Hrdinské činy Erica 1408

Tu si uctievame nášho hrdinu Erica, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Erica!

Preklady Erica

Náš hrdina Erica pridal nasledujúce nové položky


in etwas überflutet, in etwas überströmt
Nemčina baden = Holandčina overstromen

jemanden, etwas in eine Flüssigkeit tauchen, um ihn/es zu reinigen, zu erfrischen oder zu heilen
Nemčina baden = Holandčina onderdompelen

sehr missfallen; auf die Nerven gehen; nerven
Nemčina stinken = Holandčina irriteren

den Anschein von etwas erwecken; (auf etwas) hindeuten
Nemčina stinken = Holandčina dat zaakje stinkt

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
Nemčina anstellen = Holandčina aanzetten

anmachen; anschalten; einschalten; anknipsen
Nemčina anstellen = Holandčina indrukken

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
Nemčina anstellen = Holandčina inhuren

jemandem eine Arbeitsstelle geben; einstellen; anheuern (Schifffahrt); engagieren (Theater/Musik); dingen
Nemčina anstellen = Holandčina aanstellen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
Nemčina anstellen = Holandčina volbrengen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
Nemčina anstellen = Holandčina bewerkstelligen

etwas vollbringen; bewerkstelligen; fertigbringen; schaffen
Nemčina anstellen = Holandčina tot einde brengen

sich einer Warteschlange anschließen; sich einreihen
Nemčina anstellen = Holandčina aansluiten

wehleidig herumjammern; um Schmerzen, Krankheiten und sonstige Beeinträchtigen des Wohlbefindens viel Aufhebens machen; sich zieren; simulieren; markieren
Nemčina anstellen = Holandčina zich aanstellen

einen Streich spielen, ein Malheur verursachen; ausfressen; anrichten; verzapfen
Nemčina anstellen = Holandčina aanrichten

einen Streich spielen, ein Malheur verursachen; ausfressen; anrichten; verzapfen
Nemčina anstellen = Holandčina veroorzaken

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Nemčina integrieren = Holandčina integreren

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Nemčina integrieren = Holandčina opnemen

jemanden, etwas in ein bestehendes (Sozial)Gefüge oder System aufnehmen, einordnen; angleichen; anpassen; aufnehmen; einfügen; eingliedern
Nemčina integrieren = Holandčina aanpasssen

aufhören zu brennen
Nemčina löschen = Holandčina uitgaan

aufhören zu brennen
Nemčina löschen = Holandčina doven

eine Ladung aus einem Schiff oder LKW entfernen, ausladen; ausladen; abladen; entladen; leeren/entleeren; leeren
Nemčina löschen = Holandčina uitladen

(stark) regnen
Nemčina duschen = Holandčina stortregen

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Nemčina linken = Holandčina misleiden

jemanden hereinlegen, täuschen; betrügen; hereinlegen; hintergehen; hinters Licht führen; täuschen
Nemčina linken = Holandčina bedriegen

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = Holandčina ophouden

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = Holandčina eindigen

aufhören, am Ende sein, zu Ende kommen; aufhören; schließen
Nemčina enden = Holandčina sluiten

sein Leben verlieren; umkommen
Nemčina enden = Holandčina verongelukken

sein Leben verlieren; umkommen
Nemčina enden = Holandčina zijn leven verliezen

sein Leben verlieren; umkommen
Nemčina enden = Holandčina omkomen

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Nemčina wünschen = Holandčina hopen

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Nemčina wünschen = Holandčina wensen

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Nemčina wünschen = Holandčina hoffelijk vragen

etwas höflich fordern, verlangen; bestehen auf; bitten; dringen auf; sich ausbedingen; sich ausbitten
Nemčina wünschen = Holandčina verzoeken

jemandem mitteilen, dass man etwas für ihn erhofft
Nemčina wünschen = Holandčina toe wensen

jemandem angenehm sein; ansprechen; zufriedenstellen
Nemčina gefallen = Holandčina aanspreken

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Nemčina füttern = Holandčina voeren

einem Tier oder einer Person Nahrung geben; ernähren
Nemčina füttern = Holandčina eten geven

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Nemčina checken = Holandčina controleren

prüfen, verstehen, kontrollieren; nachgucken; überprüfen; nachgucken/nachkucken; nachschauen; nachkucken
Nemčina checken = Holandčina nakijken

klären; besprechen
Nemčina checken = Holandčina bespreken

kapieren; verstehen
Nemčina checken = Holandčina begrepen hebben

durchsetzen; hinkriegen; erledigen; arrangieren
Nemčina checken = Holandčina navragen

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
Nemčina ankreuzen = Holandčina markeren

markieren, indem man etwas mit einem Kreuz versieht; abhaken; anhaken
Nemčina ankreuzen = Holandčina aankruisen

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Nemčina ausrichten = Holandčina een bericht overbrengen

eine Nachricht überbringen, weitergeben; mitteilen; (jemandem etwas) bestellen; (jemandem etwas) übermitteln
Nemčina ausrichten = Holandčina mededelen

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Holandčina geld overwijzen

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Holandčina geld overmaken

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Holandčina geld inleggen

etwas zur Erledigung auftragen, zur Aufgabe machen; beauftragen
Nemčina aufgeben = Holandčina opgeven

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Nemčina aufgeben = Holandčina in opdracht geven

jemandem etwas zur Beförderung oder Bearbeitung übergeben; abgeben; einliefern; etwas in Auftrag geben
Nemčina aufgeben = Holandčina afgeven

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Nemčina aufgeben = Holandčina opgeven

etwas Sinnloses beenden, aufhören, einstellen; etwas beenden, obwohl der Sinn im Weitermachen besteht; aufhören; aufstecken; ablassen (von); kapitulieren
Nemčina aufgeben = Holandčina stoppen

zur Toilette gehen; austreten
Nemčina verschwinden = Holandčina toiletteren

Schmerzen zufügen; verletzen
Nemčina wehtun = Holandčina iemand bezeren

Schmerzen zufügen; verletzen
Nemčina wehtun = Holandčina iemand pijn doen

Schmerzen bereiten, die Ursache von Schmerzen sein; schmerzen
Nemčina wehtun = Holandčina pijn doen

eine Befestigung erobern; erobern; ergreifen
Nemčina einnehmen = Holandčina innemen

die Sympathie von jemandem gewinnen
Nemčina einnehmen = Holandčina innemen

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Nemčina einnehmen = Holandčina slikken

