Hrdinské činy l1berat0r 345

Tu si uctievame nášho hrdinu l1berat0r, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, l1berat0r!

Preklady l1berat0r

Náš hrdina l1berat0r pridal nasledujúce nové položky


Nemčina raustragen = Ruština собрать

Nemčina raustragen = Ruština вынести

einhängen; Arm in Arm; untergehakt; (sich) einhenkeln; (sich) einhängen
Nemčina einhaken = Ruština остановить

durch eine Strömung, durch Wind vom ursprünglichen Kurs abkommen; abgetrieben werden; abkommen
Nemčina abdriften = Ruština дрейфовать сквозь шторм

sich überanstrengen; übertölpeln; aufnehmen; annehmen; auf sich nehmen; antreten (Amt)
Nemčina übernehmen = Ruština возглавить

weiterbefördern
Nemčina weiterschicken = Ruština переадресовывать

weiterbefördern
Nemčina weiterschicken = Ruština пересылать

Schulden machen; Schulden machen; (sein) Konto überziehen
Nemčina verschulden = Ruština увязнуть в долгах

Schulden machen; Schulden machen; (sein) Konto überziehen
Nemčina verschulden = Ruština иметь долги

Schulden machen; Schulden machen; (sein) Konto überziehen
Nemčina verschulden = Ruština задолжать

Schulden machen; Schulden machen; (sein) Konto überziehen
Nemčina verschulden = Ruština причинить по вине

den Ablauf eines Verfahrens derart umgestalten, dass es einfacher und schneller wird, ohne dabei wirklich an Qualität zu verlieren; abspecken; entschlacken; reformieren; überarbeiten; vereinfachen
Nemčina entbürokratisieren = Ruština дебюрократизировать

über einen längeren Zeitraum hinweg vormachen, aufzeigen; (sich) vorbildlich verhalten; Maßstäbe setzen
Nemčina vorleben = Ruština переживать

über einen längeren Zeitraum hinweg vormachen, aufzeigen; (sich) vorbildlich verhalten; Maßstäbe setzen
Nemčina vorleben = Ruština показывать пример

zu jemandem passen, charakteristisch für jemanden sein; typisch sein
Nemčina ähnlichsehen = Ruština похож

zu jemandem passen, charakteristisch für jemanden sein; typisch sein
Nemčina ähnlichsehen = Ruština очень похож

(sich) abarbeiten; (sich) herumärgern (mit); (sich) abrackern; Theater haben (mit); (sich) abplagen; (sich) abmühen
Nemčina herumschlagen = Ruština обёртывать

(sich) abarbeiten; (sich) herumärgern (mit); (sich) abrackern; Theater haben (mit); (sich) abplagen; (sich) abmühen
Nemčina herumschlagen = Ruština завёртывать

vorausbestimmen; vorausplanen; disponieren; vorsehen
Nemčina prädisponieren = Ruština предназначать

vorausbestimmen; vorausplanen; disponieren; vorsehen
Nemčina prädisponieren = Ruština предрасполагать

sich mit den Fingern an etwas zu schaffen machen
Nemčina fingern = Ruština устроить

basteln; fieseln; fummeln; wurschteln; pfriemeln; friemeln
Nemčina fingern = Ruština уладить

basteln; fieseln; fummeln; wurschteln; pfriemeln; friemeln
Nemčina fingern = Ruština касаться пальцами

(jemandem, etwas) mit einer Leine befestigen; anbinden; anketten; anknoten; anseilen
Nemčina anleinen = Ruština брать на поводок

(jemandem, etwas) mit einer Leine befestigen; anbinden; anketten; anknoten; anseilen
Nemčina anleinen = Ruština закрепить на поводке

(jemandem, etwas) mit einer Leine befestigen; anbinden; anketten; anknoten; anseilen
Nemčina anleinen = Ruština связать

