Hrdinské činy IRYNA 2406

Tu si uctievame nášho hrdinu IRYNA, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, IRYNA!

Preklady IRYNA

Náš hrdina IRYNA pridal nasledujúce nové položky


von bestimmten Voraussetzungen, Bedingungen ausgehen
Nemčina gründen = Ukrajinčina припускати наявність передумов

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Nemčina entschließen = Ukrajinčina прийняти рішення

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Nemčina entschließen = Ukrajinčina наважуватися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Nemčina entschließen = Ukrajinčina зважитися

den Entschluss fassen, etwas zu tun; sich entscheiden, etwas zu tun; beschließen; (einen) Entschluss fassen; sich entscheiden; (eine) Entscheidung treffen
Nemčina entschließen = Ukrajinčina остаточно вирішити

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Nemčina abwälzen = Ukrajinčina виштовхувати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Nemčina abwälzen = Ukrajinčina позбуватись

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Nemčina abwälzen = Ukrajinčina передавати

abschieben (auf); abgeben (an); (jemandem etwas) zuschieben; andrehen; überwälzen (auf); loswerden (an)
Nemčina abwälzen = Ukrajinčina підштовхувати

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Nemčina nachvollziehen = Ukrajinčina осмислити

Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Nemčina nachvollziehen = Ukrajinčina зрозуміти

eine Sache geben, zurückgeben und stattdessen eine andere nehmen, auswählen
Nemčina umtauschen = Ukrajinčina обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Nemčina umtauschen = Ukrajinčina обмінювати

eine Sache nehmen, zurücknehmen und stattdessen eine andere geben
Nemčina umtauschen = Ukrajinčina заміняти

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Nemčina umtauschen = Ukrajinčina обмінювати

eintauschen; reklamieren; austauschen; tauschen
Nemčina umtauschen = Ukrajinčina робити заміну

etwas in einen dafür vorgesehenen Hohlraum legen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina покласти

etwas geltend machen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina подавати претензію

etwas geltend machen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina подавати скаргу

Nahrungsmittel in einer konservierenden Flüssigkeit haltbar machen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina консервувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina маринувати

etwas abgeben; furnieren; marinieren; beizen
Nemčina einlegen = Ukrajinčina подавати

falsch spielen; danebengreifen
Nemčina vergreifen = Ukrajinčina помилитися

falsch spielen; danebengreifen
Nemčina vergreifen = Ukrajinčina неправильно грати

nicht mehr lieferbar
Nemčina vergreifen = Ukrajinčina припинити доступ

jemandem etwas Unzulässiges antun, etwas Unzulässiges mit jemandem oder mit einer Sache tun
Nemčina vergreifen = Ukrajinčina робити неприйнятне

etwas anderes als das Beabsichtigte anfassen
Nemčina vergreifen = Ukrajinčina неправильне з'єднання

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Ukrajinčina поповнювати

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Ukrajinčina вносити

überweisen; einlösen (Scheck)
Nemčina einzahlen = Ukrajinčina переводити

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Nemčina gewöhnen = Ukrajinčina призвичаюватися

Sich an einen Brauch oder an eine Umgebung anpassen, so dass sie nicht mehr neue Erfahrungen sind; sich anpassen; sich etwas zur Gewohnheit machen; etwas nicht mehr fremd sein; aneignen; sich vertraut machen
Nemčina gewöhnen = Ukrajinčina набувати звички

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Nemčina gewöhnen = Ukrajinčina призвичаюватись

Sorgen dafür, dass jemand sich allmählich an etwas gewöhnt
Nemčina gewöhnen = Ukrajinčina звикати

(sich) akklimatisieren; vertraut werden (mit); (sich) einleben; (sich) anpassen; (sich) eingewöhnen
Nemčina gewöhnen = Ukrajinčina адаптуватися

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Nemčina gelingen = Ukrajinčina процвітати

etwas erfolgreich zu Ende bringen; glücken; hinhauen; klappen; geraten; funktionieren
Nemčina gelingen = Ukrajinčina досягати успіху

in ein Dokument eintragen; hineinschreiben
Nemčina reinschreiben = Ukrajinčina вписати

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina братися

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina брати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina приймати

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina брати

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina брати

Aufsehen erregen; Furore machen; stutzig machen; für Furore sorgen; Aufmerksamkeit erregen; Aufsehen erregen
Nemčina auffallen = Ukrajinčina привернути увагу

von außen ins Bewusstsein gelangen; bemerken; bemerkt werden; in Erscheinung treten; erkennen; ins Auge fallen
Nemčina auffallen = Ukrajinčina вирізнятися

aufschlagen; auftreffen
Nemčina auffallen = Ukrajinčina впливати

servieren
Nemčina reichen = Ukrajinčina подавати

hinreichend vorhanden sein; sich ausgehen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Nemčina reichen = Ukrajinčina вистачати

jemandem etwas entgegenstrecken
Nemčina reichen = Ukrajinčina надавати

jemandem für etwas Geld geben
Nemčina bezahlen = Ukrajinčina заплатити

eine Verbindlichkeit/Schuld begleichen; zahlen
Nemčina bezahlen = Ukrajinčina оплатити

(für den Kauf einer Sache) Geld ausgeben
Nemčina bezahlen = Ukrajinčina оплатити

für jemanden Geld ausgeben, jemandem etwas spendieren; zahlen
Nemčina bezahlen = Ukrajinčina витратити

jemandem für geleistete Arbeitet Geld geben; entlohnen
Nemčina bezahlen = Ukrajinčina оплатити

eine Größe mit Hilfe eines Maßes bestimmen
Nemčina messen = Ukrajinčina вимірювати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Nemčina erledigen = Ukrajinčina завершувати

etwas fertig machen; zu Ende bringen; vollenden; abschließen; hinter sich bringen
Nemčina erledigen = Ukrajinčina виконувати

