Hrdinské činy Слобо 711

Tu si uctievame nášho hrdinu Слобо, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Слобо!

Preklady Слобо

Náš hrdina Слобо pridal nasledujúce nové položky


sich wechselseitig Gleichartiges geben
Nemčina austauschen = Srbčina изменити

etwas Vorhandenes durch etwas Neues/Anderes ersetzen; ersetzen; wechseln
Nemčina austauschen = Srbčina заменити

(sich) unterreden; eintauschen; transferieren; (sich) verständigen; vertauschen; (sich) unterhalten
Nemčina austauschen = Srbčina изменити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Nemčina fassen = Srbčina изразити се

sich ausdrücken; gefangen nehmen; am Schlafittchen packen; speichern; erfassen; ergreifen
Nemčina fassen = Srbčina исказати

mit einem Verband, einer Binde umwickeln; einwickeln
Nemčina einbinden = Srbčina увезати

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Nemčina bedienen = Srbčina контролисати

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Nemčina bedienen = Srbčina управљати

den Gang von etwas steuern und überwachen; steuern; regeln; führen
Nemčina bedienen = Srbčina надзирати

von etwas, jemandem etwas nehmen; jemandes Fähigkeiten gebrauchen oder missbrauchen; versorgen
Nemčina bedienen = Srbčina искористити

versorgen; servieren; handhaben; (sich) bereichern (an); zulangen; mitgehen lassen
Nemčina bedienen = Srbčina обезбедити

versorgen; servieren; handhaben; (sich) bereichern (an); zulangen; mitgehen lassen
Nemčina bedienen = Srbčina услужити

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
Nemčina bevormunden = Srbčina надзирати

eine Person oder eine Gruppe von Personen (Staat, Staatsbürger, Gruppe) nicht selbstständig denken, entscheiden oder handeln lassen; beeinflussen; gängeln; entmündigen; bemündeln; am Gängelband führen
Nemčina bevormunden = Srbčina надгледати

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemčina wahrnehmen = Srbčina усвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemčina wahrnehmen = Srbčina присвојити

mit den Sinnen erfassen; merken; spüren; erkennen; bemerken; feststellen
Nemčina wahrnehmen = Srbčina прихватити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
Nemčina bergen = Srbčina крити

in Sicherheit bringen; die Segel vor einem Sturm; einholen; evakuieren; hochholen; retten
Nemčina bergen = Srbčina крити се

leicht verletzen; kratzen; schaben; scharren
Nemčina ritzen = Srbčina огребати се

mithilfe eines spitzen Gegenstandes in einer Fläche Vertiefungen anbringen; kratzen; schrammen; schürfen
Nemčina ritzen = Srbčina усећи

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
Nemčina entwerten = Srbčina обезвредити

etwas wertlos oder weniger wertvoll machen
Nemčina entwerten = Srbčina поништити

unbrauchbar machen; im Wert herabsetzen; beleidigen; abstempeln (lassen); abwerten; ausschimpfen
Nemčina entwerten = Srbčina обезвредити

Schritte nach vorne tun
Nemčina vortreten = Srbčina предњачити

Schritte nach vorne tun
Nemčina vortreten = Srbčina напредовати

etwas nicht erreichen, das man erreichen will; misslingen
Nemčina scheitern = Srbčina не успети

schlecht abschneiden; eine Bruchlandung machen; ablosen; missglücken; versagen; bruchlanden
Nemčina scheitern = Srbčina срушити се

schlecht abschneiden; eine Bruchlandung machen; ablosen; missglücken; versagen; bruchlanden
Nemčina scheitern = Srbčina потонути

den Eintritt eines meist negativen möglichen Ereignisses der Zukunft durch Maßnahmen in der Gegenwart verhindern; vorbauen; vorsorgen
Nemčina vorbeugen = Srbčina предупредити

