Hrdinské činy Миле 1411

Tu si uctievame nášho hrdinu Миле, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Миле!

Preklady Миле

Náš hrdina Миле pridal nasledujúce nové položky


auf einem freien Grundstück ein Bauwerk errichten; zubauen
Nemčina bebauen = Srbčina изградити

ein Beet, einen Acker oder dergleichen mit Pflanzen versehen
Nemčina bebauen = Srbčina обрађивати

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Nemčina gefallen = Srbčina допадати се

aus den genannten Worten bestehen, den Wortlaut haben; heißen; bedeuten
Nemčina lauten = Srbčina гласити

sich anhören, klingen
Nemčina lauten = Srbčina звучати

(beim Menschen) Händen und Knien fortbewegen
Nemčina krabbeln = Srbčina батргати се

(beim Menschen) Händen und Knien fortbewegen
Nemčina krabbeln = Srbčina копрцати се

(feierlich) einen Namen geben; einweihen; nennen
Nemčina taufen = Srbčina крстити

von hier oben nach da unten steigen; absteigen; abwärtssteigen; heruntersteigen; hinuntersteigen
Nemčina hinabsteigen = Srbčina спустити се

jemandem etwas (Lehrstoff, Wissen, Fertigkeiten, …) vermitteln, beibringen; jemanden in etwas unterrichten, unterweisen; anleiten; beibiegen; beibringen; einflößen
Nemčina lehren = Srbčina подучавати

lernen, sich Wissen aneignen
Nemčina lehren = Srbčina образовати

etwas Negatives, Schädliches ausführen; begehen; veranstalten; machen; tun; realisieren
Nemčina verüben = Srbčina извршити

etwas Negatives, Schädliches ausführen; begehen; veranstalten; machen; tun; realisieren
Nemčina verüben = Srbčina починити

alt werden, an Alter zunehmen, gewinnen; einem Prozess der Alterung unterworfen sein; Moos ansetzen
Nemčina veralten = Srbčina застарети

alt werden, an Alter zunehmen, gewinnen; einem Prozess der Alterung unterworfen sein; Moos ansetzen
Nemčina veralten = Srbčina изгубити вредност

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemčina mischen = Srbčina мешати

vereinen (ohne spezielle Anordnung); verrühren; vermengen; kombinieren
Nemčina mischen = Srbčina промешати

Speisen im geschlossenen Gefäß garen; andünsten; dämpfen
Nemčina dünsten = Srbčina динстати

etwas Begonnenes weiterführen, weiterverfolgen; aufrechterhalten; fortfahren; fortführen; weiterführen
Nemčina fortsetzen = Srbčina наставити

weiterspinnen; weiterführen; (so) weitergehen (es); (daran) ansetzen; fortfahren; bleiben
Nemčina fortsetzen = Srbčina продужити

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemčina häufen = Srbčina гомилати

in größerer Menge sammeln, ansammeln, zunehmen; aufstauen; kumulieren
Nemčina häufen = Srbčina нагомилати

Rockmusik machen
Nemčina rocken = Srbčina свирати рок музику

ein kreatives Werk (Fotografie, Text, Film, Musik oder Ähnliches) der Öffentlichkeit zugänglich machen; herausbringen; verbreiten; verlegen; publizieren; herausgeben
Nemčina veröffentlichen = Srbčina објавити

inhaltlich oder akustisch nicht richtig verstehen, einschätzen
Nemčina missverstehen = Srbčina погрешно разумети

auf einem Thron sitzen, als Monarch regieren; herrschen; regieren
Nemčina thronen = Srbčina бити на трону

ermitteln; in Erfahrung bringen; orten; testen; untersuchen; auf etwas kommen
Nemčina herausfinden = Srbčina otkriti

Geld auf den Ausgang eines zukünftigen Ereignisses setzen; eine Wette abschließen
Nemčina wetten = Srbčina кладити се

jemanden, etwas (physisch oder gesellschaftlich) in eine höhere Position bringen
Nemčina erheben = Srbčina подизати

arrogant, überheblich sein; sich als etwas Besseres fühlen
Nemčina erheben = Srbčina уздићи

Anspruch auf ein Recht geltend machen; kassieren; einheben; (Geld) einfordern
Nemčina erheben = Srbčina подићи

von einem elektrischen Gerät eine leitende Verbindung zum Untergrund/Erdreich (Erde) herstellen; ableiten; eine Erdung herstellen/verlegen
Nemčina erden = Srbčina уземљити

im Laufe der Zeit seine Ursprungsfarbe verlieren und einen gelblichen Ton annehmen; gilben; ausbleichen; verblassen
Nemčina vergilben = Srbčina пожутети

gelb werden lassen; gilben
Nemčina vergilben = Srbčina жутети

schnell gehen, um ein Ziel möglichst schnell zu erreichen; hasten; jagen; rasen; schnell gehen
Nemčina eilen = Srbčina журити

etwas schnell machen oder zügig erledigen; sich beeilen; sputen
Nemčina eilen = Srbčina пожурити

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemčina blühen = Srbčina цветати

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemčina blühen = Srbčina процветати

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Nemčina blühen = Srbčina напредовати

sauber machen, etwas wegfegen; wischen; fegen; schrubben; putzen; feudeln
Nemčina kehren = Srbčina очистити

eine Richtung, eine Lage, eine Position ändern, wenden, drehen; umdrehen; wenden
Nemčina kehren = Srbčina окренути се

zurückkehren; (etwas) fegen; (ein Spiel) drehen; ausfegen; Oberwasser bekommen; durchfegen
Nemčina kehren = Srbčina почистити

mit einer gezielten und raschen Bewegung irgendwo (mit etwas) auftreffen
Nemčina stoßen = Srbčina налетети

etwas mittels einer kurzen und heftigen zielgerichteten Bewegung irgendwo eindringen lassen, es irgendwo hineintreiben; rammen
Nemčina stoßen = Srbčina ударити

etwas durch einen Stoß zu einer anderen Stelle bewegen
Nemčina stoßen = Srbčina гурнути

etwas (meistens Autos) anschieben; anschieben
Nemčina stoßen = Srbčina гурати

sich (von etwas) ernähren; sich speisen
Nemčina nähren = Srbčina хранити се

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Srbčina покрити

dem Beizvogel die Kappe (Haube) aufsetzen; aufhauben; zudecken
Nemčina bedecken = Srbčina покривати

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Nemčina heben = Srbčina подићи

steigern; vermehren
Nemčina heben = Srbčina повећати

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemčina heben = Srbčina задржати

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemčina heben = Srbčina држати

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemčina heben = Srbčina одржати

; hochgehen; aufheben; hochstellen; aufwerten; anheben
Nemčina heben = Srbčina дизати