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Nemčina einnehmen = Holandčina innemen

dem Körper oral zuführen; zu sich nehmen, aufnehmen; aufnehmen; schlucken; trinken; essen
Nemčina einnehmen = Holandčina drinken

Geld verdienen; erwirtschaften; verdienen
Nemčina einnehmen = Holandčina geld verdienen

beziehen
Nemčina einnehmen = Holandčina betrekken

umfassen
Nemčina einnehmen = Holandčina omvatten

absorbieren
Nemčina aufnehmen = Holandčina absorberen

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Nemčina aufnehmen = Holandčina beginnen

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Nemčina aufnehmen = Holandčina integreren

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Nemčina aufnehmen = Holandčina overnemen

etwas aufheben, an sich nehmen oder zu sich nehmen; an sich nehmen; aufheben; in seinen Besitz bringen; einverleiben
Nemčina aufnehmen = Holandčina op nemen

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Nemčina aufnehmen = Holandčina over nemen

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Nemčina aufnehmen = Holandčina op nemen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Nemčina probieren = Holandčina testen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Nemčina probieren = Holandčina proberen

eine Probe machen; versuchen; testen; ausprobieren
Nemčina probieren = Holandčina uitproberen

ein kleines Stück von etwas essen, meist um den Geschmack festzustellen; abschmecken; kosten
Nemčina probieren = Holandčina proeven

ein Bekleidungsstück zur Prüfung des Sitzes anziehen; anprobieren
Nemčina probieren = Holandčina aanpassen

ein Angebot annehmen; annehmen
Nemčina bestätigen = Holandčina aannemen

Anerkennung leisten; anerkennen; loben
Nemčina bestätigen = Holandčina anerkennen

sich unter Wasser begeben und dort bleiben
Nemčina tauchen = Holandčina nnder duiken

sich unter Wasser begeben und nicht mehr sichtbar sein
Nemčina tauchen = Holandčina onderduiken

sich unter die Wasseroberfläche begeben und etwas suchen
Nemčina tauchen = Holandčina duiken

mit etwas umgeben, mit etwas erfüllen; einhüllen
Nemčina tauchen = Holandčina induiken

in eine Flüssigkeit stecken; eintauchen; stippen; tunken
Nemčina tauchen = Holandčina dippen

beschleunigen
Nemčina anziehen = Holandčina versnellen

sich die Brille aufsetzen
Nemčina anziehen = Holandčina een bril opzetten

über einen Gegner dominieren; gewinnen; triumphal sein (über); obsiegen; triumphieren; das Rennen machen
Nemčina siegen = Holandčina winnen

sich mit jemandem vergleichen; sich vergleichen
Nemčina messen = Holandčina zich vergelijken

einen spitzen Gegenstand wie eine Nadel in einen anderen Gegenstand treiben; piken; piksen
Nemčina stechen = Holandčina prikken

sich etwas von jemandem nehmen, zueigen machen; jemandem etwas wegnehmen; abnehmen; entgegennehmen; aufnehmen
Nemčina übernehmen = Holandčina overnemen

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Nemčina anrufen = Holandčina roepen

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
Nemčina anrufen = Holandčina omroepen

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
Nemčina anrufen = Holandčina aankondigen

etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen; anschreien
Nemčina anrufen = Holandčina aanschreeuwen

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Nemčina überprüfen = Holandčina opnieuw controleren

nochmals kontrollieren, wiederholt prüfen; nachprüfen; reevaluieren; evaluieren; herausfinden; kontrollieren
Nemčina überprüfen = Holandčina regelmatig controleren

prüfen
Nemčina überprüfen = Holandčina controleren

etwas versehentlich fallen lassen
Nemčina verlieren = Holandčina perongeluk laten vallen

keine Hoffnung mehr haben, die Hoffnung aufgeben
Nemčina verlieren = Holandčina hoop laten varen

kommunizieren, kundtun durch non-verbale Formen, wie Bild, Diagramm, Gesichtsausdruck, Symbolik usw.
Nemčina sprechen = Holandčina nonverbale communicatie

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Nemčina sprechen = Holandčina zeggen

mündlich Wörter oder Sätze von sich geben; äußern; reden; sagen; mitteilen; kundtun
Nemčina sprechen = Holandčina praten

sich ohne Bodenkontakt in der Luft fortbewegen; schweben; segeln
Nemčina fliegen = Holandčina zweven

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Nemčina fliegen = Holandčina iemand verwijzen

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Nemčina fliegen = Holandčina iemand ontslag geven

von irgendwo verwiesen werden; rausschmeißen; verweisen
Nemčina fliegen = Holandčina iemand eruit smijten

ein Luftfahrzeug führen; führen; pilotieren
Nemčina fliegen = Holandčina een vliegtuig besturen

ein Foto machen
Nemčina fotografieren = Holandčina fotograferen

an etwas, jemandem Interesse haben; etwas, jemanden kennen lernen wollen
Nemčina interessieren = Holandčina interesseerd zijn

jemandes Interesse/Anteilnahme (an etwas) erregen; in jemandem den Wunsch erzeugen, sich näher mit etwas zu befassen oder für etwas einzusetzen
Nemčina interessieren = Holandčina interesseren

Treibstoff in den Tank füllen, bis dieser vollständig gefüllt ist
Nemčina volltanken = Holandčina voltanken

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Nemčina anlassen = Holandčina starten

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Nemčina anlassen = Holandčina inschakelen

etwas in Funktion setzen; aufdrehen; einschalten; starten; zum Laufen bringen
Nemčina anlassen = Holandčina opendraaien

Kleidung anbehalten; anbehalten
Nemčina anlassen = Holandčina kleding aanhouden

jemanden heftig, scharf kritisieren, schelten; jemanden angehen oder anfahren
Nemčina anlassen = Holandčina iemand aanvallen

jemanden heftig, scharf kritisieren, schelten; jemanden angehen oder anfahren
Nemčina anlassen = Holandčina iemand uitschelden

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Nemčina abwaschen = Holandčina wassen

durch Waschen mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln entfernen
Nemčina abwaschen = Holandčina afspoelen

mit Wasser und meist mit Reinigungsmitteln reinigen
Nemčina abwaschen = Holandčina afwassen

in Geschäftsbücher eintragen; verbuchen
Nemčina buchen = Holandčina inschrijven

etwas reservieren lassen; vorbestellen
Nemčina buchen = Holandčina reserveren

etwas reservieren lassen; vorbestellen
Nemčina buchen = Holandčina boeken

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemčina blühen = Holandčina in bloei staan

