperhaft = turečtina şişirme

die Kommune, die Gemeinde betreffend; zur Gemeinde gehörend; gemeindlich; örtlich; städtisch
Nemčina kommunal = turečtina yerel

die Kommune, die Gemeinde betreffend; zur Gemeinde gehörend; gemeindlich; örtlich; städtisch
Nemčina kommunal = turečtina belediyeyle ilgili

die Kommune, die Gemeinde betreffend; zur Gemeinde gehörend; gemeindlich; örtlich; städtisch
Nemčina kommunal = turečtina bölgesel

die Kommune, die Gemeinde betreffend; zur Gemeinde gehörend; gemeindlich; örtlich; städtisch
Nemčina kommunal = turečtina lokal

die Kommune, die Gemeinde betreffend; zur Gemeinde gehörend; gemeindlich; örtlich; städtisch
Nemčina kommunal = turečtina mahalli

Wichtiges gut erkennend und umsetzend; schlau; gerissen; verschlagen; gewitzt; findig
Nemčina pfiffig = turečtina cin gibi

verachtenswert, erbärmlich, niederträchtig; nichtswürdig; erbärmlich; eigennützig
Nemčina schnöde = turečtina alçakça

verachtenswert, erbärmlich, niederträchtig; nichtswürdig; erbärmlich; eigennützig
Nemčina schnöde = turečtina acınası

verachtenswert, erbärmlich, niederträchtig; nichtswürdig; erbärmlich; eigennützig
Nemčina schnöde = turečtina hain

bei einem Geschäft oder Anlagen: mit der Gefahr eines Wertverlustes behaftet; spekulativ; risikoreich; risikobehaftet; unkalkulierbar; unsicher
Nemčina riskant = turečtina öngörülemeyen

bei einem Geschäft oder Anlagen: mit der Gefahr eines Wertverlustes behaftet; spekulativ; risikoreich; risikobehaftet; unkalkulierbar; unsicher
Nemčina riskant = turečtina güvenilir olmayan

bei einem Geschäft oder Anlagen: mit der Gefahr eines Wertverlustes behaftet; spekulativ; risikoreich; risikobehaftet; unkalkulierbar; unsicher
Nemčina riskant = turečtina hesaplanamayan

den Körper betreffend; körperlich; physisch; leiblich
Nemčina somatisch = turečtina somatik

den Körper betreffend; körperlich; physisch; leiblich
Nemčina somatisch = turečtina bedeni

den Körper betreffend; körperlich; physisch; leiblich
Nemčina somatisch = turečtina vücutla ilgili

den Körper betreffend; körperlich; physisch; leiblich
Nemčina somatisch = turečtina fiziki

zum Körper gehörig
Nemčina somatisch = turečtina bedeni

zum Körper gehörig
Nemčina somatisch = turečtina somatik

zum Körper gehörig
Nemčina somatisch = turečtina vücutla ilgili

zum Körper gehörig
Nemčina somatisch = turečtina fiziki

nett, lieb und vernünftig; brav; gehorsam; gesittet; lieb; wohlerzogen
Nemčina artig = turečtina uslu

nett, lieb und vernünftig; brav; gehorsam; gesittet; lieb; wohlerzogen
Nemčina artig = turečtina söz dinler

nett, lieb und vernünftig; brav; gehorsam; gesittet; lieb; wohlerzogen
Nemčina artig = turečtina itaatkar

nett, lieb und vernünftig; brav; gehorsam; gesittet; lieb; wohlerzogen
Nemčina artig = turečtina uysal

mutig und risikoreich
Nemčina gewagt = turečtina cesaretli

mutig und risikoreich
Nemčina gewagt = turečtina korkusuz

mutig und risikoreich
Nemčina gewagt = turečtina yiğit

mit Überlegung, mit Bedacht, mit Umsicht
Nemčina bedächtig = turečtina müdebbir

mit Überlegung, mit Bedacht, mit Umsicht
Nemčina bedächtig = turečtina ihtiyatlı

mit Überlegung, mit Bedacht, mit Umsicht
Nemčina bedächtig = turečtina temkinli

mit Überlegung, mit Bedacht, mit Umsicht
Nemčina bedächtig = turečtina itinalı

langsam, gemächlich
Nemčina bedächtig = turečtina vakarlı

langsam, gemächlich
Nemčina bedächtig = turečtina ağırbaşlı

langsam, gemächlich
Nemčina bedächtig = turečtina müdebbir

allgemein, weithin bekannt; bekannt; allbekannt; anerkannt; offenkundig
Nemčina notorisch = turečtina malum

allgemein, weithin bekannt; bekannt; allbekannt; anerkannt; offenkundig
Nemčina notorisch = turečtina tanınan

allgemein, weithin bekannt; bekannt; allbekannt; anerkannt; offenkundig
Nemčina notorisch = turečtina bilinen

betrunken oder unter Drogeneinfluss stehend; zu
Nemčina dicht = turečtina zom olmus

betrunken oder unter Drogeneinfluss stehend; zu
Nemčina dicht = turečtina uyuşturucu etkisinde

etwas nicht bewusst wissend oder wahrnehmend; außerbewusst
Nemčina unbewusst = turečtina bilinç dışı

etwas nicht bewusst wissend oder wahrnehmend; außerbewusst
Nemčina unbewusst = turečtina gayri ihtiyari

etwas nicht bewusst wissend oder wahrnehmend; außerbewusst
Nemčina unbewusst = turečtina istem dışı

etwas nicht bewusst wissend oder wahrnehmend; außerbewusst
Nemčina unbewusst = turečtina irade dışı

etwas nicht bewusst wissend oder wahrnehmend; außerbewusst
Nemčina unbewusst = turečtina bilmeden

umfassende Kenntnisse und Erfahrungen auf einem speziellen Gebiet besitzend
Nemčina firm = turečtina uzmanlık bilgisi olma

umfassende Kenntnisse und Erfahrungen auf einem speziellen Gebiet besitzend
Nemčina firm = turečtina oldukça çok tecrübeli

