Hrdinské činy Matthijs 120

Tu si uctievame nášho hrdinu Matthijs, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Matthijs!

Preklady Matthijs

Náš hrdina Matthijs pridal nasledujúce nové položky


jemandem etwas entgegenbringen
Nemčina schleudern = Holandčina tegenwerpen

einen Fortgang, eine Bewegung anhalten; anhalten; aufhören; aussetzen; innehalten; stauen
Nemčina stocken = Holandčina stokken

eine Flüssigkeit wird fest; gerinnen
Nemčina stocken = Holandčina stremmen

durch Feuchtigkeit Schaden nehmen; schimmeln
Nemčina stocken = Holandčina schimmelen

wachsen; stehen
Nemčina stocken = Holandčina stilstaan

gestockte Milch; Stockflecke bekommen; auf Eis liegen; stutzig werden; sich entsetzen; erlahmen
Nemčina stocken = Holandčina stremmen

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Nemčina Schauer = Holandčina huivering

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Nemčina Schauer = Holandčina rilling

Nasenöffnung der Pferde und anderer Unpaarhufer
Nemčina Nüster = Holandčina Neusgat

ein kleines Kinderspielzeug, das sich auf einer Spitze im Kreis dreht, wenn man es mit dem entsprechenden Schwung versieht; Topf; Dorl; Pfirre; Trendel; Spielkreisel
Nemčina Kreisel = Holandčina tol

Zeichendreieck, Geometriedreieck
Nemčina Winkel = Holandčina geodriekhoek

Zeichendreieck, Geometriedreieck
Nemčina Winkel = Holandčina hoekmeetinstrument

entlegene, schwer erreichbare Gegend
Nemčina Winkel = Holandčina moeilijk bereikbare plek

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Nemčina Kram = Holandčina rommel

wenig nützliches, wenig wertvolles Zeug
Nemčina Kram = Holandčina troep

kaum beherrschbares, krampfartig auftretendes Weinen
Nemčina Weinkrampf = Holandčina zenuwachtige huilbui

totes Tier zum Anlocken von Raubtieren; Aas; Kadaver
Nemčina Luder = Holandčina loeder

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = Holandčina kreng

Frau, die ihre Reize einsetzt, um ihre Karriere zu beschleunigen
Nemčina Luder = Holandčina bitch

eine kurze, stoß- und krampfhafte, als schmerzlich empfundene Äußerung einer inneren Verletztheit
Nemčina Schluchzer = Holandčina snik

Rechtsanwalt, der vor Gericht die Interessen des Angeklagten vertritt
Nemčina Verteidiger = Holandčina advocaat

Rechtsanwalt, der vor Gericht die Interessen des Angeklagten vertritt
Nemčina Verteidiger = Holandčina strafpleiter

Person, die sich für etwas stark macht oder sich gegen etwas wehrt
Nemčina Verteidiger = Holandčina pleiter

Vertreter der Familie der Nelkengewächse; Knäuelkraut; Scleranthus
Nemčina Knäuel = Holandčina Knokkelkop

verdichtetes Gedränge, Verwicklung
Nemčina Knäuel = Holandčina verstrengeling

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Nemčina Verzeihung = Holandčina vergeving

das Vergeben eines Fehlverhaltens, die Annahme einer Entschuldigung; Entschuldigung; Vergebung
Nemčina Verzeihung = Holandčina vergiffenis

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Nemčina Scheu = Holandčina vrees

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Nemčina Scheu = Holandčina schuw

ängstliche, schüchterne Zurückhaltung; Ängstlichkeit; Schüchternheit
Nemčina Scheu = Holandčina schroom

zurückweichendes Verhalten, Vermeidung des Kontakts mit Menschen
Nemčina Scheu = Holandčina teruggehoudendheid

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Nemčina Erregung = Holandčina opwinding

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Nemčina Erregung = Holandčina agitatie

eine Art seelischer Hochspannung; Erregen; Wallung
Nemčina Erregung = Holandčina emotie

die Erzeugung von elektrischen und magnetischen Feldern durch elektrische Ströme und umgekehrt
Nemčina Erregung = Holandčina opwinding

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Nemčina wortkarg = Holandčina zwijgzaam

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Nemčina wortkarg = Holandčina stil

mit nur wenigen Worten, mit Worten sparsam; wortarm; einsilbig
Nemčina wortkarg = Holandčina kort van stof