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Nemčina blühen = Holandčina gedijen

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Nemčina blühen = Holandčina floreren

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Nemčina verbrauchen = Holandčina consumeren

für die Bedürfnisbefriedigung verwenden; aufbrauchen; aufzehren; konsumieren; verwirtschaften
Nemčina verbrauchen = Holandčina verbruiken

durch ständigen Gebrauch wertlos machen; verschleißen; abnutzen
Nemčina verbrauchen = Holandčina verslijten

etwas so verformen, dass es runder wird; abrunden
Nemčina runden = Holandčina afronden

verbessern; vervollständigen; abrunden
Nemčina runden = Holandčina afronden

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = Holandčina leveren

auf größere Höhe bringen; erhöhen
Nemčina heben = Holandčina verheffen

steigern; vermehren
Nemčina heben = Holandčina stijgen

steigern; vermehren
Nemčina heben = Holandčina vermeerderen

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemčina heben = Holandčina opbeuren

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemčina heben = Holandčina vasthouden

etwas (fest-) halten; halten; festhalten
Nemčina heben = Holandčina houden

halten, ausdauern, in einem bestimmten Zustand bleiben; halten; ausdauern; bleiben
Nemčina heben = Holandčina uithouden

einen Gegenstand wieder in den Besitz der Person geben, die den Gegenstand zuvor hatte, beziehungsweise wieder in den Besitz des Eigentümers geben; retournieren; rückerstatten; rückführen; wiedergeben; zurückstellen
Nemčina zurückgeben = Holandčina teruggeven

(Regeln, Gesetze, Üblichkeiten und Ähnliches) übertreten, nicht einhalten; meineidig sein; untreu sein
Nemčina brechen = Holandčina overtreden

plötzlich hervorkommen; durchbrechen; leuchten; quellen; springen
Nemčina brechen = Holandčina doorbreken

sich übergeben; sich erbrechen; sich übergeben; speien; spucken; kotzen
Nemčina brechen = Holandčina kotsen

jmdm. einen Schrecken einflößen; verschrecken; schrecken; schockieren; ängstigen; erschüttern
Nemčina erschrecken = Holandčina schrik aanjagen

von einem Schrecken ergriffen werden; stutzig werden; innehalten; stutzen; stocken
Nemčina erschrecken = Holandčina schrikken

von einem Schrecken ergriffen werden; (einen) Schreck bekommen
Nemčina erschrecken = Holandčina geschrokken zijn

eine Person oder Sache daraufhin untersuchen, ob bei ihr bestimmte Kriterien, Anforderungen erfüllt sind.; prüfen; überprüfen; sich vergewissern
Nemčina kontrollieren = Holandčina controleren

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Nemčina kontrollieren = Holandčina controle uitoefenen

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Nemčina kontrollieren = Holandčina beheersen

die Macht ausüben über; beherrschen; steuern
Nemčina kontrollieren = Holandčina sturen

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Nemčina campen = Holandčina kamperen

kampieren, seine Freizeit auf einem Zelt- bzw. Campingplatz verbringen; biwakieren; campieren; kampieren; zelten
Nemčina campen = Holandčina bivakkeren

kundtun, dass man etwas zu leisten bereit ist; etwas zur Verfügung oder in Aussicht stellen, etwas zusichern; sich anbieten; erkennbar/sichtbar werden; sichtbar werden; geben
Nemčina bieten = Holandčina zich aanbieden

etwas befehlen oder gebieten, jemanden etwas heißen; befehlen; gebieten; heißen
Nemčina bieten = Holandčina bevelen

etwas befehlen oder gebieten, jemanden etwas heißen; befehlen; gebieten; heißen
Nemčina bieten = Holandčina gebieden

ein Angebot (bei einer Versteigerung) machen
Nemčina bieten = Holandčina een bod uitbrengen

auf biologischem Wege verlieren; verlieren
Nemčina ausfallen = Holandčina afvallen

etwas Geplantes findet nicht statt
Nemčina ausfallen = Holandčina niet door gaan

aus der Verteidigung heraus angreifen
Nemčina ausfallen = Holandčina aanvallen

ein Ergebnis bewerten
Nemčina ausfallen = Holandčina beoordelen

etwas, jemanden herbeischaffen; beibringen; heranholen; nehmen; organisieren; heranschaffen
Nemčina holen = Holandčina ophalen

einatmen; atmen; einatmen
Nemčina holen = Holandčina inademen

einatmen; atmen; einatmen
Nemčina holen = Holandčina inhaleren

einatmen; atmen; einatmen
Nemčina holen = Holandčina ademen

etwas hinnehmen; hinnehmen
Nemčina akzeptieren = Holandčina aanvaarden

etwas hinnehmen; hinnehmen
Nemčina akzeptieren = Holandčina accepteren

zwei Gegenstände mit einem Hilfsstoff (Klebstoff) zum dauernden Aneinanderhaften bringen; pappen
Nemčina kleben = Holandčina aan elkaar plakken

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
Nemčina schneiden = Holandčina afsnijden

unfair überholen
Nemčina schneiden = Holandčina afsnijden

seine Existenz beginnen; entwickeln
Nemčina entstehen = Holandčina ontstaan

(Zusammenarbeit) bei etwas helfen; etwas Hilfreiches hinzugeben; helfen; fördern; vereinfachen
Nemčina unterstützen = Holandčina ondersteunen

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
Nemčina atmen = Holandčina ademen

Luft in die Lunge und wieder hinauspumpen; Luft holen
Nemčina atmen = Holandčina adem halen

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Nemčina zunehmen = Holandčina groter worden

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Nemčina zunehmen = Holandčina aangroeien

größer werden; wachsen; anwachsen; steigen
Nemčina zunehmen = Holandčina groeien

eine Eigenschaft oder einen Besitz vergrößern; gewinnen; hinzugewinnen
Nemčina zunehmen = Holandčina bezit vergroten

schwerer oder dicker werden; zulegen
Nemčina zunehmen = Holandčina aankomen

ein Verkehrsmittel betreten um mitzufahren; betreten
Nemčina einsteigen = Holandčina instappen

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Nemčina einsteigen = Holandčina indringen

sich rechtswidrig Zugang verschaffen; einbrechen; eindringen
Nemčina einsteigen = Holandčina inbreken

einen Gegner hart bedrängen; angreifen; attackieren
Nemčina einsteigen = Holandčina aanvallen

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
Nemčina einsteigen = Holandčina investeren

mit einer Investition, einem Projekt/Vorhaben anfangen, beginnen; anfangen; beginnen
Nemčina einsteigen = Holandčina project starten