Glück oder Erfolg habend
Nemčina glücklich = turečtina kısmetli

Glück oder Erfolg habend
Nemčina glücklich = turečtina bahtiyar

Glück oder Erfolg habend
Nemčina glücklich = turečtina talihli

schließlich, zu guter Letzt
Nemčina glücklich = turečtina nihayet

schließlich, zu guter Letzt
Nemčina glücklich = turečtina sonunda

schließlich, zu guter Letzt
Nemčina glücklich = turečtina hitamında

schließlich, zu guter Letzt
Nemčina glücklich = turečtina sonu iyi biten

auf der sicheren Seite liegend
Nemčina konservativ = turečtina emin elde

auf der sicheren Seite liegend
Nemčina konservativ = turečtina yedieminde

auf der sicheren Seite liegend
Nemčina konservativ = turečtina korunaklı yerde

im Sinne von selbstverständlich, klar; klar; selbstverständlich
Nemčina natürlich = turečtina doğal olarak

den Schall leicht durchdringen lassend
Nemčina hellhörig = turečtina sesi kolay aksettiren

sarkastisch, spöttisch, jemanden belächelnd; abfällig
Nemčina mokant = turečtina şakacı

ohne Aussicht auf oder Möglichkeit von Heilung; nicht heilbar; irreversibel; tödlich; rettungslos; todbringend
Nemčina unheilbar = turečtina iyileşemez

ohne Aussicht auf oder Möglichkeit von Heilung; nicht heilbar; irreversibel; tödlich; rettungslos; todbringend
Nemčina unheilbar = turečtina tedavi edilemez

frei von Neid
Nemčina neidlos = turečtina hasetsiz

frei von Neid
Nemčina neidlos = turečtina gıptasız

durch außen liegende Ursachen entstanden; extrinsisch
Nemčina exogen = turečtina dıştan

durch außen liegende Ursachen entstanden; extrinsisch
Nemčina exogen = turečtina dış kaynaklı

im Verborgenen, ohne das Wissen anderer; versteckt; geheim; verborgen; klammheimlich
Nemčina heimlich = turečtina gizemli

im Verborgenen, ohne das Wissen anderer; versteckt; geheim; verborgen; klammheimlich
Nemčina heimlich = turečtina mahrem

nicht wiederholt; einmal
Nemčina einfach = turečtina bir defa

nicht wiederholt; einmal
Nemčina einfach = turečtina tekrarlanmayan

nicht wiederholt; einmal
Nemčina einfach = turečtina mükerrer olmayan

nicht besonders; gewöhnlich; gewöhnlich; unspektakulär
Nemčina einfach = turečtina alışılmış

geistig abwesend, nicht auf eine Sache konzentriert; gedankenverloren; geistesabwesend; unaufmerksam; unkonzentriert
Nemčina zerstreut = turečtina konsantre olamayan

ohne Anziehungskraft, ohne Reiz; spannungsarm
Nemčina reizlos = turečtina ilgi çekmeyen

ohne eigenen Willen oder Entschlossenheit
Nemčina willenlos = turečtina isteksiz

logisch und überzeugend, folgerichtig; folgerichtig; stringent; triftig; überzeugend; zwingend
Nemčina schlüssig = turečtina inandırıcı

logisch und überzeugend, folgerichtig; folgerichtig; stringent; triftig; überzeugend; zwingend
Nemčina schlüssig = turečtina isabetli

sexuell aufreizend oder erregt; geil; scharf; geil; sexy
Nemčina heiß = turečtina cinsel arzulu

sexuell aufreizend oder erregt; geil; scharf; geil; sexy
Nemčina heiß = turečtina şehveti artmış

paarungsbereit; läufig; paarungsbereit; rollig
Nemčina heiß = turečtina çiftleşmeye hazır

paarungsbereit; läufig; paarungsbereit; rollig
Nemčina heiß = turečtina cinsel ilişkiye hazır

von sehr hoher Temperatur, wärmer als warm; sehr warm
Nemčina heiß = turečtina aşırı sıcak

von sehr hoher Temperatur, wärmer als warm; sehr warm
Nemčina heiß = turečtina çok yüksek sıcaklık

betrübt, niedergeschlagen; betrübt; kummervoll; niedergeschlagen; trauernd; melancholisch; deprimiert
Nemčina traurig = turečtina hüzünlü

betrübt, niedergeschlagen; betrübt; kummervoll; niedergeschlagen; trauernd; melancholisch; deprimiert
Nemčina traurig = turečtina depresyonlu

betrübt, niedergeschlagen; betrübt; kummervoll; niedergeschlagen; trauernd; melancholisch; deprimiert
Nemčina traurig = turečtina hali yok

betrübt, niedergeschlagen; betrübt; kummervoll; niedergeschlagen; trauernd; melancholisch; deprimiert
Nemčina traurig = turečtina eli kolu kırılmış

erbarmungswürdig, beklagenswert; kläglich; armselig; trostlos
Nemčina traurig = turečtina hazin

erbarmungswürdig, beklagenswert; kläglich; armselig; trostlos
Nemčina traurig = turečtina pejmurde

beweglich und lebhaft
Nemčina agil = turečtina faal

beweglich und lebhaft
Nemčina agil = turečtina çevik

beweglich und lebhaft
Nemčina agil = turečtina yaşam dolu

beweglich und lebhaft
Nemčina agil = turečtina atak

beweglich und lebhaft
Nemčina agil = turečtina atik

reich an Wissen und Lebenserfahrung; erfahren; klug; kundig; lebenserfahren; vernünftig
Nemčina weise = turečtina görmüş geçirmiş

reich an Wissen und Lebenserfahrung; erfahren; klug; kundig; lebenserfahren; vernünftig
Nemčina weise = turečtina hayat deneyimli

