Hrdinské činy Nina 4932

Tu si uctievame nášho hrdinu Nina, ktorý pravidelne a neúnavne vytváral nové záznamy a hodnotil tie existujúce. Vďaka tomu sa táto webová stránka stala informatívnejšou, užitočnejšou a lepšou. Všetci ostatní používatelia tejto nemeckej webovej stránky a našej nemeckej aplikácie z toho majú úžitok. Ďakujeme, Nina!

Preklady Nina

Náš hrdina Nina pridal nasledujúce nové položky


abbinden; aufschnüren; losbinden
Nemčina aufbinden = Ukrajinčina зав'язати

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
Nemčina wühlen = Ukrajinčina рити

meist mit technischen Hilfsmitteln im Erdboden graben; buddeln; graben; umstechen; umwälzen; umgraben
Nemčina wühlen = Ukrajinčina копати

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
Nemčina wühlen = Ukrajinčina рити

das Erdreich mit der Schnauze, mit den Pfoten oder Gliedmaßen bearbeiten; umgraben; scharren
Nemčina wühlen = Ukrajinčina копати

in einem Behältnis oder ungeordneten Haufen (Papier, Wäsche etc.) nach irgendetwas unachtsam suchen; durcheinanderbringen; durchsuchen; herumkramen; kramen; stöbern
Nemčina wühlen = Ukrajinčina нишпорити

subversiv tätig sein; agitieren; aufhetzen; aufstacheln; intrigieren; schüren
Nemčina wühlen = Ukrajinčina розворушити

dankend ablehnen
Nemčina danken = Ukrajinčina ввічливо відмовитися

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
Nemčina harken = Ukrajinčina обрабляти граблями

bei der Gartenarbeit die Beete, den Boden, den Rasen, die Wege oder Ähnliches mit einer Harke bearbeiten; mit einer Harke entfernen, anhäufen; rechen
Nemčina harken = Ukrajinčina загрібати граблями

etwas schrillen lassen, sehr häufig die Klingel an einem Eingang; anläuten; bimmeln; gellen; hallen; klingen
Nemčina klingeln = Ukrajinčina дзвонити

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
Nemčina aufspießen = Ukrajinčina протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
Nemčina aufspießen = Ukrajinčina наколювати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
Nemčina aufspießen = Ukrajinčina проколювати

von einer Richtung abweichen, die Richtung ändern
Nemčina abschweifen = Ukrajinčina відхилятися

gedanklich oder beim Sprechen das Thema ändern, von einem Thema zum anderen abweichen
Nemčina abschweifen = Ukrajinčina відхилятися

allmählich lieben
Nemčina liebgewinnen = Ukrajinčina закохуватися

mit einer schiebenden Bewegung schließen
Nemčina zudrücken = Ukrajinčina закрити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
Nemčina zudrücken = Ukrajinčina схопити

mit Kraft die Hand eines Anderen greifen und diese dabei merklich zusammenpressen
Nemčina zudrücken = Ukrajinčina стиснути

etwas ersehnen, erhoffen; anstreben; anvisieren; brennen; den Wunsch haben; (sich) erhoffen
Nemčina wünschen = Ukrajinčina прагнути

Unrecht haben, sich irren; danebenliegen; schiefliegen
Nemčina falschliegen = Ukrajinčina помилятися

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
Nemčina färben = Ukrajinčina забарвлювати

mit Farbstoff die Farbe ändern; kolorieren; tingieren
Nemčina färben = Ukrajinčina зафарбовувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
Nemčina geradestehen = Ukrajinčina ручатися

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
Nemčina geradestehen = Ukrajinčina гарантувати

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
Nemčina geradestehen = Ukrajinčina нести відповідальність

Verantwortung für etwas, jemanden übernehmen; zusichern; einstehen müssen; (etwas) verbürgen; den Hut aufhaben; versprechen
Nemčina geradestehen = Ukrajinčina відстоювати

ein Kleidungsstück am Körper tragen; bekleidet sein; tragen
Nemčina anhaben = Ukrajinčina одягнути

Bargeld bei einem Geldinstitut (Bank, Sparkasse oder ähnliches) abgeben, um es auf einem Konto verbuchen zu lassen; einbezahlen; überweisen
Nemčina einzahlen = Ukrajinčina зараховувати

überweisen; einlösen (Scheck)
Nemčina einzahlen = Ukrajinčina переказувати

hineinkommen; eintreten; hereinkommen; betreten; hineingehen; reinmarschieren
Nemčina reinkommen = Ukrajinčina входити

mit einer Handlung oder Handlungsweise nicht weitermachen; Schluss machen; ablassen; ablassen (von); aufgeben; enden
Nemčina aufhören = Ukrajinčina припинити

Unruhe und Besorgnis (Angst) auslösen; Angst machen; verschrecken; in Angst versetzen; ängstigen; verängstigen
Nemčina beängstigen = Ukrajinčina тривожити

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Nemčina überholen = Ukrajinčina наздогнати

mit größerer Geschwindigkeit an jemandem, etwas vorbeiziehen, das sich in die gleiche Richtung bewegt (auch im übertragenen Sinne); hinter sich lassen; passieren; vorfahren; übertreffen
Nemčina überholen = Ukrajinčina перегнати

absorbieren
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina поглинати

etwas beginnen; anfangen; beginnen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina починати

jemanden in die Gruppe integrieren, ein neues Mitglied bekommen; jemanden in eine Gruppe ~; integrieren; inkorporieren
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina інтегрувати

etwas übernehmen, annehmen (beispielsweise eine Anleihe)
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina взяти

übernehmen, (beispielsweise einen Titel in ein Verzeichnis oder einen Gedanken in eine Diskussion); übernehmen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina прийняти

empfangen, unterbringen, beherbergen von Menschen in einem Gebäude; beherbergen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina розміщувати

ein Bild, eine Begebenheit, ein akustisches oder sonstiges Ereignis auf ein entsprechendes Trägermedium aufzeichnen; aufzeichnen
Nemčina aufnehmen = Ukrajinčina записувати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
Nemčina erhoffen = Ukrajinčina очікувати

etwas zuversichtlich erwarten (meistens ein Ereignis), auf dessen Kommen vertrauen; wünschen; der Hoffnung sein; (sich) wünschen; erwarten; dürsten
Nemčina erhoffen = Ukrajinčina сподіватися

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
Nemčina ausschalten = Ukrajinčina виводити з ладу

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
Nemčina ausschalten = Ukrajinčina ліквідовувати

jemanden außer Gefecht setzen; töten; außer Gefecht setzen; eliminieren
Nemčina ausschalten = Ukrajinčina усувати

inaktivieren; entfernen; ausmachen; eliminieren; mattsetzen; (jemanden) kaltstellen
Nemčina ausschalten = Ukrajinčina деактивувати

nach einer Reise am geplanten Ziel ankommen; landen; erscheinen; ankommen; kommen
Nemčina eintreffen = Ukrajinčina повернутися

real werden; oft über eine Befürchtung oder Vorhersage; sich bewahrheiten; eintreten; erfüllen; in Erfüllung gehen
Nemčina eintreffen = Ukrajinčina збуватися

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
Nemčina einfallen = Ukrajinčina спадати на думку

sich plötzlich an etwas erinnern oder etwas Neues ausdenken; nicht wollen; besinnen erinnern; verweigern; (nicht) kommen auf; kommen auf
Nemčina einfallen = Ukrajinčina осявати

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Nemčina einfallen = Ukrajinčina вриватися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Nemčina einfallen = Ukrajinčina вдиратися

in großer Zahl eindringen oder mitmachen; unerwünscht eindringen; eindringen; mitmachen; invadieren; überrumpeln
Nemčina einfallen = Ukrajinčina вторгатися

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
Nemčina pflücken = Ukrajinčina зривати

mit den Fingern abrupfen oder abbrechen; brechen; (aus-)raufen; (ab-)reißen
Nemčina pflücken = Ukrajinčina відламувати

durch einen Schalter aktivieren; mit einem Schalter anmachen; einschalten; aktivieren; anknipsen; anstellen
Nemčina anschalten = Ukrajinčina приєднувати

seine Existenz gestalten
Nemčina leben = Ukrajinčina існувати

wohnen; hausen; residieren
Nemčina leben = Ukrajinčina проживати

(etwas) riskieren; es versuchen mit; (sich) überwinden; (sich) trauen; probieren; mutig sein
Nemčina wagen = Ukrajinčina ризикнути

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
Nemčina zurückschauen = Ukrajinčina озиратися

den Blick nach hinten wenden; zurückerinnern; zurückdenken; zurückblicken
Nemčina zurückschauen = Ukrajinčina дивитися назад

zum Anwachsen einsetzen; einsetzen; anpflanzen
Nemčina pflanzen = Ukrajinčina садити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Nemčina pflanzen = Ukrajinčina дурити

jemanden zum Narren halten, jemanden an der Nase herumführen; irreführen; verschaukeln
Nemčina pflanzen = Ukrajinčina обманювати

sich vom Boden lösen; starten
Nemčina abheben = Ukrajinčina зніматися

sich vom Boden lösen; starten
Nemčina abheben = Ukrajinčina знятися

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = Ukrajinčina зняти з рахунку

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = Ukrajinčina відрахувати кошти

Geld vom Konto nehmen; sich auszahlen lassen; (sich) auszahlen lassen; beheben
Nemčina abheben = Ukrajinčina відрахувати гроші

einen Teil der Karten vom Stapel nehmen; abnehmen
Nemčina abheben = Ukrajinčina зняти

das Richtige sagen, das Gemeinte betonen, den Kern erfassen
Nemčina treffen = Ukrajinčina попасти в точку

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
Nemčina begraben = Ukrajinčina поховати

einen Verstorbenen beisetzen, beerdigen; bestatten; beerdigen; beisetzen
Nemčina begraben = Ukrajinčina ховати

jemandem etwas zuteilwerden lassen, jemandem etwas geben; erweisen; zuteilwerden; angedeihen lassen; widmen
Nemčina schenken = Ukrajinčina обдаровувати

eine Darbietung zur Unterhaltung anderer geben; aufführen; darbieten
Nemčina spielen = Ukrajinčina розіграти виставу

einen Sport ausüben, bei dem Objekte hin und her (meist nach Regeln) bewegt werden (Ball, Federball, Schachfiguren oder ähnliches)
Nemčina spielen = Ukrajinčina грати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
Nemčina spielen = Ukrajinčina вдавати

so tun, als ob es wahr wäre, in eine bestimmte Rolle schlüpfen; vorgeben
Nemčina spielen = Ukrajinčina прикидатися

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
Nemčina spielen = Ukrajinčina грати

ein Musikinstrument benutzen; klimpern
Nemčina spielen = Ukrajinčina бринькати

im Spiel (ein wenig, ohne schwerwiegende Konsequenzen) unehrlich sein beziehungsweise betrügen; mogeln; schwindeln; betrügen; betuppen; flunkern
Nemčina schummeln = Ukrajinčina махлювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
Nemčina schummeln = Ukrajinčina обманювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
Nemčina schummeln = Ukrajinčina шахраювати

spicken; mogeln; abschreiben; tricksen; kiebitzen; täuschen
Nemčina schummeln = Ukrajinčina шахрувати

ein Geheimnis bewahren
Nemčina schweigen = Ukrajinčina берегти таємницю

ein Geheimnis bewahren
Nemčina schweigen = Ukrajinčina замовчувати

nicht antworten; (sich) bedeckt halten; keinen Ton sagen; die Sprache verschlagen; stillschweigen; keine Antwort geben
Nemčina schweigen = Ukrajinčina промовчати

plötzlich Risse (Sprünge) bekommen; bersten; reißen; platzen
Nemčina springen = Ukrajinčina тріснути

sich plötzlich ins Blickfeld bewegen; hervorschießen
Nemčina springen = Ukrajinčina вистрибнути

in Flammen stehen, dem Feuer ausgesetzt sein; lodern; in Flammen stehen; flackern; knistern; sengen
Nemčina brennen = Ukrajinčina палати

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Nemčina herausfinden = Ukrajinčina з'ясувати

in Erfahrung bringen, zu Ohren kommen, Kenntnis erlangen, herausbringen; entdecken
Nemčina herausfinden = Ukrajinčina виявити

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Nemčina anrufen = Ukrajinčina кликати

auf sich aufmerksam machen, indem man ruft; jemanden namentlich rufen; rufen (nach); verlangen (nach)
Nemčina anrufen = Ukrajinčina гукати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
Nemčina anrufen = Ukrajinčina анонсувати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
Nemčina anrufen = Ukrajinčina сповіщати

etwas durch (lautes) Rufen bekannt geben, mitteilen, verkünden; angeben; ankündigen; ansagen; ausrufen; ausschreien
Nemčina anrufen = Ukrajinčina оголошувати

etwas durch (lautes) Rufen zu übertönen versuchen; anschreien
Nemčina anrufen = Ukrajinčina перекрикувати

mit jemandem telefonisch in Verbindung treten; antelefonieren/antelephonieren; durchrufen; anbimmeln; anklingeln; telefonieren/telephonieren
Nemčina anrufen = Ukrajinčina телефонувати

mehrere Gegenstände vom Boden aufheben; auflesen
Nemčina aufsammeln = Ukrajinčina збирати

eine oder mehrere Personen in ein Fahrzeug einladen und mitnehmen
Nemčina aufsammeln = Ukrajinčina забирати

hohl machen im Sinne von leeren
Nemčina höhlen = Ukrajinčina вишкребти

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Nemčina stürmen = Ukrajinčina нестися

sehr schnell laufen (ohne links und rechts zu schauen); flitzen; jagen; rennen; sausen; schießen
Nemčina stürmen = Ukrajinčina мчатися

einen Ort gegen Widerstand einnehmen; einfallen; einmarschieren; einnehmen; erobern; okkupieren
Nemčina stürmen = Ukrajinčina штурмувати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Nemčina stürmen = Ukrajinčina нападати

einen nach vorne auf den Gegner gerichteten Angriff unternehmen; angreifen
Nemčina stürmen = Ukrajinčina атакувати

für einen bestimmten Zweck in ausreichendem Maß zur Verfügung stehen; ausreichen; hinreichen
Nemčina genügen = Ukrajinčina бути достатнім

bestimmte Anforderungen erfüllen; entsprechen
Nemčina genügen = Ukrajinčina відповідний

etwas nicht aufgeben, hartnäckig an etwas festhalten, in etwas nicht nachgeben
Nemčina beharren = Ukrajinčina наполягати

unnachgiebig behaupten, an seiner Meinung festhaltend sagen
Nemčina beharren = Ukrajinčina відстоювати

(auf etwas) pochen; harren; verbeißen (an); verlangen; (sich) gedulden; festhalten (an)
Nemčina beharren = Ukrajinčina триматися

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Nemčina finden = Ukrajinčina з'ясувати

etwas durch Nachdenken entdecken, auf etwas durch Nachdenken kommen
Nemčina finden = Ukrajinčina довідатися

etwas, jemanden für etwas halten, eine Meinung über etwas, jemanden haben, etwas, jemanden auf eine bestimmte Art einschätzen; denken; einschätzen; glauben; meinen
Nemčina finden = Ukrajinčina вважати

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
Nemčina erbittern = Ukrajinčina розлютити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
Nemčina erbittern = Ukrajinčina розгнівити

jemanden in Zorn, Wut versetzen; aufregen; ergrimmen; erzürnen
Nemčina erbittern = Ukrajinčina розсердити

sich stark erregen; heftig in Wut, Zorn geraten
Nemčina erbittern = Ukrajinčina розізлитися

mit Wachs behandeln; wichsen; bohnern
Nemčina wachsen = Ukrajinčina онанірувати

aktiv und passiv wahrnehmen über das Sinnesorgan Auge; betrachten; blicken; glotzen; gucken; schauen
Nemčina sehen = Ukrajinčina дивитися

finden; erkennen; denken; merken; befinden; glauben
Nemčina sehen = Ukrajinčina роздивитися