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Nemčina eröffnen = Holandčina open stellen

etwas öffentlich zugänglich machen, für Publikum aufmachen; aufmachen; einweihen
Nemčina eröffnen = Holandčina openen

etwas beginnen; beginnen; lancieren; einsteigen in (Debatte); einleiten; anfangen
Nemčina eröffnen = Holandčina beginnen

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
Nemčina eröffnen = Holandčina openbaar maken

bekannt machen, besonders im Sinne einer überraschenden Neuigkeit; mitteilen; offenbaren
Nemčina eröffnen = Holandčina bekend maken

sichtbar machen, besonders im Sinne von neuen Möglichkeiten; zugänglich machen; zeigen; offenstehen; bieten
Nemčina eröffnen = Holandčina zichtbaar maken

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Nemčina spülen = Holandčina spoelen

etwas mit Wasser oder anderer Flüssigkeit waschen; abwaschen; reinigen
Nemčina spülen = Holandčina afwassen

von dort/hier oben nach hier/dort unten fahren; herunterkarren; herunterkutschen
Nemčina herunterfahren = Holandčina naar beneden rijden

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Nemčina stoppen = Holandčina stoppen

zum Stehen bringen oder zum Stehen gebracht werden; anhalten; bremsen
Nemčina stoppen = Holandčina aanhouden

aufhören etwas zu tun oder dazu gebracht werden, mit etwas aufzuhören; aufhören; innehalten
Nemčina stoppen = Holandčina ophouden

eine Eigenschaft bewahren
Nemčina behalten = Holandčina bewaren

jemanden als Arbeitnehmer aufnehmen; anstellen
Nemčina einstellen = Holandčina aannemen

sich einfinden, kommen
Nemčina einstellen = Holandčina zich erbij neerleggen

(eine (Telefon-)Nummer) wählen
Nemčina einstellen = Holandčina telefoonnummer kiezen

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Nemčina einstellen = Holandčina op non-actief zetten

jemanden vorübergehend seines Amtes entheben, jemandes Rechte suspendieren; suspendieren
Nemčina einstellen = Holandčina schorsen

wesentlich zu etwas beitragen; unterstützen
Nemčina tragen = Holandčina bijdragen

wesentlich zu etwas beitragen; unterstützen
Nemčina tragen = Holandčina ondersteunen

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Nemčina tragen = Holandčina nadenken

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Nemčina tragen = Holandčina plannen

Kosten übernehmen; finanzieren
Nemčina tragen = Holandčina kosten dragen

trächtig sein
Nemčina tragen = Holandčina drachtig zijn

trächtig sein
Nemčina tragen = Holandčina in verwachting zijn

etwas aushalten, etwas ertragen, etwas auf sich nehmen
Nemčina tragen = Holandčina verdragen

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Nemčina nähern = Holandčina zich naderen

sich an etwas heranbewegen, näher herankommen an etwas; sich annähern; sich nahen
Nemčina nähern = Holandčina dichterbij komen

etwas näher heranbringen an etwas
Nemčina nähern = Holandčina nader komen

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Nemčina einen = Holandčina overeenkomen

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Nemčina einen = Holandčina eens worden

zur Gemeinsamkeit führen; sich einig werden; [1] einigen; vereinen; vereinigen; einigen
Nemčina einen = Holandčina verenigen

falsch handeln, sich irren
Nemčina fehlen = Holandčina fout handelen

falsch handeln, sich irren
Nemčina fehlen = Holandčina verkeerd handelen

falsch handeln, sich irren
Nemčina fehlen = Holandčina zich vergissen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Nemčina beruhigen = Holandčina rustig stellen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Nemčina beruhigen = Holandčina gerust stellen

zur Ruhe bringen; ruhig machen; ruhigstellen
Nemčina beruhigen = Holandčina kalmeren

wieder zum Normalzustand zurückkehren; normalisieren; reduzieren
Nemčina beruhigen = Holandčina normaliseren

sich emotional wieder normalisieren (nach großer Aufregung oder Wut); sich wieder berappeln; einkriegen; runterkommen
Nemčina beruhigen = Holandčina rustig worden

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Nemčina kranken = Holandčina ziek zijn

über einen längeren Zeitraum hinweg gesundheitlich beeinträchtigt sein; leiden; schwächeln
Nemčina kranken = Holandčina lijden aan

krank werden
Nemčina kranken = Holandčina ziek worden

aufgrund eines bestimmten Umstandes in seiner Funktionsfähigkeit oder etwas Ähnlichem beeinträchtigt sein; leiden
Nemčina kranken = Holandčina lijden

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Nemčina schaffen = Holandčina maken

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Nemčina schaffen = Holandčina scheppen

etwas künstlerisch oder handwerklich erzeugen; erstellen; erreichen; entwickeln; anfertigen; einsetzen
Nemčina schaffen = Holandčina creëren

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Nemčina schaffen = Holandčina bewerkstelligen

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Nemčina schaffen = Holandčina bereiken

etwas zu Ende bringen; befehlen; erreichen; führen zu; hinstellen; besorgen
Nemčina schaffen = Holandčina behalen

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
Nemčina schaffen = Holandčina werken

arbeiten; arbeiten; tätig sein; packen; bringen; Leistung erbringen
Nemčina schaffen = Holandčina hard werken

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Holandčina verhogen

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Holandčina laten stijgen

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Holandčina groter maken

etwas anheben, steigen lassen, größer machen; anheben; erheben; steigern; vergrößern
Nemčina erhöhen = Holandčina zich verheffen

sich heben, steigen, größer werden; sich heben; anwachsen; sich erheben; steigen; sich vergrößern
Nemčina erhöhen = Holandčina zich verheffen

ein Arzneimittel verordnen; verordnen
Nemčina verschreiben = Holandčina voorschrijven

beim Schreiben (aus Versehen) einen Fehler machen
Nemčina verschreiben = Holandčina verschrijven

im Schlaf einen Traum haben
Nemčina träumen = Holandčina een droom hebben

im Schlaf einen Traum haben
Nemčina träumen = Holandčina dromen

einen tiefen Wunsch (Traum) haben und intensiv daran denken; sich etwas wünschen; phantasieren
Nemčina träumen = Holandčina dromen van

dösen, nicht bei der wesentlichen Sache sein; phantasieren
Nemčina träumen = Holandčina wegdromen

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Nemčina benutzen = Holandčina aanwenden

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Nemčina benutzen = Holandčina misbruiken