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Nemčina launisch = turečtina huysuz

unstet, unzuverlässig, flippig, schlechtgelaunt, unberechenbar; launenhaft; unberechenbar; unstet
Nemčina launisch = turečtina somurtkan

ohne gute Manieren
Nemčina unmanierlich = turečtina kaba

ohne gute Manieren
Nemčina unmanierlich = turečtina nezaketsiz

mit Öffnungen oder Lücken versehen
Nemčina durchbrochen = turečtina içinde boşluk bulunan

mit Öffnungen oder Lücken versehen
Nemčina durchbrochen = turečtina delinmiş

mit Öffnungen oder Lücken versehen
Nemčina durchbrochen = turečtina yarılmış

mit Öffnungen oder Lücken versehen
Nemčina durchbrochen = turečtina açılmış

alltäglich, gewöhnlich; schlicht; einfach
Nemčina profan = turečtina alışılmış

weltlich, nicht heilig, nicht kirchlich; weltlich; irdisch; ungeweiht; säkular
Nemčina profan = turečtina seküler

in der Vergangenheit, früher; altmodisch; unmodern; unzeitgemäß
Nemčina gestrig = turečtina dünkü

nur in sehr geringer Zahl und verstreut vorkommend; rar; selten; sporadisch
Nemčina vereinzelt = turečtina tek tük

nur in sehr geringer Zahl und verstreut vorkommend; rar; selten; sporadisch
Nemčina vereinzelt = turečtina çok seyrek

nur in sehr geringer Zahl und verstreut vorkommend; rar; selten; sporadisch
Nemčina vereinzelt = turečtina münferit

nur in sehr geringer Zahl und verstreut vorkommend; rar; selten; sporadisch
Nemčina vereinzelt = turečtina dağınık

Zuneigung, Liebe bekundend; liebevoll; sanftmütig
Nemčina zärtlich = turečtina sevecen

für jemanden sorgend, sich um jemandes Wohlbefinden bemühend; fürsorglich
Nemčina zärtlich = turečtina birinin iyiliğine çabalayan

mit viel Energie, Leidenschaft und Schwung; eilfertig; hastig; hektisch; leidenschaftlich; mitreißend
Nemčina furios = turečtina kıpır kıpır

von sehr vorzüglichem Geschmack; delikat; erlesen; köstlich; lecker; wohlschmeckend
Nemčina deliziös = turečtina tadı çok güzel

von sehr vorzüglichem Geschmack; delikat; erlesen; köstlich; lecker; wohlschmeckend
Nemčina deliziös = turečtina lezzetli

von sehr vorzüglichem Geschmack; delikat; erlesen; köstlich; lecker; wohlschmeckend
Nemčina deliziös = turečtina leziz

von sehr vorzüglichem Geschmack; delikat; erlesen; köstlich; lecker; wohlschmeckend
Nemčina deliziös = turečtina enfes

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
Nemčina unregelmäßig = turečtina kural dışı

nicht regelmäßig, Regeln verletztend
Nemčina unregelmäßig = turečtina gayrı muntazam

sich sträubend, unbeugsam, sich nicht fügen wollend; aufsässig; renitent; trotzig; widerhaarig
Nemčina widerspenstig = turečtina aksi

sich sträubend, unbeugsam, sich nicht fügen wollend; aufsässig; renitent; trotzig; widerhaarig
Nemčina widerspenstig = turečtina dikkafalı

sich sträubend, unbeugsam, sich nicht fügen wollend; aufsässig; renitent; trotzig; widerhaarig
Nemčina widerspenstig = turečtina hırçın

verantwortlich für etwas; verantwortlich
Nemčina zuständig = turečtina mesul

großartig; cool; dufte; geil; großartig; klasse
Nemčina toll = turečtina enfes

einfältig bis verrückt; anmaßend; besessen; einfältig; exzentrisch; geistesgestört
Nemčina toll = turečtina ruhsal rahatsızlığı olan

eine Fülle von etwas aufweisend; ergiebig; vielfach; vielfältig; zahlreich
Nemčina reich = turečtina bereketli

eine Fülle von etwas aufweisend; ergiebig; vielfach; vielfältig; zahlreich
Nemčina reich = turečtina gani

viele Güter oder Geldmittel besitzend; begütert; bemittelt; finanzstark; vermögend; wohlhabend
Nemčina reich = turečtina varsıl

viele Güter oder Geldmittel besitzend; begütert; bemittelt; finanzstark; vermögend; wohlhabend
Nemčina reich = turečtina varlıklı

kaum ausgeprägt; leicht
Nemčina leise = turečtina kısık sesle

kaum hörbar; lautlos; still
Nemčina leise = turečtina zor duyulur

kaum hörbar; lautlos; still
Nemčina leise = turečtina ancak duyulabilen

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina itinalı

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina ihtiyatlı

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina sakıngan

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina aheste

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina tedbirli

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina temkinli

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina basiretli

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina sakılgan

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina ihtimamlı

sorgsam und vorsichtig
Nemčina behutsam = turečtina ölçülü

von unschätzbarem Wert
Nemčina unersetzlich = turečtina değer biçilemez

nicht vorhergesehen, nicht erwartet; unerwartet; überraschend; plötzlich
Nemčina unvorhergesehen = turečtina umulmadık

nicht vorhergesehen, nicht erwartet; unerwartet; überraschend; plötzlich
Nemčina unvorhergesehen = turečtina öngörülmeyen

nicht vorhergesehen, nicht erwartet; unerwartet; überraschend; plötzlich
Nemčina unvorhergesehen = turečtina önceden tahmin edilemeyen

nicht vorhergesehen, nicht erwartet; unerwartet; überraschend; plötzlich
Nemčina unvorhergesehen = turečtina ani

nicht vorhergesehen, nicht erwartet; unerwartet; überraschend; plötzlich
Nemčina unvorhergesehen = turečtina aniden