unterbinden; (sich) bücken; Vorsorge treffen (gegen); verhüten; den Rücken beugen; Vorsichtsmaßnahmen ergreifen (gegen)
Nemčina vorbeugen = Srbčina извити се

etwas, jemanden mit großem Kraftaufwand bewegen; ziehen; schleppen
Nemčina zerren = Srbčina извући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
Nemčina zerren = Srbčina вући

gewaltsam ziehen; heftig dehnen; ziehen; reißen; zerreißen; schleppen
Nemčina zerren = Srbčina теглити

an etwas, jemandem intensiv oder mit großem Kraftaufwand ziehen; ziehen; reißen
Nemčina zerren = Srbčina теглити

mit mehr Fracht, Last versehen, belasten, als vorgesehen oder tragbar, machbar ist; überfrachten; überladen
Nemčina überlasten = Srbčina преоптеретити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
Nemčina einpendeln = Srbčina устабилити

einen Mittelwert einnehmen; langsam einen normalen, stabilen Zustand erreichen
Nemčina einpendeln = Srbčina уравнотежити

sehr ruckhaft und heftig an etwas ziehen; ziehen; auseinandertrennen
Nemčina reißen = Srbčina ишчупати

gewährleisten; verbriefen; absichern; zusichern; garantieren; verbürgen
Nemčina sicherstellen = Srbčina обезбедити

alt werden; alt werden; reifen; reif werden; älter werden
Nemčina altern = Srbčina старити

alt werden; alt werden; reifen; reif werden; älter werden
Nemčina altern = Srbčina остарити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
Nemčina abbremsen = Srbčina закочити

eine Bewegung beenden oder die Geschwindigkeit herabsetzen; runterbremsen
Nemčina abbremsen = Srbčina прикочити

bremsen; bremsen; abmildern; abstoppen; abfedern; verlangsamen
Nemčina abbremsen = Srbčina закочити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Nemčina stoßen = Srbčina срести се

sich im steil abwärts gerichteten Flug auf ein Beutetier stürzen
Nemčina stoßen = Srbčina обрушити се

die Flucht ergreifen; entkommen; abhauen; (sich) verdrücken; türmen; fliehen
Nemčina flüchten = Srbčina избећи

durch Zugabe von heißem Wasser zubereiten; aufbrühen; kochen
Nemčina aufgießen = Srbčina прелити

einer Speise bei der Zubereitung Flüssigkeit zugeben; auffüllen; ablöschen; angießen; zugießen
Nemčina aufgießen = Srbčina долити

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Nemčina ausstehen = Srbčina издржати

etwas ertragen, durchhalten; ertragen; aushalten; erdulden
Nemčina ausstehen = Srbčina поднети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Nemčina aufwerfen = Srbčina изнети

eine Frage zur Diskussion stellen; anschneiden; in den Raum stellen
Nemčina aufwerfen = Srbčina изнедрити

(große) Haufen bilden; anhäufen; aufhäufen; auftürmen; stapeln
Nemčina aufwerfen = Srbčina нагомилати

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
Nemčina aufwerfen = Srbčina на тапет ставити

(Thema) anschneiden; aufbringen (Thema); ansprechen; aufs Tapet bringen; zur Diskussion stellen; ins Spiel bringen
Nemčina aufwerfen = Srbčina налети расправу

sich ungewollt vom richtigen Weg entfernen und sich nicht mehr auskennen; durch Zufall, ohne Absicht an eine bestimmte Stelle kommen; abgeraten; abirren; abkommen; fehlgehen
Nemčina verirren = Srbčina залутати

einen Anker aus dem Wasser holen
Nemčina lichten = Srbčina подићи

einen Anker aus dem Wasser holen
Nemčina lichten = Srbčina дигнути

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Nemčina benachteiligen = Srbčina обесправити

jemandes Chancen oder Möglichkeiten mindern; diskriminieren; (jemanden) diskriminieren; ungleich behandeln; (jemanden) ungleich behandeln
Nemčina benachteiligen = Srbčina угрозити

bei jemandem ein sehr deutliches, oftmals bewunderndes Gefühl hinterlassen; jemandem imponieren; wirken; Eindruck machen; (ordentlich) etwas hermachen; imponieren
Nemčina beeindrucken = Srbčina оставити утисак