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Nemčina benutzen = Holandčina gebruiken

verwenden, ausnutzen, zum Vorteil anwenden, brauchen, gebrauchen, nutzbar machen; anwenden; ausnutzen; befahren; begehen; brauchen
Nemčina benutzen = Holandčina nuttig gebruiken

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Nemčina sondern = Holandčina scheiden

trennen und auswählen; separieren; anstelle (von); segregieren; trennen; statt
Nemčina sondern = Holandčina afzonderen

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
Nemčina überlegen = Holandčina overdenken

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
Nemčina überlegen = Holandčina nadenkelijk

mit einem bestimmten Ziel nachdenken, in Gedanken versinken, etwas überdenken; denken; erwägen; reflektieren; grübeln; nachdenken
Nemčina überlegen = Holandčina reflekteren

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
Nemčina schimpfen = Holandčina schelden

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
Nemčina schimpfen = Holandčina beledigen

mit aggressiven oder beleidigenden Worten tadeln; beleidigen; fluchen; kränken; verfluchen; verhöhnen
Nemčina schimpfen = Holandčina vloeken

etwas wenn möglich nicht tun; so handeln, dass etwas möglichst nicht passiert; unterbinden; bleiben lassen; unterlassen; (sich) hüten
Nemčina vermeiden = Holandčina vermijden

nicht unterscheiden können, nicht korrekt erkennen, sich bei der Identifizierung irren
Nemčina verwechseln = Holandčina verwisselen

etwas vertauschen, durcheinander bringen; vertauschen; vermischen
Nemčina verwechseln = Holandčina verwisselen

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Nemčina tippen = Holandčina typen

es kurz mit dem Finger, einem Stock oder Ähnlichem berühren; ticken
Nemčina tippen = Holandčina aantikken

mit einer Tastatur schreiben; hacken
Nemčina tippen = Holandčina typen

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Nemčina tippen = Holandčina een tip afgeven

einen Tipp (Wette) abgeben; um einen Einsatz (Geld, Getränke usw.); wetten; setzen; schätzen; dass
Nemčina tippen = Holandčina weddenschap aangaan

sich zu einer Gruppe gesellen; beitreten; sich dazu gesellen
Nemčina anschließen = Holandčina aansluiten

sich mit seiner Meinung anderen ~; zustimmen; beipflichten
Nemčina anschließen = Holandčina mee eens zijn

eine (elektrische) Verbindung herstellen; verbinden; anklemmen
Nemčina anschließen = Holandčina aansluiten

etwas an etwas (mit einem Schloss) sichern; anhängen
Nemčina anschließen = Holandčina afsluiten

auf, nach etwas folgen; folgen
Nemčina anschließen = Holandčina volgen

auf, nach etwas folgen; folgen
Nemčina anschließen = Holandčina bevolgen

etwas loslösen und entfernen
Nemčina abmachen = Holandčina verwijderen

etwas vereinbaren
Nemčina abmachen = Holandčina overeenkomen

mit Nahrung versorgen; abspeisen; versorgen; verköstigen; bekochen; betütern
Nemčina verpflegen = Holandčina verplegen

mit Nahrung versorgen; abspeisen; versorgen; verköstigen; bekochen; betütern
Nemčina verpflegen = Holandčina de kost geven

jemanden als etwas bezeichnen; nennen; bezeichnen als
Nemčina heißen = Holandčina noemen

jemanden anweisen, etwas zu tun; anweisen
Nemčina heißen = Holandčina iemand aanwijzingen geven

Fahne oder Segel hissen, hochziehen; hissen; hissen; Flagge setzen
Nemčina heißen = Holandčina de vlag heisen

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Nemčina hinterlassen = Holandčina erven

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Nemčina hinterlassen = Holandčina vererven

als Erbe lassen; vererben; vermachen
Nemčina hinterlassen = Holandčina na laten

zurücklassen, beim Fortgehen liegen lassen, nach dem Weggehen meist absichtlich nicht mitnehmen; zurücklassen
Nemčina hinterlassen = Holandčina laten liggen

allein lassen; zurücklassen
Nemčina hinterlassen = Holandčina achter laten

etwas bei sich führen, um es da, wo man hinkommt, weiterzugeben
Nemčina mitbringen = Holandčina meenemen

einen Satz zu Ende sprechen; ausreden
Nemčina aussprechen = Holandčina uitpraten

Laute, Worte und Sätze so akustisch gestalten, dass diese hörbar und je nach Sprache verständlich sind; artikulieren; sprechen
Nemčina aussprechen = Holandčina uitspreken

einen Streit durch ein Gespräch beilegen
Nemčina aussprechen = Holandčina uitpraten

etwas nicht für sich behalten, sondern laut sagen; sagen; formulieren; ausdrücken
Nemčina aussprechen = Holandčina uitspreken

etwas befürworten; eine Personalie befürworten/ablehnen
Nemčina aussprechen = Holandčina voorstellen

eine Schlussfolgerung machen; folgern; schlussfolgern; herleiten; deduzieren
Nemčina schließen = Holandčina concluderen

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Nemčina schließen = Holandčina afmaken

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Nemčina schließen = Holandčina afsluiten

einen Vorgang beenden; abschließen; beenden; fertigstellen
Nemčina schließen = Holandčina beëindigen

den Verkauf in einem Geschäft temporär einstellen (indem man das Geschäft zumacht); unterbrechen
Nemčina schließen = Holandčina sluitingstijd

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
Nemčina schließen = Holandčina afsluiten

ein Geschäft aufgeben; für immer zumachen; zusperren
Nemčina schließen = Holandčina afstoten

wegnehmen (z. B. Geld, Vermögen); vereinfachen
Nemčina erleichtern = Holandčina verduisteren

jemanden durch Schließen von Eingängen zum Draußenbleiben zwingen; aussperren; nicht hereinlassen; am Zutritt hindern; keinen Zutritt gewähren
Nemčina ausschließen = Holandčina uitsluiten

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
Nemčina ausschließen = Holandčina eruit smijten