(jemandem, etwas) mit einer Leine befestigen; anbinden; anketten; anknoten; anseilen
Nemčina anleinen = Ruština взять цепком

metallene Zahlungsmittel (Münzen) herstellen/prägen; prägen; schlagen
Nemčina münzen = Ruština чеканить

etwas, was man sagt oder tut, ganz genau auf bestimmte Inhalte oder bestimmte Personen beziehen; abzielen; beziehen; meinen
Nemčina münzen = Ruština чеканить

so umsetzen, dass man einen Vorteil praktisch nutzt; ausnutzen; umsetzen; seinen Vorteil aus etwas ziehen
Nemčina münzen = Ruština чеканить

Münzen prägen; gemünztes Gold; prägen
Nemčina münzen = Ruština чеканить

geben; zeigen; organisieren; inszenieren; (sich) geben; aufzählen
Nemčina aufführen = Ruština навести

Gesamtheit der Haare an den männlichen oder weiblichen Geschlechtsorganen und der angrenzenden Region; Pubes; Schambehaarung
Nemčina Schamhaar = Ruština лобковые волосы

ein einzelnes Haar an den männlichen oder weiblichen Geschlechtsorganen und der angrenzenden Region
Nemčina Schamhaar = Ruština лобковые волосы

Anzeige eines steigenden Akzents der betreffenden Silbe
Nemčina Akut = Ruština неотложный

Nemčina Fernzug = Ruština поезд дальнего следования

Titel oder Bestandteil des Titels von englischen oder amerikanischen Zeitschriften
Nemčina Review = Ruština ревю

Titel oder Bestandteil des Titels von englischen oder amerikanischen Zeitschriften
Nemčina Review = Ruština обзор

Titel oder Bestandteil des Titels von englischen oder amerikanischen Zeitschriften
Nemčina Review = Ruština обозрение

Nemčina Strommenge = Ruština расход потока

Nemčina Strommenge = Ruština количество электроэнергии

Nemčina Einspeisung = Ruština запитывание

Nemčina Einspeisung = Ruština подача электроэнергии

Nemčina Einspeisung = Ruština закачка газа

Nemčina Einspeisung = Ruština загрузка

Nemčina Kindchenschema = Ruština Детская схема лица

Nemčina Kindchenschema = Ruština Миловидность

Die syntaktisch korrekte Platzierung der Wörter in einem Satz
Nemčina Wortstellung = Ruština место слова

Die syntaktisch korrekte Platzierung der Wörter in einem Satz
Nemčina Wortstellung = Ruština положение слова

Die syntaktisch korrekte Platzierung der Wörter in einem Satz
Nemčina Wortstellung = Ruština порядок слов

Die syntaktisch korrekte Platzierung der Wörter in einem Satz
Nemčina Wortstellung = Ruština позиция слова

Nemčina Rahmenbedingung = Ruština рамки

Nemčina Rahmenbedingung = Ruština рамочные условия

Nemčina Rahmenbedingung = Ruština ограничивающие условия

Nemčina Lärmbelästigung = Ruština вредное воздействие шума

Nemčina Jahresbeitrag = Ruština Годовая плата

sinnlose Aktivität; etwas, das unnötigen Aufwand verursacht; Zeitvergeudung
Nemčina Zeitverschwendung = Ruština Пустая трата времени

Nemčina Uferzone = Ruština прибрежная полоса

Teil einer Tastatur oder einer Klaviatur, der Druck einer Taste hat ein spezifisches Ereignis zur Folge, er erzeugt zum Beispiel einen Buchstaben oder einen Ton; Auslöser; Schaltfläche
Nemčina Taste = Ruština ощущение

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Nemčina Leid = Ruština страдание

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemčina Leid = Ruština страдание

Nemčina Essensrest = Ruština пищевые отходы

Nemčina Essensrest = Ruština остатки пищи

Nemčina Essensrest = Ruština несъеденная еда

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
Nemčina Reiz = Ruština возбудитель

etwas, was beeinträchtigend wirkt; Beeinträchtigtsein; Abbruch; Abtrag; Behinderung; Defekt
Nemčina Beeinträchtigung = Ruština дефект

etwas, was beeinträchtigend wirkt; Beeinträchtigtsein; Abbruch; Abtrag; Behinderung; Defekt
Nemčina Beeinträchtigung = Ruština снижение функции