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Nemčina erledigen = Ukrajinčina бути звершеним

nicht mehr der Vollendung bedürfen; ohne Zutun fertig werden
Nemčina erledigen = Ukrajinčina бути завершеним

gegen jemanden so vorgehen, dass er dadurch Macht und Einfluss verliert oder wehrlos wird; fertigmachen
Nemčina erledigen = Ukrajinčina розвінчати

jemanden umbringen; umlegen; liquidieren; ausschalten
Nemčina erledigen = Ukrajinčina усунути

vernichtend besiegen; vernichten; absolvieren; besiegeln; besorgen; vollenden
Nemčina erledigen = Ukrajinčina виконати

sich um das Wohl von jemandem, etwas bemühen; bemühen; kümmern; pflegen; versorgen
Nemčina sorgen = Ukrajinčina забезпечувати

sich ernsthaft Gedanken machen zu etwas, jemandem; bangen; befürchten; sich bekümmern; fürchten
Nemčina sorgen = Ukrajinčina побоюватися

versorgen; (sich) Sorgen machen; beunruhigen; (etwas) bewirken; betütern; (sich) grämen
Nemčina sorgen = Ukrajinčina спричиняти

eine Hupe am Kraftfahrzeug betätigen, um; ein akustisches
Nemčina hupen = Ukrajinčina сигналити

die Hupe betätigen
Nemčina hupen = Ukrajinčina сигналити

Geld für die spätere Verwendung ansammeln; beiseitelegen; auf die hohe Kante legen
Nemčina sparen = Ukrajinčina накопичувати

weniger Geld ausgeben; einsparen; sich einschränken
Nemčina sparen = Ukrajinčina економити

lohnenswert (sein); Gewinn abwerfen; (sich) bezahlt machen; (sich) erkenntlich zeigen; (etwas) haben (von); ertragreich sein
Nemčina lohnen = Ukrajinčina вартувати

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Nemčina überprüfen = Ukrajinčina перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Nemčina überprüfen = Ukrajinčina перевірити

verifizieren; in Frage stellen; testen; prüfen; klären; bestätigen
Nemčina überprüfen = Ukrajinčina випробувати

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Nemčina fliegen = Ukrajinčina бути вигнаним

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Nemčina fliegen = Ukrajinčina вилітати

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Nemčina fliegen = Ukrajinčina пілотувати

zeitnah zu erwarten sein
Nemčina bevorstehen = Ukrajinčina очікується найближчим часом

unangenehme Gefühle hervorrufen
Nemčina bevorstehen = Ukrajinčina викликати неприємне почуття

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Nemčina bevorstehen = Ukrajinčina очікувати

(fast) erreichen; (jemanden) erwarten; nahe kommen; (auf jemanden) zukommen; (sich) annähern; (jemandem) blühen
Nemčina bevorstehen = Ukrajinčina досягати

Nemčina überliegen = Ukrajinčina перекрити

Nemčina überliegen = Ukrajinčina накласти

jemanden hereinlassen; Einlass gewähren; hereinbitten; hereinlassen; eintreten lassen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina впускати

etwas in eine Konstruktion, Mauer oder Boden einfügen; einbauen; einfügen; einpassen; einsetzen; dauerhaft verbinden
Nemčina einlassen = Ukrajinčina вбудовувати

sich äußern, aussagen (als Tatverdächtiger)
Nemčina einlassen = Ukrajinčina свідчити

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina наливати

Flüssigkeit einfüllen oder auftragen; auftragen; einfließen lassen; einfüllen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina вливати

Juwel in eine Fassung einsetzen; Schmuckstück einfassen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina вставляти

sich auf eine (heikle) Sache konzentrieren und sie beginnen; sich engagieren für; sich konzentrieren auf
Nemčina einlassen = Ukrajinčina зконцентруватися

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina приймати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina допускати

hineinlaufen lassen; zulassen; hereinlassen; aufnehmen
Nemčina einlassen = Ukrajinčina впускати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Nemčina ausstatten = Ukrajinčina запезпечувати

jemandem oder auch etwas etwas zuweisen oder mit etwas, meist etwas Notwendigem, versehen; ausrüsten; bestücken; versehen
Nemčina ausstatten = Ukrajinčina облаштовувати

jemandem, etwas Aufmerksamkeit schenken, jemanden, etwas zur Kenntnis nehmen; zur Kenntnis nehmen; bemerken
Nemčina beachten = Ukrajinčina приймати до уваги

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Nemčina schöpfen = Ukrajinčina вичерпувати

etwas aus einer großen Menge Flüssigkeit entnehmen; Flüssigkeit, mit einem kleinen Gefäß oder den Händen; fischen
Nemčina schöpfen = Ukrajinčina виловлювати

Luft einatmen
Nemčina schöpfen = Ukrajinčina вдихати

trinken
Nemčina schöpfen = Ukrajinčina випивати

gewinnen; beziehen
Nemčina schöpfen = Ukrajinčina здобувати

sich um etwas sorgen
Nemčina besorgen = Ukrajinčina турбуватися

sich um etwas sorgen
Nemčina besorgen = Ukrajinčina піклуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Nemčina besorgen = Ukrajinčina турбуватися

sich um jemanden, etwas kümmern
Nemčina besorgen = Ukrajinčina піклуватися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Nemčina furchen = Ukrajinčina кривитися

einen Gesichtsteil, meist die Stirn, in Falten legen; in Falten legen; krausen; runzeln
Nemčina furchen = Ukrajinčina хмуритися

eine Vertiefung (Furche) in den Boden machen oder auch Wasser nach links und rechts verdrängen; durchpflügen; durchschneiden; pflügen; Rillen ziehen; umgraben
Nemčina furchen = Ukrajinčina борознити

etwas überwinden; (sich wieder) sammeln; (sich) ausrasten; gesunden; rekonvaleszieren; rumgammeln
Nemčina erholen = Ukrajinčina відновитися

etwas Geplantes findet nicht statt
Nemčina ausfallen = Ukrajinčina відміняти

prägendes Merkmal sein; charakterisieren; prägen
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina характеризувати

sich zurückhalten, zusammenreißen
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina стримуватися

sich zurückhalten, zusammenreißen
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina оволодіти собою

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina володіти

beherrscht sprechen; dominieren; geltend machen (Einfluss); regeln; vorherrschen; vermögen (zu)
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina управляти

systematisch suchen, erhalten und aufbewahren einer abgegrenzten Art beziehungsweise Kategorie bestimmter Gegenstände oder Informationen; jagen
Nemčina sammeln = Ukrajinčina колекціонувати

anhäufen
Nemčina sammeln = Ukrajinčina збирати

sich auf etwas konzentrieren, die Gedanken ordnen
Nemčina sammeln = Ukrajinčina зібратися

vereinigen; sich häufen; (sich) berappeln; (sich) vereinen; zusammenkriegen; (sich) aneignen
Nemčina sammeln = Ukrajinčina збиратися

