Hrdinské činy Hana 679

Tu si uctievame nášho hrdinu Hana, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Hana!

Preklady Hana

Náš hrdina Hana pridal nasledujúce nové položky


einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Nemčina verkaufen = Čeština zpeněžit

einen Gegenstand, eine Ware gegen Geld abgeben; veräußern; verbimmeln; verticken; verscheuern; verhökern
Nemčina verkaufen = Čeština prodávat

jemanden, etwas verraten; sich von einem Wert oder einem Ideal abwenden; verraten
Nemčina verkaufen = Čeština zaprodat

den Wert Null annehmen
Nemčina verschwinden = Čeština přičíst nulu

von einer Flüssigkeit auf der Oberfläche getragen werden; treiben
Nemčina schwimmen = Čeština plout

sich aus eigener Kraft auf oder in einer Flüssigkeit fortbewegen; planschen; baden
Nemčina schwimmen = Čeština plout

unsicher sein; ins Schwimmen kommen; faseln
Nemčina schwimmen = Čeština plout

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Nemčina schwimmen = Čeština splynout

nicht deutlich sichtbar sein; verschwimmen
Nemčina schwimmen = Čeština splývat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Nemčina langen = Čeština sahat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Nemčina langen = Čeština dosahovat

sich einem Gegenstand entgegen strecken, um ihn zu ergreifen; greifen
Nemčina langen = Čeština dosáhnout

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Nemčina langen = Čeština stačit

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Nemčina langen = Čeština vystačit

ausreichend vorhanden sein, genügend verfügbar sein; genügen; ausreichen; sich ausgehen; auslangen; hinreichen
Nemčina langen = Čeština postačit

einen Streik durchführen, die Arbeit niederlegen; in den Ausstand treten
Nemčina streiken = Čeština stávkovat

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Nemčina streiken = Čeština stávkovat

nicht mehr mitmachen, nicht mehr funktionieren
Nemčina streiken = Čeština sabotovat

sich vom Boden lösen; starten
Nemčina abheben = Čeština vzlétnout

sich vom Boden lösen; starten
Nemčina abheben = Čeština odlepit od země

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = Čeština vybrat si

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = Čeština vybrat peníze

ein Telefongespräch entgegennehmen; ans Telefon gehen; Anruf entgegennehmen; rangehen; (den) Hörer abnehmen; (ein) Gespräch annehmen
Nemčina abheben = Čeština vzít

durch Kontrast auffallen, vor dem Hintergrund hervorstechen; sich ablösen
Nemčina abheben = Čeština vystupovat

durch Kontrast auffallen, vor dem Hintergrund hervorstechen; sich ablösen
Nemčina abheben = Čeština vynikat

sich distanzieren, sich etwas Besseres dünken, die Bodenhaftung verlieren, Maß oder Verstand verlieren; ausflippen; divergieren; anders sein (als); (die) Bodenhaftung verlieren; (sich) auszeichnen (durch)
Nemčina abheben = Čeština distancovat se

auf etwas zielen, etwas meinen
Nemčina abheben = Čeština vyzdvihovat

den Tank eines Fahrzeugs mit Treibstoff befüllen
Nemčina tanken = Čeština natankovat

aufnehmen
Nemčina tanken = Čeština načerpat

sich betrinken
Nemčina tanken = Čeština opít se

sich betrinken
Nemčina tanken = Čeština pít

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Nemčina abstimmen = Čeština odhlasovat

einen Mehrheitsentscheid (eine Wahl) durchführen; an einem Mehrheitsentscheid (einer Wahl) teilnehmen; wählen; voten; entscheiden; stimmen
Nemčina abstimmen = Čeština zvolit

von Schmutz befreien; reinigen; säubern
Nemčina klären = Čeština očistit

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Nemčina schütteln = Čeština třást