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Nemčina deprimieren = Ukrajinčina пригнічувати

in eine depressive, niedergeschlagene, freudlose Stimmung versetzen; entmutigen; bedrücken; niederdrücken; grämen; desillusionieren
Nemčina deprimieren = Ukrajinčina гнітити

einer unangenehmen Aufgabe (einer Arbeit) ausweichen; einen Eiertanz aufführen; nicht erscheinen; (sich) herumdrücken (um); (sich) verpissen; (vor etwas) kneifen
Nemčina drücken = Ukrajinčina ухилятися

jemanden umarmen; herzen; an sich pressen; umschlingen; knuddeln; an sich ziehen
Nemčina drücken = Ukrajinčina стискати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Nemčina anwenden = Ukrajinčina застосовувати

etwas dazu benutzen, um eine Aufgabe zu erledigen oder ein Ziel zu erreichen; benutzen; anlegen; einsetzen; gebrauchen; auflegen
Nemčina anwenden = Ukrajinčina використовувати

eine Person, die kommt, abweisen, sie nicht sehen und sprechen wollen; aussenden; abblitzen lassen; entsenden; (jemanden) zurückweisen; abordnen
Nemčina wegschicken = Ukrajinčina віправити геть

aus älteren Lebensformen entstehen (Evolution)
Nemčina entwickeln = Ukrajinčina еволюціонувати

das Bild auf einem belichteten Film oder Ähnlichem sichtbar machen
Nemčina entwickeln = Ukrajinčina проявити

etwas abtrennen
Nemčina abschneiden = Ukrajinčina відрізати

Blüten haben; eine oder mehrere Blüten hervorgebracht haben, in Blüte stehen
Nemčina blühen = Ukrajinčina цвісти

sehr gut laufen, sich wirtschaftlich gut entwickeln; florieren; gedeihen prosperieren
Nemčina blühen = Ukrajinčina процвітати

einen Missstand durch Schlafen überwinden
Nemčina ausschlafen = Ukrajinčina переспати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
Nemčina schaukeln = Ukrajinčina гойдати

sich auf und ab oder hin und her bewegen; schunkeln; wiegen; wippen; wanken
Nemčina schaukeln = Ukrajinčina колисати

um etwas feilschen; feilschen
Nemčina handeln = Ukrajinčina торгуватися

von etwas erzählen, sich um etwas drehen; drehen
Nemčina handeln = Ukrajinčina йтися про

es gibt, es ist; gehen
Nemčina handeln = Ukrajinčina йтися про

jemandem mit Überzeugung/entschieden sagen, dass etwas wahr und zutreffend oder gewiss und sicher ist; beteuern; bestätigen; zusichern
Nemčina versichern = Ukrajinčina запевняти

etwas vor Gefahren oder Zugriff bewahren, etwas sicher machen; sichern
Nemčina versichern = Ukrajinčina забезпечувати

eine Versicherung abschließen; mit jemandem (in der Regel mit einer Versicherung) einen Vertrag schließen
Nemčina versichern = Ukrajinčina застрахуватися

sich Gewissheit verschaffen, sich vergewissern; sich vergewissern; sich überzeugen
Nemčina versichern = Ukrajinčina переконатися

(fest) behaupten; prüfen; eine Versicherung abschließen; zusagen; betonen; Zweifel ausräumen
Nemčina versichern = Ukrajinčina стверджувати

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
Nemčina verscheuchen = Ukrajinčina проганяти

vertreiben von etwas unerwünschtem; zum Teufel jagen; vertreiben; fortjagen; verjagen; schassen
Nemčina verscheuchen = Ukrajinčina виганяти

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = Ukrajinčina тинятися

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = Ukrajinčina блукати

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = Ukrajinčina бродити

sich ohne festes Ziel in einem Bereich bewegen; streifen; schlendern; treiben; wandern; ziehen
Nemčina schweifen = Ukrajinčina блудити

etwas biegen, in eine gebogene Form bringen; krümmen; treiben
Nemčina schweifen = Ukrajinčina згинати

etwas über etwas, jemanden legen (oft zum Schutze vor z. B. Kälte oder Blicken); verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Ukrajinčina укривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Ukrajinčina вкривати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Ukrajinčina устилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Ukrajinčina застилати

auf etwas liegen; verdecken; zudecken
Nemčina bedecken = Ukrajinčina затягати

(zukünftige Ereignisse) voraussehen; erkennen; vorhersehen; voraussehen; bedenken; einplanen
Nemčina absehen = Ukrajinčina передбачати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
Nemčina absehen = Ukrajinčina розпізнавати

beobachtend erkennen; erkennen; ablesen; (sich) abschauen; abschauen
Nemčina absehen = Ukrajinčina визначати

eine Pflanze (an einer bestimmten Stelle) so in die Erde setzen, dass sie dort weiterwächst; einpflanzen
Nemčina anpflanzen = Ukrajinčina садити

bestimmte Pflanzen anbauen; anbauen
Nemčina anpflanzen = Ukrajinčina вирощувати

anbauen; kultivieren; ziehen (Pflanzen)
Nemčina anpflanzen = Ukrajinčina культивувати

einen Gegenstand oder eine Person von einem an einen anderen Ort bewegen; bir ögeyi veya bir kisiyi bir yerden baska bir yere götürmek; befördern; liefern; transportieren
Nemčina bringen = Ukrajinčina перенести

etwas zerkleinern, durch Kraft in mehrere Stücke zerlegen; durchbrechen
Nemčina brechen = Ukrajinčina розламати

inhalieren; Luft holen
Nemčina einatmen = Ukrajinčina вдихати

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Nemčina sollen = Ukrajinčina зобов'язуватися

um das Erteilen eines Befehls oder Auftrags auszudrücken; müssen
Nemčina sollen = Ukrajinčina бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
Nemčina sollen = Ukrajinčina мусити

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
Nemčina sollen = Ukrajinčina бути повинним

zu tun sein; (etwas tun) müssen; angeblich; so heißt es; (jemandem) beschieden sein; müssen
Nemčina sollen = Ukrajinčina зобов'язуватися

versuchen, einen Widerstand zu überwinden; mit Ausdauer gegen jemanden, etwas vorgehen
Nemčina ankämpfen = Ukrajinčina боротися

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
Nemčina wittern = Ukrajinčina учувати

im Urin haben; schnüffeln; mitkriegen; (etwas) ahnen; spüren; schnuppern
Nemčina wittern = Ukrajinčina вчувати

etwas erahnen, vermuten
Nemčina wittern = Ukrajinčina вчути

etwas erahnen, vermuten
Nemčina wittern = Ukrajinčina вгадати

etwas erahnen, vermuten
Nemčina wittern = Ukrajinčina розпізнати

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina володіти

etwas sehr gut können; können; meistern; verstehen
Nemčina beherrschen = Ukrajinčina майстерно вміти

Vorteil oder Nutzen aus etwas ziehen; ausnützen; exploitieren; nutzen
Nemčina ausnutzen = Ukrajinčina застосовувати

jemanden nur als Mittel zum Zweck für etwas verwenden (meist in Zusammenhang mit Täuschung); ausnützen; exploitieren; benutzen; übervorteilen
Nemčina ausnutzen = Ukrajinčina експлуатувати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina пітніти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina мокріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina обливатися потом

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina пріти

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina пропотівати

zur Kühlung des Körpers Schweiß absondern; transpirieren
Nemčina schwitzen = Ukrajinčina впрівати

sich nicht entscheiden können; sich mal so, mal so äußern oder verhalten; wanken; zögern
Nemčina schwanken = Ukrajinčina вагатися

um etwas herumfliegen, es zusammen mit anderen umkreisen
Nemčina umschwärmen = Ukrajinčina кружляти

eine Person anhimmeln, ihr nahe sein wollen
Nemčina umschwärmen = Ukrajinčina обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
Nemčina umschwärmen = Ukrajinčina обожнювати

vergöttern; anhimmeln; anschmachten; verehren
Nemčina umschwärmen = Ukrajinčina боготворити

eine Befürchtung haben; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Nemčina ahnen = Ukrajinčina підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Nemčina ahnen = Ukrajinčina підозрювати

etwas vermuten, vorhersehen; annehmen; auf sich zukommen sehen; befürchten; eine Ahnung haben; einen Verdacht haben
Nemčina ahnen = Ukrajinčina мати підозру

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
Nemčina ahnen = Ukrajinčina усвідомлювати

(jemandem) dämmern; erahnen; allmählich begreifen; kommen sehen; (langsam) bewusst werden; (jemandem) schwanen
Nemčina ahnen = Ukrajinčina осіняти

Nemčina hervorlugen = Ukrajinčina виглядати

Nemčina hervorlugen = Ukrajinčina визирати

Nemčina hervorlugen = Ukrajinčina виднітися

mit einem Schneidewerkzeug (wie einem Messer) einen Gegenstand oder einen Teil von ihm abtrennen; abschneiden
Nemčina schneiden = Ukrajinčina відрізати

mit einem Schneidewerkzeug einem Gegenstand oder einer Person eine tiefe Furche beibringen; die Person dadurch verletzen
Nemčina schneiden = Ukrajinčina різати

mit einem Schneidewerkzeug den Gegenstand in Stücke zerteilen; zerschneiden; kleinschneiden
Nemčina schneiden = Ukrajinčina розрізати

mit einem Schneidewerkzeug mehrere separate Gegenstände durch Teilung herstellen
Nemčina schneiden = Ukrajinčina розрізати

ein Produkt durch Tätigkeiten formen oder gestalten, die ein schneidendes Zerteilen oder Entfernen umfassen
Nemčina schneiden = Ukrajinčina вирізати

eine Straßenkurve unzulässig abkürzen
Nemčina schneiden = Ukrajinčina зрізати

unfair überholen
Nemčina schneiden = Ukrajinčina підрізати

schmutzig machen, dreckig machen, mit Schmutz versehen; verdrecken; verschmutzen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina забруднювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina споганити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina порочити

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina знеславлювати

den Ruf oder die Ehre schmälern, herabsetzen; herabwürdigen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina ганьбити

dreckig machen; bespritzen; dissen; versiffen; besudeln; herabwürdigen
Nemčina beschmutzen = Ukrajinčina заплямувати

seine Existenz beginnen; entwickeln
Nemčina entstehen = Ukrajinčina зародитися

elektromagnetische oder radioaktive Strahlung emittieren oder reflektieren
Nemčina strahlen = Ukrajinčina випромінювати

einen glücklichen, erfreuten Gesichtsausdruck haben; grinsen; lächeln
Nemčina strahlen = Ukrajinčina сяяти

glücklich aussehen; Lichtstrahlen aussenden; Strahlen aussenden; radioaktiv sein; Freude empfinden; lachen
Nemčina strahlen = Ukrajinčina сяяти

zu einer Menge, Gruppe gehören
Nemčina zählen = Ukrajinčina рахуватися

aufeinanderfolgende Zahlen nennen
Nemčina zählen = Ukrajinčina рахувати

gelten, etwas bedeuten
Nemčina zählen = Ukrajinčina рахуватися

gelten; wert sein; abzählen; (sich) verlassen (auf); wichtig sein; von Gewicht sein
Nemčina zählen = Ukrajinčina вартувати

an dem Zeitpunkt angelangt sein, wo ein Fisch dann tatsächlich gefangen ist; fischen
Nemčina angeln = Ukrajinčina зловити

zwei Dinge so aneinandersetzen, dass daraus ein Ganzes wird; (etwas mit etwas) verbinden; falzen; kniffen; falten; knicken
Nemčina fügen = Ukrajinčina скласти

am Ende einer Entwicklung sich ergeben, geschehen; bewirken
Nemčina fügen = Ukrajinčina складатися

den Wohnsitz wechseln; übersiedeln; gehen; (den) Anbieter wechseln; zügeln; wechseln zu
Nemčina umziehen = Ukrajinčina переїхати

die Hand nach jemandem, etwas ausstrecken, um ihn/es zu berühren, zu ergreifen; fassen; langen; nach etwas reichen
Nemčina greifen = Ukrajinčina дотягуватися

mit etwas, jemandem umgehen oder verfahren
Nemčina behandeln = Ukrajinčina взаємодіяти

an Wert verlieren; bröckeln; verlieren
Nemčina nachgeben = Ukrajinčina знецінювати

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
Nemčina nachgeben = Ukrajinčina не відступити

jemandem oder einer Sache gleichkommen; hinter jemandem, einer Sache nicht zurückstehen; nicht klein beigeben; mithalten; mit jemandem Schritt halten; mit etwas Schritt halten
Nemčina nachgeben = Ukrajinčina вистояти

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
Nemčina wecken = Ukrajinčina пробуджувати

etwas hervorrufen, etwas in jemandem entstehen lassen; hervorrufen; initiieren
Nemčina wecken = Ukrajinčina викликати

über etwas nachdenken; überlegen; nachdenken; planen
Nemčina tragen = Ukrajinčina розмірковувати

Früchte hervorbringen; etwas einbringen, Erfolg haben
Nemčina tragen = Ukrajinčina плодоносити

etwas mit den anderen Ort transportieren; sich fortbewegen und dabei etwas mit sich transportieren; schleppen; schwanzen
Nemčina tragen = Ukrajinčina нести

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Nemčina einlenken = Ukrajinčina відступати

klein beigeben; zurückweichen; weichen; einknicken; (einen) Rückzieher machen; nachgeben
Nemčina einlenken = Ukrajinčina задкувати

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
Nemčina einlenken = Ukrajinčina поступатися

Einen Kompromiss eingehen, nachgeben
Nemčina einlenken = Ukrajinčina йти на компроміс

einen Orgasmus erleben
Nemčina kommen = Ukrajinčina кінчати

einen Orgasmus erleben
Nemčina kommen = Ukrajinčina оргазмувати

zeitlich beginnen, sich ereignen, sich ergeben
Nemčina kommen = Ukrajinčina настати

jemandes Gefühle verletzen; beleidigen; (jemanden) treffen; erbittern; brüskieren; (jemandem) weh tun
Nemčina kränken = Ukrajinčina образити

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
Nemčina aufrichten = Ukrajinčina зміцнювати морально

jemand anderen seelisch unterstützen, innerlich stärken; aufbauen; moralisch stärken; Mut schöpfen
Nemčina aufrichten = Ukrajinčina підтримувати

etwas, jemanden in die physikalisch aufrechte Lage bringen; aufstellen; emporrichten; erigieren
Nemčina aufrichten = Ukrajinčina поставити на ноги

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
Nemčina spießen = Ukrajinčina протикати

mit etwas Spitzem, Dünnem durchbohren und so aufnehmen, festhalten
Nemčina spießen = Ukrajinčina наколювати

in einem Entwicklungsprozess Fortschritte machen; vorankommen; voranschreiten; prosperieren; florieren
Nemčina gedeihen = Ukrajinčina процвітати

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
Nemčina gedeihen = Ukrajinčina рости

sich im Wachstum gut entwickeln; gut wachsen
Nemčina gedeihen = Ukrajinčina зростати

prosperieren; entfalten; gut wachsen; aufschießen; entwickeln; ausprägen
Nemčina gedeihen = Ukrajinčina розвиватися

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
Nemčina kippen = Ukrajinčina виплеснути

etwas durch Schrägstellen aus einem Gefäß schütten; ausschütten; schütten; bashen; schwenken; ausschütten
Nemčina kippen = Ukrajinčina хильнути

den Kopf zum Gruße senken und heben
Nemčina nicken = Ukrajinčina кивати

(im Sitzen) einschlafen
Nemčina nicken = Ukrajinčina куняти

kurz für abnicken; bereits verletztes Wild durch Tötung von Leid erlösen
Nemčina nicken = Ukrajinčina добити

mit Schmuck ausstatten, mit Ziergegenständen verschönern; dekorieren; verschönern; verzieren; ausgestalten; ausstaffieren
Nemčina schmücken = Ukrajinčina оздоблювати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
Nemčina bezwingen = Ukrajinčina здолати

jemand, etwas überwältigen; in einem Kampf besiegen; besiegen; obsiegen; überwältigen
Nemčina bezwingen = Ukrajinčina перебороти

ein Hindernis überwinden; bewältigen; überwinden
Nemčina bezwingen = Ukrajinčina подолати

sich intensiv mit dem Sammeln von Informationen über etwas beschäftigen; ermitteln; sich erkundigen; forschen
Nemčina nachforschen = Ukrajinčina розвідувати

einer Sache nachgehen; nachgehen
Nemčina nachforschen = Ukrajinčina переслідувати

erkundigen; erforschen; recherchieren; erfragen; durchleuchten; requirieren
Nemčina nachforschen = Ukrajinčina досліджувати

irgendwo aufhalten, gegenwärtig sein; aufhalten; weilen
Nemčina befinden = Ukrajinčina перебувати

in die Höhe gehen, sich nach oben bewegen
Nemčina steigen = Ukrajinčina здійматися

ein dumpf vibrierendes Geräusch der Feindseligkeit erzeugen
Nemčina knurren = Ukrajinčina ричати

ein Geräusch als Anzeichen für Hunger machen
Nemčina knurren = Ukrajinčina бурчати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Nemčina stecken = Ukrajinčina вставляти

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Nemčina stecken = Ukrajinčina застромлювати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Nemčina stecken = Ukrajinčina втикати

etwas in etwas anderes hineindrücken oder einfügen
Nemčina stecken = Ukrajinčina всовувати

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Nemčina stecken = Ukrajinčina міститися

in etwas hineingedrückt oder eingefügt sein, festgeklemmt sein
Nemčina stecken = Ukrajinčina вставлятися

befestigen; anbringen
Nemčina anmachen = Ukrajinčina закріпити

befestigen; anbringen
Nemčina anmachen = Ukrajinčina прикріпити

lebendig erhalten; dafür sorgen, dass man sich an etwas, jemanden weiter erinnert
Nemčina wachhalten = Ukrajinčina не давати заснути

