Časovanie nemeckého slovesa hängen
Časovanie slovesa hängen (visieť, zavesiť) je nepravidelné. Základné tvary sú hängt, hing a hat gehangen. Ablaut prebieha pomocou kmeňových samohlások ä - i - a. Okrem toho existuje aj pravidelné časovanie. Ako pomocné sloveso k hängen sa používa "haben". Existujú však aj slovesné časy s pomocným slovesom "sein". Sloveso hängen možno použiť zvratne. Ohýbanie prebieha v Činný rod a používa sa ako Hlavná veta. Pre lepšie pochopenie je k dispozícii nespočetné množstvo príkladov slovesa hängen. Na precvičovanie a upevnenie sú k dispozícii aj bezplatné pracovné listy pre hängen. Nemôžete len časovať hängen, ale aj všetky nemecké slovesá. Sloveso patrí do slovnej zásoby Zertifikat Deutsch alebo úrovne A2. Komentáre ☆
A2 · nepravidelný · haben
Zmena kmeňovej samohlásky ä - i - a
hang, be attached to, be fond of, love, be stuck, be attached, be connected, dangle, stall, stop
an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend; jemanden sehr gern haben; baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
(sich+A, akuz., vor+D, an+A, auf+A, an+D)
» Schon als kleines Kind hatte sie stundenlang am Rockzipfel ihrer Oma gehangen
, wenn sie zu Besuch in der alten Heimat ihres Vaters war, und hatte jeden Handgriff der Neapolitanerin in sich aufgesogen. Even as a small child, she had hung for hours on her grandmother's apron when visiting her father's old homeland, absorbing every gesture of the Neapolitan.
Jednoduché časované slovesné tvary v prítomnom, minulom, rozkazovacom a podmieňovacom spôsobe slovesa hängen
⁵ Iba v hovorovom použití
indikativ
Sloveso hängen je časované v indikatíve Činný rod v prítomnom, minulom a budúcom čase
Perfektum
ich | habe | gehangen |
du | hast | gehangen |
er | hat | gehangen |
wir | haben | gehangen |
ihr | habt | gehangen |
sie | haben | gehangen |
Predminulý
ich | hatte | gehangen |
du | hattest | gehangen |
er | hatte | gehangen |
wir | hatten | gehangen |
ihr | hattet | gehangen |
sie | hatten | gehangen |
Budúci čas I
ich | werde | hängen |
du | wirst | hängen |
er | wird | hängen |
wir | werden | hängen |
ihr | werdet | hängen |
sie | werden | hängen |
predbudúci čas
ich | werde | gehangen | haben |
du | wirst | gehangen | haben |
er | wird | gehangen | haben |
wir | werden | gehangen | haben |
ihr | werdet | gehangen | haben |
sie | werden | gehangen | haben |
⁵ Iba v hovorovom použití
Konjunktív
Časovanie slovesa hängen v konjunktíve I a II a v časoch prítomnom, minulom, perfektívnom, plusquamperfektnom a budúcom.
Konj. perf.
ich | habe | gehangen |
du | habest | gehangen |
er | habe | gehangen |
wir | haben | gehangen |
ihr | habet | gehangen |
sie | haben | gehangen |
Konj. predminulý
ich | hätte | gehangen |
du | hättest | gehangen |
er | hätte | gehangen |
wir | hätten | gehangen |
ihr | hättet | gehangen |
sie | hätten | gehangen |
Podmieňovací spôsob II (würde)
Náhradné tvary konjunktívu II sa tvoria pomocou slovesa "würde" ako určitého slovesa.
Rozkazovací spôsob
Tvary konjugácie v imperatíve Činný rod prítomného času pre sloveso hängen
Infinitív/Príčastie
Neurčité tvary príčastia a infinitívu (so „zu“) v Činný rod pre hängen
Príklady
Príkladové vety pre hängen
-
Schon als kleines Kind hatte sie stundenlang am Rockzipfel ihrer Oma
gehangen
, wenn sie zu Besuch in der alten Heimat ihres Vaters war, und hatte jeden Handgriff der Neapolitanerin in sich aufgesogen.
Even as a small child, she had hung for hours on her grandmother's apron when visiting her father's old homeland, absorbing every gesture of the Neapolitan.