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Nemčina schütteln = Čeština klepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Nemčina schütteln = Čeština zatřepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Nemčina schütteln = Čeština třepat

einen Gegenstand oder eine Person schnell hin und her bewegen; beuteln
Nemčina schütteln = Čeština zatřást

umkehren
Nemčina umdrehen = Čeština otočit

umkehren
Nemčina umdrehen = Čeština obrátit

umkehren
Nemčina umdrehen = Čeština převrátit

etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen
Nemčina umdrehen = Čeština otočit

etwas im Bogen von einer Seite auf die andere Seite bewegen
Nemčina umdrehen = Čeština obrátit

die Bewegung oder das Umwenden von einer Seite zur anderen vollführen; den Kopf nach hinten wendenum zu schauen
Nemčina umdrehen = Čeština otočit

die Bewegung oder das Umwenden von einer Seite zur anderen vollführen; den Kopf nach hinten wendenum zu schauen
Nemčina umdrehen = Čeština obrátit

per Tastsinn beziehungsweise allgemein über die Haut wahrnehmen oder erkunden; abtasten; berühren; betasten; erspüren; ertasten
Nemčina fühlen = Čeština pociťovat

sich selbst in einem bestimmten Zustand wahrnehmen; empfinden
Nemčina fühlen = Čeština pociťovat

von sich selbst ein gewisses Bild haben
Nemčina fühlen = Čeština cítit se

sich um ein Rechtsgut oder Rechtstitel streiten; aneinandergeraten; plänkeln; stänkern; zanken
Nemčina rechten = Čeština opravňovat

jemanden, sich selbst so behandeln, dass sich bei ihm ein Gefühl der Untätigkeit, der Eintönigkeit einstellt; anöden; ennuyieren
Nemčina langweilen = Čeština nudit se

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Nemčina notieren = Čeština zaznamenat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Nemčina notieren = Čeština zaznamenat si

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Nemčina notieren = Čeština poznamenat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Nemčina notieren = Čeština zapsat

etwas auf (auf Papier oder Ähnlichem oder elektronisch) aufzeichnen oder aufschreiben; anschreiben; aufschreiben; aufskizzieren; aufzeichnen; beschreiben
Nemčina notieren = Čeština poznamenat si

aktuellen Aktienkurs haben
Nemčina notieren = Čeština zaznamenat

sein Ziel verfehlen; abgeraten; abkommen; in die Irre gehen; irregehen; sich verfranzen
Nemčina verlaufen = Čeština zabloudit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Nemčina verlaufen = Čeština vzdálit se

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Nemčina verlaufen = Čeština oddálit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Nemčina verlaufen = Čeština vzdálit

sich entfernen, verschwinden; sich entfernen; verschwinden
Nemčina verlaufen = Čeština oddálit se

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Nemčina einführen = Čeština dovézt

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Nemčina einführen = Čeština přivézt

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Nemčina einführen = Čeština dovážet

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Nemčina einführen = Čeština přivážet

eine Ware über eine Grenze in ein Land/Gebiet bringen; importieren
Nemčina einführen = Čeština importovat

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Nemčina einführen = Čeština zavést

etwas Neues zur Anwendung bringen; etwas Gültigkeit erlangen lassen
Nemčina einführen = Čeština zavádět

eine Einführung geben; einleiten
Nemčina einführen = Čeština zavést

eine Einführung geben; einleiten
Nemčina einführen = Čeština zavádět

etwas in einen Raum, eine Lücke, eine Öffnung einbringen; einbringen; einschieben; hineingeben
Nemčina einführen = Čeština přinést

Geschlechtsverkehr haben; koitieren; kopulieren; Liebe machen
Nemčina lieben = Čeština milovat

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Nemčina stimmen = Čeština hlasovat

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Nemčina stimmen = Čeština dát hlas

an einer Wahl bzw. einer Abstimmung aktiv teilnehmen (sie beeinflussen); abstimmen; votieren; wählen
Nemčina stimmen = Čeština volit

die Tonlage (Stimmlage) eines Instrumentes verändern; einstellen; verändern
Nemčina stimmen = Čeština změnit zvonění

einen Rat geben/erteilen, empfehlen; empfehlen; nahelegen; anraten; zureden; Rat geben
Nemčina raten = Čeština dát radu

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Nemčina umfahren = Čeština objet

um etwas oder um jemanden herumfahren; herumfahren; drumherum fahren; ausweichen; umschiffen
Nemčina umfahren = Čeština objíždět

ein Fahrzeug über eine kurze Strecke von einem Abstellplatz zu einem anderen bewegen
Nemčina umfahren = Čeština objet

ein Fahrzeug über eine kurze Strecke von einem Abstellplatz zu einem anderen bewegen
Nemčina umfahren = Čeština objíždět

psychischen Druck verringern oder beseitigen
Nemčina erleichtern = Čeština ulehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Nemčina erleichtern = Čeština ulehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Nemčina erleichtern = Čeština zlehčit

etwas leichter machen, für weniger Gewicht sorgen
Nemčina erleichtern = Čeština snažit se zhubnout