(Bewegungsart) während einer Vor- oder Rückwärtsbewegung sich selbst um die eigene Achse drehen; die Bewegung eines Rades
Nemčina rollen = Ukrajinčina обертатися

etwas rollend bewegen
Nemčina rollen = Ukrajinčina котити

etwas rollend bewegen
Nemčina rollen = Ukrajinčina котитися

das Trällern eines Vogels; schlagen
Nemčina rollen = Ukrajinčina розкочуватися

das Trällern eines Vogels; schlagen
Nemčina rollen = Ukrajinčina розкотитися

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
Nemčina motivieren = Ukrajinčina стимулювати

jemanden dazu bringen, sich aus eigenem Antrieb um etwas zu kümmern; animieren; anregen; anreizen; anspornen; interessieren
Nemčina motivieren = Ukrajinčina підбурювати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
Nemčina motivieren = Ukrajinčina надихати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
Nemčina motivieren = Ukrajinčina заохочувати

begründen; beflügeln; befruchten; (jemanden) veranlassen; animieren; anspornen
Nemčina motivieren = Ukrajinčina спонукати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Nemčina bemitleiden = Ukrajinčina шкодувати

mit jemanden, etwas Mitleid empfinden; bedauern; bedauern
Nemčina bemitleiden = Ukrajinčina жаліти

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Nemčina gucken = Ukrajinčina заглядати

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Nemčina gucken = Ukrajinčina вдивлятися

seine Augen auf etwas richten; lugen; blicken; schauen; kucken (norddeutsch); sehen
Nemčina gucken = Ukrajinčina придивлятися

ein bestimmtes Gesicht machen; schauen; kucken (norddeutsch); dreinschauen; dreinblicken; glotzen
Nemčina gucken = Ukrajinčina виглядати

sich etwas ansehen, z. B. eine Fernsehsendung; schauen; kucken (norddeutsch); glotzen; anschauen; ansehen
Nemčina gucken = Ukrajinčina переглядати

Grüße übermitteln oder weitergeben lassen
Nemčina grüßen = Ukrajinčina передавати вітання

leer essen, ausleeren
Nemčina auslöffeln = Ukrajinčina висьорбати

leer essen, ausleeren
Nemčina auslöffeln = Ukrajinčina виїсти

mit einem Löffel leer essen; aufessen
Nemčina auslöffeln = Ukrajinčina виїсти ложкою

mit einem Löffel leer essen; aufessen
Nemčina auslöffeln = Ukrajinčina висьорбати ложкою

auf große Entfernung hörbar sein
Nemčina schallen = Ukrajinčina роздаватися

auf große Entfernung hörbar sein
Nemčina schallen = Ukrajinčina лунати

auf große Entfernung hörbar sein
Nemčina schallen = Ukrajinčina звучати

auf große Entfernung hörbar sein
Nemčina schallen = Ukrajinčina розлягатися

auf große Entfernung hörbar sein
Nemčina schallen = Ukrajinčina чутися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Nemčina vorhaben = Ukrajinčina готуватися

die Absicht haben, etwas zu tun; beabsichtigen
Nemčina vorhaben = Ukrajinčina збиратися

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Nemčina ertragen = Ukrajinčina терпіти

eine unangenehme oder schwierige Situation hinnehmen und deswegen nicht die Beherrschung verlieren oder zusammenbrechen; aushalten; durchmachen; (einer Sache) standhalten; mitmachen; (sich) fügen
Nemčina ertragen = Ukrajinčina витримувати

sich (fahrend, im Fahrzeug) von einem Ort wegbegeben; davonfahren; abfliegen; anfahren; wegfahren; losfahren
Nemčina abfahren = Ukrajinčina відправлятися

etwas von einem Ort (fahrend, mit einem Fahrzeug) an einen anderen Ort bringen; abtransportieren; wegschaffen
Nemčina abfahren = Ukrajinčina вивозити

sehr gerne mögen; angetörnt werden; (sich) verknallen (in); lieben; (sich) vergucken (in); mögen
Nemčina abfahren = Ukrajinčina закохуватися

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Nemčina abfahren = Ukrajinčina давати відсіч

jemandem eine Abfuhr erteilen; jemanden ~ lassen; abblitzen
Nemčina abfahren = Ukrajinčina чинити опір

der Meinung sein; annehmen; befürchten; dafürhalten; erachten; glauben
Nemčina denken = Ukrajinčina вважати

Mitglied einer Personenmehrheit werden (z. B. Verein, Partei, Organisation, Glaubensgemeinschaft); sich anschließen; eintreten; seinen Betritt erklären
Nemčina beitreten = Ukrajinčina приєднатися

; eintreten; Mitglied werden; (sich) anschließen
Nemčina beitreten = Ukrajinčina ввійти

spazieren gehen; wandeln; schlendern; flanieren; umherbummeln; promenieren
Nemčina spazieren = Ukrajinčina прогулятися

öffnen
Nemčina aufmachen = Ukrajinčina відкрити

die Tür öffnen, durch die jemand hindurch möchte
Nemčina aufmachen = Ukrajinčina відкрити

angenehmen Geruch abgeben, verströmen, verbreiten
Nemčina duften = Ukrajinčina приємно пахнути

Duft verbreiten; stinken; (angenehm) riechen (nach); Wohlgeruch verströmen
Nemčina duften = Ukrajinčina випромінювати аромат

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
Nemčina waschen = Ukrajinčina очищати

mit Wasser oder einer anderen Flüssigkeit reinigen; den Schmutz entfernen; einer Reinigung unterziehen; in die Waschmaschine stecken; reinigen; sauber machen
Nemčina waschen = Ukrajinčina обмивати

etwas mit Pflanzen versehen; anpflanzen; ansäen; aussäen; bewirtschaften; kultivieren
Nemčina bepflanzen = Ukrajinčina садити

etwas von vornherein annehmen; etwas als Ausgangshypothese haben; annehmen
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina припускати

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina походити від

durch jemanden entstehen; von jemandem stammen; herrühren
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina випливати з

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina закінчуватися

zu Ende gehen, zur Neige gehen; zur Neige gehen
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina вичерпуватися

(Geräte) ihre Funktion einstellen; abschalten
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina виходити з ладу

in genügender Menge zur Verfügung stehen; (aus-)reichen; auslangen; ausreichen; genügen; hinreichen
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina бути достатнім

das Haus verlassen; besonders abends (mit jemandem) zu einer Veranstaltung oder in ein Lokal gehen; weggehen
Nemčina ausgehen = Ukrajinčina виходити

etwas spitz machen
Nemčina spitzen = Ukrajinčina заострити

etwas spitz machen
Nemčina spitzen = Ukrajinčina нагострити

eine neue, andere Einfassung für ein Bild, Gemälde, Foto herstellen
Nemčina umrahmen = Ukrajinčina вставляти в рамку

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
Nemčina umrahmen = Ukrajinčina обрамляти

etwas oder jemanden in die Mitte nehmen, einen Rahmen bilden
Nemčina umrahmen = Ukrajinčina облямовувати

festfrieren
Nemčina einfrieren = Ukrajinčina замерзати

Rohstoffe, Baustoffe vor allem durch Bergbau und ähnliche Technologien gewinnen; gewinnen; fördern
Nemčina abbauen = Ukrajinčina видобувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina зменшувати

verringern, beseitigen, mindern von Hindernissen, die Prozesse behindern; beseitigen; aufheben; entfernen; abschaffen; enthemmen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina скасовувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina деградувати

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina вироджуватися

von komplexeren in einfachere Strukturen und Formen, in geringerwertige Zustände oder Qualitäten umwandeln; beseitigen; verstoffwechseln; entfernen; degradieren; enthemmen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina розпадатися

sich körperlich oder geistig zurückentwickeln; altern; nachlassen; erschlaffen; am Ende sein; vergreisen
Nemčina abbauen = Ukrajinčina регресувати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina запалювати

in Brand setzen; anzünden; anbrennen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina підпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina розпалювати

jemandes Leidenschaft für etwas erwecken; birinin tutkusunu bir sey icin uyandirmak; entflammen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina запалювати

anfangen zu brennen; Feuer fangen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina загорятися

anfangen zu brennen; Feuer fangen
Nemčina entzünden = Ukrajinčina спалахувати

eine mühsame Arbeit hinter sich bringen, damit fertig werden; meistern; erledigen; verarbeiten
Nemčina bewältigen = Ukrajinčina осилити

ein schwerwiegendes Erlebnis oder ein Gefühl innerlich verarbeiten; überwinden; verdauen
Nemčina bewältigen = Ukrajinčina подолати

kaputt gehen (wenn es dabei Splitter oder Brocken erzeugt); zersplittern
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina розбити

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina розбитися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina виснажуватися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina зламатися

(Mensch) emotional zutiefst geschädigt werden
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina знесилитися

bersten; entzweigehen; torpedieren; zerbersten; zerplatzen; in Stücke gehen
Nemčina zerbrechen = Ukrajinčina лопнути

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
Nemčina schluchzen = Ukrajinčina ревіти

heftig, krampfartig, stoßweise und mit kurzen, (schnell) aufeinanderfolgenden Lauten weinen; stoßweise weinen; aufschluchzen; heulen; (sich) ausheulen; Tränen vergießen
Nemčina schluchzen = Ukrajinčina ридати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
Nemčina herausreißen = Ukrajinčina витягувати

durch kräftiges Ziehen aus dem Inneren von etwas entfernen; ausreißen; herausziehen; abreißen; herausbrechen; herausrupfen
Nemčina herausreißen = Ukrajinčina виривати

aus einer misslichen Lage befreien; befreien; retten
Nemčina herausreißen = Ukrajinčina вирватися

vorausgegangene Fehler oder Versäumnisse bei etwas ausgleichen; wettmachen
Nemčina herausreißen = Ukrajinčina надолужувати

wegreißen; herausziehen; abreißen; jäten; ausreißen; ausjäten
Nemčina herausreißen = Ukrajinčina виривати

in einer Menge von Sachen (mit wenig Ordnung oder System) umherschauen und suchen; herumkramen; herumwühlen; wühlen
Nemčina kramen = Ukrajinčina нишпорити

etwas nach draußen werfen; rausschmeißen
Nemčina hinauswerfen = Ukrajinčina викидати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
Nemčina hinauswerfen = Ukrajinčina відсилати

jemanden aus einem Raum werfen; verweisen; wegschicken; wegweisen
Nemčina hinauswerfen = Ukrajinčina виганяти

jemanden aus seinem Job entlassen; kündigen
Nemčina hinauswerfen = Ukrajinčina звільнити

zu Ende gehen, seine Gültigkeit verlieren; verstreichen
Nemčina ablaufen = Ukrajinčina проходити

(Schuhwerk) durch Benutzung verschleißen; abnutzen; verschleißen
Nemčina ablaufen = Ukrajinčina зношуватися

(eine Strecke) zu Fuß bewältigen; bewältigen
Nemčina ablaufen = Ukrajinčina проходити

sich gerade ereignen; sich ereignen; vonstattengehen
Nemčina ablaufen = Ukrajinčina відбуватися

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Nemčina ausreichen = Ukrajinčina вистачати

genügen, zufriedenstellend sein; auslangen; reichen; langen; hinreichen; genügen
Nemčina ausreichen = Ukrajinčina бути достатнім

herumhüpfen; herumspringen
Nemčina herumtanzen = Ukrajinčina витанцьовувати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina товстішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina гладкішати

sich festsetzen; anbrennen; zunehmen; dick(er) werden; an Gewicht zulegen; (kräftig) zulegen
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina повнішати

eine Verlängerung, Ergänzung an etwas befestigen, anbauen, annähen; (jemanden) aktivieren
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina прикріпити

etwas an etwas anderes anlehnen, etwas zu etwas anderem führen
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina притуляти

eine Schicht bilden
Nemčina ansetzen = Ukrajinčina скочувати

eine Bewegung machen, um einen Zusammenstoß zu vermeiden; jemandem Platz machen
Nemčina ausweichen = Ukrajinčina ухилятися

eine unangenehme Situation vermeiden; sich entziehen; aus dem Weg gehen; sich drücken
Nemčina ausweichen = Ukrajinčina уникати

kurzzeitiges Lösen vom Feindkräften im Gefecht, auch vollständiger Rückzug; sich zurückziehen; Stellung wechseln
Nemčina ausweichen = Ukrajinčina перегрупуватися

jemanden, etwas erstmals finden, herausfinden
Nemčina entdecken = Ukrajinčina зробити відкриття

sich jemandem gegenüber offenbaren
Nemčina entdecken = Ukrajinčina відкриватися

sich jemandem gegenüber offenbaren
Nemčina entdecken = Ukrajinčina розкриватися

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
Nemčina entdecken = Ukrajinčina надибати

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
Nemčina entdecken = Ukrajinčina натрапити

erspähen; finden; ermitteln; vorfinden; aufklären; (zufällig) begegnen
Nemčina entdecken = Ukrajinčina виявити

den Emotionen freien Lauf lassen; Dampf ablassen; (etwas) raushauen; Frust ablassen; unüberlegt daherreden; (Sprüche) rauslassen
Nemčina ablassen = Ukrajinčina випустити пар

gerettet werden; aus einer bedrohlichen, prekären oder sonst unangenehmen Situation mit wenig Schaden herauskommen oder ohne Schaden zu erleiden; entgehen; entrinnen; überleben; überstehen
Nemčina davonkommen = Ukrajinčina легко обійтися

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
Nemčina verteidigen = Ukrajinčina захищати

einen Angriff abwehren; defendieren; abwehren; mauern
Nemčina verteidigen = Ukrajinčina відбивати

die Fähigkeit des Hörens anwenden; etwas, jemanden mit den Ohren wahrnehmen; hinhören; horchen; lauschen; zuhören
Nemčina hören = Ukrajinčina вислуховувати

mit den Ohren; mit dem Gehör wahrnehmen können (hörfähig sein); horchen; lauschen
Nemčina hören = Ukrajinčina чути

dem Befehl oder Rat eines Menschen oder eines Textes folgen; annehmen; befolgen; gehorchen
Nemčina hören = Ukrajinčina прислухатися

etwas als Investition anlegen
Nemčina investieren = Ukrajinčina інвестувати

einen bestimmten Aufwand treiben, um etwas zu erreichen
Nemčina investieren = Ukrajinčina вкластися

anlegen; (Geld) stecken (in); pumpen; reinstecken; reinbuttern
Nemčina investieren = Ukrajinčina вкласти

sich mit einem Fahrzeug zu Lande fortbewegen; eilen; fortbewegen; reisen
Nemčina fahren = Ukrajinčina пересуватися

sich bewegen
Nemčina fahren = Ukrajinčina пересуватися

in einen bestimmten Zustand versetzen
Nemčina machen = Ukrajinčina зробити

sich beeilen; hinmachen; sich beeilen
Nemčina zumachen = Ukrajinčina поспішати

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
Nemčina anlächeln = Ukrajinčina посміхатися

jemanden ansehen und dabei lächeln; lächelnd ansehen; zulächeln; (jemandem) zulächeln
Nemčina anlächeln = Ukrajinčina посміхнутися

an eine bestimmte, dafür vorgesehene Stelle hängen (z. B. an einen Haken)
Nemčina aufhängen = Ukrajinčina чіпляти

sich erhängen; erhängen; (den) Strick nehmen; abstürzen; henken; (sich) erhängen
Nemčina aufhängen = Ukrajinčina повіситися

jemandem passieren oder geschehen; abspielen; begeben; sich ergeben; geschehen; ereignen
Nemčina vorkommen = Ukrajinčina відбуватися

sich finden; anzutreffen sein; vorhanden sein; existieren
Nemčina vorkommen = Ukrajinčina опинятися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
Nemčina ausweinen = Ukrajinčina виплакатися

Erleichterung suchen durch Weinen, sich jemandem anvertrauen, jemandem von seinen Sorgen erzählen; sich ausflennen; sich ausheulen
Nemčina ausweinen = Ukrajinčina виговоритися

die Tränen nicht unterdrücken, sondern so lange weinen, bis der Tränenstrom endlich versiegt; sich ausflennen; sich ausheulen
Nemčina ausweinen = Ukrajinčina виплакатися

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Nemčina aufführen = Ukrajinčina виконувати

eine Aufführung veranstalten; ein Stück im Theater, der Oper, im Ballett oder Ähnlichem öffentlich zeigen
Nemčina aufführen = Ukrajinčina влаштовувати виставу

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
Nemčina kaputtgehen = Ukrajinčina ламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
Nemčina kaputtgehen = Ukrajinčina зламатися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
Nemčina kaputtgehen = Ukrajinčina зіпсуватися

in einen nicht mehr verwendungsfähigen Zustand geraten
Nemčina kaputtgehen = Ukrajinčina розбитися

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
Nemčina flackern = Ukrajinčina мерехтіти

