Skloňovanie nemeckého podstatného mena Heimat s množným číslom a členom
Skloňovanie podstatného mena Heimat (domov, krajina) je v genitíve jednotného čísla Heimat a v nominatíve množného čísla Heimaten. Podstatné meno Heimat sa skloňuje slabo s koncovkami -/en. Gramatický rod slova Heimat je ženský a určitý člen je "die". Tu môžete skloňovať nielen Heimat, ale aj všetky nemecké podstatné mená. Podstatné meno patrí do slovnej zásoby Zertifikat Deutsch alebo úrovne A1. Komentáre ☆
A1 · podstatné meno · ženský rod · pravidelný · -, -en-
Koncovky -/en Datív množného čísla bez dodatočného 'n'
⁴ Použitie zriedkavé alebo neobvyklé
lar, pátria, terra natal, habitat, origem, terra
/ˈhaɪmat/ · /ˈhaɪmat/ · /ˈhaɪmaːtən/
Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt; Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat; Elternhaus, Entstehungsstätte, Elternland, Herkunft
» Ich liebe meine Heimat
. Eu amo minha terra natal.
Skloňovanie Heimat v jednotnom a množnom čísle vo všetkých pádoch
Príklady
Príkladové vety pre Heimat
-
Ich liebe meine
Heimat
.
Eu amo minha terra natal.
-
Frankreich ist meine zweite
Heimat
.
A França é minha segunda casa.
-
Meine
Heimat
ist die portugiesische Sprache.
Minha pátria é a língua portuguesa.
-
Amerika ist die
Heimat
der Kartoffel.
A América é a terra da batata.
-
Meine
Heimat
ist fern.
Minha terra natal está longe.
-
Du bist fern der
Heimat
.
Você está longe de casa.
-
Freundschaft, das ist wie
Heimat
.
Amizade, isso é como lar.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu Heimat
-
Heimat
lar, pátria, terra natal, habitat, origem, terra
homeland, home, native land, home country, home town, native country, natural habitat, place of belonging
родина, дом, оте́чество, отчи́зна, ро́дина, родна́я сторона́, родна́я страна́
patria, tierra natal, hogar, los pagos, país natal
patrie, pays d'origine, berceau, chez soi, foyer, pays, pays natal, refuge
memleket, vatan, doğduğum yer, yurt
patria, casa, luogo natale, origine, terra natia
patrie, acasă, loc de origine, loc natal
haza, otthon, szülőföld
ojczyzna, mała ojczyzna, dom rodzinny, kraj ojczysty, kraj pochodzenia, kraj rodzinny, macierz, ostoja
πατρίδα, γενέτειρα, σπίτι, χώρα προέλευσης
thuis, vaderland, geboorteland, geboorteplaats, geboortestreek, herkomst, land van herkomst, plaats van herkomst
domov, kraj, vlast
hemland, hemtrakt, barndomsort, hembygd, hemort, ursprungsland
hjemland, fødeland, hjem, hjemstavn
故郷, ホーム
pàtria, lloc natal, entorn familiar, lloc d'origen, patria
kotiseutu, koti, alkuperä, kotimaa, synnyinmaa
hjem, hjemland, heimat, hjemstavn, hjemsted
etxea, herria, herrialde, jatorria
domovina, родни крај, kraj, mesto, mesto porekla
родно место, дом, домовина
domovina, kraj
domov, krajina, rodisko, rodná zem
domovina, mjesto, mjesto porijekla
domovina, mjesto, mjesto podrijetla
батьківщина, рідний край, домівка, рідне місто
место на произход, родина, дом
радзіма, дом, месца, месца нараджэння
tanah air, tanah kelahiran
quê hương, đất tổ
Vatan, vatan
जन्मभूमि, मातृभूमि, वतन
家乡, 故乡, 祖国
ถิ่นกำเนิด, บ้านเกิด, ภูมิลำเนา
고향, 모국
Vətən, ana yurdu
სამშობლო
স্বদেশ, মাতৃভূমি
vendlindja, atdheu
मातृभूमी, वतन, स्वदेश
स्वदेश, मातृभूमि
జన్మభూమి, తల్లి దేశం, మాతృదేశం
dzimtene
தாய்நாடு, பிறப்புநாடு
kodumaa
հայրենիք
welat
מולדת، ארץ מוצא، בית
وطن، موطن، الوطن، مسقط رأس
زادگاه، وطن، سرزمین مادری، محل زندگی، میهن
علاقہ، وطن، مسکن، گھر
Heimat in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova Heimat- Ort, Gegend oder Land, wo jemand aufgewachsen ist, wo man sich wohl fühlt, Elternhaus, Elternland, Geburtsland, Geburtsstätte, Heim
- Ort, Gegend oder Land, woher etwas stammt, wo etwas seinen Ursprung hat, Entstehungsstätte, Herkunft, Quelle, Stammort, Ursprung
Významy Synonymá
Podstatné mená
Náhodne vybrané podstatné mená
≡ Abbitte
≡ Schimpfe
≡ Abgriff
≡ Lead
≡ Pfeffer
≡ Postille
≡ Riemchen
≡ Kumpanei
≡ Stupa
≡ Obsidian
≡ Krabbe
≡ Raster
≡ Labe
≡ Topform
≡ Postbank
≡ Schramme
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Tvary skloňovania Heimat
Zhrnutie všetkých tvarov skloňovania podstatného mena Heimat vo všetkých pádoch
Deklinácia Heimat je zobrazená v tabuľke so všetkými tvarmi v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých štyroch pádoch: nominatív (1. pád), genitív (2. pád), datív (3. pád) a akuzatív (4. pád). Táto tabuľka je užitočná pre domáce úlohy, skúšky, hodiny nemčiny v škole, štúdium, nemčinu ako cudzí alebo druhý jazyk a pre vzdelávanie dospelých. Správna deklinácia slova Heimat je obzvlášť dôležitá pre študentov nemčiny. Viac informácií nájdete na Wiktionary Heimat a na Heimat v Dudene.
Skloňovanie Heimat
| Singulár | Množné číslo | |
|---|---|---|
| Nom. | die Heimat | die Heimaten |
| Gen. | der Heimat | der Heimaten |
| Dat. | der Heimat | den Heimaten |
| Akuz. | die Heimat | die Heimaten |
Skloňovanie Heimat
- Singulár: die Heimat, der Heimat, der Heimat, die Heimat
- Množné číslo: die Heimaten, der Heimaten, den Heimaten, die Heimaten