Kälte empfinden, wegen der Kälte sich unwohl fühlen, niedrige Temperaturen fühlen; frösteln
Nemčina frieren = Ukrajinčina мерзнути

so kalt sein, dass der Gefrierpunkt erreicht oder unterschritten wird; erstarren; gefrieren
Nemčina frieren = Ukrajinčina замерзнути

gefrieren; (jemandem) kalt sein; (jemandem) kalt werden; frösteln; bibbern; schuckern
Nemčina frieren = Ukrajinčina змерзнути

anfangen, sich fahrend zu bewegen; anfangen zu fahren
Nemčina losfahren = Ukrajinčina відправлятися

jemanden, etwas fest mit der Hand anfassen; anfassen; antatschen
Nemčina anpacken = Ukrajinčina братися

mit zugreifen; mithelfen; anfassen; beginnen; (etwas) angreifen; anrühren
Nemčina anpacken = Ukrajinčina братися

ein Thema in Angriff nehmen; bewältigen; in Angriff nehmen
Nemčina anpacken = Ukrajinčina вирішувати

einen Vorschlag machen; eine Empfehlung machen, die abgelehnt werden kann; anregen; empfehlen
Nemčina vorschlagen = Ukrajinčina пропонувати

unterbreiten; andeuten; antragen; proponieren; nahelegen; vorbringen
Nemčina vorschlagen = Ukrajinčina пропонувати

über etwas in Erregung, Unruhe geraten; entrüsten; ereifern
Nemčina aufregen = Ukrajinčina хвилюватись

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Nemčina anhören = Ukrajinčina чути

jemandem (aufmerksam) zuhören; jemandem (vor allem vor Gericht) Gehör schenken
Nemčina anhören = Ukrajinčina слухати

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Nemčina krankschreiben = Ukrajinčina бути на лікарняному

einem Patienten die vorübergehende Arbeitsunfähigkeit wegen einer Krankheit oder eines Unfalls schriftlich bescheinigen
Nemčina krankschreiben = Ukrajinčina мати лікарняний

weggehen, sich entfernen; weggehen; den Rücken kehren
Nemčina verlassen = Ukrajinčina залишати

die Beziehung beenden; jemanden alleine lassen; jemanden fliehen; im Stich lassen
Nemčina verlassen = Ukrajinčina покидати

ein Verhalten, eine Sache als sicher annehmen und darauf vertrauen; bauen auf
Nemčina verlassen = Ukrajinčina покладатися

die Form eines Gegenstandes bogenartig verändern; abknicken; formen; knicken; umbiegen; umformen
Nemčina abbiegen = Ukrajinčina вигинати

die Richtung der Bewegung bogenartig ändern; abschwenken; den Kurs; die Fahrtrichtung ändern; umändern; verändern
Nemčina abbiegen = Ukrajinčina повертати

vermeiden; verhindern; abwehren; abwenden
Nemčina abbiegen = Ukrajinčina уникати

zu verhindern wissen; einbiegen; abwenden (können); die Fahrtrichtung ändern
Nemčina abbiegen = Ukrajinčina попередити

jemanden töten
Nemčina beseitigen = Ukrajinčina ліквідувати

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Nemčina besitzen = Ukrajinčina володіти

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Nemčina besitzen = Ukrajinčina розпоряджатися

etwas als Eigentum haben, über das man verfügen kann; haben; sein Eigen nennen; verfügen; gehören
Nemčina besitzen = Ukrajinčina мати

die tatsächliche Sachherrschaft haben
Nemčina besitzen = Ukrajinčina контролювати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Nemčina besitzen = Ukrajinčina розпоряджатися

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Nemčina besitzen = Ukrajinčina мати

etwas aufweisen, mit etwas ausgestattet sein; aufweisen; haben; verfügen
Nemčina besitzen = Ukrajinčina бути оснащеним

Kontrolle über jemanden ausüben
Nemčina besitzen = Ukrajinčina контролювати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Nemčina besitzen = Ukrajinčina мати

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Nemčina besitzen = Ukrajinčina володіти

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Nemčina besitzen = Ukrajinčina розпоряджатися

haben; innehaben; haben; sein Eigen nennen; (über etwas) verfügen; bieten
Nemčina besitzen = Ukrajinčina пропонувати

zeitweise an Stelle von jemand anderem handeln, repräsentieren; ersetzen
Nemčina vertreten = Ukrajinčina заміщати

den Fuß verletzen
Nemčina vertreten = Ukrajinčina травмувати ногу

den Fuß verletzen
Nemčina vertreten = Ukrajinčina зміщення

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Nemčina richten = Ukrajinčina виправляти

etwas Krummes gerade machen, geradebiegen, in eine senkrechte Stellung bringen; geradebiegen
Nemčina richten = Ukrajinčina вирівнювати

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Nemčina richten = Ukrajinčina направляти

einen Gegenstand auf jemanden lenken, zielen, deuten; deuten; zielen
Nemčina richten = Ukrajinčina цілитися

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Nemčina richten = Ukrajinčina виправити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Nemčina richten = Ukrajinčina справити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Nemčina richten = Ukrajinčina зробити

etwas in Ordnung bringen; etwas wieder gerade biegen; bereiten; bewerkstelligen; reparieren
Nemčina richten = Ukrajinčina впоратись

etwas zubereiten, vorbereiten; anrichten; zubereiten; vorbereiten
Nemčina richten = Ukrajinčina підготувати

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Nemčina richten = Ukrajinčina судити

ein Urteil über jemanden fällen; aburteilen
Nemčina richten = Ukrajinčina засуджувати

jemanden plötzlich und meist gewaltsam attackieren; angreifen; attackieren; herfallen; überfallen
Nemčina anfallen = Ukrajinčina кинутися

auftreten, bei einem Prozess entstehen; anliegen; auftreten; entstehen; erwachsen
Nemčina anfallen = Ukrajinčina виникати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Nemčina anfallen = Ukrajinčina спіткати

jemanden ergreifen; befallen; erfassen; ergreifen; überkommen
Nemčina anfallen = Ukrajinčina захопити

plötzlich angreifen; fällig werden; angreifen; ansammeln; bewirken
Nemčina anfallen = Ukrajinčina спричиняти

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = Ukrajinčina досягати

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = Ukrajinčina прибувати

Gefallen finden; einen Geschmack treffen; rüberkommen; (sich) klar ausdrücken; (irgendwie) aufgenommen werden; zur Kenntnis nehmen
Nemčina ankommen = Ukrajinčina подобатися

den Beweis für etwas erbringen; beweisen; dokumentieren
Nemčina belegen = Ukrajinčina документувати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Nemčina belegen = Ukrajinčina займати

einen Platz, Rang einnehmen; sich sichern; einschreiben; besetzen; reservieren
Nemčina belegen = Ukrajinčina резервувати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Nemčina belegen = Ukrajinčina накривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Nemčina belegen = Ukrajinčina прикривати

etwas auf etwas legen; bedecken; zudecken; verdecken
Nemčina belegen = Ukrajinčina покривати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Nemčina belegen = Ukrajinčina забезпечувати

etwas mit etwas versehen; auferlegen
Nemčina belegen = Ukrajinčina покривати

belästigen; beschießen; zeigen; reservieren; fundamentieren; nachweisen
Nemčina belegen = Ukrajinčina доводити