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
Nemčina ausschließen = Holandčina verbannen

jemanden aus einer Gruppe oder von einem Ereignis fernhalten; dafür sorgen, dass jemand nicht dabei ist; verbannen; hinauswerfen; vom Platz stellen; ausgrenzen
Nemčina ausschließen = Holandčina uitsluiten

einen Sachverhalt für unmöglich ansehen; unmöglich machen; verneinen; nicht gestatten; exkludieren; weglassen
Nemčina ausschließen = Holandčina verbieden

sich versehentlich die Möglichkeit nehmen, wieder ins Innere zu gelangen, z. B., weil man seinen Schlüssel vergessen hat
Nemčina ausschließen = Holandčina buitengesloten

mehrere Parteien (z. B. Personen oder Völker) zu einer Einheit verbinden; vereinigen
Nemčina einigen = Holandčina verenigen

etwas schmücken
Nemčina dekorieren = Holandčina decoreren

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
Nemčina hören = Holandčina toehoren

zu Rate ziehen; bei Gericht jemanden anhören; anhören; konsultieren; (an-)fragen
Nemčina hören = Holandčina consulteren

zu Rate ziehen; bei Gericht jemanden anhören; anhören; konsultieren; (an-)fragen
Nemčina hören = Holandčina aan horen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Nemčina hören = Holandčina bevolgen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Nemčina hören = Holandčina luisteren

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Nemčina hören = Holandčina raad bevolgen

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Nemčina hören = Holandčina gehoorzaam zijn

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
Nemčina ruhen = Holandčina pauzeren

sich erholen, eine Pause machen; pausieren; rasten; ausrasten
Nemčina ruhen = Holandčina rust nemen

vorübergehend stillgelegt sein
Nemčina ruhen = Holandčina tijdelijk stil leggen

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Nemčina abschließen = Holandčina afsluiten

zu Ende bringen; beenden; fertig werden (mit); absolvieren; besiegeln; vollenden
Nemčina abschließen = Holandčina beeindigen

das Öffnen durch Unbefugte mit einem Verschließmechanismus blockieren; verschließen; zumachen; verriegeln; schließen; absperren
Nemčina abschließen = Holandčina afsluiten

einen Vertrag, Handel oder Ähnliches vereinbaren durchführen; zum Abschluss bringen; eintüten; (etwas) klarmachen
Nemčina abschließen = Holandčina afsluiten

zur Bereicherung etwas hinzufügen; hinzufügen
Nemčina ergänzen = Holandčina bijvullen

etwas Fehlendes hinzufügen und damit etwas zu einem Ganzen vervollständigen; komplettieren
Nemčina ergänzen = Holandčina aanvullen

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Nemčina beschweren = Holandčina beklag indienen

sich bei jemandem gegen etwas Unerwünschtes verwahren; beklagen
Nemčina beschweren = Holandčina klacht indienen

etwas schwerer machen
Nemčina beschweren = Holandčina verzwaren

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Nemčina anhalten = Holandčina aanhouden

jemanden zu etwas ermahnen; ermahnen; bitten; bestimmen; auffordern; (jemanden) verdonnern (zu)
Nemčina anhalten = Holandčina vorderen

währen; dauern; andauern; fortdauern; fortbestehen; weitergehen
Nemčina anhalten = Holandčina aanhouden

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Nemčina anhalten = Holandčina vasthouden

sich wegen der Stabilität oder der Sicherheit mit der Hand an etwas, jemanden klammern; sich festhalten; (sich) vorhalten (Kleidungsstück)
Nemčina anhalten = Holandčina voorhouden

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Nemčina anhalten = Holandčina hinderen

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Nemčina anhalten = Holandčina staan blijven

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Nemčina anhalten = Holandčina vertragen

stehenbleiben, zum Stillstand kommen; stehenbleiben; verzögern; nicht weiterfahren; stehen bleiben; verharren
Nemčina anhalten = Holandčina ophouden

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Nemčina anhalten = Holandčina stoppen

etwas, jemanden zum Stillstand bringen, stoppen; bremsen; herbeiwinken; zum Stillstand bringen; stoppen; rufen (Taxi)
Nemčina anhalten = Holandčina aanhouden

die tatsächliche Ausübung; Ausübung; Verfahren; Verfahrung
Nemčina Praxis = Holandčina in praktijk brengen

Geschäftszeiten eines Arztes oder Juristen
Nemčina Praxis = Holandčina openingstijden praktijk

weiche, essbare Teile von Früchten; Fruchtfleisch
Nemčina Fleisch = Holandčina vruchtvlees

das Amt einer öffentlichen Funktion, zum Beispiel des Politikers
Nemčina Amt = Holandčina ambtenaar

eine freiwillige und ohne Bezahlung erfolgte Tätigkeit; Ehrenamt; Freiwilligenamt
Nemčina Amt = Holandčina vrijwilligerswerk

Verbindung zum öffentlichen Telefonnetz; Freizeichen
Nemčina Amt = Holandčina kengetal

Bewegung der Oberfläche eines Meeres oder Sees; Seegang
Nemčina See = Holandčina zeegang

hohe Welle
Nemčina See = Holandčina hoge golf

Wanderung von Vögeln; Vogelzug
Nemčina Zug = Holandčina vogeltrek

Luftzug; starker Luftdurchgang vor allem in Gebäuden; Durchzug; Luftzug; Windzug; Ziehen
Nemčina Zug = Holandčina tochten

Wanderung; Tour
Nemčina Zug = Holandčina wandeltocht

das Einatmen oder das Schlucken beim Trinken; Atemzug; Lungenzug
Nemčina Zug = Holandčina lucht inademen

Personengruppe bei feierlichen oder fröhlichen Anlässen auf einem gemeinsamen Weg; Umzug
Nemčina Zug = Holandčina optocht

Eigenart, Eigenschaft; Charakterzug; Wesenszug
Nemčina Zug = Holandčina karaktertrek

das Einwirken auf etwas, um es zu sich hin zu bewegen; gegen die Kräfte des Festhaltens oder des inneren Zusammenhalts wirkende Kraft; Ziehen
Nemčina Zug = Holandčina trekken

Bewegen einer Brettspielfigur von einem Feld auf ein anderes; Spielzug
Nemčina Zug = Holandčina spel beweging

Linie im Gesicht, Gesichtsschnitt; Gesichtszug
Nemčina Zug = Holandčina gezichtstrek

gleichgerichteter Wechsel des Aufenthaltsorts einer größeren Anzahl von Individuen; Zug; Wanderbewegung; Migration
Nemčina Wanderung = Holandčina migratie

Person oder Institution, die eine Information durch ein Medium zu einem Empfänger sendet
Nemčina Absender = Holandčina afzender

Name und Anschrift des Versenders einer Sendung
Nemčina Absender = Holandčina afzender

künstlich hergestellter länglicher, meist zylindrischer Körper aus Metall oder Holz, oft mit einer Spitze, der vielfachen Verwendungsmöglichkeiten dient; Bolzen; Zapfen
Nemčina Stift = Holandčina bolt

dünner, länglicher, spitzer Körper zum Befestigen eines künstlichen Zahnes in einer Zahnwurzel
Nemčina Stift = Holandčina stift