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
Nemčina auskugeln = Srbčina измештање

ausrenken eines Gelenks; auskegeln; verrenken; ausrenken
Nemčina auskugeln = Srbčina раздвајање

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemčina auskurieren = Srbčina опоравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemčina auskurieren = Srbčina оздравити

wieder vollständig gesund, heil werden lassen; heilen; (sich) erholen; kurieren; gesunden; gesund machen
Nemčina auskurieren = Srbčina исцелити

erfolgreich absolvieren; schaffen; durchstehen
Nemčina bestehen = Srbčina савладати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemčina bestehen = Srbčina постојати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemčina bestehen = Srbčina остати

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemčina bestehen = Srbčina састојати се од

Bestand haben; existieren; (auf etwas) pochen; da sein; (sich) zusammensetzen (aus); von Dauer sein
Nemčina bestehen = Srbčina састојати се из

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = Srbčina стићи

ein Ziel erreichen; wichtig sein; (ein Ziel) erreichen; antanzen; herkommen; geboren werden
Nemčina ankommen = Srbčina доћи

bei Dieselmotoren das Erwärmen der Brennräume mit Hilfe von Glühkerzen
Nemčina vorglühen = Srbčina предгрејати

sich mit Alkohol zu Hause in Stimmung bringen, bevor man feiern geht, ausgeht, um Kosten in einer teuren Bar, Diskothek zu sparen
Nemčina vorglühen = Srbčina загревати се

(sich) eintrinken; (sich) warmtrinken
Nemčina vorglühen = Srbčina загрејати се

jemandem ein Geheimnis oder eine vertrauliche Nachricht preisgeben; ausplaudern; preisgeben; weitersagen
Nemčina verraten = Srbčina одати

ans Messer liefern; denunzieren; enthüllen; über Bord werfen; erkennen lassen; weitererzählen
Nemčina verraten = Srbčina одати

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
Nemčina rücken = Srbčina померити

die Position eines Gegenstandes verändern, ohne ihn hochzuheben; ziehen; schieben; schleifen
Nemčina rücken = Srbčina приближити

gefällte Bäume an einen befestigten Weg oder den Waldrand schleppen, um sie von dort abtransportieren zu können
Nemčina rücken = Srbčina одвући

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemčina rücken = Srbčina приближити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemčina rücken = Srbčina преместити

Platz machen; fortschieben; umstellen; deplacieren; verschieben; wegschieben
Nemčina rücken = Srbčina померити

Wasser aus dem Auge, Tränenflüssigkeit absondern
Nemčina tränen = Srbčina сузити

dafür sorgen, dass etwas früher geschieht, schneller vonstattengeht
Nemčina beschleunigen = Srbčina убрзати

die Geschwindigkeit erhöhen, schneller werden lassen; schneller werden; antreiben; vorantreiben
Nemčina beschleunigen = Srbčina убрзати

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemčina glühen = Srbčina исијавати

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemčina glühen = Srbčina зарити

glühend machen; glimmen; schmoren; hell sein; fluoreszieren; rösten
Nemčina glühen = Srbčina пећи

etwas Gutes angedeihen lassen, eine Gunst gewähren; angedeihen lassen
Nemčina gönnen = Srbčina приуштити

etwas in seinem Ausmaße kleiner, unwichtiger oder harmloser einschätzen, als es tatsächlich ist; Ggs überschätzen; auf die leichte Schulter nehmen; unterbewerten; leichtnehmen; verharmlosen
Nemčina unterschätzen = Srbčina потценити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
Nemčina verstauchen = Srbčina изчашити

