Hrdinské činy Leandro Meinhardt 224

Tu si uctievame nášho hrdinu Leandro Meinhardt, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Leandro Meinhardt!

Preklady Leandro Meinhardt

Náš hrdina Leandro Meinhardt pridal nasledujúce nové položky


jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Nemčina baden = Portugalčina banhar-se

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Nemčina baden = Portugalčina tomar banho

in einem Zelt wohnen; lagern; biwakieren; campieren; kampieren; campen
Nemčina zelten = Portugalčina acampar

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Nemčina wünschen = Portugalčina desejar

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Nemčina wünschen = Portugalčina pretender

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Nemčina wünschen = Portugalčina querer

zeitlich beginnen, seinen Ausgangszeitpunkt haben; örtlich beginnen, seinen Ausgangspunkt haben; beginnen; losgehen
Nemčina anfangen = Portugalčina iniciar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Nemčina sterben = Portugalčina finar-se

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Nemčina sterben = Portugalčina expirar

aufhören zu leben; den letzten Schnaufer machen; draufgehen; den Löffel abgeben; das Zeitliche segnen; die Augen für immer schließen
Nemčina sterben = Portugalčina campar-se

etwas zu einer Sache sagen; reden; (das) Wort ergreifen; wissen lassen; sprechen; (einen) Redebeitrag leisten
Nemčina äußern = Portugalčina expressar

mitteilen; schildern; formulieren; erzählen; phrasieren; erläutern
Nemčina äußern = Portugalčina manifestar

mit jemandem oder mit etwas Geschäfte machen; dealen; traden
Nemčina handeln = Portugalčina barganhar

etwas machen, tun, arbeiten; agieren; machen; tätigen; tun; arbeiten
Nemčina handeln = Portugalčina agir

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Nemčina absagen = Portugalčina postergar

etwas Angekündigtes widerrufen, eine Veranstaltung oder sonstiges nicht stattfinden lassen
Nemčina absagen = Portugalčina declinar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Nemčina ausmachen = Portugalčina apagar

ein Gerät (Lampe, Heizung, Elektrogerät etc.) abschalten, ein Feuer löschen; abschalten; ausschalten; deaktivieren; auspusten; ausdrehen
Nemčina ausmachen = Portugalčina desligar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Nemčina ausmachen = Portugalčina terminar

ein Spiel mit finalen Zug oder eine Angelegenheit beenden
Nemčina ausmachen = Portugalčina finalizar

jemanden über etwas informieren; informieren; mitteilen; rapportieren; referieren
Nemčina berichten = Portugalčina relatar

jemanden unterrichten
Nemčina berichten = Portugalčina reportar

jemandem oder dem Vorgesetzten Rechenschaft ablegen
Nemčina berichten = Portugalčina referir

dabei sein, versuchen, Fische zu fangen; fischen
Nemčina angeln = Portugalčina pescar

mit sich führen, bei sich haben; mithaben
Nemčina dabeihaben = Portugalčina ter consigo

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Portugalčina subir

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Portugalčina prolongar

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Nemčina erhöhen = Portugalčina subir

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Nemčina erhöhen = Portugalčina ascender

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Nemčina erhöhen = Portugalčina escalar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Nemčina erhöhen = Portugalčina potencializar

höher machen; steigern; steigern; hochzählen; potenzieren; anheben
Nemčina erhöhen = Portugalčina incrementar

freisprechen von einer Schuld
Nemčina entschuldigen = Portugalčina desculpar

freisprechen von einer Schuld
Nemčina entschuldigen = Portugalčina perdoar

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Nemčina texten = Portugalčina compor

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Nemčina texten = Portugalčina escrever textos universitários

Text verfassen, Text schreiben; schreiben; abfassen; aufschreiben; simsen; SMSen
Nemčina texten = Portugalčina escrever

langweilig oder lächerlich daherreden, Monologe halten; labern; quasseln; quatschen; sabbeln; salbadern
Nemčina texten = Portugalčina tagarelar

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Nemčina abfahren = Portugalčina transportar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Nemčina streuen = Portugalčina polvilhar

(pulvrige oder körnige Substanz) werfen, damit sie sich auf einer Fläche verteilt
Nemčina streuen = Portugalčina semear

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Nemčina streuen = Portugalčina distribuir

ablenken eines Teils einer (gebündelten) Strahlung aus der ursprünglichen Richtung
Nemčina streuen = Portugalčina dispersar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Nemčina streuen = Portugalčina polvilhar

ungenau treffen; ; bestreuen; metastasieren; bepudern; Metastasen bilden
Nemčina streuen = Portugalčina dispersar

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Nemčina herumlaufen = Portugalčina perambular

hin- und herlaufen, von einem Ort zum anderen laufen; rumlaufen; herumgehen; umhergehen
Nemčina herumlaufen = Portugalčina passear

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Nemčina herumlaufen = Portugalčina perambular

etwas in einem Bogen oder Kreis umgehen; rumlaufen; herumgehen; umgehen
Nemčina herumlaufen = Portugalčina dar uma volta

im Bogen oder Kreis um etwas führen; rumlaufen; herumführen
Nemčina herumlaufen = Portugalčina conduzir ao redor

einen glockenartigen Ton von sich geben
Nemčina klingen = Portugalčina tilintar

eine bestimmte stilistische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Nemčina klingen = Portugalčina ressoar

eine bestimmte akustische Qualität (Klang) haben; sich anhören
Nemčina klingen = Portugalčina ressoar

tönen
Nemčina klingen = Portugalčina ressoar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Nemčina abschließen = Portugalčina finalizar

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Nemčina abschließen = Portugalčina terminar