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
Nemčina flackern = Ukrajinčina блимати

unterbrochen oder ungleichmäßig Licht aussenden; flimmern; aufblinken; wabern; blinken
Nemčina flackern = Ukrajinčina мигтіти

heimlich und aufmerksam einem Gespräch folgen; abhören
Nemčina lauschen = Ukrajinčina підслуховувати

aufmerksam zuhören; zuhören
Nemčina lauschen = Ukrajinčina вислуховувати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
Nemčina tropfen = Ukrajinčina капати

Tropfen fallen lassen; in Tropfen herabfallen; tröpfeln
Nemčina tropfen = Ukrajinčina крапати

ein Thema ~; diskutieren; erörtern
Nemčina betrachten = Ukrajinčina розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemčina betrachten = Ukrajinčina розглядати

beäugen; reflektieren; in Augenschein nehmen; beobachten; bedenken; (sorgfältig) prüfen
Nemčina betrachten = Ukrajinčina оглядати

mit breitem Mund lächeln
Nemčina grinsen = Ukrajinčina широко посміхатися

Im heutigen Gebrauch gleichbedeutend mit lächeln, ohne naive Nebendeutung; lächeln; heiter schauen; grienen
Nemčina grinsen = Ukrajinčina усміхатися

grienen; schmunzeln; lächeln
Nemčina grinsen = Ukrajinčina насміхатися

aus Rotkohl zubereitetes Gemüsegericht, vor allem bei säurereicher Zubereitung; Rotkohl; Blaukohl; Blaukraut
Nemčina Rotkraut = Ukrajinčina капуста червоноголова

Hornfäden, die auf dem Körper von Menschen und Säugetieren wachsen
Nemčina Haar = Ukrajinčina волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Nemčina Haar = Ukrajinčina волосина

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Nemčina Haar = Ukrajinčina волосся

Gesamtheit der Kopfhaare; Haupthaar; Kopfhaar
Nemčina Haar = Ukrajinčina коси

Wandschmuck aus Stoff
Nemčina Teppich = Ukrajinčina килим

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Nemčina Teppich = Ukrajinčina ковдра

dünne Stoffdecke, Sofadecke
Nemčina Teppich = Ukrajinčina укривало

verfügbarer Raum
Nemčina Platz = Ukrajinčina простір

die weltweit wirtschaftlich zweitbedeutendste Weizenart; Durum; Durumweizen; Glasweizen
Nemčina Hartweizen = Ukrajinčina пшениця тверда

eine Gattung in der Familie der Maulbeergewächse; Morus
Nemčina Maulbeere = Ukrajinčina шовковиця

das Denken als Bestandteil der Individualität unter Einschluss des Fühlens; Sinn; Persönlichkeit
Nemčina Geist = Ukrajinčina особистість

das Denken als Bestandteil der Individualität im Gegensatz zum Gefühlsleben; Verstand; Intellekt; Kopf
Nemčina Geist = Ukrajinčina розум

die hinter einer Handlung oder einem Werk stehende Grundidee; Essenz; Quintessenz
Nemčina Geist = Ukrajinčina зміст

Zustand harmonischen Miteinanders
Nemčina Frieden = Ukrajinčina злагода

geriebenes Gewürzpulver aus der Muskatnuss
Nemčina Muskat = Ukrajinčina мускатний горіх

das Erreichen selbst gesetzter Ziele; Glück; Sieg
Nemčina Erfolg = Ukrajinčina досягнення

ein bleistiftähnliches Schreibgerät mit farbiger Mine; Buntstift
Nemčina Farbstift = Ukrajinčina кольоровий олівець

Gefühl der Enttäuschung, das sich bei wiederkehrendem Misserfolg einstellt; Frustration
Nemčina Frust = Ukrajinčina розчарування

Organ, mit dem sich Pflanzen auf oder im Untergrund verankern und Nährstoffe aufnehmen; Pflanzenwurzel
Nemčina Wurzel = Ukrajinčina коріння

zum Knöpfen bestimmte Öffnung in zum Beispiel Stoff oder Leder von Kleidungsstücken
Nemčina Knopfloch = Ukrajinčina петлиця

die schneidende Kante eines Werkzeugs oder einer Waffe
Nemčina Schneide = Ukrajinčina лезо

Angehörigerder Ingwergewächse
Nemčina Kurkuma = Ukrajinčina куркума

Äußerung von Wehklagen
Nemčina Jammer = Ukrajinčina голосіння

Äußerung von Wehklagen
Nemčina Jammer = Ukrajinčina лемент

Zustand von Leid, Elend
Nemčina Jammer = Ukrajinčina жалоба

Zustand von Leid, Elend
Nemčina Jammer = Ukrajinčina скорбота

Zustand von Leid, Elend
Nemčina Jammer = Ukrajinčina журба

Zustand von Leid, Elend
Nemčina Jammer = Ukrajinčina смуток

Sofa mit zwei oder mehr Sitzplätzen
Nemčina Couch = Ukrajinčina диван

eine bestimmte Abfolge, Anzahl, Reihenfolge
Nemčina Reihe = Ukrajinčina серія

Zeile einer Tabelle, Matrix oder ähnlicher rechteckiger Schemata
Nemčina Reihe = Ukrajinčina рядок

Sahne mit einem Fettanteil von 30 bis 35 Prozent; Schlagrahm; Schlagobers
Nemčina Schlagsahne = Ukrajinčina збиті вершки

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
Nemčina Gestrüpp = Ukrajinčina зарослі

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
Nemčina Gestrüpp = Ukrajinčina зарості

wilde, dichte Büsche, die dicht nebeneinander stehen
Nemčina Gestrüpp = Ukrajinčina гущавина

Geschoss bestehend aus Rohr und Spitze, das mit einem Bogen abgeschossen wird; Flitz
Nemčina Pfeil = Ukrajinčina стріла

Same einer Hülsenfrucht
Nemčina Erbse = Ukrajinčina горох

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
Nemčina Räuber = Ukrajinčina грабіжник

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
Nemčina Räuber = Ukrajinčina бандит

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
Nemčina Räuber = Ukrajinčina злодій

Person, die einer anderen Person rechtswidrig und unter Androhung oder auch Anwendung von Gewalt etwas wegnimmt; Bandit; Dieb; Ganove
Nemčina Räuber = Ukrajinčina шахрай

Tier, das andere Tiere frisst; Raubtier
Nemčina Räuber = Ukrajinčina хижак

Zustand des Sicherheits- und Wohlgefühls
Nemčina Geborgenheit = Ukrajinčina безпека

ein Transport- und Aufbewahrungsbehältnis aus grobem Stoff, oder anderem robustem Material; Behälter; Beutel
Nemčina Sack = Ukrajinčina мішок

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
Nemčina Sack = Ukrajinčina калитка

das Skrotum, der Hodensack; Hodensack; Skrotum
Nemčina Sack = Ukrajinčina мошонка

ein Mitglied einer Klasse der Gliederfüßer; Krebstier; Krustentier
Nemčina Krebs = Ukrajinčina краб

Roggen, Weizen, Gerste, Hafer; Hauptgetreideart
Nemčina Zerealie = Ukrajinčina злак

Getreideflocken als Müslibasis
Nemčina Zerealie = Ukrajinčina зернові пластівці

etwas wirklich Vorhandenes, Existierendes; Fakt; Faktum; Sachverhalt
Nemčina Tatsache = Ukrajinčina факт

die Befreiung aus gesellschaftlichen oder persönlichen Abhängigkeiten und der Gewinn von Selbständigkeit; Gleichstellung; Selbstbestimmung
Nemčina Emanzipation = Ukrajinčina емансипація

dunkelbraune oder schwarze, stark kohlenstoffhaltige, brennbare Substanz, meist aus fossilisierten Pflanzen entstanden; schwarzes Gold
Nemčina Kohle = Ukrajinčina вугілля

die Pflanzengattung Taraxacum aus der Familie der Korbblütler
Nemčina Löwenzahn = Ukrajinčina кульбаба

die Pflanzengattung Leontodon aus der Familie der Korbblütler
Nemčina Löwenzahn = Ukrajinčina любочка

Zahn eines Löwen
Nemčina Löwenzahn = Ukrajinčina левиний зуб

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Nemčina Bauernhof = Ukrajinčina ферма

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Nemčina Bauernhof = Ukrajinčina садиба

kleiner landwirtschaftlicher Betrieb als Gesamtheit von Wohnhaus, Stallungen, Wirtschaftsgelände und Feldern; Anwesen; Aussiedlerhof; Bauerngut; Farm; Gehöft
Nemčina Bauernhof = Ukrajinčina фермерський маєток

kleines Haus; Häusl; Häuslein
Nemčina Häuschen = Ukrajinčina будиночок

kleines Haus; Häusl; Häuslein
Nemčina Häuschen = Ukrajinčina хатинка

Pflanzenteile, die gemahlen oder ganz einer Speise beigemengt werden, um ihren Geschmack zu verbessern; Würze; Aroma
Nemčina Gewürz = Ukrajinčina спеції

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = Ukrajinčina млявість

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = Ukrajinčina неробство

das Trägesein; Behäbigkeit; Faulheit; Langsamkeit; Schwerfälligkeit
Nemčina Trägheit = Ukrajinčina лінощі

Bestreben von physikalischen Körpern, in ihrem Bewegungszustand zu verharren, solange keine äußeren Kräfte oder Drehmomente auf sie einwirken; Beharrungsvermögen; Massenträgheit
Nemčina Trägheit = Ukrajinčina інертність

schriftliche Aufzeichnungen, die gegebenenfalls noch Änderungen erfahren können; Plan
Nemčina Entwurf = Ukrajinčina чернетка

etwas, das man vorhat zu tun
Nemčina Entwurf = Ukrajinčina план

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
Nemčina Charakter = Ukrajinčina вдача

Gesamtheit der angeborenen und anerzogenen, geistig-seelischen Eigenschaften eines Menschen; Persönlichkeit
Nemčina Charakter = Ukrajinčina норов

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
Nemčina Charakter = Ukrajinčina риса

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
Nemčina Charakter = Ukrajinčina характеристика

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
Nemčina Charakter = Ukrajinčina ознака

Merkmal, charakteristische Eigenart; Merkmal
Nemčina Charakter = Ukrajinčina особливість

eine verkörperte Person; Spielercharakter
Nemčina Charakter = Ukrajinčina персонаж

eine verkörperte Person; Spielercharakter
Nemčina Charakter = Ukrajinčina герой

Schriftzeichen
Nemčina Charakter = Ukrajinčina знак

Titel, Rang
Nemčina Charakter = Ukrajinčina звання

Titel, Rang
Nemčina Charakter = Ukrajinčina титул

Essig, der aus Apfelwein/Apfelmost gewonnen wird
Nemčina Apfelessig = Ukrajinčina яблучний оцет

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Nemčina Baustelle = Ukrajinčina ремонтні роботи

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Nemčina Baustelle = Ukrajinčina будмайданчик

Ort, an dem ein ortsfester Gegenstand errichtet oder verändert wird; Bau; Bauplatz
Nemčina Baustelle = Ukrajinčina будівельний майданчик

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
Nemčina Vogel = Ukrajinčina пташка

Tiergruppe der Wirbeltiere mit Flügeln und Federn
Nemčina Vogel = Ukrajinčina птиця

Mann, der eine Frau umwirbt, um sie zu heiraten
Nemčina Freier = Ukrajinčina залицяльник

männlicher Kunde einer Prostituierten oder eines Strichjungen
Nemčina Freier = Ukrajinčina клієнт повій

seitlicher Teil einer Sache; Teil; Hälfte
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторона

Grenzlinie eines Vieleckes; Profil; Rand
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторона

kurz für Internetseite
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторінка

Richtung
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторона

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
Nemčina Seite = Ukrajinčina точка зору

Blickwinkel, Perspektive; Blickwinkel; Warte
Nemčina Seite = Ukrajinčina погляд

mehr oder weniger beschriebene oder bedruckte Seite eines Blatts Papier, Pergament oder dergleichen
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторінка

eine der beiden breiten Flächen eines dünnen Gegenstandes
Nemčina Seite = Ukrajinčina сторона

Richtigkeit einer Sache; Billigkeit; Legalität; Rechtmäßigkeit; Richtigkeit; Legitimität
Nemčina Berechtigung = Ukrajinčina право

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
Nemčina Trennung = Ukrajinčina звільнення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung eines Arbeitsvertrags; Entlassung; Rausschmiss
Nemčina Trennung = Ukrajinčina розірвання трудового договору

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Nemčina Trennung = Ukrajinčina розлучення

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer persönlichen Verbindung; Abschied; Auseinandergehen; Ehescheidung; Entzweiung; Lebewohl
Nemčina Trennung = Ukrajinčina розрив

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
Nemčina Trennung = Ukrajinčina поділ

Vorgang oder Ergebnis der Auflösung einer betrieblichen Zusammenarbeit; Auflösung; Aufspaltung; Teilung
Nemčina Trennung = Ukrajinčina розщеплення

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
Nemčina Trennung = Ukrajinčina відмінність

möglichst klare Unterscheidung von Begriffen; Unterscheidung
Nemčina Trennung = Ukrajinčina розмежування

das gegen Geld Erworbene
Nemčina Einkauf = Ukrajinčina покупка

das gegen Geld Erworbene
Nemčina Einkauf = Ukrajinčina куплена річ

eine Knochenfraktur bei Menschen und Tieren; Fraktur; Knacks; Knochenbruch; Verletzung
Nemčina Bruch = Ukrajinčina перелом

ein positiver Saldo, der Gewinn
Nemčina Überschuss = Ukrajinčina прибуток

Eigenschaft, Eigenart; Art und Weise; Weise; Natur
Nemčina Art = Ukrajinčina спосіб

eine niedrige Kategorie im System der Lebewesen; Spezies
Nemčina Art = Ukrajinčina вид

ein Mensch
Nemčina Person = Ukrajinčina людина

zu einem Ball geformter Schnee
Nemčina Schneeball = Ukrajinčina сніжка

ein Strauch mit weißen Blütendolden; Schneeballenstrauch; Schneeballstrauch
Nemčina Schneeball = Ukrajinčina калина

Nemčina Bärchen = Ukrajinčina ведмедик

Nemčina Bärchen = Ukrajinčina ведмежатко

mittelalterlicher, befestigter Wohn- und Verteidigungsbau; Bastion; Befestigung; Bollwerk; Felsennest; Feste
Nemčina Burg = Ukrajinčina форт

großer und schneller Meeresfisch; Tun
Nemčina Thunfisch = Ukrajinčina тунець

Einigkeit, Übereinstimmung
Nemčina Einvernehmen = Ukrajinčina злагода

Einigkeit, Übereinstimmung
Nemčina Einvernehmen = Ukrajinčina порозуміння

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
Nemčina Bedenken = Ukrajinčina міркування

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
Nemčina Bedenken = Ukrajinčina роздум

das Erwägen von etwas, das Nachdenken über etwas; Überlegung
Nemčina Bedenken = Ukrajinčina роздумування

aufgrund von Nachdenken entstandener Vorbehalt, Zweifel; Vorbehalt; Zweifel
Nemčina Bedenken = Ukrajinčina сумнів

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
Nemčina Bohnenkraut = Ukrajinčina чабер

eine Pflanze, die teilweise als Küchenkraut verwendet wird
Nemčina Bohnenkraut = Ukrajinčina чабрець

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
Nemčina Krokus = Ukrajinčina крокус

Gartenblume mit häufig aufrechten, kelchförmigen Blüten; Frühlingskrokus
Nemčina Krokus = Ukrajinčina шафран

Wind aus Norden; Nordwind; Nordsturm; Nordorkan
Nemčina Nord = Ukrajinčina північний вітер

eine zubereitete Speise; Speise; Nahrung; Mahlzeit; Mahl
Nemčina Essen = Ukrajinčina їжа

die Tätigkeit der Nahrungsaufnahme
Nemčina Essen = Ukrajinčina харчування

Mahlzeit, festliche Mahlzeit
Nemčina Essen = Ukrajinčina трапеза

Lebensmittel
Nemčina Essen = Ukrajinčina продукти харчування

Pflanze aus der Familie der Steinbrechgewächse mit behaarten Beeren; Stachelbeerstrauch
Nemčina Stachelbeere = Ukrajinčina аґрус

Zwergstrauch aus der Gattung Vaccinium, insbesondere die in Europa heimische Gewöhnliche Moosbeere
Nemčina Moosbeere = Ukrajinčina журавлина

Zeitspanne von 24 Stunden; Erdtag
Nemčina Tag = Ukrajinčina доба

kleines und bautechnisch einfaches Gebäude, das häufig von den späteren Nutzern in Eigenarbeit aus lokal verfügbaren, möglicherweise auch vergänglichen oder losen zusammengefügten Materialien errichtet wird
Nemčina Hütte = Ukrajinčina хатина

Disziplin, in der mit Pferd und Wagen gearbeitet wird
Nemčina Fahren = Ukrajinčina верхова їзда

das Fortbewegen in einem Fahrzeug
Nemčina Fahren = Ukrajinčina їзда

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Nemčina Rat = Ukrajinčina рекомендація

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Nemčina Rat = Ukrajinčina порада