; hochgehen; aufheben; hochstellen; aufwerten; anheben
Nemčina heben = Srbčina дићи

jemanden auf eine Gefahr aufmerksam machen; jemanden mahnen
Nemčina warnen = Srbčina упозорити

aufzeigen; Alarm auslösen; Alarm geben; Alarm schlagen; alarmieren; avertieren
Nemčina warnen = Srbčina алармирати

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemčina abhängen = Srbčina закачити

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemčina abhängen = Srbčina окачити

zur Bedingung haben; ankommen auf; abhangen (von); gründen (auf); (sich) speisen; fußen (auf)
Nemčina abhängen = Srbčina висити

herunterhängen;
Nemčina abhängen = Srbčina висити

sich Mühe geben, sich anstrengen; anstrengen
Nemčina bemühen = Srbčina потрудити се

sitzen; sich setzen; knien; ducken; hinknien; kauern
Nemčina hocken = Srbčina седети

sitzen; sich setzen; knien; ducken; hinknien; kauern
Nemčina hocken = Srbčina клечати

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Nemčina tauen = Srbčina отопити

flüssig werden von Eis oder Schnee durch Wärme; schmelzen
Nemčina tauen = Srbčina топити

einen bestimmten Standpunkt oder eine bestimmte Meinung vertreten; annehmen; denken; glauben; urteilen; vermuten
Nemčina meinen = Srbčina мислити

jemanden, etwas intendieren; intendieren
Nemčina meinen = Srbčina намеравати

mit den Zähnen kleine Stücke einer harten Substanz abbeißen, trennen
Nemčina nagen = Srbčina грицкати

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Nemčina stören = Srbčina ометати

jemanden bei etwas belästigen, von etwas ablenken, einen Vorgang hemmen, ein Vorhaben hemmen, ärgerlicherweise aufhalten; aufhalten; ausmachen; beeinträchtigen; behindern
Nemčina stören = Srbčina сметати

behelligen; behindern; hemmen; anecken; bestürzen; sauer aufstoßen
Nemčina stören = Srbčina узнемиравати

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Nemčina kühlen = Srbčina расхладити

kühl machen; Temperatur (von etwas, das warm oder heiß ist) vermindern; abkühlen; kühl machen; auf Eis legen; erkalten lassen
Nemčina kühlen = Srbčina охладити

kühl machen; Kälte verbreiten
Nemčina kühlen = Srbčina хладити

Respekt zollen; achten; respektieren
Nemčina ehren = Srbčina поштовати

jemanden, etwas mit Öl einschmieren; schmieren; eincremen; einfetten; einreiben; einsalben
Nemčina ölen = Srbčina намазати

jemanden, etwas mit Öl einschmieren; schmieren; eincremen; einfetten; einreiben; einsalben
Nemčina ölen = Srbčina утрљати

etwas zu Öl pressen; ausdrücken; ausquetschen; entsaften; herauspressen; quetschen
Nemčina ölen = Srbčina истиснути

salben; schmieren; verschmieren; abschmieren
Nemčina ölen = Srbčina подмазати

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Nemčina nähern = Srbčina приближити се

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Nemčina einen = Srbčina ујединити

einigen; verknüpfen; verschmelzen; verdongeln; zusammenführen; zusammensetzen
Nemčina einen = Srbčina саставити

still leiden; erdulden; ertragen; duldsam; in Kauf nehmen; zulassen
Nemčina dulden = Srbčina подносити

still leiden; erdulden; ertragen; duldsam; in Kauf nehmen; zulassen
Nemčina dulden = Srbčina трпети

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = Srbčina толерисати

mit einem Zustand oder einem Verhalten einverstanden sein, wenn man sich in der Position befindet es unterbinden zu können; tolerieren; akzeptieren; hinnehmen
Nemčina dulden = Srbčina прихватити

zufällig/ohne Absicht an den falschen Ort oder in eine unangenehme Situation kommen
Nemčina geraten = Srbčina упасти

erfolgreich zu Ende gebracht werden; gelingen
Nemčina geraten = Srbčina успети

angebracht; (irgendwo) landen; (jemandem) nachgeraten; tunlich; (irgendwohin) kommen; (jemandem) nachschlagen
Nemčina geraten = Srbčina доспети

sich mit einer Tätigkeit sehr beeilen; jagen; treiben
Nemčina hetzen = Srbčina пожурити

sich hastig zu einem Ziel bewegen; hasten; ansetzen; loslassen
Nemčina hetzen = Srbčina журити

sich ereignen; zutragen; vorfallen; stattfinden; unterlaufen; passieren
Nemčina geschehen = Srbčina десити се

jemanden anwerben, jemanden gegen Lohn eine Aufgabe erledigen lassen; anheuern; anstellen; einstellen; engagieren; mieten
Nemčina dingen = Srbčina изнајмити

seinen Körper (in Bekleidung) (als Model) vorführen; sich fotografieren lassen; als Model arbeiten; posen; posieren
Nemčina modeln = Srbčina бавити се модом

eine (hölzerne) Form (Model) für plastische Massen, z. B. Teig, benutzen; gießen; prägen
Nemčina modeln = Srbčina моделирати

etwas kochen, zum Kochen bringen; garen; abkochen; kochen; dünsten
Nemčina sieden = Srbčina кључати

kochen; brodeln
Nemčina sieden = Srbčina кувати

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemčina beantragen = Srbčina захтевати

einen Antrag auf etwas bei jemandem stellen; fordern; verlangen
Nemčina beantragen = Srbčina предложити

eine bedrohliche oder unangenehme Situation verlassen, hinter sich lassen, vermeiden; entgehen; enteilen; die Flucht ergreifen; entweichen; entfleuchen
Nemčina entkommen = Srbčina побећи

etwas rot färben, rot erscheinen lassen
Nemčina röten = Srbčina поцрвенети

eine rote Farbe annehmen, rot werden
Nemčina röten = Srbčina постати црвен

über jemanden, etwas ein Urteil fällen
Nemčina beurteilen = Srbčina проценити

einschätzen; werten; prüfen; ermessen; abwägen; gewichten
Nemčina beurteilen = Srbčina оценити

einen Spaß machen, spaßen; Witze machen; verhöhnen; albern; (sich) mokieren; witzeln
Nemčina ulken = Srbčina шалити се

