Hrdinské činy Наталья 39

Tu si uctievame nášho hrdinu Наталья, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Наталья!

Preklady Наталья

Náš hrdina Наталья pridal nasledujúce nové položky


sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; auf etwas hin und her ~
Nemčina rutschen = Ruština скользить

sich (besonders auf einem Stuhl) unruhig hin und her bewegen; auf etwas hin und her ~
Nemčina rutschen = Ruština поскользнуться

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
Nemčina rutschen = Ruština скользить

gleiten, auf einer glatten Unterlage keinen Halt haben; gleiten; schlittern
Nemčina rutschen = Ruština поскользнуться

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Nemčina scheitern = Ruština терпеть неудачу

zwei oder mehr Substanzen so verrühren, dass ein Brei oder eine neue Masse entsteht; vermengen; verrühren
Nemčina vermischen = Ruština смешивать