Empfehlung, sich in einer bestimmten Weise zu verhalten; Anregung; Empfehlung; Hinweis; Ratschlag; Tipp
Nemčina Rat = Ukrajinčina вказівка

Nemčina Haustelefon = Ukrajinčina домашній телефон

Nemčina Haustelefon = Ukrajinčina стаціонарний телефон

der abgebuchte, vom Konto abgezogene Geldbetrag; Kontobelastung; Lastschrift
Nemčina Abbuchung = Ukrajinčina дебетова плата

im späten Frühling blühende Staude; Maiblume; Maieriesli; Convallaria majalis
Nemčina Maiglöckchen = Ukrajinčina конвалія

unbemanntes, an Schnüren gehaltenes Fluggerät; Kite
Nemčina Drachen = Ukrajinčina повітряний змій

antriebsloses, bemanntes Gleitfluggerät; Kite; Deltadrachen; Deltagleiter; Deltasegler; Hängegleiter
Nemčina Drachen = Ukrajinčina дельтаплан

Nebenform von Drache; zänkisches Weib
Nemčina Drachen = Ukrajinčina дракон

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Nemčina Hut = Ukrajinčina головний убір

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Nemčina Hut = Ukrajinčina кашкет

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Nemčina Hut = Ukrajinčina шапка

an die Kopfform angepasste Kopfbedeckung; Deckel
Nemčina Hut = Ukrajinčina бриль

mechanisches Arbeits- beziehungsweise Produktionsmittel, das durch eine Energiequelle angetrieben wird
Nemčina Maschine = Ukrajinčina виробниче обладнання

Motor eines Fahrzeuges, oft für einen Auto- oder Schiffsmotor
Nemčina Maschine = Ukrajinčina двигун

Prozessor; CPU; Prozessor
Nemčina Maschine = Ukrajinčina центральний процесор

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Nemčina Gebot = Ukrajinčina закон

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Nemčina Gebot = Ukrajinčina правило

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Nemčina Gebot = Ukrajinčina зобов'язання

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Nemčina Gebot = Ukrajinčina указ

Verpflichtung oder Anweisung; Befehl; Gesetz; Grundsatz; Regel; Vordernis
Nemčina Gebot = Ukrajinčina принцип

gleicheAnsicht oder Gesinnung
Nemčina Eintracht = Ukrajinčina згода

ein stechendes Gebilde an einer Pflanze, das an der Stelle eines Organs sitzt
Nemčina Dorn = Ukrajinčina колючка

ein Werkzeug, das aus einem spitz zulaufenden Rundstahl besteht
Nemčina Dorn = Ukrajinčina голка

Undurchdringliches, mit stechenden Pflanzen bewehrtes Gestrüpp
Nemčina Dorn = Ukrajinčina тернисті зарослі

Fest der Auferstehung Jesu Christi, beginnend zum Sonntag nach dem ersten Frühlingsvollmond; Osterfest; Ostertage
Nemčina Ostern = Ukrajinčina Воскресіння Христове

kurz für zu Ostern
Nemčina Ostern = Ukrajinčina Пасха

kurz für zu Ostern
Nemčina Ostern = Ukrajinčina Паска

fest gebundenes Druckwerk
Nemčina Buch = Ukrajinčina книжка

Text für ein Theaterstück, einen Film
Nemčina Buch = Ukrajinčina сценарій

literarische Publikation in Buchform
Nemčina Buch = Ukrajinčina книжка

handliche, brüchige und gebackene Süßigkeit; Biskuit; Plätzchen
Nemčina Keks = Ukrajinčina печиво

Nemčina Kocherei = Ukrajinčina приготування їжі

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Nemčina Phantasie = Ukrajinčina фантазія

Vorstellungsvermögen oder Kreativität
Nemčina Phantasie = Ukrajinčina уява

vorgestellte Ereignisse und Zustände
Nemčina Phantasie = Ukrajinčina вигадка

Erklärung, Bekundung, Feststellung; etwas Gesagtes, das die eigene Meinung widerspiegelt; Erklärung; Bekundung; Feststellung
Nemčina Aussage = Ukrajinčina висловлювання

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
Nemčina Gefäß = Ukrajinčina контейнер

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
Nemčina Gefäß = Ukrajinčina ємність

ein Behälter, in dem Stoffe verschiedener Beschaffenheit aufbewahrt und transportiert werden können; Behälter
Nemčina Gefäß = Ukrajinčina посудина

zeitlich begrenzter Zustand eines Erinnerungsverlustes; Aussetzer; Blackout
Nemčina Filmriss = Ukrajinčina провал в пам'яті

das Reißen eines Filmes
Nemčina Filmriss = Ukrajinčina розрив кіноплінки

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
Nemčina Feld = Ukrajinčina поле

offene, baumarme Landschaft; Flur; Feldmark
Nemčina Feld = Ukrajinčina луг

Kriegsschauplatz, Schlachtfeld; Schlachtfeld
Nemčina Feld = Ukrajinčina поле бою

Teilstück einer Tabelle, das zu genau einer Spalte und einer Zeile gehört; Tabellenfeld; Zelle
Nemčina Feld = Ukrajinčina поле

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
Nemčina Feld = Ukrajinčina поле класу

aus mehreren Elementen gleichen Datentyps bestehende Datenstruktur; Datenfeld
Nemčina Feld = Ukrajinčina атрибут

sich weit erstreckende, naturbelassene, überschaubare steppenartige Landschaft
Nemčina Feld = Ukrajinčina степ

gesellschaftliche, positive Entwicklung; Aufstieg; Entwicklung; Progression; Steigerung; Weiterentwicklung
Nemčina Fortschritt = Ukrajinčina розвиток

persönliche, positive Entwicklung; Erfolg
Nemčina Fortschritt = Ukrajinčina розвиток

eine mündliche oder schriftliche Erzählung oder Überlieferung; Erzählung
Nemčina Geschichte = Ukrajinčina розповідь

Bereich, der genutzt werden kann; Platz
Nemčina Raum = Ukrajinčina місце

zum Aufenthalt oder für unterschiedliche Nutzung bestimmter, von allen Seiten umschlossener Bereich; Zimmer
Nemčina Raum = Ukrajinčina кімната

das All, das Universum; Weltraum
Nemčina Raum = Ukrajinčina простір

das All, das Universum; Weltraum
Nemčina Raum = Ukrajinčina Всесвіт

Nemčina Kakipflaume = Ukrajinčina хурма

äußere Fußbekleidung
Nemčina Schuh = Ukrajinčina черевики

äußere Fußbekleidung
Nemčina Schuh = Ukrajinčina взуття

Nemčina Ruhekissen = Ukrajinčina подушка для відпочинку

rechteckiges, paniertes Fischfilet
Nemčina Fischstäbchen = Ukrajinčina рибна палочка

Frucht der Kokospalme
Nemčina Kokosnuss = Ukrajinčina кокос

Erziehung von jungen, minderjährigen Menschen
Nemčina Kindererziehung = Ukrajinčina виховання дітей

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Nemčina Kassenzettel = Ukrajinčina чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Nemčina Kassenzettel = Ukrajinčina касовий чек

Quittung, die von einer Kasse ausgedruckt wird; Kassenbeleg; Kassenbon
Nemčina Kassenzettel = Ukrajinčina квитанція

erhellende Eingebung, erhellender Einfall
Nemčina Inspiration = Ukrajinčina натхнення

aus fossilen Vorkommen im Erdreich; Erdöl; schwarzes Gold
Nemčina Öl = Ukrajinčina нафта

Ölfarben
Nemčina Öl = Ukrajinčina олійна фарба

anordnende Bestimmung; Anordnung; Anweisung; Befehl; Dekret; Ukas
Nemčina Verfügung = Ukrajinčina указ

kleinkörnig gemahlenes Getreideerzeugnis
Nemčina Grieß = Ukrajinčina манна крупа

sich positiv auswirkender Zufall
Nemčina Glück = Ukrajinčina талан

obere Abdeckung eines Hauses, eines Fahrzeugs oder eines Zeltes; Überdachung; Überdeckung
Nemčina Dach = Ukrajinčina стріха

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
Nemčina Stiefmütterchen = Ukrajinčina фіалка

Pflanze, die sich durch Überlappung der Kronblätter auszeichnet
Nemčina Stiefmütterchen = Ukrajinčina братки

Körperöffnung bei Tieren, durch die Nahrung aufgenommen wird; Schnauze; Mund
Nemčina Maul = Ukrajinčina морда

der menschliche Mund; Äser; Fresse; Klappe; Mund; Mundwerk
Nemčina Maul = Ukrajinčina рот

der Wille, ein Ziel zu erreichen
Nemčina Motivation = Ukrajinčina мотивування

das Spielbrett, das Spielfeld, die Spieltafel verschiedener Gesellschaftsspiele
Nemčina Brett = Ukrajinčina гральна дошка

eine Anschlagtafel für Mitteilungen, Aushänge, Anzeigen und Ähnliches
Nemčina Brett = Ukrajinčina дошка оголошень

roter Farbton, ein bestimmter Abschnitt des sichtbaren Lichts im Spektrum der elektromagnetischen Wellen, Malfarbe, Streichfarbe; Röte
Nemčina Rot = Ukrajinčina червоний

zweijährige Gemüse-, Salat- und Gewürzpflanze aus der Familie der Doldengewächse
Nemčina Sellerie = Ukrajinčina селера

Betrieb, in dem Kleidungsstücke fachmännisch gereinigt werden; Reinigung
Nemčina Putzerei = Ukrajinčina прибирання

ein Kosmetiktisch oder Frisiertisch
Nemčina Toilette = Ukrajinčina туалетний столик

eine sanitäre Vorrichtung oder Anlage zur Aufnahme von Körperausscheidungen; Abort; Bedürfnisanstalt; Häusl; Klo; Klosett
Nemčina Toilette = Ukrajinčina вбиральня

festliche Kleidung
Nemčina Toilette = Ukrajinčina вбрання

Stelle, an der man etwas fahrend verlassen kann
Nemčina Ausfahrt = Ukrajinčina виїзд

Sprache, die ein Mensch in der Kindheit erlernt und in der er primär denkt; Erstsprache
Nemčina Muttersprache = Ukrajinčina материнська мова

die Abnahme, das Geringerwerden eines Wertes; Abnahme; Rückgang; Verminderung; Verringerung
Nemčina Abfall = Ukrajinčina знецінювання

eine Pflanzengattung mit etwa 19 Arten; Galanthus; Hübsches Februar-Mädchen; Lichtmess-Glöckchen; Lichtmess-Glocken; Marienkerzen
Nemčina Schneeglöckchen = Ukrajinčina підсніжник

meist ist das Kleine oder Gewöhnliche Schneeglöckchen gemeint; Galanthus nivalis
Nemčina Schneeglöckchen = Ukrajinčina підсніжник звичайний

die Zeit, die bis zu einem geplanten Ereignis vergeht
Nemčina Wartezeit = Ukrajinčina час очікування

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Nemčina Betrag = Ukrajinčina сума грошей

eine bestimmte Summe an Geld; Kontingent; Posten; Quantum; Summe
Nemčina Betrag = Ukrajinčina грошова сума

Größe oder Umfang einer Menge, ein bestimmtes Ausmaß
Nemčina Betrag = Ukrajinčina кількість

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
Nemčina Betrag = Ukrajinčina модуль

Abstand einer Zahl zum Nullpunkt; Absolutbetrag; Absolutwert
Nemčina Betrag = Ukrajinčina абсолютне значення

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
Nemčina Feuerwerk = Ukrajinčina феєрверк

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
Nemčina Feuerwerk = Ukrajinčina вогнеграй

Vorführung mit Raketen oder Knallkörpern
Nemčina Feuerwerk = Ukrajinčina салют

Welttag der Frau am 8. März
Nemčina Weltfrauentag = Ukrajinčina міжнародний жіночий день

Seite
Nemčina Hand = Ukrajinčina сторона

Seite
Nemčina Hand = Ukrajinčina бік

farbloser wasserlöslicher Feststoff; Säure, die in vielen Früchten enthalten ist
Nemčina Zitronensäure = Ukrajinčina лимонна кислота

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
Nemčina Osterglocke = Ukrajinčina нарцис несправжній

eine von März bis April blühende Narzissenart mit hellgelber Blüte und einem becherförmigen, dottergelben Nebenperigon; Falscher Narzissus; Gelbe Narzisse; Osterglöckchen; Trompeten-Narzisse; Märzenbecher
Nemčina Osterglocke = Ukrajinčina нарцис жовтий

zum Osterfest läutende Glocke
Nemčina Osterglocke = Ukrajinčina великодній дзвіночок

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
Nemčina Blüte = Ukrajinčina розквіт

Zustand während des Blühens einer Pflanze; Blütezeit; Flor
Nemčina Blüte = Ukrajinčina цвітіння

gefälschte Banknote
Nemčina Blüte = Ukrajinčina фальшива банкнота

eitrig entzündete Erhebung der Haut; Ekzem; Pickel
Nemčina Blüte = Ukrajinčina екзема

Reproduktionsorgan der Blütenpflanzen
Nemčina Blüte = Ukrajinčina квітка

Bluterguss am Auge; blaues Auge; Veilchen; Ekzem; Pickel
Nemčina Blüte = Ukrajinčina синець під оком

Beeinträchtigung/Einschränkung des Sehvermögens
Nemčina Sehstörung = Ukrajinčina порушення зору

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
Nemčina Feind = Ukrajinčina опонент

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
Nemčina Feind = Ukrajinčina суперник

Eine Person oder Gruppe mit negativer Beziehung zu einer anderen; Gegenspieler; Gegner; Kontrahent; Rivale; Widersacher
Nemčina Feind = Ukrajinčina супротивник

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
Nemčina Paprika = Ukrajinčina перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
Nemčina Paprika = Ukrajinčina солодкий перець

Gemüsepflanze mit hohlen Früchten, die grün, gelb oder rot sind; In Österreich
Nemčina Paprika = Ukrajinčina паприка

Gewürz in Pulverform, das scharf oder mild ist; Paprikapulver; der Paprika
Nemčina Paprika = Ukrajinčina перець

kurz für Paprikaschote; der Pfefferoni
Nemčina Paprika = Ukrajinčina перець

Bereich des Göttlichen; Abrahams Schoß; bessere Welt; das ewige Leben; die ewige Seligkeit; die ewigen Jagdgründe
Nemčina Himmel = Ukrajinčina рай

eine bestimmte Aussage
Nemčina Ausdruck = Ukrajinčina вислів

Lage von Schnee auf dem Boden; Schneelage; Schneeschicht
Nemčina Schneedecke = Ukrajinčina шар снігу

Pflanze der Familie der Sesamgewächse; Sesamum indicum
Nemčina Sesam = Ukrajinčina кунжут

roh zu essendes grünes Blattgemüse, zum Beispiel Eisbergsalat oder Endivien; Lactuca sativa; der grüne Salat; Gartensalat; Cichorium endivia; Endivie
Nemčina Salat = Ukrajinčina листя салату

Trennungsspalt, der durch das Zerreißen eines materiellen Gegenstandes entsteht
Nemčina Riss = Ukrajinčina розрив

eine Verletzung, bei der ein Gewebe gewaltsam zerreißt; Ruptur
Nemčina Riss = Ukrajinčina розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
Nemčina Riss = Ukrajinčina розрив

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
Nemčina Riss = Ukrajinčina розлука

schmerzende Trennung im psychischen Bereich
Nemčina Riss = Ukrajinčina розлучення

eine natürliche Furche oder ein Einschnitt; Ritze; Spalt; Spalte; Kluft
Nemčina Riss = Ukrajinčina тріщина

aus mehreren Strängen geflochtenes Kopfhaar
Nemčina Zopf = Ukrajinčina коса

westlicher Teil Deutschlands
Nemčina Westdeutschland = Ukrajinčina Південна Німеччина

Körperteil, Verbindung von Kopf und Rumpf
Nemčina Hals = Ukrajinčina горло

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
Nemčina Hals = Ukrajinčina шия

gegenüber anderen Bestandteilen oder Bereichen eines Objekts dünnerer Teil
Nemčina Hals = Ukrajinčina шийка

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Nemčina Spaß = Ukrajinčina веселощі

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Nemčina Spaß = Ukrajinčina радість

Freude; Vergnügen; Amüsement; Freude; Kurzweil; Vergnügen
Nemčina Spaß = Ukrajinčina розвага

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
Nemčina Spaß = Ukrajinčina жарт

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
Nemčina Spaß = Ukrajinčina витівка

witzige Aussage oder Handlung; Jokus; Jux; Schabernack; Scherz; Streich
Nemčina Spaß = Ukrajinčina пустощі

essbare Kulturpflanze aus der Gruppe der Zwiebelgewächse; Bolle; Lauch; Zwiebellauch; Allium cepa
Nemčina Zwiebel = Ukrajinčina цибуля

das subjektive Erleben von Erregung und hirnchemischer Aktivität; Emotion; Empfindung
Nemčina Gefühl = Ukrajinčina відчуття