Stängel von Pflanzen; Stängel
Nemčina Stift = Holandčina stengel

Dorn der Pflanzen
Nemčina Stift = Holandčina doorn

Stachel eines Tiers, steifes Haar, Zahnstumpf
Nemčina Stift = Holandčina stekel

Pfahl, Stamm eines Baumes
Nemčina Stift = Holandčina stam

Pfahl, Stamm eines Baumes
Nemčina Stift = Holandčina boomstam

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
Nemčina Stift = Holandčina stift

Schreibgerät; Kugelschreiber; Schreibgerät
Nemčina Stift = Holandčina balpen

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
Nemčina Vertreter = Holandčina vertegenwoordiger

Verkäufer; Handelsvertreter; Verkäufer
Nemčina Vertreter = Holandčina verkoper

Person, die eine bestimmte Richtung repräsentiert; Repräsentant
Nemčina Vertreter = Holandčina representant

Person, die eine bestimmte Richtung repräsentiert; Repräsentant
Nemčina Vertreter = Holandčina afgezant

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Nemčina Pflaster = Holandčina pleister

Klebeband als Heftpflaster, zur Fixierung von beispielsweise Wundauflagen, Schläuchen, Venenverweilkanülen; Wundpflaster
Nemčina Pflaster = Holandčina wond pleister

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Nemčina Pflaster = Holandčina geplaveide straat

aus vielen einzelnen Steinen bestehender Straßenbelag
Nemčina Pflaster = Holandčina straatwerk

die Luft an oder über dem Meer; Meeresluft
Nemčina Seeluft = Holandčina zeelucht

das Anschauen von Fernsehsendungen; Glotzen
Nemčina Fernsehen = Holandčina televisie kijken

eine übernatürliche Fähigkeit, die einem die Wahrnehmung entfernter Ereignisse erlaubt
Nemčina Fernsehen = Holandčina voorzien

Text, der einen Sachverhalt oder eine Handlung objektiv schildert
Nemčina Bericht = Holandčina bericht

journalistische Textsorte, die möglichst objektiv informiert
Nemčina Bericht = Holandčina bericht

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
Nemčina Einschreiben = Holandčina inschrijven

Postsendung verschiedenster Art, deren Empfang vom Adressaten oder einem anderen Empfangsberechtigten quittiert werden muss; Einschreibbrief; Einschreibebrief
Nemčina Einschreiben = Holandčina aangetekend versturen

eine zur Verlängerung der Haltbarkeit oder für den Geschmack veränderte Milch
Nemčina Milch = Holandčina gepasteuriseerde melk

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Nemčina Buchhandlung = Holandčina boekhandel

Einzelhandelsgeschäft, das Bücher verkauft; Buchgeschäft; Buchladen
Nemčina Buchhandlung = Holandčina boekwinkel

Verhaltensvorschrift; Verhaltensvorschrift; Vorschrift
Nemčina Regel = Holandčina voorschrift

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
Nemčina Regel = Holandčina menstruatie

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
Nemčina Regel = Holandčina menstrueren

die Monatsblutung, Periode der Frau; Menstruation; Monatsblutung; Periode; Regelblutung; Regelzyklus
Nemčina Regel = Holandčina maandelijkse periode

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
Nemčina Fachfrau = Holandčina autoriteit

weibliche Person, die in einem bestimmten Fach ausgebildet ist und entsprechende Kenntnisse hat; As; Autorität; Eingeweihte; Expertin; Fachgröße
Nemčina Fachfrau = Holandčina vakvrouw

etwas, das getan werden muss, was von einem verlangt oder erwartet wird; Verpflichtung
Nemčina Pflicht = Holandčina plicht

Sprache, von der andere Sprachen abstammen
Nemčina Muttersprache = Holandčina moedertaal

medizinisches Gerät, um Flüssigkeiten in einen Körper zu injizieren
Nemčina Spritze = Holandčina spuit

Vorgang der Injektion einer Flüssigkeit in einen Körper; Injektion
Nemčina Spritze = Holandčina injecteren

schlauchartiges Gerät zum Verteilen von Wasser oder anderen Flüssigkeiten
Nemčina Spritze = Holandčina sproeier

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Nemčina Betrag = Holandčina bedrag

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Nemčina Betrag = Holandčina geldbedrag

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Nemčina Betrag = Holandčina som geld

erneutes Treffen von Personen; Wiederbegegnen; Wiedererkennen; Wiedertreffen
Nemčina Wiedersehen = Holandčina elkaar weerzien

kurz für auf Wiedersehen
Nemčina Wiedersehen = Holandčina tot ziens

Arbeit, die rein mit der Hand, ohne Einsatz von Maschinen durchgeführt wird
Nemčina Handarbeit = Holandčina handenarbeid

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
Nemčina Suppe = Holandčina soep

flüssige Speise, die aus Gemüse, Fleisch oder Fisch gekocht und meist mit Einlage serviert wird; Brühe; Bouillon
Nemčina Suppe = Holandčina bouillon

Nebel, diesiges Wetter
Nemčina Suppe = Holandčina mistig

Nebel, diesiges Wetter
Nemčina Suppe = Holandčina bedompt weer

Arbeiter, Selbstständiger, der erwerbsmäßig Fang von Fisch betreibt; Berufsfischer; Fischwirt
Nemčina Fischer = Holandčina beroepsvisser

einer der sieben Tage der Woche
Nemčina Wochentag = Holandčina weekdag

einer der sechs Tage zwischen zwei Sonntagen; Werktag; Arbeitstag; Alltag
Nemčina Wochentag = Holandčina werkdag

Masche an gestrickten oder gewirkten textilen Waren, vor allem Strümpfen, die sich gelöst hat und die Reihen abwärts- oder aufwärtsgleitet; Laufmasche
Nemčina Leiter = Holandčina ladder

subjektiver, gefühlsmäßiger Eindruck; intuitives Gefühl
Nemčina Bauch = Holandčina buikgevoel

innerer Teil eines Gegenstands
Nemčina Bauch = Holandčina buikholte

innerer Teil eines Gegenstands
Nemčina Bauch = Holandčina holte

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
Nemčina Protest = Holandčina protesteren