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Nemčina verraten = Ukrajinčina розголосити

ein Musikinstrument auf etwas einstellen
Nemčina einstimmen = Ukrajinčina налаштувати

jemanden vor einem bestimmten Ereignis in die richtige innere Stimmung versetzen
Nemčina einstimmen = Ukrajinčina налаштувати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Nemčina produzieren = Ukrajinčina створювати

etwas herstellen, ein Produkt erschaffen; erschaffen; herstellen; fabrizieren; schaffen
Nemčina produzieren = Ukrajinčina виробляти

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Nemčina produzieren = Ukrajinčina презентувати

sich in der Öffentlichkeit darstellen; sich in den Vordergrund spielen; sich in Szene setzen; eine Schau abziehen; sich aufspielen
Nemčina produzieren = Ukrajinčina представляти

machen; hervorbringen; entwickeln; (sich) darstellen; (sich) aufspielen; groß
Nemčina produzieren = Ukrajinčina виробляти

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Nemčina geschehen = Ukrajinčina траплятися

erfolgen; widerfahren; vorkommen; stattfinden; ergehen; passieren
Nemčina geschehen = Ukrajinčina траплятися

sich verwirklichen; abspielen; (sich) ereignen; hereinbrechen (über); stattfinden; passieren
Nemčina geschehen = Ukrajinčina траплятися

etwas empfangen, etwas erhalten, etwas erlangen; abkriegen; annehmen; anschaffen; beerben; beziehen
Nemčina bekommen = Ukrajinčina отримати

sich einer Person oder Sache bemächtigen; abbekommen; befördern; davontragen; herbeischaffen; herbringen
Nemčina bekommen = Ukrajinčina отримати

Speisen, Getränke, körperliche Anwendungen vertragen; annehmen; anschlagen; ansprechen; empfangen; genießen
Nemčina bekommen = Ukrajinčina отримувати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Nemčina auswirken = Ukrajinčina впливати

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Nemčina auswirken = Ukrajinčina набувати чинності

eine Wirkung auf etwas haben; Folgen haben; fallen; fruchten; wirksam werden; nach sich ziehen
Nemčina auswirken = Ukrajinčina мати наслідки

Eines gegen etwas Anderes tauschen; eintauschen; tauschen
Nemčina wechseln = Ukrajinčina обмінювати

Geld in eine andere Währung umtauschen; umtauschen
Nemčina wechseln = Ukrajinčina обмінювати

Geldmünzen oder Geldscheine in Kleingeld umtauschen; herausgeben
Nemčina wechseln = Ukrajinčina розмінювати

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Nemčina wechseln = Ukrajinčina міняти

(vom Wild) den Standort ändern; gehen; ziehen; wandern
Nemčina wechseln = Ukrajinčina рухати

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Nemčina wechseln = Ukrajinčina змінюватися

sich abwechseln; (sich) verlagern; (sich) ändern; (sich) verändern; flottieren; (sich) verschieben
Nemčina wechseln = Ukrajinčina пливти

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Nemčina sondern = Ukrajinčina замісць

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemčina beantragen = Ukrajinčina просити

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemčina beantragen = Ukrajinčina запрашувати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Nemčina beantragen = Ukrajinčina вимагати

fordern; vorschlagen; anfordern; proponieren; verlangen; vorschlagen
Nemčina beantragen = Ukrajinčina пропонувати

etwas oder sich größer, stärker, intensiver oder höher machen oder dazu bringen, es zu werden; erhöhen; vergrößern; vermehren; verstärken; intensivieren
Nemčina steigern = Ukrajinčina збільшувати

seine Leistungen verbessern; verbessern
Nemčina steigern = Ukrajinčina покращувати

mit jemand bekannt sein; bekannt sein; befreundet sein
Nemčina kennen = Ukrajinčina бути знайомим

wissen; (jemandem) bekannt sein; (jemandem) etwas sagen; Tradition haben; überblicken; (so) üblich sein
Nemčina kennen = Ukrajinčina бути знайомим

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Nemčina tippen = Ukrajinčina торкатися

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Nemčina tippen = Ukrajinčina набирати

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Nemčina tippen = Ukrajinčina робити ставку

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Nemčina tippen = Ukrajinčina печатати

wetten; Maschine schreiben; spielen; hacken; Maschine schreiben; wetten
Nemčina tippen = Ukrajinčina робити ставки

aus der Hand legen und auf einer Fläche plazieren; ablegen; hinstellen; niederlegen
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишити

den aktiven Zustand beenden und außer Betrieb setzen; ausmachen; abschalten; ausknipsen; ausschalten
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишити

parken
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишити

dafür sorgen, dass eine Handlung unterbleibt; aufhören; seinlassen; unterbinden; unterlassen
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишити

von der üblichen Arbeit freistellen und einer anderen Aufgabe zuweisen; abkommandieren
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишити

aufbewahren; stehenbleiben; abhelfen; aufhören (mit); ausmachen; zurechtrücken
Nemčina abstellen = Ukrajinčina залишати

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Nemčina herausstellen = Ukrajinčina виявляти

zum Schluss deutlich werden; rausstellen
Nemčina herausstellen = Ukrajinčina прояснювати

etwas besonders betonen, vorstellen; rausstellen
Nemčina herausstellen = Ukrajinčina прояснювати

jemand, etwas ins Freie verlagern; rausstellen; hinausstellen
Nemčina herausstellen = Ukrajinčina виявляти

die Tür zu einem Zimmer verschließen; abschließen; zuschließen
Nemčina absperren = Ukrajinčina замикати

den Zugang zu einem Gebiet oder Gebäude verhindern; abriegeln; blockieren
Nemčina absperren = Ukrajinčina блокувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Nemčina unternehmen = Ukrajinčina організовувати

etwas durchführen, in die Tat umsetzen.; ausrichten; durchführen; in die Tat umsetzen; auf die Beine stellen; veranstalten
Nemčina unternehmen = Ukrajinčina застосовувати

Nemčina dagegensprechen = Ukrajinčina говорити проти

anders machen; verändern; abwandeln; modifizieren; umwandeln
Nemčina ändern = Ukrajinčina модифікувати

mit jemandem über etwas verhandeln, sprechen, mit dem Ziel, zu einer Vereinbarung zu kommen; ausmachen; übereinkommen (dass); vereinbaren; ausschnapsen; verhandeln
Nemčina aushandeln = Ukrajinčina домовлятися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Nemčina einigen = Ukrajinčina домовитися

einen Streit zwischen mehreren Parteien beenden, Personen versöhnen; übereinkommen; versöhnen
Nemčina einigen = Ukrajinčina дійти згоди