das Gelenk (auch dessen Bänder) einer Gliedmaße schädigen, indem es einem heftigen Druck/Stoß (einer Stauchung) ausgesetzt wird; überdehnen; verdrehen; verknacksen; verrenken
Nemčina verstauchen = Srbčina дислоцирати

etwas neu hinzubringen, vorstellen, vorschlagen; ergänzen; vorstellen; vorschlagen
Nemčina einbringen = Srbčina изнети

landwirtschaftliche Produkte vom Feld holen; einfahren; einholen
Nemčina einbringen = Srbčina убирати

jemandem etwas nachsehen; amnestieren; nachsehen; begnadigen; entschuldigen; vergeben
Nemčina verzeihen = Srbčina опростити

annehmen; einschätzen
Nemčina betrachten = Srbčina осмотрити

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemčina betrachten = Srbčina осматрати

Überwindung eigener Schwächen und innerer Widerstände
Nemčina Selbstüberwindung = Srbčina самопревазилажење

Gesamtheit aller Teile
Nemčina ganze = Srbčina свеукупно

Gesamtheit aller Teile
Nemčina ganze = Srbčina све

schwere üble Nachrede, die das Ansehen einer Person nachhaltig beschädigen kann
Nemčina Rufmord = Srbčina нарушавање угледа

Leiter einer Sitzung oder eines Gremiums
Nemčina Vorsitzer = Srbčina председник

kurze Unterbrechung eines Spiels; Spielunterbrechung; Time-out
Nemčina Auszeit = Srbčina предах

bereits vorhandenes Wissen oder Erfahrung
Nemčina Vorkenntnis = Srbčina предзнање

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemčina Benachteiligung = Srbčina неправедност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemčina Benachteiligung = Srbčina обесправљеност

schlechtere Behandlung einer Person, Personengruppe oder Organisation im Vergleich zu anderen Personen oder Organisationen
Nemčina Benachteiligung = Srbčina угроженост

ein Tier, das andere Tiere fängt und frisst; Fleischfresser; Räuber; Beutegreifer; Raubzeug
Nemčina Raubtier = Srbčina грабежљивац

verschiedenartiger lebenswichtiger und -erhaltender Stoff, der von einem Organismus aufgenommen oder selbst hergestellt und mithilfe dessen Stoffwechsels verarbeitet wird
Nemčina Nährstoff = Srbčina храњива твар

verschiedenartiger lebenswichtiger und -erhaltender Stoff, der von einem Organismus aufgenommen oder selbst hergestellt und mithilfe dessen Stoffwechsels verarbeitet wird
Nemčina Nährstoff = Srbčina храњива материја

Büro, einer Behörde, eines Rechtsanwalts oder eines Notars; Amtsräume; Anwaltsbüro; Behörde; Dienststelle; Notariat
Nemčina Kanzlei = Srbčina уред

Nicht-Übereinstimmung zweier Objekte oder Dinge; Abweichung; Andersartigkeit; Anomalie; Antagonismus; Differenz
Nemčina Unterschied = Srbčina разкика

einschätzende Unterscheidung von etwas; Abgrenzung zu etwas; Unterscheidung; Abgrenzung
Nemčina Unterschied = Srbčina различитост

Gestaltung der Freizeit
Nemčina Freizeitgestaltung = Srbčina уређивање слободног времена

Einstellung, bei der das Handeln nicht an festen Prinzipien ausgerichtet ist, sondern sich an den Gegebenheiten orientiert
Nemčina Pragmatismus = Srbčina делотворност

Zusammentreffen von Personen, Fahrzeugen oder anderen Objekten; Treffen
Nemčina Begegnung = Srbčina сретење