nicht vernünftig, ohne Vernunft
Nemčina unvernünftig = turečtina akılsız

nicht vernünftig, ohne Vernunft
Nemčina unvernünftig = turečtina izansız

nicht vernünftig, ohne Vernunft
Nemčina unvernünftig = turečtina kaçık

nicht vernünftig, ohne Vernunft
Nemčina unvernünftig = turečtina aklını kullanmadan

durch den Mund eingenommen oder verabreicht
Nemčina peroral = turečtina ağızdan alınan

wert, erstrebt zu werden
Nemčina erstrebenswert = turečtina zahmete değer

wert, erstrebt zu werden
Nemčina erstrebenswert = turečtina çabalamaya değer

voller Falten, nicht mehr glatt; faltig; verknittert
Nemčina kraus = turečtina buruşuk

nicht oder nur schwer verständlich; nebelhaft; unergründlich; unerklärlich; unverständlich; undurchschaubar
Nemčina unfassbar = turečtina kavranamaz

nicht oder nur schwer verständlich; nebelhaft; unergründlich; unerklärlich; unverständlich; undurchschaubar
Nemčina unfassbar = turečtina akla mantığa aykırı

nicht oder nur schwer verständlich; nebelhaft; unergründlich; unerklärlich; unverständlich; undurchschaubar
Nemčina unfassbar = turečtina akıl ermez

durch Aussehen und Auftreten positiv wirkend
Nemčina liebreizend = turečtina dilber

durch Aussehen und Auftreten positiv wirkend
Nemčina liebreizend = turečtina gönülleri kendine çeken

ursprünglich, nicht nachgemacht, nicht imitiert; echt; nativ; originär; richtig; unverbildet
Nemčina original = turečtina asıl

ursprünglich, nicht nachgemacht, nicht imitiert; echt; nativ; originär; richtig; unverbildet
Nemčina original = turečtina esas

ursprünglich, nicht nachgemacht, nicht imitiert; echt; nativ; originär; richtig; unverbildet
Nemčina original = turečtina sahte olmayan

eine Taktik betreffend, auf einer Taktik beruhend
Nemčina taktisch = turečtina taktikle ilgili

eine Taktik betreffend, auf einer Taktik beruhend
Nemčina taktisch = turečtina taktik açısından

völlig nackt, unbekleidet; splitterfasernackt
Nemčina splitternackt = turečtina dımdızlak

in entgegengesetzter Richtung oder Art
Nemčina entgegengesetzt = turečtina ters

in entgegengesetzter Richtung oder Art
Nemčina entgegengesetzt = turečtina aykırı

in entgegengesetzter Richtung oder Art
Nemčina entgegengesetzt = turečtina aksi yönde

mit großer Geschwindigkeit; geschwind; rapide; schnell
Nemčina zügig = turečtina gelişen

mit großer Geschwindigkeit; geschwind; rapide; schnell
Nemčina zügig = turečtina canlı

mit großer Geschwindigkeit; geschwind; rapide; schnell
Nemčina zügig = turečtina işlek

im Verhalten hart und unfreundlich; brüsk; grob; ruppig; barsch
Nemčina schroff = turečtina haşin

im Verhalten hart und unfreundlich; brüsk; grob; ruppig; barsch
Nemčina schroff = turečtina aksi

im Verhalten hart und unfreundlich; brüsk; grob; ruppig; barsch
Nemčina schroff = turečtina görgüsüzce

steil aufsteigend oder abfallend; steil
Nemčina schroff = turečtina yalçın

gut schmeckend; appetitlich; wohlschmeckend; schmackhaft
Nemčina lecker = turečtina leziz

gut schmeckend; appetitlich; wohlschmeckend; schmackhaft
Nemčina lecker = turečtina tadına doyulmaz

nett anzusehend, reizend; adrett
Nemčina lecker = turečtina alımlı

begierig, etwas begehrend
Nemčina lecker = turečtina arzulu

begierig, etwas begehrend
Nemčina lecker = turečtina istekli

so teuer, dass es sich jemand nicht leisten kann; zu teuer; unbezahlbar; gepfeffert; gesalzen; happig
Nemčina unerschwinglich = turečtina fiyatı tuzlu

körperlich leicht auf äußere Einflüsse reagierend; reizbar; sensibel
Nemčina empfindlich = turečtina hisli

leicht, schnell beleidigt; aufbrausend; empfindsam; erregbar; reizbar
Nemčina empfindlich = turečtina kırılgan

nicht erwähnt oder genannt
Nemčina unerwähnt = turečtina konuşulmamış

nicht erwähnt oder genannt
Nemčina unerwähnt = turečtina adı geçmemiş

bereit für eine bestimmte Aufgabe oder Situation
Nemčina eingestellt = turečtina ayarlı

bereit für eine bestimmte Aufgabe oder Situation
Nemčina eingestellt = turečtina ayarlanmış

aufgeräumt und geordnet; aufgeräumt; genau; geordnet; systematisch; strukturiert
Nemčina ordentlich = turečtina intizamlı

aufgeräumt und geordnet; aufgeräumt; genau; geordnet; systematisch; strukturiert
Nemčina ordentlich = turečtina muntazam

aufgeräumt und geordnet; aufgeräumt; genau; geordnet; systematisch; strukturiert
Nemčina ordentlich = turečtina nizamlı

innerhalb einer verfassten Ordnung liegend; legitim
Nemčina ordentlich = turečtina meşru

innerhalb einer verfassten Ordnung liegend; legitim
Nemčina ordentlich = turečtina yasalı

innerhalb einer verfassten Ordnung liegend; legitim
Nemčina ordentlich = turečtina kanuni

mit wenig Selbstbeherrschung, Selbstkontrolle; erregt; hemmungslos; heftig; unbändig; ungestüm
Nemčina wild = turečtina delice

mit wenig Selbstbeherrschung, Selbstkontrolle; erregt; hemmungslos; heftig; unbändig; ungestüm
Nemčina wild = turečtina yabanıl

mit wenig Selbstbeherrschung, Selbstkontrolle; erregt; hemmungslos; heftig; unbändig; ungestüm
Nemčina wild = turečtina engelsiz

mit wenig Selbstbeherrschung, Selbstkontrolle; erregt; hemmungslos; heftig; unbändig; ungestüm
Nemčina wild = turečtina kendini kontrol edemeyen

