Hrdinské činy Raul 171

Tu si uctievame nášho hrdinu Raul, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Raul!

Preklady Raul

Náš hrdina Raul pridal nasledujúce nové položky


prüfend befinden; prüfen; behandeln
Nemčina bearbeiten = rumunčina edita

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Nemčina bearbeiten = rumunčina prelucra

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Nemčina weinen = rumunčina plange

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Nemčina sterben = rumunčina muri

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Nemčina feiern = rumunčina celebra

etwas verherrlichen
Nemčina feiern = rumunčina sarbatori

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Nemčina erhalten = rumunčina obtine

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Nemčina wenden = rumunčina intoarce

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Nemčina gehören = rumunčina apartine

etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten; anrichten; mit sich bringen; vorbereiten; herrichten; initiieren
Nemčina bereiten = rumunčina pregati

in einen Raum gehen; eintreten
Nemčina betreten = rumunčina intra

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Nemčina heben = rumunčina ridica

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Nemčina küssen = rumunčina saruta

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Nemčina küssen = rumunčina pupa

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Nemčina wiederholen = rumunčina repeta

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Nemčina wiederholen = rumunčina repeta

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Nemčina frieren = rumunčina ingheta

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Nemčina schneiden = rumunčina taia

die Anzahl bestimmen
Nemčina zählen = rumunčina numara

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Nemčina verstecken = rumunčina ascunde

im Besitz einer Sache bleiben
Nemčina behalten = rumunčina pastra

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Nemčina abbiegen = rumunčina intoarce

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Nemčina abbiegen = rumunčina vira

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Nemčina lachen = rumunčina râde

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Nemčina aufstehen = rumunčina se trezi

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Nemčina aufstehen = rumunčina se scula

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Nemčina aufwachen = rumunčina se trezi

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Nemčina empfehlen = rumunčina recomanda