Gefühl des Fremdseins, des Nichtdazugehörens
Nemčina Entfremdung = Srbčina отуђеност

ein im Voraus gegebener Geldbetrag
Nemčina Vorschuss = Srbčina претплата

ein Fall, der als Beispiel für etwas dient
Nemčina Fallbeispiel = Srbčina примерни случај

rechtlich geregelte oder moralisch empfundene Aufgabe, sich um das Wohlergehen Abhängiger/Untergebener zu kümmern
Nemčina Fürsorgepflicht = Srbčina обавезна брига

rechtlich geregelte oder moralisch empfundene Aufgabe, sich um das Wohlergehen Abhängiger/Untergebener zu kümmern
Nemčina Fürsorgepflicht = Srbčina обавезна нега

Wort, das inhaltlich für überflüssig gehalten wird oder lediglich wegen des Sprachrhythmus eingefügt wird
Nemčina Füllwort = Srbčina допунска реч

gezüchtete Jungpflanze, die zum Wachsen an einen anderen Ort verpflanzt wird; Pflänzling; Steckling
Nemčina Setzling = Srbčina расада

Jungfisch, der zur Aufzucht in einen Teich gesetzt wird
Nemčina Setzling = Srbčina рибља млађ

übermäßige Reizaufnahme und -verarbeitung
Nemčina Reizüberflutung = Srbčina прекомерни надражај

jemand, der in einem Gebäude, einem Haus, einem Gebiet, einer Wohnung, auf einer Insel wohnt; Einwohner
Nemčina Bewohner = Srbčina станар

Erschwernis, Hindernis
Nemčina Hemmnis = Srbčina потешкоћа

Erschwernis, Hindernis
Nemčina Hemmnis = Srbčina препрека

künstliches, unnatürliches Hindernis auf dem Golfplatz
Nemčina Hemmnis = Srbčina неприродна препрека

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
Nemčina Anarchie = Srbčina безакоње

Gesellschaft ohne Herrscher oder herrschende Klassen; Herrschaftslosigkeit
Nemčina Anarchie = Srbčina безвлашће

krankhafter Drang zu lügen
Nemčina Pseudologie = Srbčina лажна наука

der Teil des Bildes, der dem Betrachter am nächsten ist
Nemčina Vordergrund = Srbčina први план

größere Aufmerksamkeit, Beachtung oder Bedeutung
Nemčina Vordergrund = Srbčina први план

Semester, das in einem fremden Land verbracht wird
Nemčina Auslandssemester = Srbčina инострани семестар

der Versuch, gegensätzliche Positionen zu überbrücken
Nemčina Spagat = Srbčina танко уже

der Versuch, gegensätzliche Positionen zu überbrücken
Nemčina Spagat = Srbčina танак коноп

der Versuch, gegensätzliche Positionen zu überbrücken
Nemčina Spagat = Srbčina веза

dünne Schnur; Bindfaden; Schnur
Nemčina Spagat = Srbčina пертла

dünne Schnur; Bindfaden; Schnur
Nemčina Spagat = Srbčina веза

feste Verbindung oder Befestigung eines Objekts
Nemčina Verankerung = Srbčina везаност

Nichtinanspruchnahme von etwas, das einem zusteht; Aufgabe eines Wunsches
Nemčina Verzicht = Srbčina уздржавање

keinen Reim aufweisende Verszeile innerhalb einer gereimten Strophe; Waisenzeile
Nemčina Waise = Srbčina неусклађен стих

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
Nemčina Vortritt = Srbčina напредак

Vorgang, dass jemand vor einer anderen Person losgeht
Nemčina Vortritt = Srbčina предњачење

Geisteshaltung, bei der Handlungen in einer gefährlichen, kritischen oder waghalsigen Situation energisch und furchtlos ausgeführt werden; Courage; Furchtlosigkeit; Eier; Mumm
Nemčina Mut = Srbčina одважност

Werkstatt eines Tischlers
Nemčina Tischlerwerkstatt = Srbčina столарска радионица

Titel des Buches, welches nach christlicher Auffassung Gottes Wort ist; Buch der Bücher; Heilige Schrift; Wort Gottes
Nemčina Bibel = Srbčina Свето писмо