Worte, Handlungen oder Ähnliches, die deutlich zum Ausdruck bringen, dass man mit etwas nicht einverstanden ist; Einspruch; Widerspruch
Nemčina Protest = Holandčina protest inbrengen

Ausscheidungen des Verdauungssystems; Exkremente; Kot
Nemčina Dreck = Holandčina poep

Ausscheidungen des Verdauungssystems; Exkremente; Kot
Nemčina Dreck = Holandčina ontlasting

etwas, was als minderwertig, wertlos angesehen wird; Ausschuss; Kleinigkeit; Schund; Tand
Nemčina Dreck = Holandčina waardeloos

Betreuerin von Gästen, vor allem in Flugzeugen und auf Schiffen
Nemčina Stewardess = Holandčina stewardess

Masse eines Körpers; das, was man auf einer Waage in Form von Kilogramm ablesen kann
Nemčina Gewicht = Holandčina gewicht

große Bedeutung
Nemčina Gewicht = Holandčina gewichtig

Schaumkrone auf einem gefüllten Bierglas; Bierblume; Bierschaum; Schaumkrone
Nemčina Blume = Holandčina bierkraag

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
Nemčina Blume = Holandčina bloem

für Grünpflanze; Grünpflanze; Zimmerpflanze
Nemčina Blume = Holandčina kamerplant

Person oder Gruppe von Personen, Delegation, deren Aufgabe es ist, jemanden, etwas zu vertreten
Nemčina Vertretung = Holandčina delegatie

Sitz einer Vertretung; Interessenvertretung; Interessensvertretung; Repräsentanz; Repräsentation
Nemčina Vertretung = Holandčina representatie

delegierte Mannschaft, Riege oder Ähnliches; Ersatz; Ersatzmann; Ersatzfrau; Stellvertreter; Stellvertreterin
Nemčina Vertretung = Holandčina delegatie

ein Stück, das gebogen ist
Nemčina Knie = Holandčina bocht

Tätigkeit, die einen anschließenden Vorgang möglich machen soll
Nemčina Vorbereitung = Holandčina voor bereiding

Rohmaterial für Leder; Rohhaut
Nemčina Haut = Holandčina huid

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
Nemčina Haut = Holandčina eischaal

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
Nemčina Haut = Holandčina schaal

der Haut ähnelnde Schicht bei Lebensmitteln und Flüssigkeiten; Hülle; Schale
Nemčina Haut = Holandčina vel

etwas, das jemandem gewünscht wird
Nemčina Wunsch = Holandčina toewensen

das Ersehnen von etwas; Begehren
Nemčina Wunsch = Holandčina wensen

ein großes Blatt Papier, insbesondere, wenn es gefaltet ist
Nemčina Bogen = Holandčina gevouwen papier

ein großes Blatt Papier, insbesondere, wenn es gefaltet ist
Nemčina Bogen = Holandčina gevouwen blad

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
Nemčina Job = Holandčina baan

Arbeit oder berufliche Tätigkeit; Amt; Arbeit; Beruf; Beschäftigung; Tätigkeit
Nemčina Job = Holandčina beroep

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
Nemčina Job = Holandčina beroep

Arbeitsplatz, Stellung für eine einträgliche Beschäftigung zum Zweck des Gelderwerbs; Arbeitsplatz; Stellung
Nemčina Job = Holandčina baan

Träger der gesetzlichen Krankenversicherung
Nemčina Krankenkasse = Holandčina ziekenfonds

Punkte auf einem Spielewürfel; Augenzahl
Nemčina Auge = Holandčina ogen

bei verschiedenen Kartenspielen die den einzelnen Karten zugeordneten Punkte; Punkt
Nemčina Auge = Holandčina punten

Zentrum eines Wirbelsturms
Nemčina Auge = Holandčina oog vaneen tornado

Knospe, besonders bei Kartoffeln; Gemma; Knospe
Nemčina Auge = Holandčina knop

kurz für Fettauge, eine runde Fettablagerung auf der Oberfläche einer Flüssigkeit; Fettauge
Nemčina Auge = Holandčina vel

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Nemčina Bild = Holandčina tekening

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Nemčina Bild = Holandčina aquarell

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Nemčina Bild = Holandčina collage

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Nemčina Bild = Holandčina fresco

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
Nemčina Bild = Holandčina foto

kurz für Fernsehbild
Nemčina Bild = Holandčina televisiebeeld

eine Spiegelung; Abbild; Spiegelbild
Nemčina Bild = Holandčina afspiegeling

eine Spiegelung; Abbild; Spiegelbild
Nemčina Bild = Holandčina spiegelbeeld

Anblick; Ansicht
Nemčina Bild = Holandčina uitzicht

Abschnitt eines Bühnenstücks mit gleichbleibender Dekoration; Szene
Nemčina Bild = Holandčina scène

eine Vorstellung über etwas; Eindruck; Fantasie
Nemčina Bild = Holandčina voorstelling

Atelier eines Künstlers; Künstleratelier; Künstlerwerkstatt
Nemčina Studio = Holandčina studio

Raum zur Aufzeichnung von Musik, Filmen, Fotografien oder Rundfunksendungen
Nemčina Studio = Holandčina fotostudio

spontaner Ausruf der Begeisterung und Zustimmung
Nemčina Welt = Holandčina jeugdtaal

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
Nemčina Welt = Holandčina het universum

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
Nemčina Welt = Holandčina de kosmos

das vom Erkenntnisstand abhängige Bild des Planeten Erde; Weltbild
Nemčina Welt = Holandčina wereldbeeld

großräumige Teile der Erde, die gleiche politische, historische, wirtschaftliche und soziale Merkmale besitzen; Diesseits; Menschheit; Menschengemeinschaft; Menschengesellschaft; menschliche Gemeinschaft
Nemčina Welt = Holandčina wereld gemeenschap

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Nemčina Quartier = Holandčina domicilie

Örtlichkeit, an der jemand unterkommt; Domizil; Unterkunft
Nemčina Quartier = Holandčina woonplaats

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
Nemčina Quartier = Holandčina stadsdeel

Teil einer Stadt; Kiez; Stadtteil; Viertel
Nemčina Quartier = Holandčina woonwijk

Haufen, Anhäufung
Nemčina Berg = Holandčina berg

kurz für Fuhrpark, Wagenpark oder Ähnliches
Nemčina Park = Holandčina parkeerplaats

rechtlicher Status einer Person in Bezug darauf, ob sie ledig, verheiratet, verwitwet oder geschieden ist; Familienstand; Zivilstand
Nemčina Personenstand = Holandčina burgerlijke staat