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Nemčina einigen = Ukrajinčina об'єднувати

einen Streit mit jemand anderem beenden, sich mit jemandem versöhnen; sich versöhnen
Nemčina einigen = Ukrajinčina помиритися

übereinkommen; (einen) Kompromiss finden; (sich) verständigen auf; (eine) Einigung finden; (einen) Kompromiss schließen; (eine) Übereinkunft treffen
Nemčina einigen = Ukrajinčina узгодити

Nemčina strengen = Ukrajinčina бути суворим

sich auf jegliche Art fortbewegen
Nemčina fahren = Ukrajinčina пересуватися

in einem meist regelmäßigen Zeitabstand (Takt) auf einer festgelegten Route eine bestimmte Strecke befahren
Nemčina fahren = Ukrajinčina їхати за маршрутом

in Betrieb halten, bedienen
Nemčina fahren = Ukrajinčina експлуатувати

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Nemčina fahren = Ukrajinčina пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Nemčina fahren = Ukrajinčina їхати

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Nemčina fahren = Ukrajinčina пересуватися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Nemčina fahren = Ukrajinčina рухатися

sich mit einem Fahrzeug zu Wasser fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen; befördern; chauffieren
Nemčina fahren = Ukrajinčina подорожувати

sterben; ablaufen lassen; einsetzen; aufbrechen; am Steuer sein; leisten
Nemčina fahren = Ukrajinčina вирушати

ein Ziel nicht treffen; verfehlen
Nemčina verpassen = Ukrajinčina упустити

(ein Treffen) nicht zu Stande kommen
Nemčina verpassen = Ukrajinčina пропустити

feststellen, inwiefern einer Bedingung genügt wird; checken; begutachten; inspizieren; kontrollieren; mustern
Nemčina prüfen = Ukrajinčina перевіряти

jemandem eine Prüfung abnehmen
Nemčina prüfen = Ukrajinčina екзаменувати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Nemčina prüfen = Ukrajinčina вивчати

; in Frage stellen; untersuchen; beurteilen; testen; revidieren
Nemčina prüfen = Ukrajinčina оцінювати

einer Sache oder Person konzentriert seine Aufmerksamkeit widmen; arbeiten; machen; tun; sich befassen; sich betätigen
Nemčina beschäftigen = Ukrajinčina концентруватися

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Nemčina anhalten = Ukrajinčina тривати

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Nemčina anhalten = Ukrajinčina триматися

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Nemčina anhalten = Ukrajinčina зупиняти

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Nemčina anhalten = Ukrajinčina визивати таксі

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Nemčina Einfall = Ukrajinčina інсайт

plötzlicher Gedanke; Eingebung; Idee; Gedanke; Geistesblitz
Nemčina Einfall = Ukrajinčina ідея

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Nemčina Link = Ukrajinčina лінк

eine gekennzeichnete Zeichenfolge, die bei Aktivierung durch Anklicken zu einem entsprechenden Ziel weiterleitet; Hyperlink; Querverweis; Verweis; Weblink
Nemčina Link = Ukrajinčina посилання

kurz für Hyperlink; Verweis von einem Webdokument zu einem anderen, oder zu einer anderen Stelle der gleichen Dateneinheit
Nemčina Link = Ukrajinčina лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Nemčina Link = Ukrajinčina лінк

URL, Internetadresse einer Webseite
Nemčina Link = Ukrajinčina посилання

URL, Internetadresse einer Webseite
Nemčina Link = Ukrajinčina веб-адреса

Bild mit invertierter Helligkeit, aus dem man Abzüge herstellen kann
Nemčina Negativ = Ukrajinčina негатив

Ableitung eines Ergebnisses aus gegebenen Voraussetzungen und Ergebnis dieser Ableitung; Konklusion
Nemčina Schlussfolgerung = Ukrajinčina висновок

Ausflug zu Fuß in der Natur, ausgedehnter als ein Spaziergang; Fahrt; Wandertour; Wanderausflug
Nemčina Wanderung = Ukrajinčina похід

gleichgerichteter Wechsel des Aufenthaltsorts einer größeren Anzahl von Individuen; Zug; Wanderbewegung; Migration
Nemčina Wanderung = Ukrajinčina міграція

Wanderschaft
Nemčina Wanderung = Ukrajinčina мандри

günstige Aussicht, die im Gegensatz zu einem Risiko steht; Chance; Möglichkeit
Nemčina Gelegenheit = Ukrajinčina привід

Zusammenfassung mehrerer eng verwandter Familien, wobei eine oder mehrere Ordnungen eine Klasse bilden; Ordo
Nemčina Ordnung = Ukrajinčina порядок

die Bühne, der Schauplatz der dramatischen Handlung
Nemčina Szene = Ukrajinčina сцена

ein Abschnitt eines Films, welcher sich aus mehreren Einstellungen zusammensetzt; Filmszene
Nemčina Szene = Ukrajinčina сцена

ein Abschnitt eines Theaterstücks, welcher kürzer als der Theaterakt oder kleiner als das Bühnenbild ist; Theaterszene
Nemčina Szene = Ukrajinčina сцена

eine soziale Gruppe im Sinne einer bestimmten Art von Subkultur oder eines Milieus; Scene
Nemčina Szene = Ukrajinčina сцена

Nemčina Leistungsbereitschaft = Ukrajinčina Замотивованість

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Nemčina Unterschied = Ukrajinčina відмінність

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
Nemčina Unterschied = Ukrajinčina відмінність

eine Art einfaches Hotel, in dem besonders Jugendliche billig übernachten können
Nemčina Jugendherberge = Ukrajinčina хостел

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Nemčina Zeichnerin = Ukrajinčina художниця

weibliche Person, die hobbymäßig oder beruflich Bilder zeichnet; Grafikerin; Illustratorin
Nemčina Zeichnerin = Ukrajinčina ілюстраторка

tiefergelegenes Gelände zwischen Erhebungen, Geländeeinschnitt; Senke
Nemčina Tal = Ukrajinčina долина

etwas nicht näher Bestimmtes
Nemčina Etwas = Ukrajinčina щось

Alberei, kindisches Benehmen
Nemčina Quatsch = Ukrajinčina дурниця

etwas Unsinniges
Nemčina Quatsch = Ukrajinčina дурниця

eine Mahlzeit; ein zubereitetes Gericht; Mahlzeit; Gericht
Nemčina Speise = Ukrajinčina блюдо