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemčina zügeln = Srbčina обуздати

ein Reittier durch Straffen der Zügel zurückhalten, beruhigen, bremsen; im Zaum halten
Nemčina zügeln = Srbčina смирити

zurückhalten; bezähmen; beherrschen; kontrollieren; im Zaum halten
Nemčina zügeln = Srbčina укротити

umziehen
Nemčina zügeln = Srbčina преселити се

trockenes Gras (Heu) als Streu und Viehfutter produzieren; Heu machen; Hau machen; mähen; schlagen
Nemčina heuen = Srbčina косити сено

etwas auf eine Ebene oder die gleiche Höhe bringen; eben machen; begradigen; planieren; glätten; einebnen
Nemčina ebnen = Srbčina изравнати

etwas auf eine Ebene oder die gleiche Höhe bringen; eben machen; begradigen; planieren; glätten; einebnen
Nemčina ebnen = Srbčina поравнати

jemandem Vorschriften machen; jemandem sagen, was er tun soll
Nemčina vorschreiben = Srbčina заповедати

befehlen; anordnen; verfügen; dekretieren; anweisen; reglementieren
Nemčina vorschreiben = Srbčina прописати

aus einem bestimmten geographischen Gebiet kommen
Nemčina stammen = Srbčina потицати

Nahrung mit den Zähnen, durch wiederholtes Öffnen und Schließen der Kiefer, zerkleinern
Nemčina kauen = Srbčina жвакати

etwas beißen, an etwas nagen
Nemčina kauen = Srbčina грицкати

etwas nur mit Mühe und über Dauer überwinden; mit einem Problem kämpfen
Nemčina kauen = Srbčina мучити се

ein Todesurteil vollstrecken; exekutieren
Nemčina hinrichten = Srbčina погубити

dafür sorgen, dass etwas in richtiger Weise angeordnet, für jemand anderes vorbereitet ist; arrangieren; ordnen; zurechtlegen; zurechtrücken
Nemčina hinrichten = Srbčina уредити

etwas loslösen und entfernen
Nemčina abmachen = Srbčina уклонити

vereinbaren; aushandeln; abtrennen; übereinkommen (dass); ablösen; ausschnapsen
Nemčina abmachen = Srbčina утаначити

vereinbaren; aushandeln; abtrennen; übereinkommen (dass); ablösen; ausschnapsen
Nemčina abmachen = Srbčina уговорити

ein Gebäude, insbesondere ein Kultgebäude, eine Kirche oder Teil eines Gebäudes in Richtung Osten ausrichten; orientieren
Nemčina osten = Srbčina оријентисати

etwas befürworten; befürworten
Nemčina plädieren = Srbčina заговарати

etwas befürworten; befürworten
Nemčina plädieren = Srbčina заступати

aussprechen; (sich) aussprechen für; stimmen; (sich) einsetzen; (sich) engagieren; Stellung nehmen
Nemčina plädieren = Srbčina изразити

aussprechen; (sich) aussprechen für; stimmen; (sich) einsetzen; (sich) engagieren; Stellung nehmen
Nemčina plädieren = Srbčina заузети став

den Körper schräg stellen
Nemčina lehnen = Srbčina нагнути

(sich) stützen (auf); abhängig sein (von)
Nemčina lehnen = Srbčina наслонити

etwas in eine bestimmte Reihenfolge oder Verteilung bringen
Nemčina ordnen = Srbčina уређивати

Verhältnisse klären; sich in einer bestimmten Ordnung aufreihen
Nemčina ordnen = Srbčina поређати

geordneter Rückzug; anordnen; aufstellen; sequentialisieren; organisieren; einrichten
Nemčina ordnen = Srbčina средити

sich über etwas wundern
Nemčina staunen = Srbčina чудити се

bewundern; große Augen machen; bestaunen; angaffen; Bauklötze staunen (Verstärkung); doof gucken
Nemčina staunen = Srbčina дивити се

Springer, eine Schachfigur; Springer
Nemčina Ross = Srbčina шаховска фигура коњ

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemčina Teich = Srbčina bara

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemčina Teich = Srbčina ribnjak

kleiner See; kleines stehendes Gewässer
Nemčina Teich = Srbčina jezerce

Nemčina Stütz = Srbčina Подршка

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemčina Vielzahl = Srbčina велики број

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemčina Vielzahl = Srbčina мноштво

große Menge von Gegenständen oder Lebewesen; Menge; Unmenge; Vielheit; Masse
Nemčina Vielzahl = Srbčina обиље

eine Frau, die einen Künstler inspiriert
Nemčina Muse = Srbčina муза

altgriechische Göttinnen der Künste und Wissenschaften
Nemčina Muse = Srbčina муза

die Handlung, etwas zu zerstören; Destruktion; Vernichtung; Zerschmetterung
Nemčina Zerstörung = Srbčina уништавање

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Nemčina Zerstörung = Srbčina рушење

der Zustand einer Sache, die zerstört wurde; Vernichtung
Nemčina Zerstörung = Srbčina разарање

eine Differenz, meist diejenige, aus der der Gewinn entsteht
Nemčina Marge = Srbčina маржа

kleine Verkaufsstelle; Kiosk; Butik; Boutique; Butike; Laden
Nemčina Bude = Srbčina киоск

kleines, meist minderwertiges Gebäude
Nemčina Bude = Srbčina барака

Metalllegierung, Verbindungsmetall, das beim Löten Verwendung findet; Lötmetall; Lötmittel
Nemčina Lot = Srbčina лем

Metalllegierung, Verbindungsmetall, das beim Löten Verwendung findet; Lötmetall; Lötmittel
Nemčina Lot = Srbčina лемљење

Bleigewicht an einer Leine zum Messen der Wassertiefe; Lotleine; Lotschnur; Meßblei
Nemčina Lot = Srbčina висак

gerade Linie, die zu einer anderen Geraden oder einer Ebene senkrecht steht; Senkrechte
Nemčina Lot = Srbčina вертикала

Anzahl identischer Produkte einer technischen Herstellungsserie; Los
Nemčina Lot = Srbčina серијски број

Gewichts- und Mengenmaß
Nemčina Lot = Srbčina звучни дубиномер

Bosheit, Böswilligkeit, Falschheit, Trug
Nemčina Arg = Srbčina злоба

Handlung, die zur Routine wurde und immer wieder, oft unbewusst, wiederholt wird; Eigenart; Gewohnheit; Marotte
Nemčina Angewohnheit = Srbčina навика

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemčina Einsiedler = Srbčina пустињак

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemčina Einsiedler = Srbčina испосник

in Zurückgezogenheit lebender Mann
Nemčina Einsiedler = Srbčina самотњак

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Nemčina Tatsache = Srbčina чињеница

Getreideart; Spelt; Spelz; Fesen; Vesen; Schwabenkorn
Nemčina Dinkel = Srbčina спелта

Erbe, das vor Eintritt des Todes an den Erben übertragen wird
Nemčina Voraus = Srbčina ispred

Erbe, das vor Eintritt des Todes an den Erben übertragen wird
Nemčina Voraus = Srbčina unapred