Verdacht auf eine Straftat
Nemčina Tatverdacht = Srbčina указ на дело

Person, die etwas stiftet
Nemčina Stifter = Srbčina ктитор

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
Nemčina Advent = Srbčina Божићни пост

der Zeitraum von zirka vier Wochen vor Weihnachten; stade Zeit
Nemčina Advent = Srbčina четрдесетница

konsequente Verfolgung eines Ziels
Nemčina Zielstrebigkeit = Srbčina устремљеност

Teil eines Objektes oder eines kompletten Ganzen; Bruchteil; Einzelteil; Element; Ingrediens; Ingredienz
Nemčina Bestandteil = Srbčina саставни део

ein Laut, der an jemanden adressiert ist; Schrei
Nemčina Ruf = Srbčina зов

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = Srbčina углед

eine Aufforderung, beispielsweise einen Platz einzunehmen oder etwas zu tun; Angebot; Berufung
Nemčina Ruf = Srbčina позив

ein plattenförmiges Stück; Schokoladentafel
Nemčina Tafel = Srbčina табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
Nemčina Tafel = Srbčina табла

mit Kreide beschreibbare Fläche; Schultafel
Nemčina Tafel = Srbčina плоча

festlich oder fürstlich gedeckter Tisch; gedeckter Tisch; Mahl; Festmahl
Nemčina Tafel = Srbčina свечана трпеза

aushängendes Brett für Mitteilungen, insbesondere als Seite im Teletext
Nemčina Tafel = Srbčina огласна табла

Hilfsorganisationen, welche Lebensmittel an Bedürftige verteilen
Nemčina Tafel = Srbčina народна кухиња

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
Nemčina Bedeutungslosigkeit = Srbčina безначајност

Eigenschaft, keine Bedeutung/Relevanz zu haben
Nemčina Bedeutungslosigkeit = Srbčina бесмисленост

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
Nemčina Lehre = Srbčina обука

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Nemčina Lehre = Srbčina наук

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
Nemčina Haut = Srbčina покожица

genau abgemessene Menge eines Medikaments
Nemčina Dosis = Srbčina мера

Verhalten ohne Aktivität
Nemčina Nichtstun = Srbčina нерад

das Ausmontieren, das Entnehmen eines Teils aus einer Maschine oder Anlage
Nemčina Ausbau = Srbčina разградња

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
Nemčina Stigmatisierung = Srbčina обележавање

Kennzeichnung eines oder mehrerer Merkmale einer Personengruppe oder Person, die abwertend dargestellt werden
Nemčina Stigmatisierung = Srbčina означавање

ruhige, nachdenkliche Stimmung
Nemčina Besinnlichkeit = Srbčina смиреност

Rückblick auf etwas, das schon vergangen ist; Rückblick
Nemčina Rücksicht = Srbčina осврт

Die normale Laufrichtung
Nemčina Vorlauf = Srbčina чеона страна

die Handlung, etwas zu gründen oder zu erstellen; Erstellung; Gründung; Aufbau; Initialisierung
Nemčina Einrichtung = Srbčina зачеће

Möbel und Dekoration; Innenarchitektur; Inneneinrichtung; Raumgestaltung
Nemčina Einrichtung = Srbčina намештање

ein elektronisches oder technisches Gerät; Aufbau; Anlage; Installation
Nemčina Einrichtung = Srbčina подешавање

Vorbereitung eines Computers, um mit ihm arbeiten zu können; Initialisierung; Programmierung
Nemčina Einrichtung = Srbčina припрема

äußere oder innere Einwirkung auf einen Organismus; Einwirkung; Stimulanz
Nemčina Reiz = Srbčina надражај

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
Nemčina Fürsorge = Srbčina збринутост

Einsatz/Bemühung zugunsten Hilfsbedürftiger; Barmherzigkeit; Wohlfahrtspflege
Nemčina Fürsorge = Srbčina старање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
Nemčina Fürsorge = Srbčina збрињавање