Verhalten, bei dem man versucht, durch Wachsamkeit oder Zurückhaltung negative Folgen oder Schäden zu vermeiden; Achtung; Obacht
Nemčina Vorsicht = Ukrajinčina обережність

Hinweis auf eine Gefahr, meist als Ausrufesatz oder auf Schildern
Nemčina Vorsicht = Ukrajinčina увага

frühzeitliche oder mittelalterliche Platte zum Schutz des eigenen Körpers im Kampf; Schutzschild
Nemčina Schild = Ukrajinčina щит

Sternbild
Nemčina Schild = Ukrajinčina сузір'я

etwas oder jemand, der sich entgegengesetzt vor einem oder auf der anderen Seite befindet
Nemčina Gegenüber = Ukrajinčina візаві

der Gesprächspartner
Nemčina Gegenüber = Ukrajinčina співрозмовник

eine soziale Interaktion zwischen Menschen
Nemčina Erziehung = Ukrajinčina виховання

die Gesamtheit der Mittel, die der Erziehende in diesem Prozess anwendet; Belohnung; Drill; Strafe
Nemčina Erziehung = Ukrajinčina виховання

der aktive Beitrag, den die Eltern in diesem Prozess leisten
Nemčina Erziehung = Ukrajinčina виховання

Unterstützung und Förderung des heranwachsenden Menschen
Nemčina Erziehung = Ukrajinčina виховання

das Trainieren und Abrichten eines Haustieres; Abrichtung; Dressur; Training
Nemčina Erziehung = Ukrajinčina виховання

Errichtung eines Hauses oder Bauwerkes; Aufbau; Errichtung
Nemčina Bau = Ukrajinčina будівництво

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Nemčina Lager = Ukrajinčina склад

Raum oder Gebäude zur geordneten Unterbringung von Waren; Magazin
Nemčina Lager = Ukrajinčina сховище

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Nemčina Lager = Ukrajinčina склад

Gelände zur Unterbringung von großen Materialmengen
Nemčina Lager = Ukrajinčina сховище

Schutzimpfung, Erzeugung von Immunität gegen Infektionskrankheiten, Immunisierung; Schutzimpfung; Immunisierung
Nemčina Impfung = Ukrajinčina вакцінація

Übertragung von lebenden Mikroorganismen auf Nährböden
Nemčina Impfung = Ukrajinčina прививка

Zustand des Gutgehens, körperlich und geistig, auch Gesundheit und Glück
Nemčina Wohl = Ukrajinčina благополуччя

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Nemčina Wohl = Ukrajinčina загальне благо

das Gute im Interesse der Masse, zum Beispiel Reichtum und Stabilität
Nemčina Wohl = Ukrajinčina благо

Kurzform von Radio- oder Fernsehsender im Sinne von Sendeanstalt
Nemčina Sender = Ukrajinčina радіостанція

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina продаж

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina доставка

Hinterlegen von Stoffen; Ablieferung; Verkauf
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina зберігання

Verlust von Punkten oder Tabellenplätzen
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina втрата позиції

Weitergabe eines Balles; Pass
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina пас м'яча

Weitergabe von Strahlen oder Stoffen; Emission
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina викид

Hinterlegen von Erklärungen, Absichten, Stimmen; Mitteilung
Nemčina Abgabe = Ukrajinčina депонування намірів

Bücherbrett
Nemčina Bord = Ukrajinčina книжкова шафа

Rand oder Schiffsrand
Nemčina Bord = Ukrajinčina борт

für Schiff, Luftfahrzeug
Nemčina Bord = Ukrajinčina борт

Abhang, Rand
Nemčina Bord = Ukrajinčina бортик

die Geburt eines Kindes; Geburt
Nemčina Entbindung = Ukrajinčina роди

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Nemčina Unterlage = Ukrajinčina документи

Dokumente und sonstige Beweisstücke, die für einen rechtlichen, verwaltungstechnischen oder ähnlichen Vorgang benötigt werden
Nemčina Unterlage = Ukrajinčina документальні докази

Sanktion, wegen Fehlverhalten erhaltene Reaktion; Buße; Maßregelung; Sanktion; Sühne; Vergeltung
Nemčina Strafe = Ukrajinčina покарання

Geldstrafe; Bußgeld; Geldbuße; Reugeld; Verwarnungsgeld
Nemčina Strafe = Ukrajinčina штраф

am Ohr getragenes Schmuckstück
Nemčina Ohrschmuck = Ukrajinčina сережки

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Nemčina Regierung = Ukrajinčina управління

das Regieren; Ausübung, Wahrnehmung staatlicher Macht nach Innen und Außen; Führung; Herrschaft
Nemčina Regierung = Ukrajinčina державна влада

leitendes Organ eines Staates
Nemčina Regierung = Ukrajinčina уряд

Relation; Verhältnis; Beziehung; Verbindung
Nemčina Bezug = Ukrajinčina зв'язок

Person, die etwas leitet beziehungsweise als verantwortlicher Vorgesetzter in leitender Position steht
Nemčina Leiter = Ukrajinčina керівник

Raum außerhalb der Erdatmosphäre; All; Kosmos; Universum; Weltenraum; Weltall
Nemčina Weltraum = Ukrajinčina космос

Aufenthalt zum Schlafen während der Nacht
Nemčina Übernachtung = Ukrajinčina ночівля

Stelle auf der Haut
Nemčina Hautstelle = Ukrajinčina ділянка шкіри

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Nemčina Haaresbreite = Ukrajinčina на волосину

ein Weniges; eine Kleinigkeit
Nemčina Haaresbreite = Ukrajinčina дрібниця

eine schnelle Abwärtsbewegung
Nemčina Fall = Ukrajinčina падіння

gesellschaftlicher Vorgang der Veränderung der Lebensumstände hin zum Schlechteren; Abstieg; Niedergang
Nemčina Fall = Ukrajinčina невдача

das Eintreten eines Zustandes
Nemčina Fall = Ukrajinčina настання

deutsche Bezeichnung für lateinisch casus; Kasus
Nemčina Fall = Ukrajinčina казус

Untersuchungsgegenstand; Kasus; Patient
Nemčina Fall = Ukrajinčina випадок

leichter Schlag mit einem flachen Objekt
Nemčina Klaps = Ukrajinčina поплескування

die nicht von Meer bedeckte Erdoberfläche; Festland; Landmasse
Nemčina Land = Ukrajinčina суходол

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Nemčina Land = Ukrajinčina земля

lockere, obere Erdschicht; Acker; Grund; Boden; Erdboden; Erde
Nemčina Land = Ukrajinčina грунт