In Botanik und Zoologie das Gegenwort zu zahm oder veredelt: also nicht gezähmt, freilebend, frei in der Natur vorkommend, nicht veredelt; freilebend
Nemčina wild = turečtina yabanıl

nicht kultiviert, gegen das Gesetz verstoßend; ungesetzlich; unkultiviert
Nemčina wild = turečtina kural tanımaz

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
Nemčina umgehend = turečtina bir an önce

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
Nemčina umgehend = turečtina ivedi

ohne eine Verzögerung; unverzüglich; alsbaldig; sofort; unverzüglich
Nemčina umgehend = turečtina gecikmeksizin

viele Kosten verursachend; viel Geld kostend; preisintensiv; teuer
Nemčina kostspielig = turečtina maliyetli

viele Kosten verursachend; viel Geld kostend; preisintensiv; teuer
Nemčina kostspielig = turečtina masraflı

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina haşin

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina aksi

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina hırçın

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina ters

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina yaralayıcı

unwert, ungeachtet, unbeliebt
Nemčina unwirsch = turečtina değersiz

äußerst ungehalten, überaus unwillig, unfreundlich, verdrossen, etwas verärgert, mürrisch, kratzig; ungezogen, übellaunig; heftig; ungehalten; unwillig; zornig
Nemčina unwirsch = turečtina katı

finanziell bezifferbaren Wert besitzend; geldlich; finanziell; materiell; pekuniär
Nemčina geldwert = turečtina parasal değeri

die Würde des Menschen verletzend
Nemčina menschenunwürdig = turečtina haysiyetsizlik

die Würde des Menschen verletzend
Nemčina menschenunwürdig = turečtina insan onurunu yaralayan

ohne Schamgefühl, die sittlichen Grenzen, die Regeln des Anstands verletzend; anstößig; frivol; obszön; ordinär; schmutzig
Nemčina schamlos = turečtina edepsiz

ohne Schamgefühl, die sittlichen Grenzen, die Regeln des Anstands verletzend; anstößig; frivol; obszön; ordinär; schmutzig
Nemčina schamlos = turečtina hayasız

ohne Schamgefühl, die sittlichen Grenzen, die Regeln des Anstands verletzend; anstößig; frivol; obszön; ordinär; schmutzig
Nemčina schamlos = turečtina terbiyesiz

ohne Schamgefühl, die sittlichen Grenzen, die Regeln des Anstands verletzend; anstößig; frivol; obszön; ordinär; schmutzig
Nemčina schamlos = turečtina küstah

ohne Schamgefühl, die sittlichen Grenzen, die Regeln des Anstands verletzend; anstößig; frivol; obszön; ordinär; schmutzig
Nemčina schamlos = turečtina ahlaka aykırı

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; sorgsam
Nemčina sorgfältig = turečtina dikkatli

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; sorgsam
Nemčina sorgfältig = turečtina itinalı

mit großer Achtsamkeit und Sorgfalt; sorgsam
Nemčina sorgfältig = turečtina ihtimamlı

eine hellgelbbraune Farbe aufweisend, die der ungefärbter Wolle beziehungsweise der des Dünensandes gleicht; beigefarben; beigefarbig; creme; cremefarben; gelbbraun
Nemčina beige = turečtina krem rengi

eine hellgelbbraune Farbe aufweisend, die der ungefärbter Wolle beziehungsweise der des Dünensandes gleicht; beigefarben; beigefarbig; creme; cremefarben; gelbbraun
Nemčina beige = turečtina saz renginde

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina homojen

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina türdeş

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina aynı cinsten olan

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina birbirine uygun

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina aynı yapıda olan

einförmig; arm an Unterschieden; uniform
Nemčina einheitlich = turečtina hemcins

fähig, viel Leistung in Relation zum Aufwand zu erbringen; leistungsfähig; wirksam; wirkungsvoll; wirtschaftlich
Nemčina effizient = turečtina tesirli

fähig, viel Leistung in Relation zum Aufwand zu erbringen; leistungsfähig; wirksam; wirkungsvoll; wirtschaftlich
Nemčina effizient = turečtina etkin

finanziell gut genug situiert, um einen Kredit von einer Bank erhalten zu können; kreditfähig
Nemčina kreditwürdig = turečtina itibarlı

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina densiz

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina boş boğaz

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina ağzı gevşek

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina saygısız

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina sır saklamaz

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina şımarık

nicht diskret; nicht verschwiegen; mitteilsam
Nemčina indiskret = turečtina arsız

ohne Taktgefühl neugierig; taktlos; zudringlich
Nemčina indiskret = turečtina laubali

ohne Taktgefühl neugierig; taktlos; zudringlich
Nemčina indiskret = turečtina sırnaşık

häufig, mehrmalig vorkommend
Nemčina oftmalig = turečtina sıkça yinelenen

eifrig bemüht, zu dienen
Nemčina diensteifrig = turečtina gayretli

eifrig bemüht, zu dienen
Nemčina diensteifrig = turečtina vazifeşinas

ausgedehnt; ausgedehnt; groß
Nemčina weit = turečtina büyük

in zwei Teile geteilt
Nemčina entzwei = turečtina ikiye bölünmüş

in zwei Teile geteilt
Nemčina entzwei = turečtina iki parça olmuş

von so großem Umfang oder so großer Ausprägung, dass man es sich nicht vorstellen kann; immens; unfassbar; ungeheuerlich
Nemčina unermesslich = turečtina hudutsuz

von so großem Umfang oder so großer Ausprägung, dass man es sich nicht vorstellen kann; immens; unfassbar; ungeheuerlich
Nemčina unermesslich = turečtina limitsiz

von so großem Umfang oder so großer Ausprägung, dass man es sich nicht vorstellen kann; immens; unfassbar; ungeheuerlich
Nemčina unermesslich = turečtina uçsuz bucaksız