Zustand der Bewegungslosigkeit; Starrheit
Nemčina Starre = Srbčina непокретност

Zustand der Bewegungslosigkeit; Starrheit
Nemčina Starre = Srbčina укоченост

Kombination aus drei richtigen Gewinnzahlen beim Lotto
Nemčina Dreier = Srbčina тројка

Nadelbaum; Cupressus
Nemčina Zypresse = Srbčina чемпрес

Nemčina Gemäldegalerie = Srbčina уметничка галерија

Fisch mit stark abgeplattetem Körper
Nemčina Rochen = Srbčina ража

sehr starke Abneigung gegen jemanden oder etwas, welche meist Aggression induziert; Abscheu; Animosität; Groll; Ressentiment; Übelwollen
Nemčina Hass = Srbčina мржња

starke Leidenschaft für etwas; starke innere Berührung durch etwas; Leidenschaft
Nemčina Hingabe = Srbčina оданост

ausgeprägte Bereitschaft, sich für etwas bis zur Selbstaufopferung einzusetzen; Aufopferung
Nemčina Hingabe = Srbčina преданост

ein falscher, in die Irre führender Weg; Abweg; Holzweg; Irre
Nemčina Irrweg = Srbčina погрешан пут

Organ zur Verdauung
Nemčina Darm = Srbčina црево

ein Organismus, der in Folge einer Symbiose aus einer Alge und einem Pilz entsteht
Nemčina Flechte = Srbčina лишај

geflochtenes Haar; Zopf
Nemčina Flechte = Srbčina плетеница

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Nemčina Schulkind = Srbčina ђак

männliches oder weibliches Kind, das eine Schule besucht
Nemčina Schulkind = Srbčina ученик

dickflüssige gekochte Speise
Nemčina Brei = Srbčina каша

Arbeit, die man als Last empfindet
Nemčina Fron = Srbčina тежак посао

Arbeit, die man als Last empfindet
Nemčina Fron = Srbčina принудни рад

Pflanze aus der Familie der Nesselgewächse
Nemčina Nessel = Srbčina коприва

Brennnessel, Urtica; Brennnessel
Nemčina Nessel = Srbčina жара

in vielen Religionen der Ort, an dem Menschen nach dem Tod ewig für ihre Sünden büßen müssen; Ewigkeitsschmerz; Inferno; Schattenreich; Teufelsort; Totenreich
Nemčina Hölle = Srbčina пакао

jemand, der Kanu fährt; Kanusportler; Kanufahrer; Paddler
Nemčina Kanute = Srbčina кануиста

ein größeres Bruchstück von einem Gegenstand, der aus Glas, Ton oder Porzellanist oder war; Splitter
Nemčina Scherbe = Srbčina крхотина

festes Kohlenstoffdioxid
Nemčina Trockeneis = Srbčina суви лед

der allerletzte Rest einer Flüssigkeit in einem Behältnis wie, Glas, Flasche, Tasse, Becher
Nemčina Neige = Srbčina талог

besonders wohlschmeckende, erlesene Speise; Delikatesse; Comestibles
Nemčina Feinkost = Srbčina деликатес

Verwertung der Nahrung, vor allem durch Magen und Darm; Umsetzung der Nahrung in Lebenskraft; Digestion
Nemčina Verdauung = Srbčina варење

derjenige, der an einem Sport-, Gesellschafts- oder sonstigen Spiel aktiv teilnimmt; Spielkamerad; Sportkamerad
Nemčina Mitspieler = Srbčina саиграч

Gesamtheit des Bienenvolkes
Nemčina Bien = Srbčina пчела

Blatt des Ahorns
Nemčina Ahornblatt = Srbčina јаворов лист

Vertreter einer Pflanzengattung; Linum
Nemčina Lein = Srbčina лан

speziell der als Faser- und Ölpflanze kultivierte Flachs; Flachs; gemeiner Lein; Linum usitatissimum
Nemčina Lein = Srbčina ланено семе

eine Person, die einen Sprung ausführt
Nemčina Springer = Srbčina скакач

mit Vanillemark vermischter Zucker, besonders zur Herstellung von Süßspeisen und Gebäck
Nemčina Vanillezucker = Srbčina ванилин шећер

der Zahnersatz; die künstlichen Zähne; Zahnprothese
Nemčina Gebiss = Srbčina зубна протеза

ein stabiler Sockel; in unterschiedlicher Größe eine Standardausrüstung aller Schmiede
Nemčina Amboss = Srbčina наковањ

mittelgroßer Laubbaum mit gefiederten Blättern und leuchtend orangeroten Früchten; Amselbeere; Drosselbeere; Ebisch; Ebsche; Gimpelbeer
Nemčina Eberesche = Srbčina оскоруша

Turngerät für Männer, das aus zwei senkrechten Stangen und einer Querstange besteht
Nemčina Reck = Srbčina вратило

männliches Schwein; Keiler
Nemčina Eber = Srbčina вепар

Gruppe organischer chemischer Stoffe, Tri-Ester des dreifachen Alkohols Glycerin und verschiedener, überwiegend geradzahliger und unverzweigter aliphatischer Monocarbonsäuren; fettes Öl; Triacylglycerin
Nemčina Fett = Srbčina маст

Zustand, in dem man unbekleidet ist; Nacktheit; Scham; Gemächt
Nemčina Blöße = Srbčina голотиња

eine baumlose Stelle in einem Wald
Nemčina Blöße = Srbčina чистина

eine Haft von kurzer Dauer; Freiheitsentzug; Haft
Nemčina Arrest = Srbčina притвор

Ort, an dem eine Person während des Arrest festgehalten wird
Nemčina Arrest = Srbčina затвор

Beschlagnahmung von Gütern
Nemčina Arrest = Srbčina заплена

Beschlagnahmung von Gütern
Nemčina Arrest = Srbčina конфискација

hochfloriger, samtähnlicher Stoff, häufig für den Bezug von Sitzmöbeln gewählt
Nemčina Plüsch = Srbčina плиш

eine immergrüne Gattung in der Unterfamilie Cupressoideae aus der Familie der Zypressengewächse; Kaddig; Krammet; Kranewit; Machandel; Machandelbaum
Nemčina Wacholder = Srbčina клека

kurz für einen Klaren, einen Wacholderschnaps; Kranewitter
Nemčina Wacholder = Srbčina клековача

Untergruppe einer Art mit besonders vielen gemeinsamen phänotypischen Merkmalen; Unterart; Subspezies; Zuchtform; Züchtung; Sorte
Nemčina Rasse = Srbčina раса

positiv ausgeprägte Qualitäten eines Individuums oder einer Sache; Klasse; Subspezies; Unterart; Volk
Nemčina Rasse = Srbčina врста

positiv ausgeprägte Qualitäten eines Individuums oder einer Sache; Klasse; Subspezies; Unterart; Volk
Nemčina Rasse = Srbčina раса

