Hrdinské činy Cristina 116

Tu si uctievame nášho hrdinu Cristina, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Cristina!

Preklady Cristina

Náš hrdina Cristina pridal nasledujúce nové položky


in einen großen Umkreis gelangen; ausbreiten
Nemčina verbreiten = Rumunčina se împrăștia

etwas an viele Menschen bekanntgeben; bekanntmachen; erzählen; herumerzählen; nahebringen; propagieren
Nemčina verbreiten = Rumunčina se propaga

in Form von Hagel zu Boden fallen; schloßen
Nemčina hageln = Rumunčina bate grindina

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Nemčina spenden = Rumunčina dona

etwas für einen guten Zweck verschenken, eine Spende geben; positive Gefühle und Wertung austeilen; schenken; stiften
Nemčina spenden = Rumunčina dărui

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
Nemčina Couch = Rumunčina canapea

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
Nemčina Couch = Rumunčina sofa

jemand, der zu etwas hinzukommt, bei etwas einsteigt, bei etwas neu ist; Debütant; Einsteiger; Neueinsteiger; Neuling; Neuzugang
Nemčina Newcomer = Rumunčina debutant

jemand, der zu etwas hinzukommt, bei etwas einsteigt, bei etwas neu ist; Debütant; Einsteiger; Neueinsteiger; Neuling; Neuzugang
Nemčina Newcomer = Rumunčina nou-venit

jemand, der zu etwas hinzukommt, bei etwas einsteigt, bei etwas neu ist; Debütant; Einsteiger; Neueinsteiger; Neuling; Neuzugang
Nemčina Newcomer = Rumunčina începător

jemand, der zu etwas hinzukommt, bei etwas einsteigt, bei etwas neu ist; Debütant; Einsteiger; Neueinsteiger; Neuling; Neuzugang
Nemčina Newcomer = Rumunčina boboc

Aufstellung berechneter betriebswirtschaftlicher Zahlen; Kalkulation
Nemčina Rechnung = Rumunčina calcul

Person, die unentgeltlich oder gegen Entgelt beherbergt, bewirtet oder befördert wird
Nemčina Gast = Rumunčina musafir

für die Nachtruhe vorgesehene Kleidung, oft aus Hose und Oberteil bestehend; Pyjama
Nemčina Schlafanzug = Rumunčina pijama

Grundlage, Basis
Nemčina Boden = Rumunčina bază

Wes-Fall; Wesfall; Genitivkasus; Wes-Fall; Wessenfall; zweiter Fall
Nemčina Genitiv = Rumunčina bild

elastischer Gegenstand zum Entfernen von Bleistiftspuren oder Verschmutzungen vornehmlich auf Papier; Radierer; Ratze; Ratzefummel
Nemčina Radiergummi = Rumunčina radieră

elastischer Gegenstand zum Entfernen von Bleistiftspuren oder Verschmutzungen vornehmlich auf Papier; Radierer; Ratze; Ratzefummel
Nemčina Radiergummi = Rumunčina gumă de șters

Kardinalzahl 1000; zehn mal hundert, zehn hoch drei; tausend
Nemčina eintausend = Rumunčina o mie

einfühlsam, Gefühl der Liebe, Wärme erzeugend; einfühlsam; feinfühlig; gefühlvoll
Nemčina romantisch = Rumunčina romantic

achtzig Jahre (alt); achtzig Jahre alt; achtzigjährig
Nemčina achtzig = Rumunčina optzeci

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = Rumunčina drăguț

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = Rumunčina amabil

Ordnungszahl 6; an der Stelle sechs stehend, nach der fünsten Stelle kommend, dem siebten vorangehend
Nemčina sechste = Rumunčina al șaselea

Ordnungszahl 6; an der Stelle sechs stehend, nach der fünsten Stelle kommend, dem siebten vorangehend
Nemčina sechste = Rumunčina a șasea

mit Geld
Nemčina bar = Rumunčina cash

nackt; bloß; nackt; unbedeckt
Nemčina bar = Rumunčina gol

nackt; bloß; nackt; unbedeckt
Nemčina bar = Rumunčina nud

nicht parteiisch oder voreingenommen; unparteiisch; unvoreingenommen
Nemčina neutral = Rumunčina imparțial

weder sauer noch basisch, pH-Wert sieben; ausgeglichen
Nemčina neutral = Rumunčina neutru

unschön aussehend, nicht den vorherrschenden Normen über gutes Aussehen entsprechend; abscheulich; grässlich; unschön; missgestaltet; unattraktiv
Nemčina hässlich = Rumunčina urât

weder richtig warm noch richtig kalt; lau; handwarm; lind; mild
Nemčina lauwarm = Rumunčina călduț

weder richtig warm noch richtig kalt; lau; handwarm; lind; mild
Nemčina lauwarm = Rumunčina călâu