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
Nemčina dauernd = turečtina mütemadi

Bestand habend; andauernd; anhaltend; beständig; bleibend; dauerhaft
Nemčina dauernd = turečtina kesintisiz

gut und gesund entwickelt; ausgeprägt; stark; robust; unempfindlich
Nemčina kräftig = turečtina gürbüz

viele Nährstoffe enthaltend und gut sättigend; nahrhaft; gehaltvoll; deftig
Nemčina kräftig = turečtina vitaminli

im Ausdruck und Verhalten recht grob, derb; arg; barsch; böse; gewalttätig; rau
Nemčina kräftig = turečtina haşin

im Ausdruck und Verhalten recht grob, derb; arg; barsch; böse; gewalttätig; rau
Nemčina kräftig = turečtina edepsiz

im Ausdruck und Verhalten recht grob, derb; arg; barsch; böse; gewalttätig; rau
Nemčina kräftig = turečtina sertlik yanlısı

im Ausdruck und Verhalten recht grob, derb; arg; barsch; böse; gewalttätig; rau
Nemčina kräftig = turečtina kaba sözler söyleyen

riesenhaft, wie ein Gigant, in den Ausmaßen eines Giganten; außerordentlich; enorm; exorbitant; gewaltig; immens
Nemčina gigantisch = turečtina dev gibi

riesenhaft, wie ein Gigant, in den Ausmaßen eines Giganten; außerordentlich; enorm; exorbitant; gewaltig; immens
Nemčina gigantisch = turečtina aşırı büyük

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina mahçup

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina sıkılgan

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina korkak

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina ürkek

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina yüreksiz

anderen gegenüber gehemmt; scheu; zaghaft; zurückhaltend
Nemčina schüchtern = turečtina cesaretsiz

allgemein verbindlich, immer gültig für alle oder fast alle Fälle; allgemein; allgemeingültig; ganz; grundsätzlich; im Allgemeinen
Nemčina generell = turečtina her zaman geçerli

Freude auslösend, erleichtert; dankbar; zufrieden
Nemčina froh = turečtina memnun

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Nemčina steif = turečtina sertleşmiş

sexuell erregt, mit erigiertem Penis
Nemčina steif = turečtina ereksiyon halinde

erregt, sexuell fordernd, jemanden sexuell attraktiv findend; bockig; brünstig; fett; gamsig; heiß
Nemčina geil = turečtina seks dolu

nicht zufrieden, von einem Umstand gestört, mit etwas nicht einverstanden
Nemčina unzufrieden = turečtina hoşnutsuz

ohne Bedenken; bedenkenlos
Nemčina sorglos = turečtina aymaz

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina kasıntılı

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina caka satan

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina atıp turan

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina övüngen

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina yüksekten atan

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina kasıntı

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina havalı

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina palavracı

prahlerisch und überheblich wirkend
Nemčina angeberisch = turečtina afili

nicht die nötige oder erwartete Distanz wahrend
Nemčina zudringlich = turečtina musallat olma

nicht die nötige oder erwartete Distanz wahrend
Nemčina zudringlich = turečtina bezdirici

nicht die nötige oder erwartete Distanz wahrend
Nemčina zudringlich = turečtina usandırıcı

nicht die nötige oder erwartete Distanz wahrend
Nemčina zudringlich = turečtina tebelleş

zuständig, in Frage kommend
Nemčina betreffend = turečtina adı geçen

zuständig, in Frage kommend
Nemčina betreffend = turečtina ilişkin

zuständig, in Frage kommend
Nemčina betreffend = turečtina dair

zuständig, in Frage kommend
Nemčina betreffend = turečtina ait

zuständig, in Frage kommend
Nemčina betreffend = turečtina ilişkili

boshaft, hämisch, giftig; boshaft; hämisch; giftig
Nemčina maliziös = turečtina şer

boshaft, hämisch, giftig; boshaft; hämisch; giftig
Nemčina maliziös = turečtina bed

boshaft, hämisch, giftig; boshaft; hämisch; giftig
Nemčina maliziös = turečtina haince

stark am materiellen Besitz interessiert; habsüchtig; raffgierig; raffsüchtig; besitzgierig; geldgierig
Nemčina habgierig = turečtina gözü doymaz

stark am materiellen Besitz interessiert; habsüchtig; raffgierig; raffsüchtig; besitzgierig; geldgierig
Nemčina habgierig = turečtina hırslı

aus fernen Gebieten stammend; fremdartig; fremdländisch; überseeisch
Nemčina exotisch = turečtina yabancıl

aus fernen Gebieten stammend; fremdartig; fremdländisch; überseeisch
Nemčina exotisch = turečtina alışılmamış

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
Nemčina zynisch = turečtina saygısız

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
Nemčina zynisch = turečtina utanmazca alay eden

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
Nemčina zynisch = turečtina incitici

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
Nemčina zynisch = turečtina sivri dilli

boshaft und verletzend; in Art des Zynismus; beißend; bissig; höhnisch; spöttisch
Nemčina zynisch = turečtina küçümseyici

durch besondere berufliche Qualifikation oder schöpferische Begabung persönlich, eigenverantwortlich und fachlich unabhängig Dienstleistungen höherer Art erbringend; in einem freien Beruf arbeitend; freischaffend
Nemčina freiberuflich = turečtina serbest meslek sahibi

starker Wunsch, sich vor anderen auszuzeichnen, Streben nach Ehren; ambitioniert; strebsam
Nemčina ehrgeizig = turečtina aşırı istekli

starker Wunsch, sich vor anderen auszuzeichnen, Streben nach Ehren; ambitioniert; strebsam
Nemčina ehrgeizig = turečtina ikbalperest

starker Wunsch, sich vor anderen auszuzeichnen, Streben nach Ehren; ambitioniert; strebsam
Nemčina ehrgeizig = turečtina tutkulu

nicht mit Kosten verbunden; frei; gebührenfrei; geschenkt; gratis; kostenfrei
Nemčina kostenlos = turečtina beleş