Bürger Roms
Nemčina Römer = Srbčina Римљанин

Säugetier mit langen, ständig nachwachsenden Schneidezähnen; Nagetier
Nemčina Nager = Srbčina глодар

Säugetier mit langen, ständig nachwachsenden Schneidezähnen; Nagetier
Nemčina Nager = Srbčina глодари

Nemčina Ochs = Srbčina Бик

Nemčina Manguste = Srbčina мунгос

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Nemčina Last = Srbčina терет

etwas, was sich durch sein Gewicht nach unten drückt oder zieht; Ladung, Fracht; Ballast; Gewicht; Schwere
Nemčina Last = Srbčina баласт

psychischer Druck, beschwerlicher Umstand; Belastung; Bürde; Druck
Nemčina Last = Srbčina притисак

Kraft, die auf eine sich im Betrieb befindende Maschine wirkt
Nemčina Last = Srbčina оптерећење

die Bevorzugung, das Wohlwollen, die Gewogenheit; Gewogenheit; Gönnerschaft; Wohlwollen
Nemčina Gunst = Srbčina добронамерност

die Erfüllung eines Wunsches, einer Bitte; Begünstigung; Vergünstigung
Nemčina Gunst = Srbčina повластица

eine gute Gelegenheit, ein glücklicher Umstand; günstige Gelegenheit; Glücksfall
Nemčina Gunst = Srbčina наклоњеност

Teil eines Messgeräts oder einer Uhr, der den gemessenen Wert oder eine Richtung anzeigt; Nadel
Nemčina Zeiger = Srbčina казаљка

Verweis auf eine Variable; Pointer
Nemčina Zeiger = Srbčina показивач

Verweis auf eine Variable; Pointer
Nemčina Zeiger = Srbčina показатељ

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Nemčina Verkehrsmittel = Srbčina vozilo

Gerät zur Fortbewegung beziehungsweise zur Beförderung von Personen oder Gütern; Fortbewegungsmittel; Transportmittel; Fahrzeug
Nemčina Verkehrsmittel = Srbčina saobraćajno sredstvo

spezielles, zum Fliegen gebautes und genutztes Luftsportgerät
Nemčina Gleitschirm = Srbčina падобран

Pflanzenart mit leuchtenden gelben Blüten aus der Familie der Kreuzblütengewächse mit großer wirtschaftlicher Bedeutung; Reps; Brassica napus
Nemčina Raps = Srbčina уљана репица

Nemčina Klar = Srbčina чистоћа

Buch für Kinder, in dem vorgezeichnete Figuren/Gegenstände ausgemalt werden können
Nemčina Malbuch = Srbčina бојанка

das Licht im Freien, nicht im geschlossenen Raum
Nemčina Freilicht = Srbčina отворен простор

Narr; Dummkopf; Idiot; Narr; Tollpatsch; Trampel
Nemčina Tor = Srbčina будала

Fahrt mit einem Segelboot; Segeltörn
Nemčina Törn = Srbčina једрење

Kirchenversammlung der katholischen Kirche, in der über kirchliche Angelegenheiten beraten und entschieden wird; Synode; Bischofsversammlung
Nemčina Konzil = Srbčina црквени сабор

Kirchenversammlung der katholischen Kirche, in der über kirchliche Angelegenheiten beraten und entschieden wird; Synode; Bischofsversammlung
Nemčina Konzil = Srbčina синод

eine bestimmte Anzahl von Einheiten; Anzahl
Nemčina Menge = Srbčina количина

eine größere Gruppe von Menschen
Nemčina Menge = Srbčina скуп

eine Zusammenfassung von verschiedenen, eindeutig angegebenen Elementen; Vielheit; Gesamtheit; Mannigfaltigkeit; Inbegriff
Nemčina Menge = Srbčina гомила

eine Vielzahl; Vielzahl; Vielheit; Heer; Schwall; Anhäufung
Nemčina Menge = Srbčina мноштво

Spezialform der Animation, die aus vielen, meist per Hand hergestellten, Zeichnungen, die zeitlich nacheinander präsentiert werden, besteht; Cartoon; Zeichentrick
Nemčina Zeichentrickfilm = Srbčina цртани филм

kleines offenes oder geschlossenes Gartenhaus zum vorübergehenden Aufenthalt von Personen oder zum Unterstellen von Geräten; Gartenhaus; Pavillon
Nemčina Laube = Srbčina летњиковац

offener, überdachter Vorbau von Gebäuden; Altan; Loggia
Nemčina Laube = Srbčina лођа

Schrebergarten
Nemčina Laube = Srbčina окућница

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Nemčina Drehorgel = Srbčina вергл

mechanisches Musikinstrument, das mit einer Kurbel betrieben wird; Leierkasten
Nemčina Drehorgel = Srbčina уличне оргуље

Temperatur, bei der ein reiner Stoff siedet, also beginnt gasförmig zu werden; Kochpunkt
Nemčina Siedepunkt = Srbčina тачка кључања

Masse eines Körpers; das, was man auf einer Waage in Form von Kilogramm ablesen kann
Nemčina Gewicht = Srbčina тежина

große Bedeutung
Nemčina Gewicht = Srbčina важност

Trinkwasser
Nemčina Gänsewein = Srbčina пијаћа вода

übrig bleibender Teil des Ganzen
Nemčina Rest = Srbčina остатак

warmer Wohnraum oder Zimmer; Kammer; Bude
Nemčina Stube = Srbčina дневна соба

warmer Wohnraum oder Zimmer; Kammer; Bude
Nemčina Stube = Srbčina салон

vorspringender Knochen am Fußansatz; Fußknöchel
Nemčina Knöchel = Srbčina чланак

das Verzieren; Ausstaffierung; Dekoration; Verschönerung; Ausstaffieren; Schmücken
Nemčina Verzierung = Srbčina украс

der höchste Punkt eines Berges; Gipfel; Kuppe
Nemčina Spitze = Srbčina врх

höchste Stelle eines Berges oder eines Gebirgszuges; Bergspitze; Pik
Nemčina Gipfel = Srbčina врх

politisches Gipfeltreffen; Gipfelkonferenz; Gipfeltreffen
Nemčina Gipfel = Srbčina самит

heftiger Unwille etwas abzugeben; Knauserigkeit
Nemčina Geiz = Srbčina шкртост

Organisation von Personen gleichen Interesses
Nemčina Verband = Srbčina удружење

Organisation von Personen gleichen Interesses
Nemčina Verband = Srbčina организација

