Skloňovanie a stupňovanie nemeckého prídavného mena inhaltsleer
Skloňovanie prídavného mena inhaltsleer (bez obsahu, prázdny) prebieha pomocou nestupňovateľného tvaru inhaltsleer. Prídavné meno nemá tvary pre komparatív ani superlatív. Prídavné meno inhaltsleer možno použiť ako atribút pred podstatným menom (s členom aj bez neho, v silnom, slabom a zmiešanom skloňovaní), ako aj predikatívne v spojení so slovesom.Tu môžete nielen skloňovať a stupňovať inhaltsleer, ale aj všetky nemecké prídavné mená. Komentáre ☆
B2 · prídavné meno · pozitívny · neporovnateľný
Voliteľné slovné spojenie
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
empty, insubstantial, void
/ˈɪn.halts.leːɐ̯/ · /ˈɪn.halts.leːɐ̯/
ohne wesentlichen Inhalt oder Substanz
» Politik bedient sich heutzutage zunehmend der Mittel von Werbesprache, arbeitet mit inhaltsleeren
Slogans, deren Verpackung blendet und verblendet. Politics increasingly makes use of the means of advertising language today, working with content-free slogans, whose packaging dazzles and blinds.
Silná deklinácia inhaltsleer bez člena alebo zámena
Mužský rod
| Nom. | inhaltsleerer/ |
|---|---|
| Gen. | inhaltsleeren/ |
| Dat. | inhaltsleerem/ |
| Akuz. | inhaltsleeren/ |
Ženský rod
| Nom. | inhaltsleere/ |
|---|---|
| Gen. | inhaltsleerer/ |
| Dat. | inhaltsleerer/ |
| Akuz. | inhaltsleere/ |
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
Slabá deklinácia
Slabé skloňovanie prídavného mena inhaltsleer s určitým členom 'der' alebo so zámenami ako 'dieser' a 'jener'
Mužský rod
| Nom. | der | inhaltsleere/ |
|---|---|---|
| Gen. | des | inhaltsleeren/ |
| Dat. | dem | inhaltsleeren/ |
| Akuz. | den | inhaltsleeren/ |
Ženský rod
| Nom. | die | inhaltsleere/ |
|---|---|---|
| Gen. | der | inhaltsleeren/ |
| Dat. | der | inhaltsleeren/ |
| Akuz. | die | inhaltsleere/ |
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
Zmiešané skloňovanie
Zmiešané skloňovanie prídavného mena inhaltsleer s neurčitým členom 'ein' alebo so zámenami ako 'kein' a 'mein'
Mužský rod
| Nom. | ein | inhaltsleerer/ |
|---|---|---|
| Gen. | eines | inhaltsleeren/ |
| Dat. | einem | inhaltsleeren/ |
| Akuz. | einen | inhaltsleeren/ |
Ženský rod
| Nom. | eine | inhaltsleere/ |
|---|---|---|
| Gen. | einer | inhaltsleeren/ |
| Dat. | einer | inhaltsleeren/ |
| Akuz. | eine | inhaltsleere/ |
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
Predikatívne použitie
Použitie inhaltsleer ako predikatívu
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
Príklady
Príkladové vety pre inhaltsleer
-
Politik bedient sich heutzutage zunehmend der Mittel von Werbesprache, arbeitet mit
inhaltsleeren
Slogans, deren Verpackung blendet und verblendet.