Territorium eines Staates; Hoheitsgebiet; Staatsgebiet; Territorium
Nemčina Land = Ukrajinčina держава

abgrenzbares, historisch oder natürlich zusammengehöriges Gebiet; Flur; Gebiet; Gegend; Gelände; Landschaft
Nemčina Land = Ukrajinčina місцевість

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Nemčina Land = Ukrajinčina країна

Glied- oder Teilstaat; Bundesland; Freistaat; Kronland; Provinz; Reichsland
Nemčina Land = Ukrajinčina земля

rurale, eher landwirtschaftlich genutzte Gegend, im Gegensatz zur Stadt; Dorf; ländlicher Raum
Nemčina Land = Ukrajinčina сільська місцевість

Gebiet im Besitz von Menschen; Grundbesitz; Grundstück; Immobilie; Ländereien; Scholle
Nemčina Land = Ukrajinčina земельна власність

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Nemčina Einschränkung = Ukrajinčina обмеження

Wand eines Gebäudes aus Stein, Beton oder auch Lehm
Nemčina Mauer = Ukrajinčina стіна

Hindernis, das in seiner Gestaltung einer Mauer nachempfunden wurde
Nemčina Mauer = Ukrajinčina стіна

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
Nemčina Mauer = Ukrajinčina стіна

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
Nemčina Mauer = Ukrajinčina Берлінська Стіна

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Nemčina Haltbarkeit = Ukrajinčina термін придатності

Lebensdauer oder Verwendbarkeit von Produkten; Beständigkeit; Dauerhaftigkeit; Unvergänglichkeit; Lebensdauer; Langlebigkeit
Nemčina Haltbarkeit = Ukrajinčina довговічність

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Nemčina Einrichtung = Ukrajinčina акт заснування

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Nemčina Einrichtung = Ukrajinčina меблі

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Nemčina Einrichtung = Ukrajinčina внутрішня архітектура

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
Nemčina Einrichtung = Ukrajinčina обладнання

Ort oder Organisation, die zu einem bestimmten Zweck errichtet oder aufgebaut wurden; Aufbau; Institution; Anlage
Nemčina Einrichtung = Ukrajinčina установа

sich von jemandem verabschieden oder verabschiedet werden; Entzweiung; Trennung; Abspaltung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina прощання

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina відспівування

Begräbnis oder Trauerfeier; Beerdigung; Einäscherung; Totenmesse; Bestattung; Beisetzung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina поховання

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina прийняття

Beschluss eines Gesetzes durch ein Parlament oder sonstige gesetzgebende Organe; Annahme; Inkraftsetzung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina введення в дію

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina звільнення

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina відкликання

Entlassung eines Beamten oder eines höhergestellten Angehörigen einer Streitkraft, meist als offizielle Feierlichkeit; Abberufung; Absetzung; Kündigung; Stürzung; Suspendierung
Nemčina Verabschiedung = Ukrajinčina відсторонення

Bereitschaft, etwas zu kaufen; Kaufbereitschaft
Nemčina Nachfrage = Ukrajinčina попит

Frage direkt nach einer Wahl; Nachwahlbefragung
Nemčina Nachfrage = Ukrajinčina опитування

Erkundigung, das Nachfragen; Erkundigung
Nemčina Nachfrage = Ukrajinčina запит

zusätzliche Frage; Ergänzungsfrage
Nemčina Nachfrage = Ukrajinčina додаткове запитання

Empfehlung oder Rat, etwas auf eine bestimmte Art und Weise zu handhaben; Anregung; Empfehlung; Rat
Nemčina Vorschlag = Ukrajinčina пропозиція

das Anwesendsein, das Verweilen
Nemčina Aufenthalt = Ukrajinčina затримка

Ort, an dem man sich aufhält
Nemčina Aufenthalt = Ukrajinčina місце перебування

Halt
Nemčina Aufenthalt = Ukrajinčina зупинка

Abwarten, Verzögerung
Nemčina Aufenthalt = Ukrajinčina затримка

Folge von Anweisungen für eine Maschine oder eine Anlage; Anwendungsprogramm; Bot; Computerprogramm; Script; Skript
Nemčina Programm = Ukrajinčina програма

Hörfunk- oder Fernsehsender; Fernsehsender; Hörfunksender
Nemčina Programm = Ukrajinčina програма

alle Veranstaltungen, Darbietungen oder Aufführungen in zeitlich festgelegter Reihenfolge bei Kino, Oper, Rundfunk, Theater oder Ähnlichem; Ordnung; Plan
Nemčina Programm = Ukrajinčina програма

Blatt oder Heft, in dem das Programm steht; Sendeplan; Vorführungsplan
Nemčina Programm = Ukrajinčina програма

Konzept zum Erreichen bestimmter Ziele; Manifest
Nemčina Programm = Ukrajinčina програма

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Nemčina Einarbeitung = Ukrajinčina ознайомлення з процесом

das Einarbeiten einer Person in eine Sache oder einen Vorgang; Anleitung; Anweisung; Einbau; Einführung; Einschulung
Nemčina Einarbeitung = Ukrajinčina первинний інструктаж

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Nemčina Lücke = Ukrajinčina прогалина

entsprechend bisher, bis zur Gegenwart; einstig; früher; seitherig; ehemalig; vorherig
Nemčina bisherig = Ukrajinčina попередній

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Nemčina liebevoll = Ukrajinčina турботливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Nemčina liebevoll = Ukrajinčina сповнений любові

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Nemčina angemessen = Ukrajinčina доречний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Nemčina angemessen = Ukrajinčina придатний

den Verhältnissen entsprechend, passend; adäquat; entsprechend; gebührend; geeignet; fair
Nemčina angemessen = Ukrajinčina адекватний

immer während, oder mindestens über einen langen Zeitraum hinweg; dauernd; fest; immer; permanent; stets
Nemčina ständig = Ukrajinčina безперервно

Vervielfältigungszahl 3; dreimal so groß, so viel; dreimal
Nemčina dreifach = Ukrajinčina триразовий

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina значною мірою

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina найбільше

den größten Anteil ausmachend; großteils; hauptsächlich; meisten; überwiegend
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina переважно

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina відповідний

den wirklichen Kern, das Wesen betreffend; essenziell; grundlegend; integral; relevant; substanziell
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina суттєвий

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina дуже

sehr, um ein Vielfaches des Angesprochenen; deutlich; sehr; um ein Vielfaches
Nemčina wesentlich = Ukrajinčina багато разів