Príklady
Preklady
Preklady nemeckého výrazu hängen
-
hängen
hang, dangle, be attached to, be fond of, love, be stuck, be attached, be connected
висеть, вешать, виснуть, повесить, свисать, свиснуть, зависать, застревать
colgar, suspender, estar apegado a, conectado, pender
pendre, être suspendu, dépendre de, flotter, tenir à, être accroché, être arrêté, être attaché à
asmak, asılı, asılı kalmak, ilerleyememek, sevmek, bağlı olmak, durmak, ilerlememek
estar dependurado, estar pendurado, pendurado, ser afeiçoado a, estagnar, conectado, ficar preso, parar
pendere, affezionarsi, amare, appendere, attaccarsi, bloccarsi, fermarsi, sospeso
agăța, stagna, atârnat, conectat, iubi, nu progresa, rămâne în urmă, suspenda
csüng, elakad, függőben van, lóg, lógni, akadályozva lenni, csatlakozik, fennakadni
wisieć, być przywiązanym do, powiesić, wieszać, zawiesić, utknąć, być podłączonym, kochać kogoś
απαγχονίζω, κρέμομαι, κρεμώ, κρεμάω, κρεμασμένος, αγαπώ κάποιον, κολλάω, σταματώ
hangen, blijven hangen, gaan hangen, ophangen, schaduwen, zich bemoeien met, zich hechten, zich mengen in
viset, zůstat stát, mít rád, připojený, zavěsit, zavěšený
hänga, vara fäst vid, hänga fast, inte gå vidare, stanna av, tycka om, älska
hænger, holde af, hænger fast, stagnere, standse, stoppe
進まない, ぶら下がる, 停滞する, 吊る, 固定する, 好む, 愛する, 接続されている
penjar, dependre, estar penjat, aturar-se, penjat, connectat, estancar-se, estimar
ripustaa, roikkua, riippua, jumiutua, jäädä paikoilleen, kiinnittää, liittyä, pitää jostakin
henge, stoppe, henge fast, hengende, stagnere, stanse, tilkoblet, å være glad i noen
gelditu, atzeratu, lotuta egon, maite izan, pendatzen, suspenditzen, zintzilikatu
visiti, imati radosti, neuspeh, obesiti, priključen, stati, voleti, zakačiti
бити поврзан, висат, виси, да се сака, застанува, застој
obstati, viseti, imeti rad, ne napredovati, obešati, priključen, zastati
visieť, zavesiť, mať rád, nepokračovať, pripojený, stagnovať, zaseknúť sa, zastaviť sa
visjeti, zastati, ne napredovati, obesiti, priključen, voljeti nekoga, zakačiti
zastati, ne napredovati, objesiti, obješeni, priključen, stati, visjeti, voljeti nekoga
висіти, застрягти, зависати, застрягати, зупинитися, любити, підвісити, підключений
застой, обичам, висящ, забавям се, зависи, задържам, не напредвам, свързан
заставацца, вісіць, завіснуць, карыстацца, любіць, не рухацца, падключаны
להיתקע، לאהוב מאוד، לתלות، מחובר، תלוי
توقف، تعلق بشيء عاطفياً، دلّى، علق، يدلّي الشيء، تعثر، معلق، مرتبط
آویزان بودن، آویزان شدن، آویزان، دوست داشتن، متصل بودن، متوقف شدن، معطل شدن، چسبیدن
لٹکنا، آویزاں ہونا، رکنا، محبت کرنا، منسلک ہونا، ٹھہرنا، پسند کرنا، پھنسا ہوا
hängen in dict.cc
Preklady
Pridajte sa
Pomôž nám a staň sa hrdinom pridávaním nových záznamov a hodnotením existujúcich. Ako poďakovanie môžeš túto stránku používať bez reklám po dosiahnutí určitého počtu bodov.
|
Prihlásiť sa |
Významy
Významy a synonymá slova hängen- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren
- an einem festen Punkt (wegen des Eigengewichts) nach unten baumelnd befestigt seiend, jemanden sehr gern haben, baumeln, stocken, aufhängen, festfahren ...