Abdeckung einer Wunde
Nemčina Verband = Srbčina завој

größere Gliederung von Truppen
Nemčina Verband = Srbčina јединица

Unterricht in Sport
Nemčina Sportunterricht = Srbčina физичко васпитање

starker Kummer, starker psychischer oder seelischer Schmerz; Elend; Jammer; Kummer; Sorge; Qual
Nemčina Leid = Srbčina патња

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemčina Leid = Srbčina јад

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemčina Leid = Srbčina мука

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemčina Leid = Srbčina невоља

zugefügtes Böses, Unrecht, Schaden, physischer Schmerz; Unrecht; Böses; Schaden; Schmerz
Nemčina Leid = Srbčina зло

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Nemčina Rast = Srbčina одмор

Unterbrechung einer Reise oder Wanderung zur Erholung; Pause
Nemčina Rast = Srbčina пауза

meist zusammengebundene lange, dünne und flexible Zweige, Gerte
Nemčina Rute = Srbčina бич

altes preußisches Längenmaß; Klafter
Nemčina Rute = Srbčina хват

Schlagstock fürs Schlagzeugspiel
Nemčina Rute = Srbčina палица за бубњеве

Accessoire zum Befestigen von Haaren
Nemčina Haarspange = Srbčina шнала

Kleiderbügel, ein leicht gebogener Träger mit Haken in der Mitte, auf den man Kleidung hängt; Kleiderbügel
Nemčina Bügel = Srbčina вешалица за одећу

Steigbügel, Stütze für den Fuß des Reiters; Steigbügel
Nemčina Bügel = Srbčina узенгија

Bauch oder Unterleib beim Menschen
Nemčina Leib = Srbčina абдомен

Bauch oder Unterleib beim Menschen
Nemčina Leib = Srbčina стомак

Organ, das die zugeführte Nahrung aufnimmt und verdaut; Magen; Magen
Nemčina Leib = Srbčina стомак

Körper von Mensch oder Tier; Körper
Nemčina Leib = Srbčina тело

der Weg, der zu einem Ziel hinführt; Anreiseweg; Anfahrt
Nemčina Hinweg = Srbčina пут до тамо

hinterer Teil eines Fahrzeugs; Ende; Hinterseite; Rückseite
Nemčina Heck = Srbčina задњи крај

Band aus weitmaschigem Baumwollgewebe, das zum Verbinden von Verletzungen genutzt wird
Nemčina Mullbinde = Srbčina газа

das Entfernen von Verschmutzung; das Reinigen von etwas; Säuberung
Nemčina Reinigung = Srbčina чишћење

einer leicht zusammenlegbaren und transportablen einfachen Liege ähnelndes Gestell, mit dem kranke, verletzte oder tote Personen transportiert werden; Tragbahre; Trage; Traggestell; Tragegestell
Nemčina Bahre = Srbčina носило

einer leicht zusammenlegbaren und transportablen einfachen Liege ähnelndes Gestell, mit dem kranke, verletzte oder tote Personen transportiert werden; Tragbahre; Trage; Traggestell; Tragegestell
Nemčina Bahre = Srbčina носила

für die Trauerfeier vorgesehenes Gestell, auf dem, während dieser, der Leichnam liegt; Totenbahre
Nemčina Bahre = Srbčina одар

jemand, der andere Menschen gegen ihren Willen an einen anderen Ort bringt, um dadurch ein Lösegeld zu erpressen
Nemčina Entführer = Srbčina отмичар

sinnloses Reden; Geschwätz; Geseier; Gewäsch; Rederei; Gequatsche
Nemčina Gerede = Srbčina блебетање

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Nemčina Gerede = Srbčina оговарање

abfälliges Reden; Klatsch; Getratsche; Getuschel
Nemčina Gerede = Srbčina блебетање

eine Handlung, Geste oder Gegebenheit, die zur Linderung von psychischen oder physischen Schmerzen beiträgt; Aufheiterung; Linderung; Balsam
Nemčina Trost = Srbčina утеха

Film, der von einer überlieferten Geschichte handelt
Nemčina Märchenfilm = Srbčina екранизација бајке

eine Verbindung von mehreren Wörtern, die eine Einheit bilden; Idiom; idiomatische Wendung; Phraseologismus
Nemčina Redewendung = Srbčina изрека

das Begrenzen oder die Begrenzung von etwas
Nemčina Einschränkung = Srbčina ограничење

Nemčina Teak = Srbčina тиковина

jemand, der ohne sichtliche Mundbewegungen spricht, meist so, dass es aussieht, als spreche eine von ihm bewegte Puppe; Ventriloquist
Nemčina Bauchredner = Srbčina трбухозборац

Störung der körperlichen, kognitiven, sozialen oder seelischen Funktionen; Krankheit
Nemčina Erkrankung = Srbčina обољење

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
Nemčina Gitter = Srbčina мрежа

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
Nemčina Gitter = Srbčina решетка

Bestandteil eines Rades, über den man den Schlauch und den Mantel des Reifens zieht; Radkranz; Radfelge
Nemčina Felge = Srbčina фелна

ungerichtete beziehungsweise eindimensionale Größe
Nemčina Skalar = Srbčina скаларна величина

ein Fisch mit auffällig hoher Rücken- und Bauchflosse; Segelflosser
Nemčina Skalar = Srbčina скалар

Fisch; Segelflosser
Nemčina Skalar = Srbčina скалар

eine Vertiefung oder Delle in einem Blech; Delle; Einbeulung; Einbuchtung; Eindellung; Vertiefung
Nemčina Beule = Srbčina удубљење

Anschwellung der Haut; Anschwellung; Schwellung
Nemčina Beule = Srbčina оток

Sitzmöbelteil, an den man sich anlehnen oder auf den man sich stützen kann
Nemčina Lehne = Srbčina наслон

Abhang, sanfter Berghang
Nemčina Lehne = Srbčina стрмина

Abhang, sanfter Berghang
Nemčina Lehne = Srbčina падина

Abhang, sanfter Berghang
Nemčina Lehne = Srbčina обронак

Los ohne Gewinn; Fehllos
Nemčina Niete = Srbčina губитник

Verbindungsbolzen aus Metall
Nemčina Niete = Srbčina нитна

unfähiger Mensch, Versager
Nemčina Niete = Srbčina неспособан

unerfreulicher Zustand oder schlimme Situation; Missstand; Misere
Nemčina Übel = Srbčina зло

unerfreulicher Zustand oder schlimme Situation; Missstand; Misere
Nemčina Übel = Srbčina невоља