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenwert; reputabel
Nemčina ehrenhaft = turečtina itibarlı

Anerkennung und Wertschätzung verdienend; achtbar; achtenswert; ehrbar; ehrenwert; reputabel
Nemčina ehrenhaft = turečtina saygıya layık

Niedergeschlagenheit verspürend; freudlos, verzweifelt; betrübt; deprimiert; down; freudlos
Nemčina depressiv = turečtina çökkün

an der psychischen Krankheit Depression leidend
Nemčina depressiv = turečtina çökkün

so, dass man die Gründe oder den Werdegang verstehen kann; verständlich; begreiflich
Nemčina nachvollziehbar = turečtina makul

schnell
Nemčina laut = turečtina hizlica

für etwas vorgesehen
Nemčina bestimmt = turečtina öngörülmüş

die Musik betreffend, zur Musik gehörend, in der Art der Musik
Nemčina musikalisch = turečtina müzikle ilgili

in der Musik begabt seiend
Nemčina musikalisch = turečtina müzikte yetenekli olmak

in der Musik begabt seiend
Nemčina musikalisch = turečtina müziğe istidatı olmak

zu etwas geeignet, in der Lage
Nemčina tüchtig = turečtina mahir

zu etwas geeignet, in der Lage
Nemčina tüchtig = turečtina maharetli

zu etwas geeignet, in der Lage
Nemčina tüchtig = turečtina becerikli

zu etwas geeignet, in der Lage
Nemčina tüchtig = turečtina işinin ustası

zu etwas geeignet, in der Lage
Nemčina tüchtig = turečtina işinin kompedanı

in reichlichem Maß
Nemčina tüchtig = turečtina oldukça

sehr gut
Nemčina tüchtig = turečtina çok iyi

übergenau, peinlich genau, sehr sorgfältig; kleinlich; pedantisch; pingelig; übergenau; eigen
Nemčina penibel = turečtina kılı kırk yarar

übergenau, peinlich genau, sehr sorgfältig; kleinlich; pedantisch; pingelig; übergenau; eigen
Nemčina penibel = turečtina iyi planlanmış

übergenau, peinlich genau, sehr sorgfältig; kleinlich; pedantisch; pingelig; übergenau; eigen
Nemčina penibel = turečtina kusursuz

übergenau, peinlich genau, sehr sorgfältig; kleinlich; pedantisch; pingelig; übergenau; eigen
Nemčina penibel = turečtina küçük hesap yapan

mit Sorgfalt und Detailreichtum gestaltet
Nemčina durcharbeitet = turečtina özenli çalışılmış iş

ohne Inhalt, ohne Fülle; inhaltsleer; leer
Nemčina inhaltslos = turečtina kof

ohne Inhalt, ohne Fülle; inhaltsleer; leer
Nemčina inhaltslos = turečtina içi boş

fleißig, eifrig; fleißig; tüchtig; aktiv; beflissen; bienenfleißig
Nemčina emsig = turečtina aktif

mittelbar, mit Umweg; mittelbar; umständlich
Nemčina indirekt = turečtina aracı yardımıyla

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Nemčina geduldig = turečtina müsamahakar

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Nemčina geduldig = turečtina tahammüllü

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Nemčina geduldig = turečtina uysal

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Nemčina geduldig = turečtina yumuşak başlı

Geduld habend; geduldsam; langmütig
Nemčina geduldig = turečtina hoşgörülü

völlig, vollkommen; gänzlich; total; völlig; vollkommen; vollständig
Nemčina absolut = turečtina kusursuz

völlig, vollkommen; gänzlich; total; völlig; vollkommen; vollständig
Nemčina absolut = turečtina harika

nicht mehr genießbar, anwendbar, etwa bei Lebensmitteln; ungenießbar; verdorben; verfault; verschimmelt
Nemčina schlecht = turečtina çürümüş

moralisch nicht akzeptabel; asozial; bösartig; böse; gemein; unmoralisch
Nemčina schlecht = turečtina asosyal

von schwacher Gesundheit geprägt
Nemčina kränklich = turečtina hastalıklı

mehr als der Durchschnitt; oberhalb des Durchschnitts liegend
Nemčina überdurchschnittlich = turečtina olağanüstü

nicht angenehm, peinlich, ungemütlich, unerträglich; lästig; misslich; unliebsam
Nemčina unangenehm = turečtina acı veren

nicht angenehm, peinlich, ungemütlich, unerträglich; lästig; misslich; unliebsam
Nemčina unangenehm = turečtina dayanilmaz

nicht angenehm, peinlich, ungemütlich, unerträglich; lästig; misslich; unliebsam
Nemčina unangenehm = turečtina katlanılması zor

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
Nemčina ausgezeichnet = turečtina tercih edilen