Významy Synonymá
Predložky
Predložky pre hängen
etwas
anhängt
etwas jemand/etwas
anhängt
etwas jemand/etwas
anhängt
jemandem jemand/etwas
anhängt
jemandem/etwas jemand/etwas
an/aufhängt
etwas jemand/etwas hängt
etwas an/aufetwas jemand/etwas
vorhängt
etwas
Použitia Predložky
Pravidlá časovania
Podrobné pravidlá pre časovanie
Deriváty
Odvodené tvary hängen
≡ herabhängen
≡ anhängen
≡ durchhängen
≡ herumhängen
≡ adden
≡ achseln
≡ abortieren
≡ dranhängen
≡ erhängen
≡ adorieren
≡ adeln
≡ einhängen
≡ festhängen
≡ hochhängen
≡ abonnieren
≡ drinhängen
Slovníky
Všetky prekladové slovníky
Časovať nemecké sloveso hängen
Zhrnutie všetkých časov slovesa hängen
Online tabuľka slovies hängen so všetkými tvarmi v jednotnom a množnom čísle a vo všetkých osobách (1., 2., 3. osoba) prehľadne zobrazená. Časovanie slovesa hängen je užitočné na domáce úlohy, testy, skúšky, hodiny nemčiny v škole, učenie sa nemčiny, štúdium a vzdelávanie dospelých. Najmä pre študentov nemčiny je dôležité poznať správne časovanie slovesa a správne tvary (hängt - hing - hat gehangen). Viac informácií nájdete na Wiktionary hängen a na hängen v Duden.
Konjugácia hängen
Prítomný čas | Préteritum | Konjunktív I | Konjunktív II | Rozkazovací spôsob | |
---|---|---|---|---|---|
ich | häng(e) | hing | hänge | hinge | - |
du | hängst | hingst | hängest | hingest | häng(e) |
er | hängt | hing | hänge | hinge | - |
wir | hängen | hingen | hängen | hingen | hängen |
ihr | hängt | hingt | hänget | hinget | hängt |
sie | hängen | hingen | hängen | hingen | hängen |
indikativ Činný rod
- Prítomný čas: ich häng(e), du hängst, er hängt, wir hängen, ihr hängt, sie hängen
- Préteritum: ich hing, du hingst, er hing, wir hingen, ihr hingt, sie hingen
- Perfektum: ich habe gehangen, du hast gehangen, er hat gehangen, wir haben gehangen, ihr habt gehangen, sie haben gehangen
- Predminulý čas: ich hatte gehangen, du hattest gehangen, er hatte gehangen, wir hatten gehangen, ihr hattet gehangen, sie hatten gehangen
- Budúci čas I: ich werde hängen, du wirst hängen, er wird hängen, wir werden hängen, ihr werdet hängen, sie werden hängen
- predbudúci čas: ich werde gehangen haben, du wirst gehangen haben, er wird gehangen haben, wir werden gehangen haben, ihr werdet gehangen haben, sie werden gehangen haben
Konjunktív Činný rod
- Prítomný čas: ich hänge, du hängest, er hänge, wir hängen, ihr hänget, sie hängen
- Préteritum: ich hinge, du hingest, er hinge, wir hingen, ihr hinget, sie hingen
- Perfektum: ich habe gehangen, du habest gehangen, er habe gehangen, wir haben gehangen, ihr habet gehangen, sie haben gehangen
- Predminulý čas: ich hätte gehangen, du hättest gehangen, er hätte gehangen, wir hätten gehangen, ihr hättet gehangen, sie hätten gehangen
- Budúci čas I: ich werde hängen, du werdest hängen, er werde hängen, wir werden hängen, ihr werdet hängen, sie werden hängen
- predbudúci čas: ich werde gehangen haben, du werdest gehangen haben, er werde gehangen haben, wir werden gehangen haben, ihr werdet gehangen haben, sie werden gehangen haben
Podmieňovací spôsob II (würde) Činný rod
- Préteritum: ich würde hängen, du würdest hängen, er würde hängen, wir würden hängen, ihr würdet hängen, sie würden hängen
- Predminulý čas: ich würde gehangen haben, du würdest gehangen haben, er würde gehangen haben, wir würden gehangen haben, ihr würdet gehangen haben, sie würden gehangen haben
Rozkazovací spôsob Činný rod
- Prítomný čas: häng(e) (du), hängen wir, hängt (ihr), hängen Sie
Infinitív/Príčastie Činný rod
- Infinitív I: hängen, zu hängen
- Infinitív II: gehangen haben, gehangen zu haben
- Prítomné príčastie: hängend
- Particípium II: gehangen