öffentliche Einrichtung zur Betreuung von Hilfsbedürftigen
Nemčina Fürsorge = Srbčina старање

finanzielle Unterstützung für Bedürftige durch das Sozialamt; Sozialhilfe
Nemčina Fürsorge = Srbčina социјална помоћ

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
Nemčina Pranger = Srbčina стуб

Holzwand mit Aussparungen für Kopf und Hände oder eine ähnlich geartete, oft nur pfahlartig als Schandsäule mit Halseisen ausgeführte Bestrafungsvorrichtung
Nemčina Pranger = Srbčina стуб срама

Verunreinigung und Belastung durch Schadstoffe
Nemčina Schadstoffbelastung = Srbčina пре загађење

zu einer Art Kugel aufgewickeltes Wollgarn
Nemčina Wollknäuel = Srbčina клупко

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Nemčina Umgebung = Srbčina околина

Bereich um einen Ort; Milieu; Umfeld
Nemčina Umgebung = Srbčina окфужење

juckende bis schmerzhafte Schwellungen unter der Haut, die durch wiederholte Einwirkung von Kälte und Feuchtigkeit entstehen
Nemčina Frostbeule = Srbčina промрзлина

Person, die schon bei mäßigen Temperaturen oder auch mit dickerer Kleidung schnell friert
Nemčina Frostbeule = Srbčina зимогржљив

praktisch orientierte Person
Nemčina Pragmatiker = Srbčina делотворник

Stelle, an der etwas fehlt, das dort sein sollte oder dort hin kann
Nemčina Lücke = Srbčina празнина

bewusste Darstellung der eigenen Person
Nemčina Selbstinszenierung = Srbčina самопредстављање

das Wirksamsein; der Grad, in dem etwas wirksam ist; Auswirkung; Durchschlagskraft; Durchsetzungskraft; Effektivität
Nemčina Wirksamkeit = Srbčina учинковитост

in die Tat umsetzbar
Nemčina umsetzbar = Srbčina изводљив

in die Tat umsetzbar
Nemčina umsetzbar = Srbčina примењив

Pflege, Fürsorge, Betreuung benötigend
Nemčina pflegebedürftig = Srbčina који треба негу

so, dass auf etwas nicht verzichtet werden kann; unentbehrlich; unerlässlich; unersetzbar; unersetzlich; notwendig
Nemčina unverzichtbar = Srbčina незаменљив

übereinstimmend mit objektiven Rechtsnormen oder subjektivem Rechtsempfinden; rechtens
Nemčina gerecht = Srbčina праведније

übereinstimmend mit objektiven Rechtsnormen oder subjektivem Rechtsempfinden; rechtens
Nemčina gerecht = Srbčina правичније

übereinstimmend mit objektiven Rechtsnormen oder subjektivem Rechtsempfinden; rechtens
Nemčina gerecht = Srbčina исправније

nicht unbedingt erforderlich; entbehrlich; überflüssig; unnötig
Nemčina verzichtbar = Srbčina непотребан

atmosphärisch und gefühlvoll
Nemčina stimmungsvoll = Srbčina узбуђен

auf Unterstützung angewiesen
Nemčina hilfsbedürftig = Srbčina потребник

auf Unterstützung angewiesen
Nemčina hilfsbedürftig = Srbčina који треба помоћ

allgemein anerkannt, unbestritten, berechtigt; ordnungsmäßig
Nemčina legitim = Srbčina оправдано

durch frühere Erfahrungen oder Ereignisse beeinflusst
Nemčina vorbelastet = Srbčina преоптерећен

in netter Gesellschaft; in Gesellschaft anderer; unterhaltsam; zwanglos
Nemčina gesellig = Srbčina дружељубив

übertrieben auf das Äußere und die Wirkung auf andere Menschen bedacht; anmaßend; arrogant; blasiert; dünkelhaft; eingebildet
Nemčina affig = Srbčina површно