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
Nemčina ausgezeichnet = turečtina çok iyi

sich positiv abhebend, hervorragend; eins a; erstklassig; hervorragend; sehr gut; vorzüglich
Nemčina ausgezeichnet = turečtina birinci sınıf

verloren, nicht mehr da; verloren; weg
Nemčina perdu = turečtina kayıp

verloren, nicht mehr da; verloren; weg
Nemčina perdu = turečtina yitik

einer Sache ledig, frei von einer Sache, unbehindert von einer Sache
Nemčina ledig = turečtina bağımsız

ohne Verwendung von Sprache; parasprachlich
Nemčina nonverbal = turečtina sözel olmayan

körperliche, insbesondere sexuelle Genüsse betreffend
Nemčina sinnlich = turečtina cinsel hazla ilgili

seelisch nicht leicht verletzbar; dickhäutig; gleichgültig; insensibel; ungeniert
Nemčina unempfindlich = turečtina hissiz

seelisch nicht leicht verletzbar; dickhäutig; gleichgültig; insensibel; ungeniert
Nemčina unempfindlich = turečtina kalın derili

seelisch nicht leicht verletzbar; dickhäutig; gleichgültig; insensibel; ungeniert
Nemčina unempfindlich = turečtina umursamaz

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = turečtina elzem

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = turečtina zaruri

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = turečtina kaçınılmaz

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = turečtina vazgeçilmez

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = turečtina mecburi

nicht von der Erde stammend, nicht auf der Erde befindlich; extraterrestrisch
Nemčina außerirdisch = turečtina dünya dışından

nicht von der Erde stammend, nicht auf der Erde befindlich; extraterrestrisch
Nemčina außerirdisch = turečtina dünyalı olmayan

gedämpft klingend, mit wenigen Obertönen; gedämpft
Nemčina dumpf = turečtina boğucu

gedämpft klingend, mit wenigen Obertönen; gedämpft
Nemčina dumpf = turečtina anlaşılmaz

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend
Nemčina dumpf = turečtina bunaltıcı

nach abgestandener Luft, nach Muff, Moder riechend
Nemčina dumpf = turečtina küf kokulu

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina habire

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina devamlı

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina ara vermeden

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina aralıksız

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina mütemadiyen

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina fasılasız

ohne Unterbrechungen und kein Ende erahnen lassend; fortwährend; kontinuierlich; ohne Unterlass; unablässig
Nemčina unaufhörlich = turečtina durmaksızın

paarungsbereit; brunftig; brünstig; rammelig; rossig; stierig
Nemčina läufig = turečtina cinsel olarak kızgın

paarungsbereit; brunftig; brünstig; rammelig; rossig; stierig
Nemčina läufig = turečtina boğa gibi

paarungsbereit; brunftig; brünstig; rammelig; rossig; stierig
Nemčina läufig = turečtina damızlık

paarungsbereit; brunftig; brünstig; rammelig; rossig; stierig
Nemčina läufig = turečtina azgın

paarungsbereit; brunftig; brünstig; rammelig; rossig; stierig
Nemčina läufig = turečtina kösnük

vorsichtig und überlegt handelnd
Nemčina bedacht = turečtina ihtiyatlı

vorsichtig und überlegt handelnd
Nemčina bedacht = turečtina düşünerek hareket eden

von ruhigem und mildem Wesen
Nemčina sanftmütig = turečtina uysal

von ruhigem und mildem Wesen
Nemčina sanftmütig = turečtina selim

von ruhigem und mildem Wesen
Nemčina sanftmütig = turečtina halim selim

von ruhigem und mildem Wesen
Nemčina sanftmütig = turečtina sakin

von ruhigem und mildem Wesen
Nemčina sanftmütig = turečtina içten

so, dass man etwas als lästig empfindet
Nemčina überdrüssig = turečtina usanmış

so, dass man etwas als lästig empfindet
Nemčina überdrüssig = turečtina usanç gelmiş

so, dass man etwas als lästig empfindet
Nemčina überdrüssig = turečtina gına gelmiş

so, dass man etwas als lästig empfindet
Nemčina überdrüssig = turečtina bıkmış

nicht mehr dem Zeitgeist entsprechend; piefig; antiquiert; altmodisch; rückständig; spießbürgerlich
Nemčina verzopft = turečtina demode

etwas geheim haltend; vertraulich, vor der Außenwelt verborgen; vertraulich; verschwiegen
Nemčina diskret = turečtina ağzı sıkı

Scham bewirkend; beschämend; peinlich; demütigend; kläglich; ruhmlos
Nemčina blamabel = turečtina utandırıcı

Scham bewirkend; beschämend; peinlich; demütigend; kläglich; ruhmlos
Nemčina blamabel = turečtina ayıp

Scham bewirkend; beschämend; peinlich; demütigend; kläglich; ruhmlos
Nemčina blamabel = turečtina mahçup edici

Scham bewirkend; beschämend; peinlich; demütigend; kläglich; ruhmlos
Nemčina blamabel = turečtina acı verici

jedes Jahr; von Jahr zu Jahr
Nemčina jährlich = turečtina senelik

jedes Jahr; von Jahr zu Jahr
Nemčina jährlich = turečtina her yıl

von der Allgemeinheit als akzeptabel erachtet, den vorherrschenden gesellschaftlichen Normen entsprechend
Nemčina salonfähig = turečtina toplumsal normlara uyan

nach Zeit oder Umständen unwillkommen, ungeeignet; unpassend; ungünstig
Nemčina ungelegen = turečtina vakitsiz

nach Zeit oder Umständen unwillkommen, ungeeignet; unpassend; ungünstig
Nemčina ungelegen = turečtina yersiz

nach Zeit oder Umständen unwillkommen, ungeeignet; unpassend; ungünstig
Nemčina ungelegen = turečtina zamansız

Kummer hervorrufend; traurig
Nemčina betrüblich = turečtina elim

Kummer hervorrufend; traurig
Nemčina betrüblich = turečtina hazin

Kummer hervorrufend; traurig
Nemčina betrüblich = turečtina acıklı

Kummer hervorrufend; traurig
Nemčina betrüblich = turečtina içler acısı

Kummer hervorrufend; traurig
Nemčina betrüblich = turečtina iç paralayıcı

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina acı

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina acıklı

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina lanetli

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina mahvedici

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina mukadder

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina uğursuz

schicksalhaft und unheilvoll
Nemčina verhängnisvoll = turečtina vahim