Telefonhörer abheben; abheben
Nemčina abnehmen = Čeština vzít

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Nemčina regeln = Čeština regulovat

anordnen oder vereinbaren, wie etwas auszuführen sei, um einen gewünschten Zustand zu erreichen; regulieren
Nemčina regeln = Čeština upravit

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Nemčina regeln = Čeština regulovat

etwas in einen gewünschten Zustand bringen, z. B. ein Gerät; einstellen
Nemčina regeln = Čeština upravit

automatisch in einen konstanten Sollzustand überführen (Regler, Regelautomat, Regelungstechnik)
Nemčina regeln = Čeština regulovat

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Nemčina festhalten = Čeština nezapomenout

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Nemčina festhalten = Čeština mít v hlavě

deutlich erwähnen, damit es nicht vergessen wird; betonen; in Erinnerung rufen
Nemčina festhalten = Čeština pamatovat

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Nemčina festhalten = Čeština pevně držet

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Nemčina festhalten = Čeština držet pevně

so in der Hand halten, dass es ihr nicht entgleitet; greifen; packen
Nemčina festhalten = Čeština svírat

schriftlich niederlegen; aufschreiben; notieren
Nemčina festhalten = Čeština poznamenat si

auf ein Speichermedium aufzeichnen; aufzeichnen; speichern
Nemčina festhalten = Čeština uložit

auf ein Speichermedium aufzeichnen; aufzeichnen; speichern
Nemčina festhalten = Čeština zálohovat

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Nemčina festhalten = Čeština omezit volnost pohybu

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Nemčina festhalten = Čeština zavřít

in seiner Bewegungsfreiheit einschränken; festnehmen; festsetzen; inhaftieren
Nemčina festhalten = Čeština fixovat

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Nemčina einbrechen = Čeština probořit se

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Nemčina einbrechen = Čeština propadnout se

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Nemčina einbrechen = Čeština probořit

den Halt auf einer Oberfläche verlieren und sich dann durch diese Oberfläche nach unten bewegen; durchbrechen
Nemčina einbrechen = Čeština propadnout

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Nemčina einbrechen = Čeština probořit

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Nemčina einbrechen = Čeština probořit se

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Nemčina einbrechen = Čeština zřítit

kaputt gehen und nach unten oder innen durchbrechen; zusammenfallen
Nemčina einbrechen = Čeština zřítit se

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Nemčina einbrechen = Čeština vloupat

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Nemčina einbrechen = Čeština vloupat se

in ein Gebäude (beziehungsweise bei jemandem) eindringen ohne dazu befugt zu sein, oft mit Gewalt und Zerstörung von etwas verbunden; eindringen
Nemčina einbrechen = Čeština vniknout

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Nemčina einbrechen = Čeština utrpět

beginnen eines besonderen Zeitabschnittes ohne Licht, ohne Wärme; beginnen; anfangen; dämmern
Nemčina einbrechen = Čeština nastat

durchschnittlicher Gesamtzustand aus Sonneneinstrahlung, Temperatur, Luftfeuchtigkeit, Wind und Bewölkung in einer Landschaft innerhalb größerer Zeitabschnitte; Witterung; Wetterlage
Nemčina Klima = Čeština podnebí

eine kurze Liebesbeziehung meist außerhalb einer bestehenden Partnerschaft
Nemčina Abenteuer = Čeština románek

eine kurze Liebesbeziehung meist außerhalb einer bestehenden Partnerschaft
Nemčina Abenteuer = Čeština zálet

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Nemčina Ecke = Čeština kus

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Nemčina Ecke = Čeština díl

kleines Stück von etwas; Stück; Stückchen; Eckstück
Nemčina Ecke = Čeština dílek

Stelle, an der zwei Straßen zusammentreffen; Straßenecke; Straßenecke
Nemčina Ecke = Čeština křižovatka

Form gesprochener Sprache, bei der das Rederecht wechselt; Konversation
Nemčina Gespräch = Čeština mluva

Form gesprochener Sprache, bei der das Rederecht wechselt; Konversation
Nemčina Gespräch = Čeština řeč

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Nemčina Schulklasse = Čeština školní třída