Politics increasingly makes use of the means of advertising language today, working with content-free slogans, whose packaging dazzles and blinds.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu inhaltsleer
-
inhaltsleer
empty, insubstantial, void
бессодержательный, пустой
sin contenido, vacío
sans substance, vide
anlamsız, içeriksiz
sem conteúdo, vazio
senza contenuto, vuoto
fără conținut, inutil
tartalmatlan, üres
bez treści, pusty
κενός, χωρίς περιεχόμενο
inhoudelijk leeg, inhoudsloos
bezobsažný, prázdný
innehållslös
indholdsløs
無内容な, 空虚な
buida, sense contingut
sisällötön
innholdsløs
eduki gabe
bez sadržaja, prazan
без содржина, празен
brez vsebine, prazno
bez obsahu, prázdny
bez sadržaja, prazan
bez sadržaja, prazan
беззмістовний, порожній
безсъдържателен, празен
беззмесны, пусты
tanpa isi
vô nội dung
mazmunsiz
सामग्री रहित
内容空洞
ไร้เนื้อหา
무내용
məzmunsuz
შინაარსის გარეშე
সামগ্রীহীন
pa përmbajtje
सामग्रीशून्य
सामग्रीविहीन
విషయరహిత
bez satura
உள்ளடக்கம் இல்லாத
sisuta
բովանդակություն չունեցող
bê naverok
ריק
خالي من المحتوى، فارغ
خالی از محتوا
بے معنی، خالی
inhaltsleer in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova inhaltsleerPrídavné mená
Náhodne vybrané prídavné mená
≡ polyphag
≡ luckig
≡ medioker
≡ bullig
≡ kratzig
≡ absurd
≡ polyfon
≡ rüstig
≡ banal
≡ galt
≡ lanciert
≡ zweieiig
≡ artig
≡ ledig
≡ wohlfeil
≡ harzig
≡ klasse
≡ solo
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Tvary skloňovania a stupňovania inhaltsleer
Súhrn všetkých tvarov skloňovania a stupňovania prídavného mena inhaltsleer vo všetkých rodoch a pádoch
Deklinácia a stupňovanie inhaltsleer online vo forme deklinačných a komparačných tabuliek so všetkými silnými, slabými a zmiešanými tvarmi. Tieto sú prehľadne zobrazené v tabuľke v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých štyroch pádoch: nominatív, genitív, datív a akuzatív. Viac informácií nájdete na Wiktionary inhaltsleer a na inhaltsleer v Duden.
Porovnávanie a stupňovanie prídavných mien inhaltsleer
| pozitívny | inhalt(s)leer |
|---|---|
| komparatív | - |
| superlatív | - |
- pozitívny: inhalt(s)leer
- komparatív: -
- superlatív: -
Silná deklinácia inhaltsleer
| Mužský rod | Ženský rod | Stredný rod | Množné číslo | |
|---|---|---|---|---|
| Nom. | inhalt(s)leerer | inhalt(s)leere | inhalt(s)leeres | inhalt(s)leere |
| Gen. | inhalt(s)leeren | inhalt(s)leerer | inhalt(s)leeren | inhalt(s)leerer |
| Dat. | inhalt(s)leerem | inhalt(s)leerer | inhalt(s)leerem | inhalt(s)leeren |
| Akuz. | inhalt(s)leeren | inhalt(s)leere | inhalt(s)leeres | inhalt(s)leere |
- Mužský rod: inhalt(s)leerer, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leerem, inhalt(s)leeren
- Ženský rod: inhalt(s)leere, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leere
- Stredný rod: inhalt(s)leeres, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leerem, inhalt(s)leeres
- Množné číslo: inhalt(s)leere, inhalt(s)leerer, inhalt(s)leeren, inhalt(s)leere
Slabá deklinácia inhaltsleer
- Mužský rod: der inhalt(s)leere, des inhalt(s)leeren, dem inhalt(s)leeren, den inhalt(s)leeren
- Ženský rod: die inhalt(s)leere, der inhalt(s)leeren, der inhalt(s)leeren, die inhalt(s)leere
- Stredný rod: das inhalt(s)leere, des inhalt(s)leeren, dem inhalt(s)leeren, das inhalt(s)leere
- Množné číslo: die inhalt(s)leeren, der inhalt(s)leeren, den inhalt(s)leeren, die inhalt(s)leeren
Zmiešané skloňovanie inhaltsleer
- Mužský rod: ein inhalt(s)leerer, eines inhalt(s)leeren, einem inhalt(s)leeren, einen inhalt(s)leeren
- Ženský rod: eine inhalt(s)leere, einer inhalt(s)leeren, einer inhalt(s)leeren, eine inhalt(s)leere
- Stredný rod: ein inhalt(s)leeres, eines inhalt(s)leeren, einem inhalt(s)leeren, ein inhalt(s)leeres
- Množné číslo: keine inhalt(s)leeren, keiner inhalt(s)leeren, keinen inhalt(s)leeren, keine inhalt(s)leeren