Hrdinské činy Rasp 291

Tu si uctievame nášho hrdinu Rasp, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Rasp!

Preklady Rasp

Náš hrdina Rasp pridal nasledujúce nové položky


Geschehenes oder von anderen Überlegtes selbst durchdenken, so dass man es verstehen kann; begreifen; wissen; wiederholen; nachfühlen; durchdenken
Nemčina nachvollziehen = turečtina tahayyül etmek

in seiner Persönlichkeit, mit seinen Fähigkeiten und Leistungen achten
Nemčina wertschätzen = turečtina kıymetini bilmek

unnötigerweise weiterverbreiten; zu Tode reiten; totreiten; breitwalzen; auswalzen; zerreden
Nemčina breittreten = turečtina yayılmak

unnötigerweise weiterverbreiten; zu Tode reiten; totreiten; breitwalzen; auswalzen; zerreden
Nemčina breittreten = turečtina bulaşmak

jemanden anleiten, unterweisen
Nemčina anweisen = turečtina talimat vermek

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Nemčina strahlen = turečtina ışımak

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Nemčina strahlen = turečtina pırıldamak

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Nemčina strahlen = turečtina gülümsemek

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemčina strahlen = turečtina gözlerinin içi gülmek

Ansprüche auf etwas freiwillig aufgeben; etwas aus seiner Entscheidung heraus nicht tun; Abstriche machen; entsagen; unterlassen; (jemandem) absagen
Nemčina verzichten = turečtina fedakarlık etmek

etwas entwenden, stehlen; abstauben; mitgehen lassen; entwenden; stehlen; lange Finger machen
Nemčina klauen = turečtina aşırmak

jemanden herabsetzen
Nemčina runtermachen = turečtina karalamak

so lange lachen, bis man nicht mehr kann
Nemčina auslachen = turečtina kırılmak

sich über jemanden lustig machen, jemanden verspotten, indem man über ihn lacht; verhöhnen; verlachen; verspotten
Nemčina auslachen = turečtina dalga geçmek

vorschriftsmäßig arbeiten; fruchten; gehen; klappen; funzen; arbeiten
Nemčina funktionieren = turečtina işlemek

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
Nemčina aufrichten = turečtina ayağa kaldırmak

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
Nemčina aufrichten = turečtina dikmek

etwas bauen; aufstellen; errichten
Nemčina aufrichten = turečtina ayağa kaldırmak

(sich) aufrappeln; hochkommen; schaffen; (sich) erheben; (sich) aufsetzen; (jemandem) Mut zusprechen
Nemčina aufrichten = turečtina kaldırmak

ein gutes Geschäft aus der Bekanntheit in der Öffentlichkeit machen; versilbern; zu Geld machen; in bare Münze umwandeln; in klingende Münze verwandeln
Nemčina vermarkten = turečtina satmak

auf den Verbraucher abgestimmte Produkte auf den Markt bringen; absetzen; veräußern; vertreiben; verhökern; verkloppen
Nemčina vermarkten = turečtina satmak

eine Unwahrheit äußern und damit nur so tun als ob; vorschützen
Nemčina vorgeben = turečtina miş gibi yapmak

bei jemandem ein bestimmtes Gefühl hervorrufen
Nemčina einflößen = turečtina uyandırmak

jemandem eine Flüssigkeit zuführen
Nemčina einflößen = turečtina içirmek

jemandem eine Flüssigkeit zuführen
Nemčina einflößen = turečtina yutturmak

in Besitz nehmen, habhaft werden, erreichen; bekommen; erreichen; kriegen; gewinnen; beziehen
Nemčina erlangen = turečtina kavuşmak

körperliche Reaktion infolge starker Angstgefühle; Schauder
Nemčina Schauer = turečtina ürperti

Frage an jemanden, auf der eine Antwort erwartet wird; Befragung; Erkundigung; Gesuch; Nachfrage
Nemčina Anfrage = turečtina talep

Forderung mit dem Ziel, etwas Bestimmtes zu erhalten; Bestellung
Nemčina Anforderung = turečtina gereksinim

eifriges und unermüdliches Bemühen, ein gestecktes Ziel zu erreichen; Arbeitsamkeit; Emsigkeit
Nemčina Fleiß = turečtina emek

langsam, ohne Eile; langsam
Nemčina gemächlich = turečtina sakince

langsam, ohne Eile; langsam
Nemčina gemächlich = turečtina yavaşça

ruhig, behaglich; ruhig
Nemčina gemächlich = turečtina usulca

Vervielfältigungszahl 4; viermal so groß, so viel; viermal
Nemčina vierfach = turečtina dört misli

beim Verwenden ein gutes Gefühl gebend; kommod; angenehm; gemütlich; behaglich
Nemčina bequem = turečtina rahat

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Nemčina bequem = turečtina tembel

Anstrengung vermeidend; faul; träge
Nemčina bequem = turečtina salmış

nebenbei, wie zufällig erwähnt
Nemčina beiläufig = turečtina rastgele

ungefähr, etwa
Nemčina beiläufig = turečtina gelişigüzel

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedachtsam; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig
Nemčina umsichtig = turečtina dikkatli

vorausschauend, überlegt, mit Bedacht handelnd; bedachtsam; bedächtig; behutsam; überlegt; sorgfältig
Nemčina umsichtig = turečtina tedbirli

ohne nichttriviale Normalteiler; trivial
Nemčina einfach = turečtina sade

bitte; halt; mal; schlicht
Nemčina einfach = turečtina sadece

viele, beinahe alle Teilgebiete betreffend; detailreich; komplett; umfangreich; weitreichend; voll
Nemčina umfassend = turečtina geniş çaplı