Krankheit, Leiden
Nemčina Übel = Srbčina болест

ein napfförmige Befestigungsmittel für Haken oder andere Vorrichtungen, das sich mittels Unterdruck an glatten Oberflächen festsaugen kann
Nemčina Saugnapf = Srbčina сисаљка

die familiäre Herkunft einer Person zur Bestimmung des Verwandtschaftsgrades; Abkunft; Herkunft; Herkommen; Ursprung
Nemčina Abstammung = Srbčina националност

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Nemčina Zeug = Srbčina роба

Gegenstände aller Art, Material, Gerät; Zeugs; Bettel; Kram; Plunder; Gezeug
Nemčina Zeug = Srbčina сировина

Werkzeug
Nemčina Zeug = Srbčina алат

Kleidung; Klamotten; Sachen
Nemčina Zeug = Srbčina ствари

Gewebe für Kleider; Tuch
Nemčina Zeug = Srbčina тканина

Beimischung einer anderen Farbe in einem Farbton; Farbstich
Nemčina Stich = Srbčina нијанса

das Eindringen eines spitzen Gegenstandes in einen Körper; Pick; Pieks
Nemčina Stich = Srbčina убод

Aufstoßen saurer oder bitterer Flüssigkeit mit brennendem Gefühl in der Speiseröhre
Nemčina Sodbrennen = Srbčina горушица

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemčina Scherbengericht = Srbčina прогонство

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemčina Scherbengericht = Srbčina прогон

Verfahren im alten Griechenland, das es erlaubte, über einen Mehrheitsbeschluss ohne Angaben von Gründen einflussreiche Personen für die Dauer von zehn Jahren zu verbannen; Ostrakismos; Ostrazismus
Nemčina Scherbengericht = Srbčina изгнанство

Kennzeichen und Sinnbild für eine Ortschaft, eine Landschaft oder ein Land
Nemčina Wahrzeichen = Srbčina симбол

Gemeinschaft, die unter einem Oberen oder einer Oberin nach bestimmten Regeln lebt und deren Mitglieder bestimmte Gelübde abgelegt haben müssen
Nemčina Orden = Srbčina братство

weltlicher Verband, dessen Mitglieder nach bestimmten Vorschriften leben
Nemčina Orden = Srbčina ред

Ehrenzeichen als Auszeichnung für besondere Verdienste und Leistungen; Ehrenzeichen
Nemčina Orden = Srbčina одликовање

Reihenfolge, Ordnung
Nemčina Orden = Srbčina ред

eine speziell hergerichtete oder ausgewählte Stelle zur Überwachung
Nemčina Beobachtungsposten = Srbčina извидница

Negativform, Hohlform für Backwaren sowie Gusserzeugnisse; Hohlform; Matrize
Nemčina Model = Srbčina калуп

taubengroßer Singvogel aus der Familie der Rabenvögel; Äk; Äkscher; Ätsch; Atzel; Ätzert
Nemčina Eichelhäher = Srbčina креја

das, was man von einem bestimmten Punkt aus sehen kann
Nemčina Sicht = Srbčina поглед

Perspektive, persönliche Einstellung oder Wahrnehmung
Nemčina Sicht = Srbčina виђење

Holzart der Lärchen; Lärchenholz
Nemčina Lärche = Srbčina ариш

etwas, das jemandem als das Ideal des Schönen vorschwebt
Nemčina Schönheitsideal = Srbčina идеал лепоте

Unglück mit einem Schiff auf dem Wasser, bei dem das Wasserfahrzeug in Seenot geraten ist und aufgegeben werden muss
Nemčina Schiffbruch = Srbčina бродолом

kleine, runde Frucht des Weizens
Nemčina Weizenkorn = Srbčina зрно пшенице

Schale aus der Reis gegessen wird; Reisschüssel
Nemčina Reisschale = Srbčina посуда за пиринач

Teilung durch Einwirkung
Nemčina Spaltung = Srbčina цепање

Speise auf Mehlbasis, welche auf einem Backblech oder in einer Form in einem Ofen oder in Fett in einer Pfanne eine ausreichend lange Zeit ausgebacken wurde; Backwerk
Nemčina Gebäck = Srbčina колачићи

Erkrankung, Infektion der Atemwege; grippaler Infekt; Pips; Verkühlung
Nemčina Erkältung = Srbčina прехлада

kleiner Junge
Nemčina Knirps = Srbčina клинац

äußere Erscheinung einer Person; Aussehen; Auftreten; Erscheinungsbild
Nemčina Äußerlichkeit = Srbčina спољашност

kurz für Atomkern
Nemčina Kern = Srbčina језгро

innen befindlicher Teil, fester Teil von Früchten; Samen von Früchten
Nemčina Kern = Srbčina семенка

enthülstes Getreidekorn, meist Dinkelkorn
Nemčina Kern = Srbčina зрно

kurz für Zellkern
Nemčina Kern = Srbčina језгро

meist männliche Person mit magischen Fähigkeiten; Hexer; Hexenmeister; Magier; Magiker; Magus
Nemčina Zauberer = Srbčina чаробњак

jemand, der Zaubertricks aufführt, um Menschen zu unterhalten; Zauberkünstler; Illusionist; Magier; Taschenspieler; Zauberkünstler
Nemčina Zauberer = Srbčina мађионичар

Stab, mithilfe dessen der Dirigent einem musizierenden Ensemble den Takt anzeigt; Taktstab; Dirigentenstab; Kapellmeisterstab
Nemčina Taktstock = Srbčina диригентска палица

Zeitraum, bevor etwas aktuell wird
Nemčina Vorweg = Srbčina унапред

braunschwarze, dicke, fette, klumpige, ölig-klebrige Flüssigkeit von scharfem Geruch, die durch trockenes Erhitzen organischer Stoffe unter Luftabschluss entsteht
Nemčina Teer = Srbčina смола

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Furunkel; Pustel; Mitesser; Komedo; Eiterbläschen
Nemčina Pickel = Srbčina бубуљица

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemčina Pickel = Srbčina пијук

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemčina Pickel = Srbčina крамп

Werkzeug zum Lösen von Boden oder Gestein; Picke; Keilhaue; Pickhacke; Spitzhacke
Nemčina Pickel = Srbčina будак

heilig, kirchlich; den Gottesdienst betreffend; geweiht; heilig; kirchlich; klerikal
Nemčina sakral = Srbčina свето

das Kreuzbein betreffend, zum Kreuzbein gehörend
Nemčina sakral = Srbčina црквено

während einer vergleichsweise langen Zeit keinen Schwankungen oder Veränderungen unterworfen; gleichbleibend; gleichmäßig; konstant; kontinuierlich; unveränderlich
Nemčina stet = Srbčina константан

ohne Unterlass, ständig, dauernd; andauernd; beständig; fortwährend; immerwährend; unentwegt
Nemčina stet = Srbčina непрекидан

ohne Unterlass, ständig, dauernd; andauernd; beständig; fortwährend; immerwährend; unentwegt
Nemčina stet = Srbčina непрестано

standhaft; charakterfest; charakterstark; standhaft
Nemčina stet = Srbčina постојан

bestens bekannt und Wohlbehagen erweckend; traulich
Nemčina traut = Srbčina интимно

keine Schwierigkeiten habend; mühelos; reibungslos
Nemčina glatt = Srbčina глатко

