Hrdinské činy Muharrem 134

Tu si uctievame nášho hrdinu Muharrem, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Muharrem!

Preklady Muharrem

Náš hrdina Muharrem pridal nasledujúce nové položky


einen Grund, eine Ursache für etwas benennen; rechtfertigen; argumentieren; erhärten; erklären; erläutern
Nemčina begründen = turečtina savunmak

heizen, ein Feuer machen und es unterhalten; heizen; Feuer machen
Nemčina feuern = turečtina tutuşturmak

heizen, ein Feuer machen und es unterhalten; heizen; Feuer machen
Nemčina feuern = turečtina yakmak

schießen, eine Waffe abfeuern, einen Schuss abgeben; schiessen; schießen
Nemčina feuern = turečtina ateş etmek

mit Kraft werfen oder schmeißen; knallen
Nemčina feuern = turečtina patlatmak

entlassen, jemanden hinauswerfen, jemandem kündigen; entlassen; hinauswerfen; kündigen
Nemčina feuern = turečtina işten çıkarmak

entlassen, jemanden hinauswerfen, jemandem kündigen; entlassen; hinauswerfen; kündigen
Nemčina feuern = turečtina işten kovmak

schlagen, jemandem eine Ohrfeige geben; schlagen; eine Ohrfeige geben; eine knallen
Nemčina feuern = turečtina tokat atmak

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Nemčina Gedanke = turečtina kavram

Vorgang des Denkens; Überlegung; der Gedanken
Nemčina Gedanke = turečtina izlenim

eine Erkenntnis; Einfall; Eingebung; Geistesblitz; Idee
Nemčina Gedanke = turečtina esin

separater Bereich in einem Gebäude
Nemčina Abteil = turečtina bölüm

separater Bereich in einem Gebäude
Nemčina Abteil = turečtina parça

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Nemčina Ausspruch = turečtina deyiş

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Nemčina Ausspruch = turečtina söz

eine kurze, wichtige Aussage, oft von berühmten Menschen; Diktum; Spruch
Nemčina Ausspruch = turečtina laf

jemand, der etwas verkörpert, etwas darstellt; Akteur; Schauspieler
Nemčina Darsteller = turečtina Aktör

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina düşkün

an einer Sucht leidend, von etwas abhängig sein; abhängig
Nemčina süchtig = turečtina bağımlı

empfindungslos, gefühllos, betäubt
Nemčina taub = turečtina hissiz

für einen Moment schlechter oder nicht hörend
Nemčina taub = turečtina kısa süreli sağırlık

sehr groß oder sehr bedeutend; bedeutend; enorm; gigantisch; kolossal; riesig
Nemčina gewaltig = turečtina kocaman

sehr groß oder sehr bedeutend; bedeutend; enorm; gigantisch; kolossal; riesig
Nemčina gewaltig = turečtina devasa

sehr gebräuchlich, weit verbreitet, gang und gäbe; üblich; geläufig; verbreitet; landläufig
Nemčina gängig = turečtina geçerli

triebartig danach verlangend, etwas zu bekommen oder zu besitzen; begehrlich; habgierig; habsüchtig; raffgierig; unersättlich
Nemčina gierig = turečtina doyumsuz

Freude auslösend, erleichtert; dankbar; zufrieden
Nemčina froh = turečtina tatmin

Freude auslösend, erleichtert; dankbar; zufrieden
Nemčina froh = turečtina müteşekkir

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Nemčina froh = turečtina memnun

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Nemčina froh = turečtina neşeli

voller Freude sein; fröhlich; gut gelaunt; guter Stimmung; heiter
Nemčina froh = turečtina mutlu