Einschätzung, die nicht auf Überlegung beruht; Ahnung; Eindruck; Feeling
Nemčina Gefühl = Ukrajinčina враження

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
Nemčina Gefühl = Ukrajinčina інтуїція

Intuition, die Fähigkeit, bestimmte Dinge ohne viel Nachdenken richtig einzuschätzen; Beurteilung; Einschätzung; Empfinden; Feeling; Gespür
Nemčina Gefühl = Ukrajinčina передчуття

Sinneswahrnehmung des Tast-, Temperatur-, Druck-, Schmerz- oder Gleichgewichtssinnes oder die Fähigkeit dazu; Empfindung
Nemčina Gefühl = Ukrajinčina відчуття

großer, langgestreckter, gepanzerter, zehnfüßiger Krebs mit gewaltigen Scheren an europäischen und nordamerikanischen Küsten; Homarus
Nemčina Hummer = Ukrajinčina лобстер

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Nemčina Schwierigkeit = Ukrajinčina ускладнення

Aufgabe, Eigenschaft, Lage oder Situation, die Ärger machen oder ein Problem darstellen; Problem; Komplikation
Nemčina Schwierigkeit = Ukrajinčina труднощі

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
Nemčina Bock = Ukrajinčina козел

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
Nemčina Bock = Ukrajinčina цап

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
Nemčina Bock = Ukrajinčina тур

männliches Tier von Schaf und Ziege oder Rotwild, sowie von Nagetieren wie Meerschweinchen, Ratten, Mäusen, Kaninchen; Widder; Rammler; Mäuserich
Nemčina Bock = Ukrajinčina баран

Bier mit einem Stammwürzegehalt über 16 Prozent
Nemčina Bock = Ukrajinčina міцне темне пиво

Lust, Interesse, Teilnahme; Lust
Nemčina Bock = Ukrajinčina бажання

Unterseite eines Schiffs
Nemčina Bauch = Ukrajinčina днище

Unterseite eines Flugzeugs
Nemčina Bauch = Ukrajinčina днище

Unterseite eines Autos
Nemčina Bauch = Ukrajinčina днище

innerer Teil eines Gegenstands
Nemčina Bauch = Ukrajinčina днище

die Räumlichkeiten, in denen man wohnt; Bleibe; Daheim; Heim; Wohnung
Nemčina Zuhause = Ukrajinčina вдома

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
Nemčina Trauer = Ukrajinčina смуток

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
Nemčina Trauer = Ukrajinčina сум

Stimmungslage, die beim Verlust, insbesondere beim Tod eines geliebten Wesens auftritt; Bedrücktheit; Bedrückung; Bekümmernis; Bekümmertheit; Betrübnis
Nemčina Trauer = Ukrajinčina журба

die Trauerkleidung; Trauerkleidung
Nemčina Trauer = Ukrajinčina траурний одяг

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
Nemčina Trauer = Ukrajinčina траур

Zeit des Trauerns nach einem Todesfall; Trauerzeit
Nemčina Trauer = Ukrajinčina скорбота

Sammelbezeichnung für einige kleinfrüchtige Getreidearten aus der Familie der Süßgräser
Nemčina Hirse = Ukrajinčina пшоно

großes Mischwesen, meist geflügelt, feuerspeiend und mit großen Klauen, das einer Schlange oder Echse ähnelt; Lindwurm
Nemčina Drache = Ukrajinčina дракон

verbleibende Erinnerung, Vorstellung, die jemand oder etwas hinterlassen hat
Nemčina Eindruck = Ukrajinčina враження

sichtbare Spur
Nemčina Eindruck = Ukrajinčina слід

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
Nemčina Lila = Ukrajinčina бузковий

helles Violett, die typische Farbe der Fliederblüte
Nemčina Lila = Ukrajinčina бузок

zum Beispiel an Taschen und Kleidungsstücken angebrachte Art des Verschlusses, bei der zwei gegenüberliegende Seiten von Krampen durch einen Schieber miteinander verhakt werden; Zipp; Zipper; Zippverschluss
Nemčina Reißverschluss = Ukrajinčina застібка-блискавка

essbare Frucht des tropischenNierenbaums oder Cashewbaums; Acajounuss; Cashewkern
Nemčina Cashewnuss = Ukrajinčina кеш'ю

essbarer Same mit harter Schale; Schalenobst
Nemčina Nuss = Ukrajinčina горіх

blumenkohlähnlicher Kohl mit grünem Blütenstand; Bröckelkohl; Spargelkohl; Winterblumenkohl; Sprossenkohl
Nemčina Brokkoli = Ukrajinčina броколі

bis 35 m hoher, gelb blühender nordamerikanischer Baum aus der Familie der Magnoliengewächse
Nemčina Tulpenbaum = Ukrajinčina тюльпанове дерево

schmales, meist zartes Fleischstück von Rind, Schwein, Huhn oder entgrätetem Fisch
Nemčina Filet = Ukrajinčina філе

das Frohsein mit einer Situation oder einem Umstand
Nemčina Zufriedenheit = Ukrajinčina задоволеність

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
Nemčina Acker = Ukrajinčina город

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
Nemčina Acker = Ukrajinčina угіддя

landwirtschaftlich genutzte Fläche, die regelmäßig bearbeitet wird; Ackerboden; Ackerland; Boden; Feld; Flur
Nemčina Acker = Ukrajinčina поле

altes Flächenmaß für landwirtschaftliche Flächen
Nemčina Acker = Ukrajinčina акр

heftig ausgetragene Kollision von Interessen oder Meinungen; Händel; Krach; Streitfall; Zank; Zoff
Nemčina Streit = Ukrajinčina чвара

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
Nemčina Dusche = Ukrajinčina душова

Einrichtung, meist im Badezimmer, die das Wasser aus größerer Höhe auf den Körper fallen lässt und so das schnelle Waschen des Körpers erlaubt; Brause
Nemčina Dusche = Ukrajinčina душова кабінка

der Vorgang des Waschens unter einer Dusche
Nemčina Dusche = Ukrajinčina прийняття душу

inniges Gefühl der Zuneigung für jemanden oder für etwas; Leidenschaft; Neigung
Nemčina Liebe = Ukrajinčina кохання

Mensch oder Person, den man liebt
Nemčina Liebe = Ukrajinčina коханий

Mensch oder Person, den man liebt
Nemčina Liebe = Ukrajinčina кохана

zur Gärung von Brotteig genutzte Hefe
Nemčina Backhefe = Ukrajinčina дріжджі для випічки

als Würzpflanze, Küchenkraut, Heilpflanze genutzte Pflanze aus der Familie der Lippenblütler; Basilge; Basilienkraut; Braunsilge; Deutscher Pfeffer; Herrenkraut
Nemčina Basilikum = Ukrajinčina базилік

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
Nemčina Braten = Ukrajinčina смаженина

Vorgang, bei dem etwas gebraten wird
Nemčina Braten = Ukrajinčina смажена їжа

Einkauf von Dingen, die an Heiligabend benötigt werden, vor allem Weihnachtsgeschenke
Nemčina Weihnachtseinkauf = Ukrajinčina різдвяна покупка

die oberste Schicht der Erdkruste; Erde; Erdreich
Nemčina Boden = Ukrajinčina ґрунт

Gebiet, Besitz
Nemčina Boden = Ukrajinčina земля

die Erdoberfläche; Grund; Erdboden; Grund und Boden
Nemčina Boden = Ukrajinčina земля

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Nemčina Macht = Ukrajinčina влада

Fähigkeit, auf andere Einfluss ausüben zu können, auch gegen deren Willen; Einfluss; Gewalt; Hoheit
Nemčina Macht = Ukrajinčina могутність

Institution, Organisation oder Person, die die Fähigkeit hat, auf andere, auch gegen deren Willen, Einfluss auszuüben; Gewalt; Hoheit
Nemčina Macht = Ukrajinčina влада

Nemčina Tupfen = Ukrajinčina горошинка

Nemčina Tupfen = Ukrajinčina крапочка

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
Nemčina Ernst = Ukrajinčina серйозність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
Nemčina Ernst = Ukrajinčina статечність

scherzlose, überlegte und entschiedene Gesinnung; sachlich, aufrichtige Haltung
Nemčina Ernst = Ukrajinčina поважність

Gewichtigkeit bis hin zur Bedrohlichkeit
Nemčina Ernst = Ukrajinčina суворість

unabsichtlich falsche Annahme
Nemčina Irrtum = Ukrajinčina помилка

unabsichtlich falsche Annahme
Nemčina Irrtum = Ukrajinčina омана

unabsichtlich falsche Annahme
Nemčina Irrtum = Ukrajinčina непорозуміння

krautige Wiesen- und Futterpflanze der Familie der Hülsenfrüchtler
Nemčina Klee = Ukrajinčina конюшина

Vorgang, bei dem ein Lebewesen Luft in die Atmungsorgane einsaugt und verbrauchte Luft ausstößt; Atmen; Respiration
Nemčina Atmung = Ukrajinčina дихання

eine Beschädigung von Gewebe
Nemčina Verletzung = Ukrajinčina рана

das Übertreten eines Gebotes, einer Grenze
Nemčina Verletzung = Ukrajinčina порушення

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = Ukrajinčina репутація

das Ansehen, das jemand bei anderen hat; Image; Leumund; Nachrede; Prestige; Renommee
Nemčina Ruf = Ukrajinčina імідж

Pullover oder Pullunder
Nemčina Pulli = Ukrajinčina светр

Liebkosung, Ausdruck der Zuneigung
Nemčina Zärtlichkeit = Ukrajinčina ніжність

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Nemčina Interesse = Ukrajinčina інтерес

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Nemčina Interesse = Ukrajinčina допитливість

Gefühl oder Einstellung, von etwas mehr wissen zu wollen; Aufmerksamkeit; Teilnahme; Wissbegierde; Wissensdurst
Nemčina Interesse = Ukrajinčina зацікавлення

Tätigkeit, die man mag und in seiner Freizeit ausübt; Neigung; Hobby; Vorliebe
Nemčina Interesse = Ukrajinčina захоплення

normative Gedanken, die Grund für Handlungen sind; Absicht; Bestrebung; Hang; Lust; Verlangen
Nemčina Interesse = Ukrajinčina намір

Laubbaum aus der Familie der Buchengewächse; Kastanienbaum
Nemčina Kastanie = Ukrajinčina каштан

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Nemčina Beamtin = Ukrajinčina держслужбовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Nemčina Beamtin = Ukrajinčina державна службовиця

weibliche Person, die verbeamtet ist; die Beamte; Beamtete
Nemčina Beamtin = Ukrajinčina службовиця

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina закусочна

kurz für Gastwirtschaft, Restaurant; Gasthaus; Gastwirtschaft; Lokal; Restaurant; Schenke
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina трактир

kurz für Wirtschaftswissenschaft; Wirtschaftswissenschaft
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina економіка

kurz für Hauswirtschaft; Hauswirtschaft
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina господарство

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina ферма

kurz für Bauernhof, Landwirtschaft; Landwirtschaft
Nemčina Wirtschaft = Ukrajinčina садиба

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Nemčina Schwager = Ukrajinčina зять

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Nemčina Schwager = Ukrajinčina чоловік дочки

Bruder des Ehepartners; Schwäher
Nemčina Schwager = Ukrajinčina чоловік сестри

längliches Fleischprodukt
Nemčina Wurst = Ukrajinčina сосиска

luftgetrockene Dauerwurst
Nemčina Salami = Ukrajinčina салямі

Ausbildung, in der man durch Anleitung und Unterweisung Wissen und Können erwirbt
Nemčina Lehre = Ukrajinčina навчання

sprachliche Darstellung eines Wissensgebietes in Lehrbüchern oder Vorträgen
Nemčina Lehre = Ukrajinčina теорія

Erfahrung meist negativer Art, aus der man etwas gelernt hat oder zumindestens etwas hätte lernen können
Nemčina Lehre = Ukrajinčina досвід

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Nemčina Toleranz = Ukrajinčina толерантність

Eigenschaft, etwas dulden, ertragen oder zulassen zu können; Duldsamkeit; Großmut; Nachsicht; Offenheit; Verständnis
Nemčina Toleranz = Ukrajinčina терпимість

zum Wohnen dienendes und genutztes Gebäude; Winde; Wohnhaus; Wohngebäude; Tempel
Nemčina Haus = Ukrajinčina домівка

zum Kurzbraten oder Grillen geeignete Fleischscheibe
Nemčina Steak = Ukrajinčina стейк

das Zirkulieren des Blutes im Körper; Blutkreislauf; Blutzirkulation
Nemčina Kreislauf = Ukrajinčina кровообіг

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
Nemčina Beet = Ukrajinčina квітник

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
Nemčina Beet = Ukrajinčina клумба

abgegrenztes Stück Boden, das zur Zucht von Zier- und Nutzpflanzen genutzt wird
Nemčina Beet = Ukrajinčina грядка

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
Nemčina Haselnuss = Ukrajinčina лісовий горіх

eine Gattung verholzender Sträucher und Bäume in der Familie der Birkengewächse; Hasel; Haselbusch; Haselstrauch
Nemčina Haselnuss = Ukrajinčina ліщина

die Pflanzenart Echter Koriander, Angehöriger einer Gattung der Doldengewächse Coriandrum sativum; Arabische Petersilie; Böbberli; Chinesische Petersilie; Chrapfechörnli; Gartenkoriander
Nemčina Koriander = Ukrajinčina коріандр

Gewürz aus Früchten und Blättern des Echten Korianders
Nemčina Koriander = Ukrajinčina кінза

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
Nemčina Gewissen = Ukrajinčina совість

Mechanismus, der die eigenen Handlungen und Urteile anhand geltender Moralvorstellungen bewertet
Nemčina Gewissen = Ukrajinčina сумління

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
Nemčina Tüte = Ukrajinčina пакет

ursprünglich trichterförmiger Behälter aus Papier, Folie, Kunststoff oder Stoff
Nemčina Tüte = Ukrajinčina торбинка

Verpackung, Transportbehälter aus Kunststoff oder Papier
Nemčina Tüte = Ukrajinčina пакет

ein Bekleidungsstück für Männer und Frauen, welches zum Bedecken des Oberkörpers vorgesehen ist
Nemčina Jacke = Ukrajinčina піджак

für Kaffeebohne
Nemčina Kaffee = Ukrajinčina кавове зерно

etwas in jeder Richtung Kleines, ein kleiner Fleck
Nemčina Punkt = Ukrajinčina цятка

Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet
Nemčina Punkt = Ukrajinčina крапка

Kreis, Tupfen
Nemčina Punkt = Ukrajinčina кружечок

ein bestimmter, genau definierter Ort
Nemčina Punkt = Ukrajinčina пункт

ein auf einer Sitzung oder in einem Gespräch zu behandelndes Thema
Nemčina Punkt = Ukrajinčina тема

schöner Jüngling und Geliebter des Apoll in der griechischen Sage
Nemčina Hyazinth = Ukrajinčina Гіацинт

Schönling, der die Liebe der Nymphe Echo nicht erwiderte und zur Strafe mit der Liebe zu seinem Spiegelbild bestraft wurde
Nemčina Narziss = Ukrajinčina Нарцис

selbstverliebter, auf sich selbst bezogener Mensch
Nemčina Narziss = Ukrajinčina нарцис

Sahne, die geschlagen wurde; Schlagrahm; Schlagsahne; Schlagobers; Nidle; Nidel
Nemčina Sahne = Ukrajinčina збиті вершки

deutsche Bezeichnung für Geografie, der Wissenschaft von der Erde, insbesondere der Erdoberfläche; Bezeichnung für das Schulfach; Geografie
Nemčina Erdkunde = Ukrajinčina географія

Geflecht, meist aus Draht, Stahl oder Holz; Bretterzaun; Drahtgeflecht; Drahtgitter; Gitterwerk; Gitterzaun
Nemčina Gitter = Ukrajinčina грати

Fleisch, das von Hühnern stammt
Nemčina Hühnerfleisch = Ukrajinčina курятина

Fleisch, das von Hühnern stammt
Nemčina Hühnerfleisch = Ukrajinčina куряче м'ясо

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
Nemčina Gesichtsverlust = Ukrajinčina втрата обличчя

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
Nemčina Gesichtsverlust = Ukrajinčina втрата честі

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
Nemčina Gesichtsverlust = Ukrajinčina ганьба

plötzlicher Verlust der Ehre, des Respekts oder des Ansehens; Schmach
Nemčina Gesichtsverlust = Ukrajinčina безчестя

Bauwerk in Form einer freistehenden Wand; Wall
Nemčina Mauer = Ukrajinčina мур

umgangssprachliche Bezeichnung für die Grenze zwischen Ost- und Westdeutschland; der Eiserne Vorhang; der antifaschistische Schutzwall
Nemčina Mauer = Ukrajinčina Берлінський мур

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
Nemčina Spaßvogel = Ukrajinčina жартун

jemand, der mit seinen lustigen Einfällen und Späßen andere gerne erheitert
Nemčina Spaßvogel = Ukrajinčina веселун