Gruppe von Schülern und Schülerinnen, die zusammen unterrichtet werden; Schulkurs
Nemčina Schulklasse = Čeština třída

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Nemčina Mailbox = Čeština e-mailová schránka

Speicherplatz für eingehende E-Mails oder Telefonate
Nemčina Mailbox = Čeština mailová schránka

Symbol des Apostels Simon Petrus
Nemčina Schlüssel = Čeština klíč

Information, um eine Nachricht zu verschlüsseln oder zu entschlüsseln; Code; Geheimzahl
Nemčina Schlüssel = Čeština řešení

die Position oder Anstellung in einem Betrieb oder einer Firma; Arbeitsplatz; Arbeit
Nemčina Arbeitsstelle = Čeština pracovní pozice

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Nemčina Arbeitsstelle = Čeština místo práce

Baustelle an oder auf einer Straße; Baustelle; Arbeitsstätte
Nemčina Arbeitsstelle = Čeština pracovní místo

ein Unterrichtsfach
Nemčina Physik = Čeština fyzika

kurz für Nachhilfeunterricht; meist ergänzender Einzelunterricht; Nachhilfeunterricht; Extrastunde
Nemčina Nachhilfe = Čeština doučování

das Nachhelfen; Hilfe; Unterstützung; Assistenz
Nemčina Nachhilfe = Čeština podpora

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Nemčina Stadtteil = Čeština čtvrť

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Nemčina Stadtteil = Čeština městská čtvrť

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Nemčina Stadtteil = Čeština čtvrť města

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Nemčina Stadtteil = Čeština část města

abgegrenzter oder mit eigenem Namen versehener Teil einer Stadt oder Gemeinde; Stadtviertel; Viertel
Nemčina Stadtteil = Čeština městská část

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Nemčina Sportart = Čeština sportovní disciplína

Disziplin im Sport; Disziplin; Sportdisziplin
Nemčina Sportart = Čeština disciplína

Reise, die um die ganze Welt führt
Nemčina Weltreise = Čeština cesta kolem světa

Reise, die um die ganze Welt führt
Nemčina Weltreise = Čeština cesta okolo světa

große Reise
Nemčina Weltreise = Čeština velká cesta

große Reise
Nemčina Weltreise = Čeština veliká cesta

große Reise
Nemčina Weltreise = Čeština dlouhá cesta

die Zahl 2
Nemčina Zweier = Čeština dva

die Zahl 2
Nemčina Zweier = Čeština dvě

die Augenzahl 2 auf einem Spielwürfel
Nemčina Zweier = Čeština dvojka

die Augenzahl 2 auf einem Spielwürfel
Nemčina Zweier = Čeština dva

ein für zwei Personen ausgelegtes Boot
Nemčina Zweier = Čeština loďka pro dva

die Schulnote gut
Nemčina Zweier = Čeština za dvě

eine Münze, seltener eine Banknote mit dem Wert von 2 Währungseinheiten
Nemčina Zweier = Čeština dvoják

in der Schweiz; Schweizer Franken
Nemčina Franken = Čeština franky

verschiedene historische Währungen
Nemčina Franken = Čeština franky

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Nemčina Abschied = Čeština rozchod

Handlung, mit der man sich von jemand oder etwas trennt
Nemčina Abschied = Čeština rozvod

Entlassung aus dem Militärdienst oder aus dem Dienst als Beamter
Nemčina Abschied = Čeština odchod

Entlassung aus dem Militärdienst oder aus dem Dienst als Beamter
Nemčina Abschied = Čeština výpověď

ein Platz, der so gestaltet ist, dass sich Personen darauf setzen, sich dort niederlassen können; Hocker; Platz; Schemel; Sessel; Sitzplatz
Nemčina Sitz = Čeština místo k sezení

ein bestimmter Ort; Ort; Platz; Stelle
Nemčina Sitz = Čeština sídlo

Art und Weise, wie jemand sitzt
Nemčina Sitz = Čeština způsob sedu

Art und Weise, wie jemand sitzt
Nemčina Sitz = Čeština způsob sezení

ein Ort, den der Gesellschaftsvertrag beziehungsweise die Satzung bestimmt; der Ort, wo eine Gesellschaft einen Betrieb hat oder wo sich die Verwaltung befindet oder die Verwaltung geführt wird; Satzungssitz
Nemčina Sitz = Čeština sídlo