Widerwillen, Abscheu erregend; ekelhaft; widerlich; abscheulich
Nemčina scheußlich = Ukrajinčina огидний

in hohem Maße unangenehm
Nemčina scheußlich = Ukrajinčina огидний

nicht verschlossen, nicht verpackt; lose
Nemčina offen = Ukrajinčina відкритий

noch nicht entschieden; ungewiss
Nemčina offen = Ukrajinčina відкритий

nicht geschlossen, zum Beispiel als Zustandsbeschreibung einer Eingangsmöglichkeit; geöffnet
Nemčina offen = Ukrajinčina відкритий

nicht versperrt, weil nichts im Wege ist, zum Beispiel weder ein körperliches Hindernis noch ein Verbot; öffentlich; zugänglich
Nemčina offen = Ukrajinčina доступний

ohne Zurückhaltung; freimütig; offenherzig
Nemčina offen = Ukrajinčina відкритий

ohne nötige Vorsicht
Nemčina offen = Ukrajinčina відкритий

jemandem oder etwas zugehörig, jemandem selbst gehörend; zugehörig
Nemčina eigen = Ukrajinčina власний

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Nemčina dankbar = Ukrajinčina рентабельний

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Nemčina dankbar = Ukrajinčina прибутковий

mit Befriedigung erfüllend, lohnend; angenehm; befriedigend; einträglich; lohnend; rentabel
Nemčina dankbar = Ukrajinčina задовільняючий

einfach zu handhaben, leicht zu pflegen, nicht empfindlich; anspruchslos; haltbar; pflegeleicht; strapazierfähig; unempfindlich
Nemčina dankbar = Ukrajinčina вартий

ohne Fachwissen verständlich; allgemeinverständlich
Nemčina populär = Ukrajinčina зрозумілий

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Nemčina populär = Ukrajinčina популярний

in der Öffentlichkeit bekannt und beliebt; bekannt; beliebt
Nemčina populär = Ukrajinčina відомий

gleichgültig; einerlei; gegenstandslos; banane; latte; rille; gleich
Nemčina egal = Ukrajinčina байдужий

zu dem anderen passend; gleich; passend
Nemčina egal = Ukrajinčina підходящий

bündig, eben; bündig; eben; plan; symmetrisch
Nemčina egal = Ukrajinčina рівний

sehr genau, pedantisch; gewissenhaft
Nemčina peinlich = Ukrajinčina точний

beschämend, unangenehm; blamabel
Nemčina peinlich = Ukrajinčina соромно

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Nemčina würdig = Ukrajinčina гідний

etwas verdient habend; so, dass jemandem etwas zusteht; wertvoll; erhaben
Nemčina würdig = Ukrajinčina вартий

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Nemčina würdig = Ukrajinčina гідний

Würde ausstrahlend; den hohen Rang, die besondere Stellung, Bedeutung von jemandem anzeigend; geeignet; respektabel
Nemčina würdig = Ukrajinčina вартий

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Nemčina würdig = Ukrajinčina гідний

in moralischer, ethischer oder fachlicher Hinsicht für eine Aufgabe oder Auszeichnung geeignet
Nemčina würdig = Ukrajinčina вартий

mit Wolken am Himmel, bewölkt; bewölkt; wolkenverhangen; wolkig
Nemčina bedeckt = Ukrajinčina похмурий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Nemčina bedeckt = Ukrajinčina розпливчастий

bei Interviews, Stellungnahmen, Aussagen: sich zurückhalten, nicht klar Stellung beziehen, etw im Unklaren oder vage lassen
Nemčina bedeckt = Ukrajinčina туманний

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Nemčina anstrengend = Ukrajinčina втомливий

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Nemčina bequem = Ukrajinčina зручний

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Nemčina bequem = Ukrajinčina комфортний

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Nemčina bequem = Ukrajinčina розслаблений

einen Nutzen habend; brauchbar; nützlich
Nemčina wertvoll = Ukrajinčina корисний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Nemčina wertvoll = Ukrajinčina цінний

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Nemčina wertvoll = Ukrajinčina дорогоцінний

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = Ukrajinčina поступливий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = Ukrajinčina щедрий

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = Ukrajinčina пристосований

entgegenkommend, großzügig, besonders in finanziellen oder geschäftlichen Dingen; entgegenkommend; gefällig; großzügig
Nemčina kulant = Ukrajinčina обов'язковий

unentgeltlich
Nemčina ehrenamtlich = Ukrajinčina волонтерський

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Nemčina furchtbar = Ukrajinčina жахливий

in starken Ausmaße negativ oder Entsetzen, Furcht hervorrufend; erschreckend; schrecklich; grausam
Nemčina furchtbar = Ukrajinčina лякаючий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Nemčina lieb = Ukrajinčina милий

liebenswürdig, nett; freundlich; liebenswürdig; nett
Nemčina lieb = Ukrajinčina приємний

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Nemčina lieb = Ukrajinčina милий

geschätzt, gemocht; gern; gerne; geschätzt; wert; teuer
Nemčina lieb = Ukrajinčina дорогий

folgsam und artig; artig; folgsam; gehorsam
Nemčina lieb = Ukrajinčina слухняний

so, dass es jeder benutzen darf; publik
Nemčina öffentlich = Ukrajinčina загального користування

über einen Zustand, der schlimme Konsequenzen haben kann; bedrohlich; bedrohlich; ernsthaft; schwierig
Nemčina ernst = Ukrajinčina серйозний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Nemčina erforderlich = Ukrajinčina необхідний

jemand, etwas ist nötig, wird gebraucht; notwendig; nötig; obligatorisch; unabdingbar; unentbehrlich
Nemčina erforderlich = Ukrajinčina обов'язковий

zu einem, einer oder vielen Betrieben, Firmen, Unternehmen gehörend; operativ
Nemčina betrieblich = Ukrajinčina операційний

dem Gesetz der Natur entsprechend; normal
Nemčina natürlich = Ukrajinčina натуральний

im Sinne von einfach, ungezwungen; einfach; ungezwungen; unverbildet
Nemčina natürlich = Ukrajinčina невимушений

unehelich
Nemčina natürlich = Ukrajinčina натуральний

nicht entfremdet, dem Naturell entsprechend, sich auf das Naturell beziehend, naturgetreu; echt; grün; jungfräulich; naturbelassen; naturell
Nemčina natürlich = Ukrajinčina натуральний

nur, allein; allein; alleinig; ausschließlich; nur
Nemčina einzig = Ukrajinčina єдиний

nicht gleich, andere Eigenschaften habend; andere; anders; unterscheidbar; andersartig; divers
Nemčina verschieden = Ukrajinčina різний

den ganzen Tag lang
Nemčina ganztägig = Ukrajinčina цілий день