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
Nemčina Eiertanz = Ukrajinčina маневрувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
Nemčina Eiertanz = Ukrajinčina лавірувати

übervorsichtiges Verhalten, um unerwünschte Reaktionen zu vermeiden
Nemčina Eiertanz = Ukrajinčina звиватися

großes, wärmendes Stück Stoff
Nemčina Decke = Ukrajinčina вкривало

etwas, das man sich wünscht oder erträumt, das aber nicht oder nur schwer zu realisieren ist; Elfenbeinturm; Fantasiegebilde; Gedankenspiel; Hirngespinst; Traumgebilde
Nemčina Luftschloss = Ukrajinčina повітряний замок

die nach einer Wiederverheiratung des Vaters neue Ehefrau des Vaters, die mit ihrem Stiefkind nicht leiblich verwandt ist
Nemčina Stiefmutter = Ukrajinčina мачуха

das zu zahlende Entgelt für die Nutzung beziehungsweise Überlassung bestimmter Einrichtungen Dienstleistungen; Mietbetrag; Mietpreis; Mietspreis; Mietzins; Zins
Nemčina Miete = Ukrajinčina орендна плата

ein Bäckereiprodukt, gebacken aus verschiedenen Zutaten, unter anderem Getreide
Nemčina Backware = Ukrajinčina хлібобулочні вироби

eine Blumengattung aus der Familie der Raublattgewächse; Myosotis
Nemčina Vergissmeinnicht = Ukrajinčina незабудка

ein langgestrecktes und knuspriges Weißbrot aus Frankreich; Franzosenbrot; Meterbrot; Partybrot; Stangenweißbrot
Nemčina Baguette = Ukrajinčina багет

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
Nemčina Feuer = Ukrajinčina стріляння

das Abschießen von Feuerwaffen; der Befehl zum Schießen; Beschuss
Nemčina Feuer = Ukrajinčina стрілянина

kurz für das Leuchtfeuer
Nemčina Feuer = Ukrajinčina маяк

das Strahlen und Funkeln von Dingen; Glanz
Nemčina Feuer = Ukrajinčina блиск

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
Nemčina Feuer = Ukrajinčina ентузіазм

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
Nemčina Feuer = Ukrajinčina пристрасть

überschwängliche Begeisterung; Leidenschaft; Schwung; Begeisterung; Leidenschaft
Nemčina Feuer = Ukrajinčina запал

die Karten, die man beim Kartenspiel auf, in der Hand hält
Nemčina Blatt = Ukrajinčina карта

kleiner Wald; Gehölz; Wäldchen; Busch; Tännicht
Nemčina Holz = Ukrajinčina лісок

Pflanze mit hohem Stiel , rauen und großen Blättern und großer Blüte sowie mit gelben Blütenblättern; Sonnenrose
Nemčina Sonnenblume = Ukrajinčina сонях

die Grundlagen von etwas; Grundlagen
Nemčina Basics = Ukrajinčina основа

verschiedene Krebstierarten, die als Delikatesse gelten; Meeresfrucht; Scampi; Krabbe; Shrimp
Nemčina Garnele = Ukrajinčina креветка

grobkörniger Frischkäse, der aus Magermilch hergestellt wird
Nemčina Hüttenkäse = Ukrajinčina зернистий сир

Zahlungsmittel zur Wertaufbewahrung und zum Tauschen gegen Waren, Leistungen, Berechtigungen und Anderes; Asche; Flocken; Kies; Knete; Kohle
Nemčina Geld = Ukrajinčina кошти

Nahrungsmittel, das aus Milch hergestellt wird
Nemčina Milchprodukt = Ukrajinčina молочний продукт

mausähnliches Nagetier; Nager; Nagetier
Nemčina Ratte = Ukrajinčina пацюк

zweidimensionale Darstellung und Wiedergabe in Form eines Gemäldes, einer Zeichnung oder Grafik; Aquarell; Collage; Fresko; Gemälde; Lithographie
Nemčina Bild = Ukrajinčina картина

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
Nemčina Bild = Ukrajinčina зображення

eine Abbildung von etwas; Aufnahme; Foto; Fotografie; Lichtbild; Helgen
Nemčina Bild = Ukrajinčina фотографія

Abschnitt eines Bühnenstücks mit gleichbleibender Dekoration; Szene
Nemčina Bild = Ukrajinčina картина

eine Vorstellung über etwas; Eindruck; Fantasie
Nemčina Bild = Ukrajinčina картина

essbare Samen
Nemčina Linse = Ukrajinčina сочевиця

eine Nutzpflanze mit weiß-bläulichen Blüten und grünen Beeren
Nemčina Kartoffel = Ukrajinčina бульба

Sitzgelegenheit für mehrere Personen in einer Grünanlage, Bank in einem Park
Nemčina Parkbank = Ukrajinčina паркова лавка

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
Nemčina Echo = Ukrajinčina ехо

Reflexion von Schallwellen, so dass man das ursprüngliche Geräusch zwei- oder mehrfach hört; Gegenhall; Widerhall; Widerklang; Widerschall
Nemčina Echo = Ukrajinčina відлуння

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
Nemčina Wirtschaftswissenschaft = Ukrajinčina економіка

Wissenschaft, die sich mit Prozessen der Wirtschaft befasst
Nemčina Wirtschaftswissenschaft = Ukrajinčina економічна наука

heftige Gefühls- und Gemütsbewegung
Nemčina Aufruhr = Ukrajinčina сплеск емоцій

tumultartiges Aufbegehren und Zusammenrotten
Nemčina Aufruhr = Ukrajinčina повстання

sehr große, übergroße Menge
Nemčina Unmenge = Ukrajinčina безліч

sehr große, übergroße Menge
Nemčina Unmenge = Ukrajinčina сила-силенна

Partnerschaft zwischen zwei Menschen; Liebschaft; Relation; Verhältnis; Partnerschaft
Nemčina Beziehung = Ukrajinčina стосунки

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
Nemčina Johannisbeere = Ukrajinčina смородина

Frucht des Johannisbeerstrauchs; Ribisel; Schwaben Träuble; Meertrübeli; Ribes
Nemčina Johannisbeere = Ukrajinčina порічки

Gleichheit verschiedener Träger von Rechten und Pflichten in einem bestimmten Rechtssystem; Gleichstellung
Nemčina Gleichberechtigung = Ukrajinčina рівні права

Vertreter der Familie der Lippenblütengewächse
Nemčina Salbei = Ukrajinčina шавлія

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
Nemčina Welt = Ukrajinčina глобус

der Planet Erde; Erde; Erdball; Erdkreis; Erdkugel; Globus
Nemčina Welt = Ukrajinčina Земля

die erkennbare Welt, das Universum; All; Kosmos; Universum; Weltall; Weltraum
Nemčina Welt = Ukrajinčina всесвіт

das vom Erkenntnisstand abhängige Bild des Planeten Erde; Weltbild
Nemčina Welt = Ukrajinčina Земля

großräumige Teile der Erde, die gleiche politische, historische, wirtschaftliche und soziale Merkmale besitzen; Diesseits; Menschheit; Menschengemeinschaft; Menschengesellschaft; menschliche Gemeinschaft
Nemčina Welt = Ukrajinčina світ

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Nemčina Erklärung = Ukrajinčina пояснення

Aufschluss über Zusammenhänge, Sachverhalte; Erläuterung
Nemčina Erklärung = Ukrajinčina роз'яснення

Erläuterung der Bedeutung eines Wortes; Bedeutungsbeschreibung
Nemčina Erklärung = Ukrajinčina тлумачення

vielsitziges, großes Kraftfahrzeug zur Beförderung einer größeren Anzahl von Personen; Oberleitungsbus; Oberleitungsomnibus; Trolleybus; Trolley-Bus; Obus
Nemčina Bus = Ukrajinčina тролейбус

klare bis trübe, warme Flüssigkeit mit Klößchen
Nemčina Kloßbrühe = Ukrajinčina бульйон з галушками

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
Nemčina Duft = Ukrajinčina аромат

ein angenehmer Geruch der sich verbreitet oder ausgebracht wird; organische oder chemische Verbindung; Aroma; Geruch
Nemčina Duft = Ukrajinčina пахощі

gehobene Stimmung im Frühling; Maiengefühl
Nemčina Frühlingsgefühl = Ukrajinčina весняний настрій

junger Fuchs, Wolf oder Hund; Welf
Nemčina Welpe = Ukrajinčina щеня

Form der Sprache, die zwischen Standardsprache und Dialekt angesiedelt ist
Nemčina Umgangssprache = Ukrajinčina неформальна мова

Möbelstück zur Aufbewahrung von Geschirr und Anrichten von Speisen
Nemčina Buffet = Ukrajinčina буфет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Nemčina Buffet = Ukrajinčina шведський стіл

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Nemčina Buffet = Ukrajinčina фуршет

festliche Tafel mit verschiedenen Speisen zur Selbstbedienung
Nemčina Buffet = Ukrajinčina закусочна

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
Nemčina Ort = Ukrajinčina поселення

geografisch definierte Siedlung; Ansiedlung; Dorf; Flecken; Gemeinde; Gemeinwesen
Nemčina Ort = Ukrajinčina населений пункт

Spitze einer Blankwaffe
Nemčina Ort = Ukrajinčina клюга

Spitze einer Blankwaffe
Nemčina Ort = Ukrajinčina металевий наконечник списа

Ahle, Pfriem; Ahle; Pfriem
Nemčina Ort = Ukrajinčina шило

Bezeichnung der Stelle eines Gestirns am Firmament; Himmelskoordinaten
Nemčina Ort = Ukrajinčina небесні координати

kurz für Schweinefleisch, Schweinernes
Nemčina Schwein = Ukrajinčina порося

kleine, meist violettfarben blühende, stark duftende Blume; Viole; Viola; Veigerl
Nemčina Veilchen = Ukrajinčina фіалка

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
Nemčina Speck = Ukrajinčina бекон

Fettgewebe zwischen Haut und Muskeln bei Säugetieren; sichtbare Ablagerungen von Fettgewebe am menschlichen Körper; Fett; Fettgewebe; Fettmasse; Fettpolster
Nemčina Speck = Ukrajinčina сало

Betrachtung der ökonomischen Aspekte und Tätigkeiten eines Privathaushaltes
Nemčina Hauswirtschaft = Ukrajinčina домашнє господарство

das Ergebnis guter Erziehung und umfassenden Lernens
Nemčina Bildung = Ukrajinčina освіта

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina миття

das Reinigen mit Wasser sowie meist mit Reinigungsmitteln; Abwaschen
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina миття посуду

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina брудний посуд

Geschirr, das zu spülen ist beziehungsweise bereits gespült wurde
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina чистий посуд

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina мийка

Becken, in dem das Geschirr gespült wird; Abwaschbecken; Spülbecken; Ausguss; Abwaschtrog; Schüttstein
Nemčina Abwasch = Ukrajinčina умивальник

nach unten hin geöffneter kelchartiger Metallgegenstand, der durch Schlagen mit einem Klöppel zum Klingen gebracht wird
Nemčina Glocke = Ukrajinčina дзвоник

dasjenige, was verbindet oder verknüpft; Verbindendes; Verbindung; Verknüpfendes; Verknüpfung
Nemčina Band = Ukrajinčina зв'язок

eines der Sägeblätter einer Bandsäge; Bandsägeblatt
Nemčina Band = Ukrajinčina полотно стрічкової пилки

über einen Felsstreifen führende Kletterroute
Nemčina Band = Ukrajinčina скелелазний маршрут

Gummischlauch samt Mantel, der als Teil eines Fahrzeugrades die Felge umgibt; Autoreifen; Reifen
Nemčina Band = Ukrajinčina автомобільна шина

ein Streifen aus Kunststoff, auf dem Informationen magnetisch aufgezeichnet werden können; Videoband; Tonband; Magnetband; Video; Magnettonband
Nemčina Band = Ukrajinčina магнітна стрічка

Gruppe von Musikern
Nemčina Band = Ukrajinčina музичний гурт

Gruppe von Musikern
Nemčina Band = Ukrajinčina музичний колектив

gebundenes Buch
Nemčina Band = Ukrajinčina оправа

gebundenes Buch
Nemčina Band = Ukrajinčina палітурка

einzelnes Buch, das Teil einer Buchreihe oder eines größeren Werks oder gar einer Bibliothekssammlung ist
Nemčina Band = Ukrajinčina том

bindende, enge Beziehung; innere Verbundenheit; Bindung
Nemčina Band = Ukrajinčina зв'язок

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
Nemčina Band = Ukrajinčina ланцюг

zumeist kettenartiges, bandförmiges Gerät, mit dem man jemanden oder etwas festbindet und verschnürt; Fessel
Nemčina Band = Ukrajinčina кайдани

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
Nemčina Band = Ukrajinčina бочковий обруч

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
Nemčina Band = Ukrajinčina рихва

hölzerner oder metallener, dünner und breiter Reifen, der das Fass zusammenhält, indem er straff um die Dauben gelegt wird; Fassreif; Fassreifen
Nemčina Band = Ukrajinčina обід

dehnbarer Strang des Bindegewebes, der, der Funktion einer Sehne ähnelnd, die beweglichen Teile des Knochensystems verbindet; Ligament; Ligamentum
Nemčina Band = Ukrajinčina сухожилля

ein mechanisch bewegter Streifen, auf dem bestimmte Werkstücke im Arbeitsprozess befördert werden; Fließband; Montageband
Nemčina Band = Ukrajinčina конвеєр

Ketten-Schiene einer Motorsäge
Nemčina Schwert = Ukrajinčina ланцюг бензопили

die Berührung der Lippen auf die Lippen oder beliebige andere Körperteile eines anderen Menschen oder einen, durch diese Geste geliebten oder verehrten Gegenstand; Bussi
Nemčina Kuss = Ukrajinčina цілунок

biegsames Behältnis aus Metall oder Kunststoff für dickflüssige Stoffe mit einem Verschluss
Nemčina Tube = Ukrajinčina тюбик

ein Weibchen; ein weibliches Wesen
Nemčina Sie = Ukrajinčina вона

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Nemčina Dekoration = Ukrajinčina декорація

das Ausschmücken oder dessen Ergebnis; Ausschmückung; Verzierung
Nemčina Dekoration = Ukrajinčina оздоба

Entscheidung oder Haltung, sich auf die Interessen oder Wünsche eines anderen einzustellen, womöglich unter Vernachlässigung eigener Interessen; Entgegenkommen; Konzession
Nemčina Zugeständnis = Ukrajinčina поступка

ein abschließbarer Behälter zur Aufbewahrung von Geld; Geldkasten; Geldkassette
Nemčina Kasse = Ukrajinčina касовий апарат

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
Nemčina Kasse = Ukrajinčina наявні кошти

vorhandene Geldmittel; Geldmittel; Geldreserve
Nemčina Kasse = Ukrajinčina резерв готівки

ein Schalter zur Abwicklung von Zahlungsvorgängen; Kassenschalter; Schalter; Zahlschalter
Nemčina Kasse = Ukrajinčina каса

sehr kurz andauernde Zeitspanne; Augenblick
Nemčina Moment = Ukrajinčina мить

Zeitpunkt; Zeitpunkt
Nemčina Moment = Ukrajinčina момент

ein Umstand oder ein Ereignis, das eine Handlung hervorruft oder entscheidend beeinflusst; Umstand; Gesichtspunkt; Merkmal
Nemčina Moment = Ukrajinčina обставина

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
Nemčina Passant = Ukrajinčina перехожий

Fußgänger; jemand der zufällig vorbeigeht
Nemčina Passant = Ukrajinčina пішохід

pedantischer, kleinlicher, perfektionistischer und gleichzeitig auch rechthaberischer, altkluger Mensch
Nemčina Korinthenkacker = Ukrajinčina педант

zweirädriges, einspuriges Fahrzeug mit Antriebsmotor; Kraftrad
Nemčina Motorrad = Ukrajinčina мотоцикл

Nemčina Zucchino = Ukrajinčina цукіні

Nemčina Zucchino = Ukrajinčina кабачок-цукіні

Pflanze, die für medizinische Zwecke verwendet wird; Droge; Heilkraut
Nemčina Kraut = Ukrajinčina лікарська рослина

kurz für Sauerkraut; Sauerkohl; Sauerkraut
Nemčina Kraut = Ukrajinčina квашена капуста

dem Menschen zugehörig, ein Mensch seiend; human; humanoid
Nemčina menschlich = Ukrajinčina людський