ein Mandat in einem Organ; Abgeordnetensitz
Nemčina Sitz = Čeština mandát

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes Dokument, das dem Besitzer eine zeitlich begrenzte Nutzung öffentlicher Verkehrsmittel erlaubt; Fahrkarte; Fahrausweis; Fahrschein; Ticket
Nemčina Billett = Čeština lístek

kleine in einem Umschlag übersandte Mitteilung; kleines beschriebenes Stück Papier; Briefchen; Zettel
Nemčina Billett = Čeština vzkaz

kleine in einem Umschlag übersandte Mitteilung; kleines beschriebenes Stück Papier; Briefchen; Zettel
Nemčina Billett = Čeština oznámení

für eine bestimmte Geldsumme erworbenes beziehungsweise erstandenes Kärtchen oder Ähnliches, das zum Besuch einer Veranstaltung oder allgemein zum Zutritt berechtigt; Einlasskarte; Eintrittskarte; Karte; Ticket
Nemčina Billett = Čeština lístek

Dokument, das dem Besitzer amtlich bescheinigt, ein Kraftfahrzeug führen zu dürfen; Fahrerlaubnis; Führerschein; Lappen; Lenkerberechtigung; rosa Schein
Nemčina Billett = Čeština průkaz

Dokument, das dem Besitzer amtlich bescheinigt, ein Kraftfahrzeug führen zu dürfen; Fahrerlaubnis; Führerschein; Lappen; Lenkerberechtigung; rosa Schein
Nemčina Billett = Čeština osvědčení

dünnes Kartonblatt, das ungefaltet in einem Briefumschlag als Brief oder Glückwunschschreiben versandt werden kann; Briefkarte; Glückwunschkarte
Nemčina Billett = Čeština přání

dünnes Kartonblatt, das ungefaltet in einem Briefumschlag als Brief oder Glückwunschschreiben versandt werden kann; Briefkarte; Glückwunschkarte
Nemčina Billett = Čeština blahopřání

Fell von Wildtieren
Nemčina Decke = Čeština kožešina

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Nemčina Stadtzentrum = Čeština centrum města

zentral gelegener Teil einer Stadt; Innenstadt; Stadtkern; Stadtmitte
Nemčina Stadtzentrum = Čeština městské centrum

meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut; Salbe; Emulsion
Nemčina Creme = Čeština mast

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Nemčina Creme = Čeština smetana

milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee; Kaffeesahne; Kondensmilch
Nemčina Creme = Čeština smetánka

Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten; Creme de la Creme; Hautevolee; High Society; Oberschicht; Schickeria
Nemčina Creme = Čeština smetánka

Flammenbildung bei der Verbrennung unter Abgabe von Wärme und Licht; Flamme
Nemčina Feuer = Čeština plamen

Vernichtung durch Flammen; Brand; Feuersbrunst
Nemčina Feuer = Čeština oheň

kurz für das Leuchtfeuer
Nemčina Feuer = Čeština světlo

das Strahlen und Funkeln von Dingen; Glanz
Nemčina Feuer = Čeština lesk

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
Nemčina Feuer = Čeština nadšení

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemčina Freizeit = Čeština výlet

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemčina Freizeit = Čeština volný čas

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemčina Freizeit = Čeština výprava

organisierter mehrtägiger Ausflug einer bestimmten Gruppe in Deutschland; Rüstzeit
Nemčina Freizeit = Čeština volnočasový pobyt

Anzahlung
Nemčina Angabe = Čeština vklad

kalte Mahlzeit
Nemčina Jause = Čeština svačina

Person, die für ihren Dienstgeber das Vorzimmer führt, den Arbeitstag organisiert, Kommunikation vorbereitet oder durchführt; Amanuensis
Nemčina Sekretär = Čeština tajemník

Person, die für ihren Dienstgeber das Vorzimmer führt, den Arbeitstag organisiert, Kommunikation vorbereitet oder durchführt; Amanuensis
Nemčina Sekretär = Čeština administrativní asistent

Möbelstück mit oft ausklappbarer Schreibplatte und Aufbau; Schreibsekretär
Nemčina Sekretär = Čeština sekretář

der afrikanische Greifvogel Sagittarius serpentarius
Nemčina Sekretär = Čeština hadilov

der afrikanische Greifvogel Sagittarius serpentarius
Nemčina Sekretär = Čeština hadilov písař