Hrdinské činy Raul 171

Tu si uctievame nášho hrdinu Raul, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Raul!

Preklady Raul

Náš hrdina Raul pridal nasledujúce nové položky


prüfend befinden; prüfen; behandeln
Nemčina bearbeiten = Rumunčina edita

prüfend befinden; prüfen; behandeln
Nemčina bearbeiten = Rumunčina prelucra

Tränen vergießen; heulen; flennen; ; Tränen vergießen; rean
Nemčina weinen = Rumunčina plange

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Nemčina sterben = Rumunčina muri

an einem Fest oder einer Party teilnehmen oder sie selbst veranstalten
Nemčina feiern = Rumunčina celebra

etwas verherrlichen
Nemčina feiern = Rumunčina sarbatori

etwas bekommen, empfangen; empfangen; bekommen; hinnehmen
Nemčina erhalten = Rumunčina obtine

die Richtung, Lage, Position ändern; das Manöver zum Richtungswechsel des Schiffs beim Segeln ausführen
Nemčina wenden = Rumunčina intoarce

Eigentum von einer Person sein; besitzen; haben
Nemčina gehören = Rumunčina apartine

etwas zur späteren Verwendung anrichten, herrichten; anrichten; mit sich bringen; vorbereiten; herrichten; initiieren
Nemčina bereiten = Rumunčina pregati

in einen Raum gehen; eintreten
Nemčina betreten = Rumunčina intra

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Nemčina heben = Rumunčina ridica

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Nemčina küssen = Rumunčina saruta

mit den Lippen eine andere Person oder einen Gegenstand berühren, zum Zeichen der Liebe oder Verehrung; einen Kuss geben; einen Kuss geben; Bussi geben; knutschen; busseln
Nemčina küssen = Rumunčina pupa

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut tun, durchführen, stattfinden lassen; etwas Gelerntes zum Zwecke der Übung
Nemčina wiederholen = Rumunčina repeta

etwas zum zweiten oder mehrfachen Male, erneut aussprechen, sagen; zurückholen
Nemčina wiederholen = Rumunčina repeta

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Nemčina frieren = Rumunčina ingheta

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Nemčina schneiden = Rumunčina taia

die Anzahl bestimmen
Nemčina zählen = Rumunčina numara

sich oder jemand anderen oder etwas an einen Ort bringen, der anderen nicht bekannt ist, wo man oder es nicht gesehen wird; verbergen
Nemčina verstecken = Rumunčina ascunde

im Besitz einer Sache bleiben
Nemčina behalten = Rumunčina pastra

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Nemčina abbiegen = Rumunčina intoarce

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Nemčina abbiegen = Rumunčina vira

wegen Belustigung den Mund öffnen und Laute ausstoßen; lächeln; gackern; wiehern; kichern; gigeln
Nemčina lachen = Rumunčina râde

sich vom Nachtlager (Bett) erheben; sich erheben
Nemčina aufstehen = Rumunčina se trezi

sich von seinem Sitz erheben; sich erheben
Nemčina aufstehen = Rumunčina se scula

den Schlaf, die Ruhe beenden; erwachen; wach werden; aufgeweckt werden; aufhören zu schlafen
Nemčina aufwachen = Rumunčina se trezi

jemanden als vorteilhaft, geeignet, zuverlässig infrage kommend benennen; jemandem anraten, sich für jemanden beziehungsweise etwas zu entscheiden; anempfehlen; nahelegen; raten; unterbreiten
Nemčina empfehlen = Rumunčina recomanda