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
Nemčina menschlich = Ukrajinčina гуманний

menschliche Charakterzüge besitzend; barmherzig; freundlich; gütig; human; humanitär
Nemčina menschlich = Ukrajinčina людяний

für jeden zu sehen, klar ersichtlich; offenkundig; offensichtlich; sichtbar; augenscheinlich
Nemčina offenbar = Ukrajinčina очевидний

vermutlich, mutmaßlich
Nemčina offenbar = Ukrajinčina ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
Nemčina offenbar = Ukrajinčina ймовірний

den Eindruck erweckend, dass; augenscheinlich; angeblich; anscheinend
Nemčina offenbar = Ukrajinčina можливий

voller Liebe, Zuneigung zu jemandem, mit großer innerer Anteilnahme; zärtlich; aufmerksam; behutsam; fürsorglich; nachsichtig
Nemčina liebevoll = Ukrajinčina дбайливий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
Nemčina brav = Ukrajinčina відважний

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
Nemčina brav = Ukrajinčina хоробрий

Mut und Tapferkeit beweisend; heldenhaft; mutig; tapfer
Nemčina brav = Ukrajinčina сміливий

Rechtschaffenheit und Redlichkeit lebend; aufrichtig; ehrlich; rechtschaffen; redlich
Nemčina brav = Ukrajinčina чесний

Gehorsam zeigend; artig; gehorsam; gut; lieb
Nemčina brav = Ukrajinčina слухняний

Biederkeit äußernd; bieder; konservativ; reizlos
Nemčina brav = Ukrajinčina консервативний

wenig redend, nicht zum Sprechen aufgelegt; still; wortkarg
Nemčina schweigsam = Ukrajinčina неговіркий

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
Nemčina kaputt = Ukrajinčina виснажений

körperlich oder seelisch erschöpft; abgekämpft; ausgelaugt; erschöpft
Nemčina kaputt = Ukrajinčina стомлений

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
Nemčina ungestüm = Ukrajinčina бурхливий

ohne Zurückhaltung, äußerst temperamentvoll, stürmisch
Nemčina ungestüm = Ukrajinčina стрімкий

wild, unbändig
Nemčina ungestüm = Ukrajinčina дикий

wild, unbändig
Nemčina ungestüm = Ukrajinčina невгамовний

unbedeckt; blank; bloß; nackt
Nemčina frei = Ukrajinčina голий

unbedeckt; blank; bloß; nackt
Nemčina frei = Ukrajinčina оголений

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
Nemčina bieder = Ukrajinčina чесний

anständig, ehrlich, ehrbar, moralisch integer; anständig; ehrlich; ehrbar; rechtschaffen; redlich
Nemčina bieder = Ukrajinčina порядний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
Nemčina bieder = Ukrajinčina простодушний

sich engstirnig an gesellschaftliche Regeln haltend, sehr darauf bedacht, als anständig zu gelten und nicht unangenehm aufzufallen, dabei vielleicht auch zu einfältig, zu naiv, treuherzig; wohlanständig; kleinbürgerlich; kleinkariert; treudoof; spießbürgerlich
Nemčina bieder = Ukrajinčina наївний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
Nemčina bieder = Ukrajinčina консервативний

spießbürgerlich; spießig; konservativ; brav; kreuzbrav; hausbacken
Nemčina bieder = Ukrajinčina невигадливий

ohne Hilfe anderer oder Anleitung
Nemčina selbständig = Ukrajinčina самостійний

unternehmerisch oder freiberuflich tätig
Nemčina selbständig = Ukrajinčina самозайнятий

von ausgezeichneter, hervorragender Qualität
Nemčina erstklassig = Ukrajinčina першокласний

einen intensiven, angenehmen Geschmack oder Duft habend; appetitlich; blumig; duftend; lecker; schmackhaft
Nemčina aromatisch = Ukrajinčina ароматний

ehrlich, einfühlsam sein
Nemčina aufrichtig = Ukrajinčina щирий

sich auf die Umgangssprache beziehend, die Umgangssprache betreffend, in der Art und Weise der Umgangssprache; informell; salopp; familiär
Nemčina umgangssprachlich = Ukrajinčina розмовний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
Nemčina wahr = Ukrajinčina правдивий

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
Nemčina wahr = Ukrajinčina фактичний

der Wahrheit, Wirklichkeit, den Tatsachen entsprechend; wirklich geschehen, nicht ausgedacht oder erfunden; richtig; korrekt; zutreffend
Nemčina wahr = Ukrajinčina реальний

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
Nemčina wahr = Ukrajinčina справжній

echt, richtig; die Bezeichnung verdienend
Nemčina wahr = Ukrajinčina дійсний

ansprechend in Aussehen und Verhalten; anziehend; hübsch
Nemčina attraktiv = Ukrajinčina привабливий

mit hohem Aufwand verbunden
Nemčina aufwändig = Ukrajinčina комплексний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
Nemčina grausam = Ukrajinčina безжальний

von einer derartigen Intensität, dass es starkes Leiden oder Unwohlsein hervorruft; hart; unbarmherzig; gnadenlos; entsetzlich; brutal
Nemčina grausam = Ukrajinčina нещадний

etwas nicht mehr ertragen könnend; leid; überdrüssig; unerträglich
Nemčina satt = Ukrajinčina нестерпний

leuchtend; intensiv; kräftig; leuchtend; strahlend
Nemčina satt = Ukrajinčina насичений

farblich von hellem Violett seiend; hellviolett; fliederblau; lilafarben; lilafarbig; violett
Nemčina lila = Ukrajinčina бузковий

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
Nemčina hohl = Ukrajinčina пустий

ohne Inhalt; inhaltslos; leer
Nemčina hohl = Ukrajinčina порожній

dumm
Nemčina hohl = Ukrajinčina пустоголовий

verstärkend, wenn hoch unpassend ist; ausgeprägt; stark
Nemčina tief = Ukrajinčina міцний

hohe Sättigung oder dunkler Ton; dunkel; gesättigt
Nemčina tief = Ukrajinčina насичений

aus Gold bestehend; gülden
Nemčina golden = Ukrajinčina золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
Nemčina golden = Ukrajinčina золотий

in der Farbe von Gold; gülden; goldig; goldfarben; goldartig
Nemčina golden = Ukrajinčina позолочений

herrlich, einzigartig; gülden
Nemčina golden = Ukrajinčina золотий

eine Verantwortung für etwas habend, für etwas zuständig seiend; zuständig; haftbar
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina відповідальний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina головний

mit Verantwortung verbunden seiend; verantwortungsvoll; ehrenvoll; leitend; wichtig
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina провідний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina основний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina визначний

als Grund gelten könnend; bestimmend; entscheidend; erklärend; zugrundeliegend
Nemčina verantwortlich = Ukrajinčina вирішальний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
Nemčina perfekt = Ukrajinčina бездоганний

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
Nemčina perfekt = Ukrajinčina досконалий

sehr gelungen, nicht verbesserbar; einwandfrei; fehlerfrei; fehlerlos; tadellos; vollendet
Nemčina perfekt = Ukrajinčina відмінний

nicht sehr intelligent oder durch mangelndes Nachdenken entstanden; bescheuert; bekloppt; einfältig; dumm; doof
Nemčina blöd = Ukrajinčina тупий

lieb, liebenswürdig, angenehm; lieb; liebenswürdig; angenehm; freundlich; liebenswert
Nemčina nett = Ukrajinčina добрий

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = Ukrajinčina непереборний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = Ukrajinčina нездоланний

so stark, dass sich jemand nicht dagegen wehren kann
Nemčina unwiderstehlich = Ukrajinčina непереможний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
Nemčina unzählig = Ukrajinčina незліченний

sehr viel, sehr zahlreich; zahllos
Nemčina unzählig = Ukrajinčina незчисленний

sich wie Klebstoff verhaltend
Nemčina klebrig = Ukrajinčina липкий

so, dass es vollführt werden kann; machbar; realisierbar
Nemčina durchführbar = Ukrajinčina здійсненний

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
Nemčina orange = Ukrajinčina помаранчевий

eine Farbe zwischen gelb und rot aufweisend, habend; apfelsinenfarben; apfelsinenfarbig; apfelsinenfärbig; orangefarben; orangefarbig; gelbrot
Nemčina orange = Ukrajinčina жовтогарячий

nicht nötig, über das notwendige Maß hinaus; entbehrlich; verzichtbar; unnötig; unnütz; hinfällig
Nemčina überflüssig = Ukrajinčina зайвий

Anstrengung erfordernd, mühsam; ermüdend; strapaziös; mühsam
Nemčina anstrengend = Ukrajinčina виснажливий

farblich im Spektrum zwischen blau und rot liegend; lila
Nemčina violett = Ukrajinčina фіолетовий

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
Nemčina unmenschlich = Ukrajinčina нелюдський

wider die Menschlichkeit, skrupellos, grausam; inhuman
Nemčina unmenschlich = Ukrajinčina негуманний

sehr, äußerst
Nemčina unmenschlich = Ukrajinčina нелюдський

nicht machbar, undurchführbar
Nemčina unmöglich = Ukrajinčina неможливо

unwahrscheinlich, nicht vorstellbar, seltsam, merkwürdig
Nemčina unmöglich = Ukrajinčina неймовірно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
Nemčina unmöglich = Ukrajinčina нестерпно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
Nemčina unmöglich = Ukrajinčina неприйнятно

unduldbar, unentschuldbar, nicht akzeptabel, unpassend
Nemčina unmöglich = Ukrajinčina недоречно

einen hohen materiellen oder emotionalen Wert habend; hochwertig; kostbar; teuer
Nemčina wertvoll = Ukrajinčina важливий

nicht grenzenlos groß oder umfassend, sondern auf ein gewisses Maß beschränkt; bedingt; beschränkt; eingeschränkt; endlich; limitiert; eng
Nemčina begrenzt = Ukrajinčina обмежений

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Nemčina mäßig = Ukrajinčina мізерний

dürftig, knapp, nicht genug; dürftig; einigermaßen; kaum; knapp; leidlich
Nemčina mäßig = Ukrajinčina недостатній

nicht zu viel, Maß haltend; maßvoll; im Rahmen
Nemčina mäßig = Ukrajinčina помірний

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
Nemčina ungenießbar = Ukrajinčina неїстівний

nicht zum Verzehr geeignet; nicht essbar; unbekömmlich
Nemčina ungenießbar = Ukrajinčina непридатний до споживання

den Farbton von Rosa habend; rosafarben
Nemčina rosa = Ukrajinčina рожевий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
Nemčina unfähig = Ukrajinčina невмілий

nicht die nötigen Kenntnisse oder Fertigkeiten für die Erfüllung einer Aufgabe habend; einer Tätigkeit nicht gewachsen; inkompetent; untauglich; ungeeignet
Nemčina unfähig = Ukrajinčina невправний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Nemčina vergeblich = Ukrajinčina марний

in Scheitern resultierend; sinnlos; zwecklos; nutzlos; vergebens; umsonst
Nemčina vergeblich = Ukrajinčina даремний

nur mit großem Kraftaufwand verformbar; unnachgiebig; fest; starr; steif; steinern
Nemčina hart = Ukrajinčina жорсткий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
Nemčina hart = Ukrajinčina жорстокий

nicht von Mitleid, Mitgefühl oder Barmherzigkeit geleitet - derart, dass es an Grausamkeit grenzt.; streng; ungerührt; hartherzig; unbarmherzig; kalt
Nemčina hart = Ukrajinčina безжальний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
Nemčina hart = Ukrajinčina достовірний

lückenlos und über alle Zweifel erhaben bewiesen; bewiesen; fundiert; unzweifelhaft
Nemčina hart = Ukrajinčina безсумнівний

einen hohen Kalkgehalt aufweisend; kalkhaltig
Nemčina hart = Ukrajinčina вапняний

recht groß, beträchtlich; ansehnlich; beträchtlich
Nemčina ziemlich = Ukrajinčina достатньо

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = Ukrajinčina непривітний

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = Ukrajinčina похмурий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = Ukrajinčina недоброзичливий

auf eine abweisende Art und Weise; abweisend; barsch; brüsk; grimmig; grob; böse
Nemčina unfreundlich = Ukrajinčina недружелюбний

die Form eines Rechtecks habend
Nemčina rechteckig = Ukrajinčina прямокутний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
Nemčina wundervoll = Ukrajinčina прекрасний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
Nemčina wundervoll = Ukrajinčina дивовижний

genial, super, wunderbar; super; wunderbar; genial; brillant
Nemčina wundervoll = Ukrajinčina чудовий

bedauernswert; bemitleidenswert
Nemčina arm = Ukrajinčina нещасний

bedauernswert; bemitleidenswert
Nemčina arm = Ukrajinčina бідолашний

vor den Augen aller; offen
Nemčina öffentlich = Ukrajinčina відкритий

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
Nemčina ernst = Ukrajinčina статечний

ohne Spaß, ohne Scherz, ohne Humor, ohne Ironie; drohend; emotionslos; entschieden; humorlos; maskenhaft
Nemčina ernst = Ukrajinčina поважний

übrig geblieben
Nemčina restlich = Ukrajinčina решта

Salz enthaltend; salzhaltig
Nemčina salzig = Ukrajinčina солоний

vom Menschen her positiv bewertet, empfunden, gefühlt und dergleichen; schön; fein; okay
Nemčina gut = Ukrajinčina хороший

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
Nemčina gut = Ukrajinčina добрий

jemandem freundlich gesinnt, jemandem zugetan
Nemčina gut = Ukrajinčina хороший

im Familienstand, nachdem der Ehepartner verstorben ist
Nemčina verwitwet = Ukrajinčina вдова

frisch, bissfest; frisch; unverbraucht
Nemčina knackig = Ukrajinčina хрусткий

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
Nemčina falsch = Ukrajinčina неправильний

unrichtig, tatsächlich anders; fehlerhaft; verkehrt
Nemčina falsch = Ukrajinčina помилковий

langsam, schwerfällig fließend; dickflüssig; schwerflüssig; zähflüssig
Nemčina zäh = Ukrajinčina в'язкий

unnachgiebig, widerstandsfähig; ausdauernd; unnachgiebig; widerstandsfähig
Nemčina zäh = Ukrajinčina стійкий

ausdauernd
Nemčina zäh = Ukrajinčina наполегливий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Nemčina schwermütig = Ukrajinčina меланхолійний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Nemčina schwermütig = Ukrajinčina зажурений

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Nemčina schwermütig = Ukrajinčina сумний

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Nemčina schwermütig = Ukrajinčina понурий

Gemütsstimmung einer Person, die von Nachdenklichkeit und Melancholie geprägt ist; niedergeschlagen; melancholisch; schwermutsvoll; trübselig; trübsinnig; bedrückt
Nemčina schwermütig = Ukrajinčina похмурий

weich, flexibel
Nemčina sanft = Ukrajinčina м'який

von einem intensiven, grellen rosa Farbton; die Farbe eines kräftigen, grellen Rosas habend; pinkfarben
Nemčina pink = Ukrajinčina рожевий

etwas, das ideell oder real sehr wertvoll oder teuer ist
Nemčina kostbar = Ukrajinčina дорогий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
Nemčina dicht = Ukrajinčina густий

eng, nahe beieinanderliegend, undurchdringlich; undurchdringlich
Nemčina dicht = Ukrajinčina щільний

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Nemčina ganz = Ukrajinčina цілий

nicht zerbrochen, unversehrt; heil; intakt; komplett; unbeschädigt; unzerstört
Nemčina ganz = Ukrajinčina неушкоджений

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Nemčina ganz = Ukrajinčina цілий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Nemčina ganz = Ukrajinčina весь

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Nemčina ganz = Ukrajinčina цілковитий

alles davon, nicht nur ein Teil; allumfassend; ganz und gar; total; völlig; vollständig
Nemčina ganz = Ukrajinčina цілком

von mäßiger Qualität, nicht besonders gut, von gerade noch akzeptabler Güte; halbwertig; mittelmäßig; mäßig; billig; dürftig
Nemčina zweitklassig = Ukrajinčina посередній

keine oder sehr wenig Erfahrung in etwas haben
Nemčina unerfahren = Ukrajinčina недосвідчений

nicht mehr ganz bei Verstand; nicht den gesellschaftlichen Normen entsprechend; verrückt; nicht normal; überspannt; exaltiert
Nemčina durchgeknallt = Ukrajinčina божевільний

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
Nemčina rau = Ukrajinčina шершавий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
Nemčina rau = Ukrajinčina шорсткий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
Nemčina rau = Ukrajinčina шерехатий

nicht glatt, mit unebener, unbearbeiteter Oberfläche, Beschaffenheit
Nemčina rau = Ukrajinčina жорсткий

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
Nemčina ledig = Ukrajinčina незаміжня

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
Nemčina ledig = Ukrajinčina неодружений

noch nie verheiratet; unverheiratet; ungebunden
Nemčina ledig = Ukrajinčina нежонатий

frei, ledig; befreit; entlastet
Nemčina ledig = Ukrajinčina холостий

voller Ereignisse; abwechslungsreich; ereignisreich; facettenreich; spannend; mannigfaltig
Nemčina bunt = Ukrajinčina бурхливий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
Nemčina bunt = Ukrajinčina різнокольоровий

viele Farben nebeneinander aufweisend; mehrfarbig; verschiedenfarbig; vielfarbig; grell; schrill
Nemčina bunt = Ukrajinčina різнобарвний