Ekel erregend; widerlich; abscheulich; abstoßend; degoutant; ekel
Nemčina eklig = Srbčina одвратно

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = Srbčina љут

sich in einem Zustand der Wut befindend, einen erregten Gemütszustand habend; empört; erbost; erzürnt; rasend; verärgert; aufgebracht
Nemčina wütend = Srbčina бесан

wenig, knapp, unzureichend; wenig; klein; knapp; unzureichend; karg
Nemčina schmal = Srbčina оскудно

wenig breit, keine große Ausdehnung in der Breite aufweisend; eng; dünn
Nemčina schmal = Srbčina уско

nicht gekocht; ungekocht
Nemčina roh = Srbčina сирово

Kardinalzahl 300; drei mal hundert
Nemčina dreihundert = Srbčina триста

um Wege wissend, seine Ziele zu erreichen; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; bauernschlau; durchtrieben
Nemčina schlau = Srbčina лукав

um Wege wissend, seine Ziele zu erreichen; abgefeimt; ausgefuchst; ausgekocht; bauernschlau; durchtrieben
Nemčina schlau = Srbčina препреден

Klugheit besitzend; blitzgescheit; clever; gescheit; klug; intelligent
Nemčina schlau = Srbčina паметан

Klugheit besitzend; blitzgescheit; clever; gescheit; klug; intelligent
Nemčina schlau = Srbčina оштроуман

endlos, zeitlich unbegrenzt; endlos; nie endend; immerwährend; unendlich; immer und ewig
Nemčina ewig = Srbčina вечно

Jungtiere erwartend, schwanger; schwanger; tragend
Nemčina trächtig = Srbčina трудна

sehr, über die Maßen; ausgesprochen; hochgradig; immens; ungemein
Nemčina enorm = Srbčina огромно

bedeutend, weitaus mehr als durchschnittlich; außergewöhnlich; außerordentlich; bombastisch; exorbitant; gewaltig
Nemčina enorm = Srbčina ненормално

so, dass etwas akustisch nicht verstanden werden kann
Nemčina unverständlich = Srbčina неразумљиво

so, dass etwas intellektuell nicht nachvollzogen werden kann; unbegreifbar
Nemčina unverständlich = Srbčina нејасно

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemčina treu = Srbčina веран

zu einem Menschen, Gedanken oder einer Abmachung haltend; ergeben; getreu; loyal; zuverlässig; beständig
Nemčina treu = Srbčina одан

befugt an einer Wahl teilzunehmen; stimmberechtigt
Nemčina wahlberechtigt = Srbčina са правом гласа

gegart, gut gekocht, durchgebraten, durchgebacken; bereit; fertig
Nemčina gar = Srbčina скувано

voller Selbstverliebtheit, sich selbst bewundernd; selbstgefällig; selbstverliebt; wichtigtuerisch
Nemčina eitel = Srbčina сујетан

ohne Aussicht auf Erfolg; sinnlos und falsch; falsch; nichtig; unnütz; vergeblich
Nemčina eitel = Srbčina празно

durch Argumente kaum oder gar nicht beeinflussbar; starrköpfig; starrsinnig; störrig; eigensinnig; unbeeinflussbar
Nemčina stur = Srbčina тврдоглав

ohne Unterlass; beharrlich; hartnäckig; verbissen
Nemčina stur = Srbčina упоран

nicht geschickt, nicht gewandt; unbeholfen
Nemčina ungeschickt = Srbčina неспретан

parallel zu einer gleichmäßig flachen Erdoberfläche; horizontal verlaufend, liegend; horizontal; geebnet
Nemčina eben = Srbčina хоризонтално

ohne Rauigkeiten und Unebenheiten; glatt; flach; glatt; plan; platt
Nemčina eben = Srbčina гладак

ohne Rauigkeiten und Unebenheiten; glatt; flach; glatt; plan; platt
Nemčina eben = Srbčina раван

der Gefahr trotzend und ihr entschlossen entgegentretend; beherzt; dreist; mutig; verwegen; wagemutig
Nemčina kühn = Srbčina смело

über ein anerkanntes Maß hinausgehend, gewagt, ungesichert; dreist; frech; herausfordernd; mutig; provozierend
Nemčina kühn = Srbčina одважно

ohne Fehler oder Mängel; einwandfrei; exemplarisch
Nemčina tadellos = Srbčina беспрекорно

unbewegt
Nemčina starr = Srbčina укочен

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = Srbčina непокретан

unbeweglich, unveränderlich
Nemčina starr = Srbčina непроменљив

in der Form schmal, nicht breit
Nemčina schlank = Srbčina витак

in der Form schmal, nicht breit
Nemčina schlank = Srbčina танак

Kardinalzahl 60; sechs mal zehn
Nemčina sechzig = Srbčina шездесет

sechzig Jahre (alt); sechzig Jahre alt; sechzigjährig
Nemčina sechzig = Srbčina шездесет

sechzig Sachen
Nemčina sechzig = Srbčina шездесет

auf ein Thema bezogen, an einem Thema orientiert
Nemčina thematisch = Srbčina тематски

wie eine Fabel anmutend; fantastisch; wundersam; erstaunlich; unglaublich; sagenhaft
Nemčina fabelhaft = Srbčina бајковито

leicht und handlich genug, um hin und her getragen zu werden; transportabel; mobil
Nemčina tragbar = Srbčina преносиви

wert, ertragen oder unterstützt zu werden; tolerierbar
Nemčina tragbar = Srbčina подношљиво

voller Mut, Mut aufbringend; beherzt; couragiert; draufgängerisch; furchtlos; heldenhaft
Nemčina mutig = Srbčina храбар

akustisch wahrnehmbar
Nemčina hörbar = Srbčina чујно

unter allen Umständen erforderlich; erforderlich; nötig; unerlässlich; unverzichtbar
Nemčina notwendig = Srbčina неопходно

gelähmt und daher unbeweglich
Nemčina lahm = Srbčina парализован

gelähmt und daher unbeweglich
Nemčina lahm = Srbčina непокретан

langweilig, uninteressant
Nemčina lahm = Srbčina незанимљив

langsam seiend oder sich nur behäbig bewegend, nicht schnell vorwärts gehend
Nemčina lahm = Srbčina млитав